Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Ровно 100 лет назад — 10 апреля  1925 года  вышел в свет роман Фрэнсиса Скотта Фицджеральда «Великий Гэтсби», ставший символом «века джаза».  «Великий Гэтсби» — великая книга, сломавшая судьбу своего автора и сделавшая его имя бессмертным. Изысканная и удивительно живая история «пути наверх» и «жизни наверху» сильного мужчины, искренне считавшего, что достигший вершин власти и богатства, автоматически обретает и счастье.<br/>
 Книга была начата Фицджеральдом в Нью-Йорке, а закончена и опубликована в Париже, где он тогда проживал во время своего путешествия по Европе. В январе 1922 года, после написания пьесы «Размазня», он начал планировать этот роман, в а 1923-м творческий процесс начался. В отличие от его ранних произведений, «Гэтсби» тщательно редактировался и оттачивался, так как писатель верил, что этот роман может принести ему признание.<br/>
Несмотря на великие ожидания и большую подготовку, «Гэтсби» провалился. Было продано менее 24 тыс. экземпляров книги, что в два с половиной раза меньше, чем проданный тираж каждой из его первых двух книг. Для Фицджеральда, который вел образ жизни голливудской звезды, это был сильнейший удар. Книга не принесла желаемых доходов, а в 30-е годы, после начала великой депрессии, о ней и вовсе забыли. Френсис Скотт до конца жизни очень переживал свою, как он считал, неудачу, находя разные объяснения — плохое название, отсутствие привлекательного женского персонажа и провал у дамской аудитории и т.п. В 1937 году он хотел подарить экземпляр своей любовнице Шейле Грэм, зашел в книжный магазин, потом в другой, третий. На полках не было ни одной его книги.<br/>
Но уже через год после смерти писателя его «Гэтсби» начал свой путь к величию. В 1941 году был опубликован последний роман Фицджеральда — «Последний магнат» и переиздан «Гэтсби», и про книгу вспомнили. В последующие десятилетия роман стал обязательным для чтения в средних школах и в вузовских курсах литературы во многих англоязычных странах мира. А в 1998 году он был включён в список бестселлеров и отмечен под № 2 в списке 100 лучших англоязычных романов XX века, уступая лишь «Улиссу» Джеймса Джойса.  С тех пор было продано более 25 млн. экз. по всему миру. Сегодня роман «Великий Гэтсби» остается одной из вершин не только творчества Фитцджеральда, но и всей американской литературы XX века.
Паргоронские байки. Том 1<br/>
<br/>
1. Демон в шкатулке<br/>
2. Великая охота<br/>
3. Рыцарь и ведьма<br/>
4. Хлебный голем<br/>
5. Долг палача<br/>
6. Хальтрекарок идёт в гости<br/>
7. Гребни<br/>
8. Любовь великана<br/>
9. Принц эльфов<br/>
10. Три гохеррима<br/>
11. Тёмный Господин<br/>
12. Не в ладах с собой<br/>
______<br/>
Паргоронские байки. Том 2<br/>
<br/>
13. Магия крови<br/>
14. Рождение демона<br/>
15. Болезнь чакр<br/>
16. Амулет Феникса<br/>
17. Демон и дева<br/>
18. Император<br/>
19. Невероятные приключения гоблина Хлебало<br/>
20. Посиделки у Хальтрекарока<br/>
21. Обрубок<br/>
______<br/>
Паргоронские байки. Том 3<br/>
<br/>
22. Четвёртое Вторжение<br/>
23. Зодщщщ!..<br/>
24. Не бойтесь, мы вас защитим<br/>
25. Кровь и возмездие<br/>
26. Пустяковое поручение<br/>
27. Рыбки в аквариуме<br/>
28. Маленький кульминат<br/>
29. Лазитанский темперамент<br/>
30. Каждому нужен друг<br/>
31. Миллион зомби<br/>
32. Прислужник вампира<br/>
33. Голоса вещей<br/>
______<br/>
Паргоронские байки. Том 4<br/>
<br/>
34. Прекращение страданий<br/>
35. Познавший Пустоту<br/>
36. Зима и лето<br/>
37. Лахджа идёт на пляж<br/>
38. 500<br/>
39. Новые приключения гоблина Хлебало и его друзей<br/>
40. Десять гхьетшедариев<br/>
41. Жертвенный<br/>
42. Первый катрен Экольгена Горевестника<br/>
43. Лахджа в Тир-Нан-Ог<br/>
44. Повелитель зверей и чудовищ<br/>
______<br/>
Паргоронские байки. Том 5<br/>
<br/>
45. Храк<br/>
46. Демоны и лабиринты<br/>
47. Властью пёстрого фазана<br/>
48. Шут и волшебник<br/>
49. Дюжина и один<br/>
50. Как Астрид на свет появилась<br/>
51. Дикая Попойка<br/>
52. Похищение Хальтрекарока<br/>
53. Сущности в виде гномиков<br/>
54. Последний нактархим<br/>
55. Поглощённый Тьмой<br/>
56. Крик во мраке<br/>
______<br/>
Паргоронские байки. Том 6<br/>
<br/>
57. Птенец олуши<br/>
58. Выходи замуж за моего мужа<br/>
59. Десять Тысяч Лет Войны<br/>
60. Приключения гоблина Хлебало и других гоблинов на государственной службе<br/>
61. Рыцарь Парифат<br/>
62. Nomen illis Legio<br/>
63. Суть Древнейшего<br/>
64. Бог войны<br/>
65. Решение<br/>
______<br/>
Паргоронские байки. Special<br/>
<br/>
Бонус 1. Гоблинские колядки<br/>
Бонус 2. Разделенское чудо
Прослушала рассказ, и третий день он не выходит у меня из головы. Если бы от меня зависело, допускать ли к публикации данное произведение, то я сделала бы всё, чтобы оно не вышло в свет. Моё неприятие и моя категоричность связаны с тем, как, каким образом реализовал автор свою идею. Не буду здесь пользоваться опцией «спойлер». Наоборот — хочу, чтобы сразу было всё видно. Сильно резануло то, как писатель преподносит читателю сцену казни. Казни негодяя, преступника, виновного в гибели по крайней мере 40 (!!!) человек — его односельчан и партизан. Я не верила своим ушам! Астафьев делает это так, чтобы внушить читателю… жалость! Жалость к этому субъекту, этому преступнику, предателю! А как по-другому можно истолковать фактически авторские рассуждения, только «вложенные» в мысли одного из присутствовавших? «Если бы ни война, пахал бы, сеял и трудился бы на земле этот человек с натруженными руками». И это в продолжение той мысли, за какие преступления был приговорён он военным трибуналом к повешению. Что это, как не попытка оправдать предателя? Внушить жалость и даже щемящее чувство сочувствия? Описывать, как его мать выла, плакала и убивалась над трупом повешенного сына? А как же те фактически убитые им 40 человек? Как же их родные, их любимые? Они, те казненные, что, меньше него хотели жить? Или меньше него были достойны того, чтобы их судьба оказалась в фокусе авторского внимания? Ведь описывая чуть ли не посекундно эту церемонию казни, писатель словно забыл, по какому именно поводу этот субъект оказался у виселицы. И создаётся ощущение, что это не так важно, как трагедия одного, отдельно взятого человека (хотя по большому счету того приговоренного и человеком-то назвать довольно трудно). <br/>
Смерть одного предателя и судьбы стольких человек — эти два аспекта никогда не могут оказаться в качестве равноценных величин на каких бы то ни было весах: ни в плане правосудия, ни в акцентах, расставленных в художественном творчестве. Очень жаль, ведь до этого я читала у Астафьева совсем другие вещи: хорошие, душевные, правильные… <br/>
P. S. Обычно я ставлю только лайки или дизлайки (кстати, вторые намного реже). Но на этот раз тот смайлик с красным возмущенным лицом — мой. Потому что по-другому я не могла выразить свое отношение.
