Наверное каждый человек, где-то в глубине души мечтает, что когда-нибудь, вот так, встретится тот самый или та самая, о которой или котором мы всегда мечтали...!))<br/>
Спасибо за аудиоспектакль актёрам и всем кто над ним работал!))
Есть некоторые вещи, которые не стоит трогать с целью поскоморошничать, как бы вы к ним не относились. Это мое личное скромное мнение. <br/>
Сказанное касается исключительно автора, хотя ему к этому времени наше отношение к его произведению безразлично.
Интересно, а сам то правду рассказал жене, про свои похождения, она перед ним душу открыла.а он? Ох прям тяжело рассудить, у меня какой то осадок остался на душе, ощущение недосказанности, не ясности, хотя в рассказе все предельно ясно
Раньше питомцев не так любили как сейчас. А в деревне они вообще, видимо, не считались питомцами и мало кто чувствовал настоящую ответственность по отношению к ним. <br/>
По крайней мере, собак не убивали, а просто обрекали на смерть)
Такие как она есть первооткрыватели которые на себя принимают первые, самые большие и болезненные ошибки. Потом как обычно всё новое пойдёт как по накатанному. На самом деле тело человека реально очень несовершенно надо с ним что-то делать…
Такое впечатление говорит о том, что ты слишком мало читал до того. Не по силам книжка оказалась. Но ничего, главное, не бросай чтение. Лет в 50 ты захочешь прочитать «Улисс» Джойса, и тогда тебе ВиМ покажется коротким анекдотом.
Шикарно прочитано абсолютно! Чёрный Рик проделал отличную работу.<br/>
<spoiler>Главный герой там на жертву ради мести пошёл в конце, месть то, это дело так себе. Но впрочем это история ужасов, а значит всё как полагается!: D </spoiler>
Мне видится что книга записана была следущим образом:<br/>
у автора кто-то знакомый лежит в коме и он сидит рядом с ним и вместо тупого разговора ниочем рассказыаает ему фантастический рассказ…<br/>
<br/>
улыбнуло, плюсанул, автор спасибо
Очередной прекрасный рассказ от Алексея Игнатова! Лучшего автора в этом жанре не встречала. Ещё здорово, что автор сам читает, очень импонирует соответствие стиля написания и чтения, будто действительно тебе человек рассказывает о реальном случае, который с ним произошел.
Сержу Корр:<br/>
<br/>
Подытожу разговоры:<br/>
Автор тот еще сверчок!<br/>
Раскрутил нас на поэму,<br/>
Где воспет был кабачок!<br/>
<br/>
Столько рифм мы посвятили<br/>
(настрочили с кондачка🤭)<br/>
Половому недержанью<br/>
Молодого кабачка!
Особенно новые горизонты, наверное, рассматривал сам Ленин, когда безумным взором вытаращенных глаз куда-то туда смотрел.В свои 53 года он к ним пришел.<br/>
Нравятся вам, Евгений, кровожадные правители.С чего бы это.Вы же сам и курицу не зарежете.
Пытался, пытался но слипся орган из трех букв.… Ухо, я имел ввиду… Может для тех кто хочет ( увидеть Париж и умереть....) это и по душе?? Но я бы просто еще пожил и УХО( й) с ним, с Парижем.
Не справедливо, высокомерный стиль эту у Shimi, это не плохо, он хорошо озвучивает, но Адреналин не тот случай, Адреналин просто великолепно озвучивает, рядом с ним как по мне Нордик только стоит, они скажем так на самой вершине Олимпа
Жуковский Василий Андреевич «Баллады» (аудиокнига 2022). <br/>
<br/>
Фридрих Шиллер, Вальтер Скотт, Роберт Саути, Готфрид Бюргер — золотой фонд романической поэзии. Гений Жуковского-переводчика явил русской культуре принципиальную неоднозначность и объёмность «чужого слова». Филигранная установка на «преображение» идеи оригинала «в создание собственного воображения»… В этой поэзии есть своя собственная, непредугадываемая правота: мы входим в её мир, а не становимся над ним, перед нами её лицо, а не рассыпающиеся слова, к которым умело подобран ключ. Старомодный ритм слова, заставляющий самое время замедлять свое движение, — это позиция… Сборник — языковое выражение «духа» подлинника. Невероятный феномен ритма и смысла, образование гибридных сочетаний, совмещающих в себе полноценную триаду первоисточника: звукоритм, звукообраз и ритмосмысл. Исполнение Елены Хафизовой мастерское. Изюминка сборника — статья академика Сергея Сергеевича Аверинцева. Наслаждение! В «избранном»…
Извините, что влезаю, но я анекдот вспомнил (один знакомый, ныне покойный, музыкант рассказал):<br/>
<br/>
Сидит Сальери дома и думает: «Да что же это за фигня такая творится?! Я — страюсь, страдаю, ночами не сплю, пытаюсь сочинять и нихрена не получается!!! А этот несчастный Моцарт — что ни выдаст, то — хит! Всё. Хватит! Отравлю нахрен!»<br/>
Достаёт бутылку вина и табакерку с ядом. Насыпает яд в бокал льёт вино… И думает: «Блин! Что же я делаю?! Моцарт, он же — гений!!! Я — цеховик, посредственность. Завидую человеку с талантом. Боже, как же я низко пал! Как я только мог решить отравить этого гениального композитора!»<br/>
