абсолютно согласен с Вами и приятно ещё раз убедиться что я не ошибся в моём мнении о Вас.<br/>
а насчет «флешьки» и «детектива» — вот, рекомендую посмотреть, в качестве поржать и забыть.<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=s8Plp8IGopw" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=s8Plp8IGopw</a><br/>
если уж на то пошло, то каждый человек (по большому счету) все слова произносит не так как, например, Вы или я. ))<br/>
По мне, так Олег очень хорошо читает, а его местечковый говор, только приукрашает.<br/>
Но это — лично моё мнение, и я не заставляю никого с ним соглашаться. <br/>
Достаточно того что я его имею. <br/>
мнение.<br/>
))
хорошее желание, но уж больно узкое. Философия единоличника — пусть мне будет хорошо.<br/>
<br/>
Но это философия неопытного единоличника. Для того чтобы человеку стало хорошо, нужно убрать врагов. А как это сделать? Есть два способа: <br/>
1. убить/победить<br/>
2. превратить в друзей.<br/>
Неопытному единоличнику даже в голову не придет второй пункт. А смысл в том что для того чтобы тебе было хорошо, сделай так чтобы ВСЕМ ВОКРУГ было хорошо.<br/>
<br/>
Помните — это не тайна эта мысль прозвучала ещё в «Мимино»!<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=uGqugdW-WSo" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=uGqugdW-WSo</a>
ну, видите, как всё легко объясняется)))<br/>
я так понимаю, что в Вашем представлении карета — это обязательно что-то царское, в бархате и вензелях) а зачем, например, в тёплых странах бархатные обивки? жарко же. там кареты были открытыми. карета может иметь верх на стойках и больше ничего)<br/>
<a href="https://cs1.livemaster.ru/storage/ec/a9/2bc9a3e6d32b54a8e6847dac85tb--dlya-domashnih-zhivotnyh-kareta-faeton.jpg" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">cs1.livemaster.ru/storage/ec/a9/2bc9a3e6d32b54a8e6847dac85tb--dlya-domashnih-zhivotnyh-kareta-faeton.jpg</a><br/>
<a href="https://m.shipmodeling.ru/upload/iblock/b6b/b6b11abfabd281b29cf227807ba63475.jpg" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">m.shipmodeling.ru/upload/iblock/b6b/b6b11abfabd281b29cf227807ba63475.jpg</a><br/>
Вы просто зациклились))
Да, ваш вариант более правильный. Но хочу напомнить (Вы, видимо, пропустили) — это не я переводил. Этот перевод взят с сайта, ссылка не который в том посте, внизу.<br/>
<br/>
Если послушать песню, <a href="https://www.youtube.com/watch?v=Q_5xeZV4ifE" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=Q_5xeZV4ifE</a> <br/>
и учесть контекст, то это можно перевести как:<br/>
<br/>
«Дым освобождает меня от слепящих огней» <br/>
Ну, типа — облегчает страдания.<br/>
Но если выражаться мягче, то да:<br/>
«Дым скрывает огни, слепяшие меня.»<br/>
<br/>
Вариантов куча.<br/>
Спасибо за первый «толчок». Глядишь — общими усилиями и сочиним что-нибудь такое же хорошее, как «Ночная песнь путника».<br/>
— <br/>спасибо за поддержку )))
В книге Ефима Добина «История девяти сюжетов»: <a href="https://akniga.org/search/books/?q=%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F+%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%B8+%D1%81%D1%8E%D0%B6%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%B2" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/search/books/?q=%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F+%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%B8+%D1%81%D1%8E%D0%B6%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%B2</a> есть подробный анализ возникновения сюжета: Франсуа Пико и Эдмон Дантес.