Сегодня 10 июля исполняется 120 лет со дня рождения известного детского писателя Льва Абрамовича Кассиля, одного из тех, кого с полным правом называют «властелином читающих сердец». О чем бы ни писал Лев Кассиль – о школьной жизни, войне, спорте – героями его книг всегда были люди с чистым сердцем, искренние, душевно щедрые.<br/>
Будущий детский писатель появился на свет в городе Энгельс (Саратовская область) в интеллигентной еврейской семье – отец был врачом, а мама преподавала музыку. Лев Абрамович с малых лет отличался богатым набором талантов и склонностей: показывал успехи в музыке, рисовании и, конечно, литературе.<br/>
Высшее предназначение проявило себя неожиданно: молодому Кассилю вдруг захотелось писать, и не важно, о чем, главное, выражать на бумаге свои мысли, эмоции, впечатления. К третьему курсу обучения в университете Лев Абрамович уже числился корреспондентом в газетах «Правда Востока», «Советская Сибирь», «Известия». Параллельно пробовал себя в роли автора детских произведений. Волна читательской любви и славы накрыла его после выхода двух автобиографичных повестей, в дальнейшем объединенных в одну книгу – «Кондуит и Швамбрания». Книга быстро принесла Кассилю читательскую любовь и славу. Даже дети на улицах узнавали автора, они говорили: «Здравствуйте, Лев Швамбраныч Кондуит».<br/>
В годы Великой Отечественной войны детский писатель был военным корреспондентом. Впечатления от увиденного позволили написать ему десятки рассказов о войне, о буднях фронта и тыла. «Рассказ об отсутствующем», «Линия связи», «Зелёная веточка», «Всё вернётся», «У классной доски», «Отметки Риммы Лебедевой», «Держись, капитан!» построены автором, как дружеский разговор с ребёнком о насущном и важном. В золотое наследие литературы о тех лихих годах входят произведения «Великое противостояние», «Огнеопасный груз», а также «Улица младшего сына» (написана в соавторстве с Максом Поляновским) о жизни и гибели юного партизана Володи Дубинина.<br/>
Кроме выдуманной страны Швамбрании появились еще два государства – Синегория и Джунгахора, которые существовали на страницах книг «Дорогие мои мальчишки» и «Будьте готовы, ваше Высочество!». <br/>
Вечной страстью Льва Кассиля был и всегда оставался футбол. Он был заядлым футбольным болельщиком клуба «Спартак», дружил со многими спортсменами. Неудивительно, что его перу принадлежит первый советский роман, посвящённый спортивной тематике — «Вратарь республики».<br/>
Писатель и скончался от сердечного приступа во время просмотра одного из футбольных матчей – переволновался во время трансляции финального матча за первенство мира. Ему было всего 64 года.
Именно, что не забываю. А какое лично у Вас впечатление от сцены когда ГГ унижает раба в назидание слуге? Вроде как преподаёт урок послушания. Какое впечатление от демонстративного перевода всего окружающего в денежные суммы, от человеческой жизни до лошадей? Не думаю, моё личное восприятие этой мерзости сильно отличается от вашего или кого то ещё. Да, коррупция, ворьё существовали всегда и не скоро этот порок будет искоренён. И во все времена существовали и бессребреники. В те же годы жили Анри Сен-Симон, Шарль Фурье. Не сильно богатые люди, но потратившие своё состояние на улучшение жизни соотечественников. И чего бы автору не вспомянуть их добрым словом? Вместо этого подробно разбирается нетипичный образ «упырей» (другого слова и не подобрать), упрятавших ГГ в темницу. <br/>
Что до вопросов, даже не знаю как отвечать. В тюрьме не сидел. Одно знаю точно. Я всю жизнь учусь. Иногда делаю это впрок, поскольку когда есть реальная задача, учиться уже поздно, надо её решать и делать это быстро. Так доведись мне сидеть, при условии, что рядом будет источник познания (книги, аббат Фариа или столяр Сидоров), постарался бы у них чему то научиться, хотя бы для того чтобы не отупеть.<br/>
А вот распоряжение случайным богатством — другое дело. В описываемые годы жили Жан-Батист Андре Годен, Эрнест Гуэн и многие другие, кто не набивал утробу наркотиками подобно ГГ, хотя вполне могли себе это позволить. Напротив эти люди остлись в истории потому, что двигали прогресс, были меценатами. Как видите, есть примеры достойные подражания.<br/>
А уж если коснёмся истории и её художественного отражения в творчестве семейства Дюма, то первое, что приходит на ум — Три мушкетёра. Если доведётся посетить Францию, поинтересуйтесь сколько памятников Людовику сохранилось, а сколько Ришелье. Едва ли найдёте более 2-х памятников королю, честь которого бравые мушкетёры защищали не жалея живота, в то же время бюстами Ришелье утыкана вся Франция (как бывший СССР Лениым). Это ли не лучшее доказательство исторической правоты? И где Дюма-отец со своей «историей»? Вот, примерно так обстоят дела и с графом Монте-Кристо в части " норм поведения в различных кругах".
Вы не попутали меня с Соловьевым и Киселевым? В смысле ни о чем? Различия между концлагерем и лагерем для военнопленных в вашей любимой стране и ее предшественнице были размыты. Что там что там ужаснейшие условия. Как же вы переживаете за карцера Сен-Жозефа и прочих. Ужас просто, каменные мешки и т.д. А вы читали о чем я вам написал? Вы так любите цитировать вики, я тоже в ответ вам процитировал ее. Давайте еще раз напомню, может сейчас хоть прочтете. На острове Наргин в Каспийском море, близ Баку был расположен крупный лагерь для турецких военнопленных, число которых составляло здесь несколько десятков тысяч человек. Кроме турецких солдат и офицеров в лагере содержались также небольшие группы германских и австро-венгерских военнопленных. Военнопленные влачили в лагере жалкое существование. Так, когда осенью 1917 года остров посетил врач Нариман Нариманов, он стал свидетелем того, как на острове жили голодные и исхудавшие человеческие существа, спавшие на голых камнях и скалах. В докладной записке, направленной Бакинской городской думе, Нариманов писал, что ежедневно на острове от тифа и других заболеваний погибает 40-45 человек. Так понятнее? А давайте вспомним «стройки века», БАМ и Беломорканал? По воспоминаниям одного из тех кто пережил эту стройку, «каждый метр БАМа обходился в человеческую жизнь». Потери при стройке Беломорканала в среднем-700 человек в день. Какой ужас, каторжные лагеря во французской Гвиане закрыли аж в 1953 году. А в каком году в пушистом СССР закрыли сеть ГУЛАГов, подскажите. Не сравнивайте США с СССР, в США не уничтожали заключенных десятками тысяч, как это делали в вашей любимой стране в 20-м ст. Почитайте сколько было уничтожено народа на стройке Алгемба. Там только от тифа в 1920 году умирало по нескольку сот людей в сутки. А вы мне тут рассказываете про жестокость англичан и французов. Пионерские речевки как раз есть у вас. Если говорите А, то говорите и Б, а не умышленно умалчивайте, рассказывая о ком то и не говоря что у вас в стране было. Скакать в каком смысле, как в Москве, с речевками, «кто не прыгает, тот хач»?