И только он собирается вылить отравленное вино, как вдруг дверь распахивается от удара ноги. <br/>
На пороге стоит в сиську бухой Моцарт, обнимающий за плечи обеими руками двух весёленьких подвыпивших барышень. В руках у Моцарта по бутылке шампанского.<br/>
Моцарт:<br/>
— Сальери, братан, здарова, блин! Слушай, ща с концерта своего шёл, вот с девочками, и, прикинь — новую вещицу придумал! Начинается так: пара-рам, пара-рам, пара-рам -пам!<br/>
Сальери исподлобья глядит на него и говорит:<br/>
— «Пара-рам-пам», говоришь?.. — Протягивает бокал, — пей!!!<br/>
))
и как советская цензура пропустила произведение -где рассказывается про то что СССР бюрократизировался и отступил от идеалов Ленина :) ну какой это простите Древний Египет: «Гигантская пирамида должна была навеки утвердить имя Хуфу, поразить все будущие поколения. Она стояла над каждым жителем страны, господствовала над мечтами, мыслями, поступками и снами миллионов людей. Все другое, даже великие и грозные боги, требовавшие непрестанных жертв, обрядов и празднеств, отошло на задний план. Количество громадных камней, уложенных в пирамиду, каждый новый десяток локтей ее вышины сделались важнейшими новостями страны.<br/>
Забыты были далекие походы в неизвестные страны, неведомые и манящие дали морей Великой Дуги. Забыт был и самый мир, окружающий страну Та-Кем, словно все средоточие вселенной сошлось на узкой ленте Черной Земли и внутри нее, на острие пирамиды Хуфу…<br/>
Страна обеднела, ропот недовольства все чаще раздавался не только среди бедных земледельцев, но и среди могущественной знати и великих жрецов.<br/>
А фараон продолжал постройку»
Рассказ — словно уваренная до загустения мелодия истории человечества, миниатюрный палантир, скатившийся с писательского пера.<br/>
Образ скрипача почти сразу спаялся с Роланом Быковым, да так неразрывно, что появилось ощущение ложного вспоминания мелькающих кадров из фильма, где он в этой роли. Древний взгляд печальных умных глаз, живое подвижное лицо, в мимике которого таился неистощимый запас всех чувств и эмоций, доверенных человеку, голос, скороговоркой справляющийся с нелёгкой задачей притормозить поток рвущихся на свободу мыслей. <br/>
Как прекрасен наш язык. За повседневной шелухой не помню об этом, говорю чёрте на каком эллочкином диалекте, а тут… Перематывала назад и наслаждалась, утоляя жажду, унимая тоску по его чистой красоте, глубине и силе. Милый любимый Чтец, сколько надоедала ему своими признаниями и вот опять. Тепло голоса, напевная манера, мягкие нотки юмора — идеальным образом вошли в этот рассказ, вмиг став там своими, двинулись вглубь, не оборачиваясь махнули мне — ну, давай, чего встала!
Всё равно что знать много про какой-нибудь торт или экзотическое блюдо. Хоть до мельчайших подробностей приготовления, хоть до подробного химического состава. Если ты его не кушаешь, значит не знаешь. )<br/>
По форме, но не по содержанию мы «знаем». А это то же самое, что ничего. ) <br/>
Вот француз пробует «шампанское». :)<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=NjGbHSuSBkU" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=NjGbHSuSBkU</a><br/>
А мы думаем, что мы знаем, что такое шампанское. )) Ну какой там ещё «Египет»?<br/>
Даже «советские реалии» уже никто не может хоть приблизительно воспроизвести. Хоть это было, можно сказать, вчера. И не где-то, а перед носом. И живых свидетелей предостаточно. И док. кадров. <br/>
Ничего на ум не приходит, что не вызывало бы «испанского стыда».<br/>
А уж египтянин древний наверное бы со смеху помер, если б нынешние «знатоки» рассказали ему про то, как он жил. )))
Начало — начал человеческой истории, какое оно было?!<br/>
Вопрос который не имеет однозначного ответа и скорее всего так и останется открытым, но это скорее плюс для него, чем минус! Потому как он имеет просто огромный вариативный потенциал и большие возможности для многочисленной и многожанровой творческой братии, вдохновлённой этим вопросом и дающей такие же многообразные ответы для жаждающей их, любознательной интересующейся историей читательской аудитории!<br/>
Вот именно такой ответ, а точнее ещё одну версию ветхозаветных событий и даёт автор в этом своём романе! Ещё один новый абсолютно оригинальный взгляд, так сказать женский вариант, полностью атеистичный, лишённый какой-либо мифичности коей так богат первоисточник. Он покоряет своей реалистичностью, можно даже сказать обыденностью, благодаря чему можно окунуться с головой в то далёкое время, в древний мир зарождения первых человеческих взаимоотношений и семейных ценностей, становления понятий психологии, морали, религии и философии — начала гуманистического мировосприятия, в Бытие, в которое так легко и просто поверить!!!