Спросите меня, что можно почитать, и меня будет не остановить… ))) <br/>
10-13 лет?<br/>
Г. Матвеев «Зеленые цепочки», «Тарантул» — блокада Ленинграда, дети, помогающие взрослым ловить шпионов, <a href="https://akniga.org/matveev-german-tarantul" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/matveev-german-tarantul</a>;<br/>
К. Сергиенко «Кеес — адмирал тюльпанов»- 16 век, оккупация Голландии испанцами, нереальные приключения 12-го мальчика, <a href="https://akniga.org/sergienko-konstantin-kees-admiral-tyulpanov;" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/sergienko-konstantin-kees-admiral-tyulpanov;</a><br/>
Р. Достян «Тревога» и «2 человека» — книги на всю жизнь;<br/>
А. Дюма «Три мушкетера» и продолжения, <a href="https://akniga.org/dyuma-aleksandr-tri-mushketera-gerasimov;" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/dyuma-aleksandr-tri-mushketera-gerasimov;</a> <br/>
«Граф Монте-Кристо», <a href="https://akniga.org/dyuma-aleksandr-graf-monte-kristo-chitaet-gerasimov-v;" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/dyuma-aleksandr-graf-monte-kristo-chitaet-gerasimov-v;</a><br/>
рассказы О'Генри, «Вождь краснокожих» — одна из самых веселых книг, <a href="https://akniga.org/o-genri-vozhd-krasnokozhih-1;" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/o-genri-vozhd-krasnokozhih-1;</a><br/>
Марк Твен «Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна» — идеал жизни мальчика, <a href="https://akniga.org/tven-mark-priklyucheniya-toma-soyera;" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/tven-mark-priklyucheniya-toma-soyera;</a><br/>
Жюль Верн «Дети капитана Гранта», «20 000 лье под водой», «Таинственный остров» — невероятные и фантастические приключения <a href="https://akniga.org/vern-zhyul-dvadcat-tysyach-le-pod-vodoy-1;" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/vern-zhyul-dvadcat-tysyach-le-pod-vodoy-1;</a><br/>
Е. Ильина «Четвертая высота» — жизненный путь девочки от юной актрисы до бойца, <a href="https://akniga.org/ilina-elena-chetvertaya-vysota;" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/ilina-elena-chetvertaya-vysota;</a><br/>
Б. Полевой «Повесть о настоящем человеке» — о силе духа, <a href="https://akniga.org/polevoy-boris-povest-o-nastoyaschem-cheloveke;" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/polevoy-boris-povest-o-nastoyaschem-cheloveke;</a><br/>
А. Фадеев «Молодая гвардия» — о подпольной организации молодежи во время ВОВ;<br/>
Н. Островский «Как закалялась сталь» — гражданская война в России, <a href="https://akniga.org/ostrovskiy-nikolay-kak-zakalyalas-stal;" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/ostrovskiy-nikolay-kak-zakalyalas-stal;</a><br/>
Диккенс <a href="https://akniga.org/author/%D0%94%D0%B8%D0%BA%D0%BA%D0%B5%D0%BD%D1%81%20%D0%A7%D0%B0%D1%80%D0%BB%D1%8C%D0%B7/;" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/author/%D0%94%D0%B8%D0%BA%D0%BA%D0%B5%D0%BD%D1%81%20%D0%A7%D0%B0%D1%80%D0%BB%D1%8C%D0%B7/;</a><br/>
«Истребитель колючек. Сказки, легенды и притчи современных ассирийцев». Лично я угорала от них просто, а вот родители прятали от меня эту книгу. )))<br/>
Остановлюсь. А то буду до вечера писать. )<br/>
Многие из этих произведений экранизированы и не один раз. Если кому интересно, могу выложить ссылки на любимые экранизации. <br/>
Дорогие и уважаемые дети! Хотите еще рекомендаций книг — не стесняйтесь, пишите, я всегда тут. Ваша баба Лена.)