Щас я буду хвалить. нет серьёзно, критики и скептики вам лучше это не читать., а то начнёте нервничать злиться здоровье портить. А оно вам надо? Мне обе книги понравились. Повествование живое язык, вполне нормальный. Да есть перегибы, но они не существенны. А то что кто-то тут про секст и трансвеститство говорил. Ну вы Мазина почитайте, тут по сравнению с ним, как в классе семинарии. всё чинно и благородно. Критики говорят, что книги похожи на мексиканский сериал, ну может и что с того? Зато слушается легко и с удовольствием. интересно наблюдать за ходом мыслей всех героев, особенно Серой эльфийки, за её отношением к герою, как она борется с собой, как она о нём таком слабом заботится и слабость эту воспринимает как данность. не ставя в укор герою. и это здорово, видно что герои живые, у всех у них есть свои проблемы и желания. Тут сюжет это не самое главное, тут он стоит на ровне с отношениями и действиями героев им мыслями и чаяниями. вот написал бы автор стандартное фэнтези и что? А тут вон уже сколько критиков. Значит реакцию книги вызвали. пусть и где-то негативную, но равнодушными она их не оставила. А кто-нибудь прочтёт их замечания и решит прочитать дабы убиться. А так ли всё? И ему скажем понравится. так же говорилось о том что много сюсюканий. А как они должны общаться? «Женщина подойди сюда» в пафосной позе дыша брутальностью. «Муж мой я хочу возлечь с тобой на семейном ложе.» строго смотря на героя. или может так? «Эй ты слыш баба, нука жрать мне подала быстро, а то в морду получишь.» а она ему в ответ«Слышь козлище петушиной, пасть закрыл, пока я тебя на перо не взяла, фраер ты покоцанный. Взял и сам себе баланды налил!» или так «А свет мой душенька, вы сегодня как есть прекраснее прекрасного, я просто теряю голову от вашей красоты, которая подобна цветку распускающемуся на рассвете майского дня. Не желаете ли быть ангажированы, на приинтереснейщий спектакль, кто дают в нашем уездном театре?» и он чинно кланеется и целует девице ручку. Они нормально общаются, а те кто говорят, что это сюсюканье, как мне кажется скорее всего просто завидуют или подкаблучники. которые сами так общаются но им это не нравится, вот они душу и отводят. Мне всё понравилось. персонажи живые, их отношения интересный. Сюжет нормальный. озвучка. Ну тут просто слов нет. Дуэт декламаторов просто шикарен. и да я жду продолжения в их озвучке.
Насколько классно пишет дед Н.Носов (добро, иронично, по-детски, слушать можно не отрываясь! А сколько предсказаний сделал! Тут и видео кассеты со сказками в гостинице Солнечного города и видеокамеры в полицейском участке этого же города, про «Незнайка на Луне» я вообще молчу! Как эту книжку еще не запретили у нас в стране!), настолько бездарен внук Игорь со своими книгами о Незнайке. Слог грубый, недетский. Видно решил, что Незнайка это их семейный подряд и начал окучивать эту ниву. Игорь Носов несколько раз оказывался втянут в судебные разбирательства по причине того, что считал, что все авторские права на Незнайку, как на персонажа, принадлежат его деду, поэтому он постоянно отслеживал какие-либо попытки использовать его имя и образ в издательской и рекламной деятельностях. В ходе многочисленных судебных разбирательств в конечном итоге выяснилось, что за Игорем Носовым, как за наследником, сохраняется авторское право только на книги его деда и те имена и образы персонажей, которые были придуманы именно Николаем Носовым, в то время как на имена Незнайки и ещё нескольких персонажей семья Носовых прав не имеет: эти имена были придуманы писательницей Анной Хвольсон для её детской книги «Царство малюток» (которая в свою очередь была основана на комиксах Палмера Кокса). Так Игорь Носов в октябре 2003 года проиграл суд с издательством «Эгмонт Россия ЛТД», которое выпускало раскраски по мультфильму «Незнайка на Луне», а в ноябре 2003 года проиграл суд с компанией «Время АВ», которая выпускала детские формочки для песочницы с названием «Незнайка».<br/>
Первые разбирательства случились в 1999 году, когда писатель Борис Карлов опубликовал своё продолжение Незнайки. Последовавший затем конфликт по авторским правам в итоге привёл к тому, что книги Карлова потом переиздавались с изменёнными именами персонажей и с некоторой редакторской правкой. В 2001 году 10-летний Григорий Вайпан выпустил своеобразное продолжение трилогии Носова «Незнайка в Каменном городе». Перед самым выходом книги Игорь Носов выдвинул семье Вайпан соответствующие претензии, но отец Григория Виктор Вайпан, будучи юристом, сумел урегулировать дело не доводя до суда, доказав, что семья Носовых не имеет авторских прав на персонажей целиком. Книга была издана, однако из неё пришлось исключить персонажа Кнопочку, так как из всех персонажей книги только она была целиком придумана Носовым. В 2009 году вышла в свет книга «Новые похождения Незнайки, Футика и других коротышек» (Светлана Осеева, Пётр Солодкий), изданная тиражом в 1000 экземпляров. К авторам этой книги Игорь Носов претензий не предъявил.