Я не понимаю, простите, пожалуйста, откуда берутся все эти восторги вокруг Крылова. Ведь почти всё он позаимствовал – то у Эзопа, то у Лафонтена, то через третьи руки.<br/>
<br/>
– «Волк и пастухи» – античный сюжет, ещё у Эзопа. У Лафонтена тоже есть, но корень там древний.<br/>
– «Скупой и курица» – снова Эзоп, знаменитая курица с золотыми яйцами.<br/>
– «Алкид» – Геракл, крестьянин и телега – это тоже у Эзопа.<br/>
– «Апеллес и осленок» – через Федра, но и Лафонтен приложил руку, так что у Крылова это чистое заимствование.<br/>
– «Мальчик и змея» – прямой Эзоп, никаких сомнений.<br/>
– «Волк и журавль» – опять Эзоп, правда у Лафонтена есть своя обработка.<br/>
– «Лисица и виноград» – ну, это, пожалуй, самый знаменитый из всех Эзоповских сюжетов.<br/>
– «Овцы и собаки» – тоже у Эзопа.<br/>
<br/>
И только «Гребень» и «Две бочки» можно считать собственными. Всё остальное – пересказы, переложения, вариации на чужие темы. И это еще мягко сказано.
Спасибо за аудиоспектакль актёрам и всем кто над ним работал!))
Сказанное касается исключительно автора, хотя ему к этому времени наше отношение к его произведению безразлично.
По крайней мере, собак не убивали, а просто обрекали на смерть)
<spoiler>Главный герой там на жертву ради мести пошёл в конце, месть то, это дело так себе. Но впрочем это история ужасов, а значит всё как полагается!: D </spoiler>
у автора кто-то знакомый лежит в коме и он сидит рядом с ним и вместо тупого разговора ниочем рассказыаает ему фантастический рассказ…<br/>
<br/>
улыбнуло, плюсанул, автор спасибо
<br/>
Подытожу разговоры:<br/>
Автор тот еще сверчок!<br/>
Раскрутил нас на поэму,<br/>
Где воспет был кабачок!<br/>
<br/>
Столько рифм мы посвятили<br/>
(настрочили с кондачка🤭)<br/>
Половому недержанью<br/>
Молодого кабачка!
Нравятся вам, Евгений, кровожадные правители.С чего бы это.Вы же сам и курицу не зарежете.
<br/>
Фридрих Шиллер, Вальтер Скотт, Роберт Саути, Готфрид Бюргер — золотой фонд романической поэзии. Гений Жуковского-переводчика явил русской культуре принципиальную неоднозначность и объёмность «чужого слова». Филигранная установка на «преображение» идеи оригинала «в создание собственного воображения»… В этой поэзии есть своя собственная, непредугадываемая правота: мы входим в её мир, а не становимся над ним, перед нами её лицо, а не рассыпающиеся слова, к которым умело подобран ключ. Старомодный ритм слова, заставляющий самое время замедлять свое движение, — это позиция… Сборник — языковое выражение «духа» подлинника. Невероятный феномен ритма и смысла, образование гибридных сочетаний, совмещающих в себе полноценную триаду первоисточника: звукоритм, звукообраз и ритмосмысл. Исполнение Елены Хафизовой мастерское. Изюминка сборника — статья академика Сергея Сергеевича Аверинцева. Наслаждение! В «избранном»…
<br/>
Сидит Сальери дома и думает: «Да что же это за фигня такая творится?! Я — страюсь, страдаю, ночами не сплю, пытаюсь сочинять и нихрена не получается!!! А этот несчастный Моцарт — что ни выдаст, то — хит! Всё. Хватит! Отравлю нахрен!»<br/>
Достаёт бутылку вина и табакерку с ядом. Насыпает яд в бокал льёт вино… И думает: «Блин! Что же я делаю?! Моцарт, он же — гений!!! Я — цеховик, посредственность. Завидую человеку с талантом. Боже, как же я низко пал! Как я только мог решить отравить этого гениального композитора!»<br/>
И только он собирается вылить отравленное вино, как вдруг дверь распахивается от удара ноги. <br/>
На пороге стоит в сиську бухой Моцарт, обнимающий за плечи обеими руками двух весёленьких подвыпивших барышень. В руках у Моцарта по бутылке шампанского.<br/>
Моцарт:<br/>
— Сальери, братан, здарова, блин! Слушай, ща с концерта своего шёл, вот с девочками, и, прикинь — новую вещицу придумал! Начинается так: пара-рам, пара-рам, пара-рам -пам!<br/>
Сальери исподлобья глядит на него и говорит:<br/>
— «Пара-рам-пам», говоришь?.. — Протягивает бокал, — пей!!!<br/>