Очень хорошая книга. Мне как читателю уже большого стажа, очень понравилась! Советую читать (прослушивать) книгу подросткам не младше 14 лет (Иначе половины не поймут)…<br/>
<br/>
A very good book. I as the reader already great experience, loved it! I advise you to read (listen to) the book to teenagers not younger than 14 years (Otherwise half of you will not understand)…<br/>
Перевести вGoogleBing
я вот ради интереса набрал «Олалла фильм» в поисковике появляется<br/>
<br/>
<a href="https://yandex.ru/video/preview?text=%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%BB%D0%BB%D0%B0%20%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC&path=wizard&parent-reqid=1601738807535819-15514254031388680700293-prestable-app-host-sas-web-yp-11&wiz_type=vital&filmId=13991498294468654000" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">yandex.ru/video/preview?text=%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%BB%D0%BB%D0%B0%20%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC&path=wizard&parent-reqid=1601738807535819-15514254031388680700293-prestable-app-host-sas-web-yp-11&wiz_type=vital&filmId=13991498294468654000</a><br/>
<br/>
2015 год производство Боливия((((,
Телеграфный шифр в рассказе<br/>
Эллисон поочередно использует пару телеграфных лент в рассказе между параграфами. Полосы зашифрованы с помощью второй версии международной телеграфной азбуки (International Telegraph Alphabet No 2, ITA2) — кодирования, разработанного для телетайпов.<br/>
<br/>
Первая полоса, используемая четыре раза, расшифровывается как «I THINK, THEREFORE I AM» (Я думаю, следовательно я существую), вторая изображена трижды — «COGITO ERGO SUM», что означает то же самое на латыни. В первых изданиях полосы были некорректны, лишь в предисловии издания 1991 года «The Essential Ellison» Эллисон заявляет, что впервые они изображены правильно, не искажены и не отзеркалены, как в предыдущих версиях.<br/>
<br/>
Обеим фразам в шифре предшествуют и следуют за ними коды строки и возврата каретки.<br/>
<br/>
«I THINK, THEREFORE I AM»<br/>
• • • • • • • • • <br/>
• • • • • • • • • • • • • • • • • •<br/>
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·<br/>
• • • • • • • • • • • • • • • • <br/>
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • <br/>
• • • • • • • • • <br/>
<br/>
«COGITO ERGO SUM»
книжонка, несомненно, пакостная… хотелось бы узнать, что думали сослуживцы об аффторе. кому интересно-послушайте рассуждения об этой книжонке от сведущих людей:https://www.youtube.com/watch?v=Tl8Mstr9beo
Подкаст о литературе для подростков — почему она вот такая, а не ещё какая-нибудь! Послушайте, не пожалеете! <a href="https://meduza.io/episodes/2018/10/30/glava-v-kotoroy-garri-potter-i-tanya-grotter-spasayut-podrostkovuyu-literaturu?utm_source=facebook&utm_medium=main" rel="nofollow">meduza.io/episodes/2018/10/30/glava-v-kotoroy-garri-potter-i-tanya-grotter-spasayut-podrostkovuyu-literaturu?utm_source=facebook&utm_medium=main</a>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=85Zz1CCXyDI" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=85Zz1CCXyDI</a> в трейлере с 0:37 сек., тут как раз почти на 90 градусов, я об этом кусочке, но да. вы правы, там ни кто не сидел на земле прислонившись спиной к тротуару. Но на этой фразе у меня выскочили именно эти картинки, как ассоциации
Есть такой отличный португальский музыкант Дэвид Фонсека. У вас на странице товарищ на него сильно похож. Ясно, что не он. У вашего нос не такой. Да и микрофонов таких тогда ещё не делали. Но музыкант зачётный. Рекомендую. И девушки у него обычно красивые.) <a href="https://www.youtube.com/watch?v=gs_oPjak0Ho" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=gs_oPjak0Ho</a>
Не мог пройти мимо, уважаемый Амаль Фарук ибн легион. При всём моём уважениии к Вам это не барабаньщик, это дровосек!!! :))) Как то стало обидно за барабанщиков и поэтому, хоть и совсем не в тему (надеюсь, простите меня) предлагаю Вам посмотреть и послушаь другого барабаньщика: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=0ZQFpcfcrIs" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=0ZQFpcfcrIs</a>
Тем более что я не думаю что Вы из вторых. ))<br/>