Советы, конечно, в «производственном» ключе. Как написать что-то такое развлекательное без особого смысла, но сделать это качественно. Что, впрочем, тоже чего-то стоит, не подумайте что я осуждаю, сочинить хороший боевик/приключение тоже надо уметь, хороший боевик лучше, чем «типа глубокомысленное, но плохое произведение», и в таком развлекательном направлении тоже есть свои классики, типа Спрэг де Камп или Эдгар Берроуз.<br/>
Но всё-таки, так сказать, «знайте на каком шесте сидите». Если тут советуют правильно располагать ужасные поля вампиров и луга, при том оставляя само собой разумеющимся, что герой идёт из белых башен на западе в чёрную цитадель на востоке, то конечно, главное тут, чтобы книга продалась, и может быть, читатель нашёл бы отдохновение и развлечение на неделю (что, конечно, уже хорошо, повторюсь, что я не осуждаю), но не то, чтобы книга стала чем-то «этаким», произведением, которое запомнится на времена, не просто «тем, что получше остального на полке фэнтези», но Книгой, которую надо читать. Конечно, определённым базовым советам, в том числе данным здесь, всё равно стоит следовать, но этого будет мало. Нужно что-то большее. У самого Сапковского это «большее», конечно, было (не будем рассуждать, что именно, но явно мы читаем Ведьмака не только ради сцен с экшеном и эротикой). Тут, конечно, можно много страниц расписать, что нужно, но с другой стороны можно и сказать, что никакие советы этому не помогут. Разве что такой: произведение должно быть таким, которое вы просто не можете не писать, которое рвётся из вашей души, и которое никто другой кроме вас не напишет (а если и напишет, сделает это не тем самым, сокровенным для вас образом). Хотя может, и этого будет мало, ведь мало ли у кого что из души рвётся)))<br/>
Хотя кстати, и на счёт «базовых» советов — хоть они в целом верны, на в деталях можно поспорить. Вот например — почему нельзя односложные имена? Есть ведь Джек, Том, Пётр, Лев. Да, конечно, правильно говорится, что имена не должны походить на неприличные звуки (если только это не имена орков), но в таком случае совет лучше просто обобщить: «Думай над звучностью имён, а если имя односложное, подумай дважды». Вон, хотя бы взять «Колесо Времени», первый том которого я послушал в чудесной озвучке на этом сайте — там двух из главных героев зовут Ранд и Мэт, и это явно не похоже на Гранк и Прун)
Читаю я и понимаю, что времена разные, а проблемы все те же.<br/>
Про австрийских призывников — забавно. Оказывается, не мы первые отметили тенденцию к сокращению процента здоровой молодёжи. А ведь тогда ещё в виртуале народ не сидел!)<br/>
<br/>
И про массу разных методов лечения одного заболевания, это в самую точку. Да в наше время ещё сколько всего добавилось! Научные методы, не совсем научные методы, колдовские методы… «Потомственная ворожея. Наведение сглаза, снятие порчи, мужская сила, понос, запор, саркома. Результат гарантирован.»… Да ещё плюс агрессивное продвижение своих лекарств разными фирмами. Реклама везде, «спонсорская поддержка» врачей…<br/>
<br/>
И грустный момент, что практикующие врачи и медицинское начальство это совсем разные категории. И докричаться до верхов чаще всего нереально. Да и опасно порой…<br/>
<br/>
А вот какое отличие я отметил. Раньше к больным относились внимательнее. Гораздо. С таким подходом и одна валерьянка помогла бы!) А что сейчас? Я в последние годы к врачам хожу чаще, чем хотелось бы. Увы. И когда же мне врач предложил в последний раз раздеться, чтобы посмотреть и послушать? Кардиологи иногда предлагают, да, сердце послушать. А вот когда предлагал терапевт, уже и не помню. Ни лёгкие послушать, ни горло посмотреть им уже не надо. Некогда. И не интересно. Раньше хоть пытались разобраться,- хрипы искали. А потом вы знаете, что случилось. «Вероника Игоревна, мы тут один референдум готовим, новый региончик у нас прибавится. А денег маловато. Поскребите там у районных медиков, ладненько?» Ну и поскребла Игоревна, век ей с толчка не слазить!<br/>
<br/>
Сейчас больному надо быть предельно внимательным, чтобы не отправиться на тот свет с лёгкой руки врача. Анамнезы не изучают, противопоказаний не знают… «Больной, вы почему ещё не вакцинировались? Вы в группе риска, давайте не тяните!» — «Доктор, у меня гаммоглобулин две тысячи! Я боюсь даже кошку погладить...» — «А, действительно. Ну тогда погодите...»<br/>
<br/>
Но, конечно, я лучше буду кое-как лечиться сегодня, чем соглашусь перенестись в описанные автором годы. Заражение больного сифилисом ради эксперимента, без его ведома — вещь просто немыслимая. На ум приходит только печально известный «отряд 731»…<br/>
<br/>
И под конец обращу внимание на один момент. Стыдливость. Стыдливость вроде бы образованных дам перед докторами. Я не понимаю. Столько было в 19-м веке прогрессивно настроенных правдоискателей. Декабристы, народовольцы, прочие экстремалы… Каждый второй — вольнодумец или сочувствующий. Все строили планы — Наполеон позавидует. И никому не пришло в голову научить баб не бояться врачей! Какая там нахрен, Народная воля...))
Получится, ещё как! Это будет обвинение в «Квалифицированном убийстве» ст.105 ч2.<br/>
Сами посудите:<br/>
"<i>Согласно самой распространённой версии, отправиться на тот свет Моцарту «помог» Антонио Сальери, любимец императора Иосифа II. У многих <b>мотив для убийства не вызывал сомнения — зависть. </b></i>Но мало кто знает, что Сальери к тому времени уже достиг немыслимых высот: уже в 24 года он был приближенным императора.<br/>
<br/>
Когда в Вену приехал Моцарт, 31-летний Сальери уже имел статус лучшего музыканта Австрии. В узких аристократических кругах почти никто не сомневался, что Сальери, фаворит придирчивых музыкальных критиков, завидовал Моцарту, который также испытывал неприязнь к придворному «коллеге» и не скрывал этого.<br/>
<br/>
Композиторы постоянно обменивались «откровенными любезностями» и вызывали друг друга на музыкальные дуэли. Но Антонио, видимо, надоела борьба за место под солнцем, и чтобы устранить талантливого соперника, он подсыпал яд в предназначавшийся для Моцарта бокал вина.<br/>
<br/>
Но в эту версию убийства не «вписывается» то обстоятельство, что после кончины супруга Констанца выбрала в качестве педагога для младшего сына именно Антонио Сальери. Когда ребёнку задали вопрос о слухах, касающихся отравления его отца, он ответил, что Сальери не убивал его отца, хотя отравлял его жизнь плетением интриг.<br/>
<br/>
Самому Сальери, согласно исторической справке, было очень прискорбно, что Моцарт умер в расцвете лет.<br/>
<br/>
Был ли Сальери убийцей, так и не выяснили, но всеобщее презрение и угрызения совести преследовали его до конца жизни. А жизнь его была долгой. Накануне празднования 50-летия своей карьеры композитор публично заявил, что не причастен к смерти Моцарта, а спустя несколько недель после признания предпринял попытку наложить на себя руки.<br/>
<br/>
Он выжил – его вовремя спасли. Друзья и поклонники, навещавшие Сальери в лечебнице, боялись смотреть в безумные глаза композитора, который постоянно бредил и страдал от галлюцинаций. Через год Сальери не стало.<br/>
<br/>
Историк Гвидо Адлер, изучая церковную музыку, наткнулся в одном из венских архивов на предсмертную исповедь Сальери, датированную 1823 годом. Это было признание в убийстве Моцарта, подкреплённое подробным рассказом: где, когда и при каких обстоятельствах был подсыпан яд.<br/>
<br/>
В конце записи Сальери раскаивался и сообщал, что будь у него ещё один шанс, он не пошёл бы на убийство. Убийца избежал наказания лишь потому, что церковные власти не осмелились нарушить тайну исповеди и не обнародовали этот документ."©я-дзен<br/>
такие дела<br/>
))
Хан Хазрат Инайят «Единство идеалов» (2011).<br/>
<br/>