))
Забыты были далекие походы в неизвестные страны, неведомые и манящие дали морей Великой Дуги. Забыт был и самый мир, окружающий страну Та-Кем, словно все средоточие вселенной сошлось на узкой ленте Черной Земли и внутри нее, на острие пирамиды Хуфу…<br/>
Страна обеднела, ропот недовольства все чаще раздавался не только среди бедных земледельцев, но и среди могущественной знати и великих жрецов.<br/>
А фараон продолжал постройку»
Образ скрипача почти сразу спаялся с Роланом Быковым, да так неразрывно, что появилось ощущение ложного вспоминания мелькающих кадров из фильма, где он в этой роли. Древний взгляд печальных умных глаз, живое подвижное лицо, в мимике которого таился неистощимый запас всех чувств и эмоций, доверенных человеку, голос, скороговоркой справляющийся с нелёгкой задачей притормозить поток рвущихся на свободу мыслей. <br/>
Как прекрасен наш язык. За повседневной шелухой не помню об этом, говорю чёрте на каком эллочкином диалекте, а тут… Перематывала назад и наслаждалась, утоляя жажду, унимая тоску по его чистой красоте, глубине и силе. Милый любимый Чтец, сколько надоедала ему своими признаниями и вот опять. Тепло голоса, напевная манера, мягкие нотки юмора — идеальным образом вошли в этот рассказ, вмиг став там своими, двинулись вглубь, не оборачиваясь махнули мне — ну, давай, чего встала!
По форме, но не по содержанию мы «знаем». А это то же самое, что ничего. ) <br/>
Вот француз пробует «шампанское». :)<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=NjGbHSuSBkU" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=NjGbHSuSBkU</a><br/>
А мы думаем, что мы знаем, что такое шампанское. )) Ну какой там ещё «Египет»?<br/>
Даже «советские реалии» уже никто не может хоть приблизительно воспроизвести. Хоть это было, можно сказать, вчера. И не где-то, а перед носом. И живых свидетелей предостаточно. И док. кадров. <br/>
Ничего на ум не приходит, что не вызывало бы «испанского стыда».<br/>
А уж египтянин древний наверное бы со смеху помер, если б нынешние «знатоки» рассказали ему про то, как он жил. )))
Вопрос который не имеет однозначного ответа и скорее всего так и останется открытым, но это скорее плюс для него, чем минус! Потому как он имеет просто огромный вариативный потенциал и большие возможности для многочисленной и многожанровой творческой братии, вдохновлённой этим вопросом и дающей такие же многообразные ответы для жаждающей их, любознательной интересующейся историей читательской аудитории!<br/>
Вот именно такой ответ, а точнее ещё одну версию ветхозаветных событий и даёт автор в этом своём романе! Ещё один новый абсолютно оригинальный взгляд, так сказать женский вариант, полностью атеистичный, лишённый какой-либо мифичности коей так богат первоисточник. Он покоряет своей реалистичностью, можно даже сказать обыденностью, благодаря чему можно окунуться с головой в то далёкое время, в древний мир зарождения первых человеческих взаимоотношений и семейных ценностей, становления понятий психологии, морали, религии и философии — начала гуманистического мировосприятия, в Бытие, в которое так легко и просто поверить!!!
<br/>
– «Волк и пастухи» – античный сюжет, ещё у Эзопа. У Лафонтена тоже есть, но корень там древний.<br/>
– «Скупой и курица» – снова Эзоп, знаменитая курица с золотыми яйцами.<br/>
– «Алкид» – Геракл, крестьянин и телега – это тоже у Эзопа.<br/>
– «Апеллес и осленок» – через Федра, но и Лафонтен приложил руку, так что у Крылова это чистое заимствование.<br/>
– «Мальчик и змея» – прямой Эзоп, никаких сомнений.<br/>
– «Волк и журавль» – опять Эзоп, правда у Лафонтена есть своя обработка.<br/>
– «Лисица и виноград» – ну, это, пожалуй, самый знаменитый из всех Эзоповских сюжетов.<br/>
– «Овцы и собаки» – тоже у Эзопа.<br/>
<br/>
И только «Гребень» и «Две бочки» можно считать собственными. Всё остальное – пересказы, переложения, вариации на чужие темы. И это еще мягко сказано.