<br/>
Давайте начнем сначала: я заострил внимание общественности и в первую очередь автора аннотации на том, что он <i>неправильно сконструировал предложение!</i><br/>
<br/>
слово «детского» там было АБСОЛЮТНО не к месту!!!<br/>
Надо было написать «православного педиатра»<br/>
«ну какой вы тупой!»©<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=ISPd2NVuQPA" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=ISPd2NVuQPA</a>
а насчет «флешьки» и «детектива» — вот, рекомендую посмотреть, в качестве поржать и забыть.<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=s8Plp8IGopw" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=s8Plp8IGopw</a><br/>
если уж на то пошло, то каждый человек (по большому счету) все слова произносит не так как, например, Вы или я. ))<br/>
По мне, так Олег очень хорошо читает, а его местечковый говор, только приукрашает.<br/>
Но это — лично моё мнение, и я не заставляю никого с ним соглашаться. <br/>
Достаточно того что я его имею. <br/>
мнение.<br/>
))
<br/>
Но это философия неопытного единоличника. Для того чтобы человеку стало хорошо, нужно убрать врагов. А как это сделать? Есть два способа: <br/>
1. убить/победить<br/>
2. превратить в друзей.<br/>
Неопытному единоличнику даже в голову не придет второй пункт. А смысл в том что для того чтобы тебе было хорошо, сделай так чтобы ВСЕМ ВОКРУГ было хорошо.<br/>
<br/>
Помните — это не тайна эта мысль прозвучала ещё в «Мимино»!<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=uGqugdW-WSo" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=uGqugdW-WSo</a>
я так понимаю, что в Вашем представлении карета — это обязательно что-то царское, в бархате и вензелях) а зачем, например, в тёплых странах бархатные обивки? жарко же. там кареты были открытыми. карета может иметь верх на стойках и больше ничего)<br/>
<a href="https://cs1.livemaster.ru/storage/ec/a9/2bc9a3e6d32b54a8e6847dac85tb--dlya-domashnih-zhivotnyh-kareta-faeton.jpg" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">cs1.livemaster.ru/storage/ec/a9/2bc9a3e6d32b54a8e6847dac85tb--dlya-domashnih-zhivotnyh-kareta-faeton.jpg</a><br/>
<a href="https://m.shipmodeling.ru/upload/iblock/b6b/b6b11abfabd281b29cf227807ba63475.jpg" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">m.shipmodeling.ru/upload/iblock/b6b/b6b11abfabd281b29cf227807ba63475.jpg</a><br/>
Вы просто зациклились))
<br/>
Если послушать песню, <a href="https://www.youtube.com/watch?v=Q_5xeZV4ifE" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=Q_5xeZV4ifE</a> <br/>
и учесть контекст, то это можно перевести как:<br/>
<br/>
«Дым освобождает меня от слепящих огней» <br/>
Ну, типа — облегчает страдания.<br/>
Но если выражаться мягче, то да:<br/>
«Дым скрывает огни, слепяшие меня.»<br/>
<br/>
Вариантов куча.<br/>
Спасибо за первый «толчок». Глядишь — общими усилиями и сочиним что-нибудь такое же хорошее, как «Ночная песнь путника».<br/>
— <br/>спасибо за поддержку )))
10-13 лет?<br/>
Г. Матвеев «Зеленые цепочки», «Тарантул» — блокада Ленинграда, дети, помогающие взрослым ловить шпионов, <a href="https://akniga.org/matveev-german-tarantul" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/matveev-german-tarantul</a>;<br/>
К. Сергиенко «Кеес — адмирал тюльпанов»- 16 век, оккупация Голландии испанцами, нереальные приключения 12-го мальчика, <a href="https://akniga.org/sergienko-konstantin-kees-admiral-tyulpanov;" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/sergienko-konstantin-kees-admiral-tyulpanov;</a><br/>
Р. Достян «Тревога» и «2 человека» — книги на всю жизнь;<br/>
А. Дюма «Три мушкетера» и продолжения, <a href="https://akniga.org/dyuma-aleksandr-tri-mushketera-gerasimov;" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/dyuma-aleksandr-tri-mushketera-gerasimov;</a> <br/>
«Граф Монте-Кристо», <a href="https://akniga.org/dyuma-aleksandr-graf-monte-kristo-chitaet-gerasimov-v;" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/dyuma-aleksandr-graf-monte-kristo-chitaet-gerasimov-v;</a><br/>
рассказы О'Генри, «Вождь краснокожих» — одна из самых веселых книг, <a href="https://akniga.org/o-genri-vozhd-krasnokozhih-1;" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/o-genri-vozhd-krasnokozhih-1;</a><br/>