Хазрат Инайят Хан (1882-1927) — индийский музыкант, философ, проповедующий суфизм. Суфизм — явление духовное, мистическое, «подстрекающее» учёных на исследования преимущественно в философско-мировоззренческом ключе. Сами же суфии прекрасно понимают, что духовная зрелость возможна только при условии практической реализации их идей в социальной сфере. Заботу о людях они воспринимают как средство их духовного совершенствования, так и смыслообразующую внутреннюю потребность. Вся суфийская деятельность, будь то духовная или социальная, всегда требует самопожертвования и должна быть соотнесена с божественной моралью. Раскрывая смысл «Суфийского Послания», Инайят Хан утверждает, что когда закон нарушается и справедливость приходит в упадок, на землю является посланник, и этот посланник приносит Слово, и это Слово — как свет, наполняющий небесный полумесяц. Автор говорил это о великих посланниках: Моисее, Иисусе, Мухаммаде. То были посланники для целых эпох и народов, они и сейчас остаются таковыми. Эта книга на сегодняшний день является наиболее полным систематическим описанием исторической эволюции суфизма от простого аскетического благочестия до весьма сложных доктрин, которые получили хождение в формальных и иерархичных организационных структурах, известных как тарикаты. В сборник включены: «Учение суфиев» (объединены лекции, излагающие теоретические основы и многие практические аспекты суфизма), «Метафизика» (красочное и доступное изложение суфийской доктрины посмертного существования, где речь идёт об оккультном строении человека, опыте, приобретаемом душой на различных планах бытия, и о судьбе души), «Путь озарения» (классифицируется и дается подробное описание пяти разных духовных существ), «Алхимия счастья» (посвящена вопросам смысла человеческой жизни, искусства формирования гармоничной личности, стратегии достижения поставленных целей, различным аспектам внутренней жизни человека). Бесспорно, что социальная сторона в суфизме «вторична» по отношению к духовной. Однако не стоит забывать, что все мудрецы в один голос заявляют, что индивидуальные духовные подвиги не имеют подлинной ценности, если ими не могут воспользоваться остальные люди. Великих святых и по сей день почитают за их бескорыстное, искреннее служение людям, при этом всегда рассказывают об их духовном величии… Прочитано исключительно Кубасовым Игорем. «Лайк». «Избранное». <br/>
<br/>
P.S.: Эта книга — сокровище для думающих людей… вот только увы… Современный человек на личностном уровне не свободен от «мировоззренческого снобизма». В нынешнее время редкий соглашается с ущербностью и незрелостью своей ценностной системы. Верхом самосовершенствования личности считается знание того, что нам поведали «кабинетные учёные». Мы до сих пор не лишаем себя порции самодовольства, когда нам якобы становиться известно (из тех же книг западных «светил» науки) о «чудаковатостях древних», чьи «тёмные» умы обусловили их «наивное» мировидение, попутно отмечая вполне нормальную историческую закономерность данного явления…
Нуууу, если первых «Слизней» и было за что поругать, но в целом они удались.) То сиквел мне, если и понравился, то только самым его началом. Дальше, во первых, вся та-же структура, что и в первой части, только нового практически ничего существенного. Увы, но события что первой, что, особенной, второй части «Слизней» построены не на развитии событий, а просто на коротком рассказе о будущей жертве, а затем описание её гибели во всех подробностях. При этом, все смерти описаны примерно одинаково. <br/>
В рецензии на первых «Слизней» я писал, что слизняк — это совсем не то существо, которое подходит для ужастиков. И тут скажу то же самое: слизни, сколько бы их не было, благодаря их фактической скорости передвижения, не могут никого убить. Короче говоря, на мой личный взгляд, большинство описанного просто притянуто за уши и не позволяет реально смотреть на происходящее без улыбки. Даже если на минуту представить себе, что существуют плотоядные слизни, то всё равно они не были бы угрозой для человека из-за их способа передвижения (на скользкой ноге), скорость которого физически никак не увеличить. А скорость передвижения у них, как мы знаем, не гепардовская:)) <br/>
Что ещё плохого в книге — отход от основной темы. СПОЙЛЕР! Вместо слизней большая часть книги рассказывает о болезни, которую они переносят, превращаю людей в маньяков. А всё это потому, что писать то больше не о чем. Ну не герой ужастиков — слизняк — не герой!))) Не может автор выдержать книгу в одном духе. Но со стороны читателя это выглядит так, будто бы вы пошли в кино посмотреть кино про Чужого, а закончилось всё Человеком-Пауком… К тому-же автор сделал упор не на развитие сюжета и интересные повороты, а просто на смакование отвратительных сцен с лопающимися фурункулами и прочее. И так сцена за сценой. И всё это вперемешку с откровенным порно. Короче, вся книга, фактически, — это одна непрекращаемая сцена смерти жертв слизней. Сюжета почти нету. Ну а концовка меня просто убила!!! Она перечеркнула всех главных героев начисто, потому-что всё, что там рассказано, — это просто аморально для любого нормального человека. То есть, выходит, и сопереживать там некому. <br/>
Чтение понравилось. <br/>
Слушать или нет, дело ваше. Если прослушали первую книгу и очень хочется знать, что во второй, тогда вперёд. Если же не очень, то можно и не слушать. Так или иначе, сюжета там нету — толкотня воды в ступе. Лучше почитайте Кинга или посмотрите нормальные ужастики, как Чужой.<br/>
Книге минус:)
Ровно 115 лет назад 23 ноября 1908 г. родился Николай Николаевич Носов — самый веселый классик советской детской литературы, летописец пионерских шалостей и сказочник, создавший мир любознательных коротышек. Именно он подарил миру Незнайку, отправил его в Солнечный город и на Луну, пригласил Бобика в гости к Барбосу, изобрел слово «апендикокс» и придумал рецепт Мишкиной каши.<br/>
Николай Николаевич родился  в Киеве в семье эстрадного артиста,  но основной заработок приносила работа на железной дороге – актёрский труд в дореволюционной России оплачивалась крайне скромно и нерегулярно. Детство Коли  прошли в местечке Ирпень – жизнь в провинции была дешевле. Читать Носов научился в пять лет, наблюдая за тем, как отец учил читать его старшего брата. Мальчик, которого в семье называли Кока, поступил в гимназию, безупречно сдав экзамены по русскому языку, арифметике и Закону Божию.<br/>
У Николая Носова было много увлечений, в юности он мечтал стать сначала музыкантом, потом  химиком и планировал поступать в Киевский политехнический институт, однако перед самим поступлением передумал и пошел в Киевский художественный институт, а спустя два года перевелся в знаменитый ВГИК, где длительное время трудился режиссером-постановщиком мультипликационных, научных и учебных фильмов. Будучи человеком творческим, еще в 30-е годы Николай Николаевич придумывал короткие рассказы для своего сына, но осознание того факта, что детский писатель — это его призвание, пришло только в середине 40-х годов. Первым опубликованным произведением писателя является рассказ «Затейники», увидевший свет в одном из номеров журнала «Мурзилка» в 1938 году. Потом было много рассказов и повестей о ребятах – «Живая шляпа», «Огурцы», «Огородники», «Фантазеры» …  А затем он придумал Незнайку и подарил не только детям, но и взрослым великую «палку-селедку». Над ставшим его визитной карточкой циклом книг о Незнайке и его друзьях Носов работал в течение 12 лет. Первая из них – сказка «Винтик, Шпунтик и пылесос». Потом была написана знаменитая трилогия – «Приключения Незнайки и его друзей», «Незнайка в Солнечном городе» и «Незнайка на Луне».<br/>
В творческом наследии писателя – огромное количество замечательных детских книг, прошедших проверку временем – «Дневник Коли Синицына», «Витя Малеев в школе и дома», «Веселая семейка», цикл рассказов «Фантазеры»… Носов работал не только в жанре детских рассказов и повестей. Он также писал пьесы, фельетоны, кино- и мультипликационные сценарии, а также был автором автобиографических книг. Всего из-под пера писателя вышло около 80 произведений. Еще при жизни Носова общий тираж  изданных его произведений превысил 100 миллионов экземпляров.
У нас homo-среднестатистикус звучал так:<br/>
<br/>
Егор Петрович Мальцев <br/>
Хворает, и всерьез: <br/>
Уходит жизнь из пальцев, <br/>
Уходит из желез. <br/>
<br/>
Из прочих членов тоже <br/>
Уходит жизнь его, <br/>
И вскорости, похоже, <br/>
Не будет ничего. <br/>
<br/>
Когда нагрянет свора <br/>
Савеловских родных, <br/>
То что же от Егора <br/>
Останется для них? <br/>
<br/>
Останется пальтишко, <br/>
Подушка, чтобы спать, <br/>
И книжка, и сберкнижка <br/>
На девять двадцать пять. <br/>
<br/>
И таз, и две кастрюли, <br/>
И рваный подписной, <br/>
Просроченный в июле <br/>
Единый проездной. <br/>
<br/>
И все. И нет Егора! <br/>
Был человек, и нет! <br/>
И мы об этом скоро <br/>
Узнаем из газет. <br/>
<br/>
Пьют газировку дети <br/>
И пончики едят, <br/>
Ему ж при диабете — <br/>
Все это чистый яд! <br/>
<br/>
Вот спит Егор в постели, <br/>
Почти что невесом, <br/>
И дышит еле-еле, <br/>
И смотрит дивный сон: <br/>
<br/>
В большом красивом зале, <br/>
Резону вопреки, <br/>
Лежит Егор, а сзади <br/>
Знамена и венки. <br/>
<br/>
И алым светом залит <br/>
Большой его портрет, <br/>
Но сам Егор не знает, <br/>
Живой он или нет. <br/>
<br/>
Он смаргивает мошек, <br/>
Как смаргивал живой, <br/>
Но он вращать не может <br/>
При этом головой. <br/>
<br/>
И дух по залу спертый, <br/>
Как в общей душевой, <br/>
И он скорее мертвый, <br/>
Чем все-таки живой. <br/>
<br/>
Но хором над Егором — <br/>
Краснознаменный хор <br/>
Краснознаменным хором <br/>
Поет — вставай, Егор! <br/>
<br/>
Вставай, Егор Петрович, <br/>
Во всю свою длину, <br/>
Давай, Егор Петрович, <br/>
Не подводи страну! <br/>
<br/>
Центральная газета <br/>
Оповестила свет, <br/>
Что больше диабета <br/>
В стране Советской нет! <br/>
<br/>
Пойми, что с этим, кореш, <br/>
Нельзя озорничать, <br/>
Пойми, что ты позоришь <br/>
Родимую печать! <br/>
<br/>
Вставай, Егор Петрович,<br/>
Во всю свою длину,<br/>
Давай, вставай, Петрович,<br/>
Загладь свою вину!" <br/>
<br/>
И сел товарищ Мальцев, <br/>
Услышав эту речь, <br/>
И жизнь его из пальцев <br/>
Не стала больше течь. <br/>
<br/>
Егор трусы стирает, <br/>
Он койку застелил, <br/>
И тает, тает, тает <br/>
В крови холестерин… <br/>
<br/>
По площади по Трубной <br/>
Идет он, милый друг, <br/>
И все ему доступно, <br/>
Что видит он вокруг! <br/>
<br/>
Доступно кушать сласти <br/>
И газировку пить… <br/>
Лишь при Советской власти <br/>
Такое может быть! <br/>
<br/>
1967
11 июня 1842 года  вышла в свет поэма Николая Васильевича  Гоголя «Мертвые души», величайшее произведение, по праву вошедшее в золотой фонд мировой литературы.<br/>
 Многим известно, что  сюжет «Мёртвых душ» принадлежит вовсе не Гоголю – интересную идею своему «коллеге по перу» подсказал Александр Сергеевич Пушкин. Во время своей кишинёвской ссылки поэт услышал «диковинную» историю о том, что в городе Бендеры, с момента присоединения к России, кроме военных никто не умирает. Дело в том, что в начале XIX века в Бессарабию бежало достаточно много крестьян из центральных губерний Российской империи. Полиция обязана была выявлять беглецов, но часто безуспешно — они принимали имена умерших. В результате в Бендерах в течение нескольких лет не было зарегистрировано ни одной смерти. Началось официальное расследование, выявившее, что имена умерших отдавались беглым крестьянам, не имевшим документов. Много лет спустя похожую историю Пушкин, творчески преобразовав, рассказал Гоголю.<br/>
Документированная история создания произведения начинается 7 октября 1835 года. Пушкина Гоголь считал своим наставником в вопросах писательства, поэтому первые главы произведения читал ему с ожиданием развеселить великого поэта. Но Александр Сергеевич был мрачен – слишком безнадежной казалась Россия. История «Мертвых душ» могла бы и оборваться на этом моменте, однако писатель с энтузиазмом вносил правки, стараясь сгладить, а то и совсем убрать тягостное впечатление, добавляя комичные моменты.<br/>
Первые главы Гоголь писал в России. Работа над текстом поэмы продолжилась осенью 1836 года в Швейцарии, затем в Париже и позднее – в Италии.  Работа над «Мертвыми душами» была завершена летом 1841 года. Гоголь вернулся в Россию, где начал готовить рукопись к изданию. Но, возникли проблемы с цензурой, которая не пропускала «Повесть о капитане Копейкине», так как в ней сатирически была изображена жизнь столицы. Гоголь считал историю капитана Копейкина одной из лучших в поэме, которую легче было переделать, чем убрать совсем. Поэтому ему пришлось «потушить» в ней сатирические мотивы. Лишь в марте 1842 года цензор разрешил издание книги, но с некоторыми условиями, название книги должно быть: «Похождения Чичикова, или Мертвые души». Сделано это было с целью отвлечь читателя от актуальных общественных проблем, сделав акцент на приключениях главного героя.<br/>
«Мертвые души» сегодня по праву входят в золотой фонд не только русской, но и  мировой литературы. Удивительные образы, созданные великим писателем-провидцем – праздный мечтатель Манилов, самовлюбленный хвастун Ноздрев, ограниченная «дубинноголовая» Коробочка, невежественный грубиян Собакевич, патологически жадный Плюшкин, великий авантюрист Чичиков – перешагнули свое время и давно стали нарицательными.