Марк Твен «Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна» — идеал жизни мальчика, <a href="https://akniga.org/tven-mark-priklyucheniya-toma-soyera;" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/tven-mark-priklyucheniya-toma-soyera;</a><br/>
Жюль Верн «Дети капитана Гранта», «20 000 лье под водой», «Таинственный остров» — невероятные и фантастические приключения <a href="https://akniga.org/vern-zhyul-dvadcat-tysyach-le-pod-vodoy-1;" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/vern-zhyul-dvadcat-tysyach-le-pod-vodoy-1;</a><br/>
Е. Ильина «Четвертая высота» — жизненный путь девочки от юной актрисы до бойца, <a href="https://akniga.org/ilina-elena-chetvertaya-vysota;" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/ilina-elena-chetvertaya-vysota;</a><br/>
Б. Полевой «Повесть о настоящем человеке» — о силе духа, <a href="https://akniga.org/polevoy-boris-povest-o-nastoyaschem-cheloveke;" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/polevoy-boris-povest-o-nastoyaschem-cheloveke;</a><br/>
А. Фадеев «Молодая гвардия» — о подпольной организации молодежи во время ВОВ;<br/>
Н. Островский «Как закалялась сталь» — гражданская война в России, <a href="https://akniga.org/ostrovskiy-nikolay-kak-zakalyalas-stal;" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/ostrovskiy-nikolay-kak-zakalyalas-stal;</a><br/>
Диккенс <a href="https://akniga.org/author/%D0%94%D0%B8%D0%BA%D0%BA%D0%B5%D0%BD%D1%81%20%D0%A7%D0%B0%D1%80%D0%BB%D1%8C%D0%B7/;" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/author/%D0%94%D0%B8%D0%BA%D0%BA%D0%B5%D0%BD%D1%81%20%D0%A7%D0%B0%D1%80%D0%BB%D1%8C%D0%B7/;</a><br/>
«Истребитель колючек. Сказки, легенды и притчи современных ассирийцев». Лично я угорала от них просто, а вот родители прятали от меня эту книгу. )))<br/>
Остановлюсь. А то буду до вечера писать. )<br/>
Многие из этих произведений экранизированы и не один раз. Если кому интересно, могу выложить ссылки на любимые экранизации. <br/>
Дорогие и уважаемые дети! Хотите еще рекомендаций книг — не стесняйтесь, пишите, я всегда тут. Ваша баба Лена.)
<br/>
A very good book. I as the reader already great experience, loved it! I advise you to read (listen to) the book to teenagers not younger than 14 years (Otherwise half of you will not understand)…<br/>
Перевести вGoogleBing
<br/>
<a href="https://yandex.ru/video/preview?text=%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%BB%D0%BB%D0%B0%20%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC&path=wizard&parent-reqid=1601738807535819-15514254031388680700293-prestable-app-host-sas-web-yp-11&wiz_type=vital&filmId=13991498294468654000" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">yandex.ru/video/preview?text=%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%BB%D0%BB%D0%B0%20%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC&path=wizard&parent-reqid=1601738807535819-15514254031388680700293-prestable-app-host-sas-web-yp-11&wiz_type=vital&filmId=13991498294468654000</a><br/>
<br/>
2015 год производство Боливия((((,
Эллисон поочередно использует пару телеграфных лент в рассказе между параграфами. Полосы зашифрованы с помощью второй версии международной телеграфной азбуки (International Telegraph Alphabet No 2, ITA2) — кодирования, разработанного для телетайпов.<br/>
<br/>
Первая полоса, используемая четыре раза, расшифровывается как «I THINK, THEREFORE I AM» (Я думаю, следовательно я существую), вторая изображена трижды — «COGITO ERGO SUM», что означает то же самое на латыни. В первых изданиях полосы были некорректны, лишь в предисловии издания 1991 года «The Essential Ellison» Эллисон заявляет, что впервые они изображены правильно, не искажены и не отзеркалены, как в предыдущих версиях.<br/>
<br/>
Обеим фразам в шифре предшествуют и следуют за ними коды строки и возврата каретки.<br/>
<br/>
«I THINK, THEREFORE I AM»<br/>
• • • • • • • • • <br/>
• • • • • • • • • • • • • • • • • •<br/>
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·<br/>
• • • • • • • • • • • • • • • • <br/>
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • <br/>
• • • • • • • • • <br/>
<br/>
«COGITO ERGO SUM»