Я тоже сперва хотел показаться сильно умным, а потом решил не смешиваться с любителями бульварного чтива. ведь это третья книги серии из семи!!! ничего неразумного я в них не нашел. описана идеальная схема тайного управления миром. а теория ИИ, это уже и так классика (тут она в живую, рядом с вами. СИСТЕМА ПЕРИМЕТР есть в реальности). желающим понимать о чем Гепталогия посвящается: Тайная игра автора<br/>
Синтез жанров – смелый эксперимент, успех которого зависит от многих<br/>
обстоятельств, в том числе – какие жанры взяты.<br/>
Автор в своем цикле «Бинарный код» начинает с сочетания<br/>
шпионского романа и конспирологии.<br/>
«Мы наднациональные. Мы не подчиняемся правительству России. Мы<br/>
вообще никому не подчиняемся», — рассказывает неизвестный герой<br/>
главному персонажу – некоему Рутре, который до поры до времени знает,<br/>
вероятно, не больше читателя.<br/>
Далее в сюжет вплетаются и другие жанры: «мягкая» научная<br/>
фантастика, элементы киберпанка, есть намеки на мистику. В центре<br/>
всего этого – тот самый Рутра Тигрович Пасхов. Трудно сказать, его ли<br/>
несет потоком событий или он сам направляет движение мира, находя те<br/>
самые пружины, но в любом случае, история его жизни, способная<br/>
повлиять на историю страны и всего мира, выглядит многообещающе<br/>
интересной.<br/>
Немало у автора красочного динамичного экшена, полного<br/>
психологического напряжения. Чего стоит, например, такая сцена:<br/>
«Так или иначе Рутра решил пойти ва-банк. Он продолжал непонимающе<br/>
смотреть на всех. Как только один из врачей приблизился к нему со<br/>
шприцом, Рутра застонал, выгнулся, схватился правой рукой за спинку<br/>
кровати, левую ногу подмял под себя для упора, правой пяткой со всей<br/>
силой врезал медику в сонную артерию и, возвращая ногу, блоком<br/>
таранной кости «заехал» в ту же область женщине. Следующий удар<br/>
откинул второго врача».<br/>
Немало и таких сцен, где перед читателем предстают различные<br/>
секретные приборы, уникальные достижения новейшей науки.<br/>
«В ответ была тишина.<br/>
— Включите мысленное управление и диалог, — предложила Иса.<br/>
Рутра чётко представил свой код и сразу «услышал» Ису»<br/>
Конечно же, это фантастика. Или все-таки нет? О суперизобретении<br/>
говорится нарочито буднично, как о чем-то привычном. В сочетании с<br/>
яркостью и своеобразием персонажей, краткой точностью описаний это<br/>
вызывает жутковатое ощущение даже не правдоподобности — <br/>правдивости.<br/>
Кто знает, какие тайны могут быть скрыты от нас!
90 лет назад родился известный русский писатель-фантаст Кир Булычёв. Все любители фантастики знают и любят его, в первую очередь, за созданную им девочку из будущего Алису Селезнёву. Но далеко не все знают что под псевдонимом «Кир Булычёв» скрывался Игорь Всеволодович Можейко – литературовед, историк, учёный-востоковед и сотрудник Института Востоковедения Академии Наук СССР. <br/>
Будущий писатель родился в Москве в семье выходцев из дворянского рода. Игорь всегда чем-нибудь увлекался. Ему хотелось «путешествовать, жить в палатке, делать научные открытия». Воображая себя исследователем амазонской сельвы,  собирал обширные коллекции минералов и, конечно, представлял себя настоящим геологом с мужественным лицом и обветренными руками.<br/>
Казалось, ему светит прямая дорога в геолого-разведочный институт, однако случилось так, что по комсомольской разнарядке Можейко направили в Московский институт иностранных языков, и окончив, он попал на работу в далёкую азиатскую страну — Бирму. Вернувшись на родину, поступил в аспирантуру при Институте востоковедения АН СССР.<br/>
В то же самое время у Можейко подрастала дочка Алиса.  И специально для дочки Игорь Всеволодович с удовольствием принялся придумывать фантастические истории о девочке из XXI века, которую, как и собственного ребёнка, назвал Алисой. Рассказы эти под названием «Девочка, с которой ничего не случится» увидели свет в 1965 году в популярном альманахе «Мир приключений». Вслед за первыми коротенькими рассказиками, положившими начало историям «про Алису», появились настоящие «большие» книги: «Девочка с Земли» (1974), «Сто лет тому вперёд» (1978), «Миллион приключений» (1982), «Непоседа» (1985), «Новые приключения Алисы» (1990)… Всего Кир Булычев посвятил свой любимой героине 52 произведения.<br/>
Ещё одна известная серия Булычева — это цикл рассказов и повестей о Великом Гусляре и его жителях. Роман «Река Хронос», над которым Булычев работал с 1989 года, также перерос в цикл, состоящий из нескольких романов. Кир Булычев писал также детективы, историко-приключенческие книги, стихи и пьесы. При этом не оставлял и своих научных занятий. Одновременно с фантастом Булычёвым неустанно писал свои труды историк Можейко. Он выпустил несколько монографий, научно-популярные книги «7 и 37 чудес», «Пираты, корсары, рейдеры», «1185 год. Восток-Запад». А ещё — защитил докторскую диссертацию по теме «Буддизм в Бирме».<br/>
Писатель ушел из жизни 5 сентября 2003 г. после тяжелой онкологической болезни. А его произведения и их экранизации не теряют популярности до сих пор. После его смерти была учреждена премия имени Кира Булычева, которая вручается за гуманизм и высокий литературный уровень художественных произведений.
395 лет назад 12 января 1628 года на свет появился знаменитый французский писатель-сказочник Шарль Перро, автор многих известных сказок. Мало кто знает, что он был маститым поэтом и литературным критиком своего времени, академиком Французской академии, секретарём Академии надписей и изящной словесности, автором солидных научных трудов. Но всемирную славу и любовь ему принесли не научные книги, а чудесные сказки. Неоспоримая заслуга писателя в том, что он стал основателем целого пласта в мировой литературе — волшебной литературной сказки.<br/>
Считается. что сказочником этого человека сделала, отнюдь, не сказочная семейная жизнь. Получая насмешки от одноклассников в колледже, Перро до зрелых лет жутко стеснялся женщин. Он женился в 44 года на 18-летней девушке, которую до этого видел лишь однажды. Как ни странно брак с Мари Гюшон оказался счастливым. Но через шесть лет замужества Мари умерла от оспы, против которой медицина была бессильна. <br/>
Говорят, что образ Спящей красавицы навеял Шарлю характер Мари. А ещё, что оставшийся без супруги многодетный отец просто вынужден был как-то развлекать своих отпрысков и начал сочинять сказки. Ну, не совсем сочинять — очень многие истории он слышал в детстве от нянек, и не случайно потом гуляло выражение, что «Перро собрал весь мёд с губ своих кормилиц». Фактически только одна сказка — «Рике с хохолком» создана по оригинальному авторскому сюжету, а все остальные в том или ином виде гуляли по фольклорам разных европейских стран.<br/>
А знаете ли вы, что все его сказки существуют в двух версиях? Одна — детская, в нашей стране это перевод и обработка Ивана Тургенева. Вторая — взрослая … вот тут не для слабонервных. В этой версии почти нет счастливого конца, но есть жестокость, насилие и сексуальное тоже. Например, в  сказке о Спящей красавице чужеземный король её не целует, а а воспользовался её бессознательным телом, а потом уехал восвояси. В сказке о Красной шапочке волк съедает не только бабушку но и полдеревни в придачу, а Красная шапочка затем заманивает его в яму с кипящей смолой. В сказке о Золушке сёстрам всё-таки удаётся примерить башмачок, для чего одна из них отрубает себе палец, другая — пятку, но затем их разоблачают своим пением голуби.<br/>
Шарль Перро ушёл из жизни 16 мая 1703 года. Он так и не узнал, что благодаря ему сказки стали полноправным жанром в искусстве, а звание писателя-сказочника является теперь одним из самых престижных и уважаемых в мировой литературе. Перро сочинял стихи, оды, писал и литературные изыскания, но все они давно забыты, а вот сказки Шарля Перро остались навсегда.
3 марта исполняется 125 лет со дня рождения известного русского писателя, поэта и драматурга Юрия Карловича Олеши. В СССР Юрий Олеша был одним из самых известных литераторов 20-х годов. Произведение, которое принесло ему всесоюзную славу — романтическую сказку «Три толстяка» — он написал, когда ему  было всего лишь 25 лет.<br/>
Будущий автор «Трех толстяков» появился на свет в Елисаветграде (до 2016 г. – Кировоград, сейчас – Кропивницкий)  в семье потомков разорившихся польских дворян. Поэтому в разговорах с друзьями он не без гонора упоминал, что он дворянин, шляхтич. Родным языком с детства  Юрий  считал польский. Русский он выучил позже, живя в Одессе. В этом ему помогла его бабушка, которая заодно научила мальчика арифметике.<br/>
 Когда Юрию было 23 года, его родители эмигрировали в Польшу. Сам же начинающий писатель переехал в Москву, где зарабатывал публикациями статей и фельетонов в газете «Гудок», в которой в то время можно было встретить имена Михаила Булгакова, Ильи Ильфа и Евгения Петрова. <br/>
Первым крупным произведением Юрия Карловича стал  роман-сказка «Три толстяка». Писал ее Олеша на типографском рулоне бумаги, лежа на полу в маленькой комнатке при типографии «Гудка». Сказка была сочинена в 1924 году, вышла она на 4 года позже с иллюстрациями лучшего книжного художника Мстислава Добужинского. Сказка переведена на многие языки, она стала художественным фильмом, балетом, мультфильмом.  Но классиком отечественной литературы Юрия Карловича сделала не эта книга. В 1927 году он опубликовал «взрослый» роман «Зависть» – именно это произведение позволило ему долгие годы сохранять прочные позиции в литературном мире. «Зависть» – страстный, спорный, эмоциональный роман, рассказывающий о драме интеллигента, который оказывается «лишним человеком» в послереволюционной России.<br/>
Как человек творческий, Юрий Карлович был довольно чувствительным и не замечать изменения в обществе в конце 20-х – начале 30-х гг. попросту не мог. Помимо горького разочарования в идеалах революции, Олешу постигла другая трагедия. То, о чем он хотел писать, не интересовало власть. В условиях советского реализма нужно было писать либо то, что от тебя ждет партия, либо не писать вообще. Разочаровавшись в современной литературе, Юрий Олеша впал в депрессию и стал часто выпивать. Через пару лет он стал хроническим алкоголиком. Усугубляло его состояние известия о репрессиях его коллег. А самоубийство Маяковского, который когда-то был для писателя светочем в литературе, и вовсе пошатнуло здоровье Юрия Карловича.<br/>
Несмотря на проблемы со здоровьем, он прожил еще 30 лет и умер в мае 1960 г. Самым ярким достижением Олеши в этот период были его дневники. Их опубликовали отдельной книгой «Не дня без строчки» уже после смерти автора. 
Прямой эфир скрыть
Игорь Сидоров 2 минуты назад
Недавно читал в книжном варианте, потрясающе интересная книга, просто потрясающе, сейчас жена читает-оторваться не...
Сергей Пономарев 3 минуты назад
Интересный сюжет, с удовольствием прослушал книгу, прочтено хорошо
Людмила 5 минут назад
Очень интересное продолжение первой книги. Прослушала с удовольствием. Огромное спасибо чтецу за отличную работу!
Николай Чижов 10 минут назад
[спойлер]
Анна Стриженко 21 минуту назад
Супер! Спасибо, очень понравился рассказ!
Андрей Паньшин 23 минуты назад
Вперед и вверх! Впереди еще больше хороших книг. С наступающим Новым Годом! )
firstart 23 минуты назад
Чтец огонь, сама книга — истеричный бред, хватило только до 3 главы
Екатерина 24 минуты назад
Книга понравилась. Бытовое фэнтези, без магии. Очень хороший чтец. Спасибо и автору и чтецу
Николай Ефремов 28 минут назад
74 по мотивам. Не говори, что я – лентяй и бездарь, Просиживаю без толку штаны, Во мне больших талантов...
Евгений Бекеш 34 минуты назад
более глобально-жалко он же не выбирал-родится на ринг между добром/злом
Олег 34 минуты назад
Окей, тогда другая ось — право и контроль. Пусть бот умершего создается только при явном согласии заранее, как...
Ai Koshka 36 минут назад
начала слушать уверенная в том, что когда-то видела такой фильм. слушаю и ясно представляю картинки и образы, что со...
Inna Prozorova 42 минуты назад
Второй рассказ цжасная озвучка,, нет желания слушать, бросаю!
Спасибо! )))
Татьяна Мезина 1 час назад
Обязательно. Вы прекрасно озвучиваете, а белорусский говор -шедевр!
Cat_onamat 1 час назад
какая приятная и поучительная история!
147 1 час назад
Слушаю с удовольствием, озвучка класс Adrenalin28 спс
Прослушав 14часов и 44 минуты произведения рассмеялся: и меня тоже к прослушиванию этой аудиокниги побудила недобрая...
Таня Пирожкова 2 часа назад
Уже на слове «авторка» можно не надеяться на нечто путёвое.
Ai Koshka 2 часа назад
тоже помню этот фильм, похоже этот фильм один из тех, что привили мне любовь к фантастике . патруль времени.