Избранное
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Избранное

Сегодня в первый день зимы исполняется 110 лет  замечательному детскому писателю Виктору Юзефовичу Драгунскому. Его добрые и озорные «Денискины рассказы» стали классикой детской литературы. Их с удовольствием читают и сейчас, находя забавными, поучительными и остроумными. 
Будущий писатель родился в Нью-Йорке в семье эмигрантов из России. Родители вскоре вернулись на родину, и семья обосновалась в Гомеле. Во время Первой мировой войны отец Виктора умер от тифа. Вскоре появился отчим, красный комиссар, однако в 1920 году он погиб. Вторым отчимом стал актер еврейского театра Михаил Рубин. Вместе с ним семья объездила всю страну, приехав в 1925 году в Москву. Но однажды он не вернулся домой с гастролей, и что произошло – никто так и не узнал.
Начать работать молодому человеку пришлось достаточно рано. За всю свою жизнь он сменил множество профессий и занятий. В молодости успел побывать и учеником токаря, и шорником, и даже лодочником. А сколько он поменял творческих ипостасей – не сосчитать.
Ему было уже за сорок, когда стали выходить его книжки для детей со странными названиями: «Зеленоватые леопарды», «Ни пиф, ни паф», «Человек с голубым лицом»… Дети наслаждались этими безудержно веселыми книгами. Когда Драгунский начал писать рассказы для детей, героем его произведений стал его младший сын Дениска. Веселые и необыкновенные истории, происходящие с этим шаловливым, сообразительным выдумщиком, казалось, были неисчерпаемы. Эти интересные случаи составляют основу «Денискиных рассказов»— так назвал свою главную книгу Виктор Драгунский. Наверное, случаев, о которых говорил он, было не сто, а больше. Только писатель не успел обо всех рассказать. Слишком короткое время было ему отпущено для работы в литературе – всего 12 лет.
Не все знают, что Виктор Юзефович писал и для взрослых тоже. В 1961 году вышла повесть «Он упал на траву» о самых первых днях войны, где прослеживаются параллели с личностью автора. Повесть «Сегодня и ежедневно» (1964) посвящена жизни работников цирка, живущих в своем, особенном цирковом мире.
Поэт Яков Аким, близкий друг Драгунского, однажды сказал: «Юному человеку нужны все витамины, в том числе все нравственные витамины. Витамины доброты, благородства, честности, порядочности, мужества. Все эти витамины дарил нашим детям щедро и талантливо Виктор Драгунский».
Писатель умер  в Москве 6 мая 1972 года. Но его веселые и умные книги остались, чтобы вызывать радость и веселье у многих поколений читателей.
Ровно 140 лет назад – 26 ноября 1883 года – в Дублине 29-летний Оскар Уайльд сделал предложение 25-летней Констанс Ллойд. Он уже издал свой первый сборник стихов, написал первую пьесу, называвшуюся «Вера, или Нигилисты» и основанную, кстати, на русском материале, совершил поездку в Америку, побывал во Франции, но его известность еще не вышла за пределы литературных салонов.
По возвращении на родину, чтобы поправить свое материальное положение, он отправился в турне с лекциями об американцах, женской моде, а заодно об искусстве. В Дублине Оскара ждала записка с приглашением посетить дом Ллойд. Он припомнил, что они познакомились двумя годами ранее в Лондоне. Девушка была очаровательной. Констанс с упоением ловила каждое его слово.
В мае они поженились, а через несколько лет с книги сказок «Счастливый принц», сочиненной Уайльдом для своих сыновей – Сирила и Вивиана, началась европейская слава писателя. Но тогда же явно проявились его иные влечения, разрушившие семейное счастье супругов и приведшие в итоге к их разводу.
Констанс посещала Уайльда, когда тот оказался в тюрьме, но через суд лишила бывшего мужа родительских прав. «Мужчины женятся от усталости, женщины выходят замуж из любопытства. И тех, и других постигает разочарование», – эта фраза принадлежит Уайльду, но, узнав о смерти Констанс, он произнес: «Я в великом горе. Это самая ужасная из трагедий».
Ровно 115 лет назад 23 ноября 1908 г. родился Николай Николаевич Носов — самый веселый классик советской детской литературы, летописец пионерских шалостей и сказочник, создавший мир любознательных коротышек. Именно он подарил миру Незнайку, отправил его в Солнечный город и на Луну, пригласил Бобика в гости к Барбосу, изобрел слово «апендикокс» и придумал рецепт Мишкиной каши.
Николай Николаевич родился  в Киеве в семье эстрадного артиста,  но основной заработок приносила работа на железной дороге – актёрский труд в дореволюционной России оплачивалась крайне скромно и нерегулярно. Детство Коли  прошли в местечке Ирпень – жизнь в провинции была дешевле. Читать Носов научился в пять лет, наблюдая за тем, как отец учил читать его старшего брата. Мальчик, которого в семье называли Кока, поступил в гимназию, безупречно сдав экзамены по русскому языку, арифметике и Закону Божию.
У Николая Носова было много увлечений, в юности он мечтал стать сначала музыкантом, потом  химиком и планировал поступать в Киевский политехнический институт, однако перед самим поступлением передумал и пошел в Киевский художественный институт, а спустя два года перевелся в знаменитый ВГИК, где длительное время трудился режиссером-постановщиком мультипликационных, научных и учебных фильмов. Будучи человеком творческим, еще в 30-е годы Николай Николаевич придумывал короткие рассказы для своего сына, но осознание того факта, что детский писатель — это его призвание, пришло только в середине 40-х годов. Первым опубликованным произведением писателя является рассказ «Затейники», увидевший свет в одном из номеров журнала «Мурзилка» в 1938 году. Потом было много рассказов и повестей о ребятах – «Живая шляпа», «Огурцы», «Огородники», «Фантазеры» …  А затем он придумал Незнайку и подарил не только детям, но и взрослым великую «палку-селедку». Над ставшим его визитной карточкой циклом книг о Незнайке и его друзьях Носов работал в течение 12 лет. Первая из них – сказка «Винтик, Шпунтик и пылесос». Потом была написана знаменитая трилогия – «Приключения Незнайки и его друзей», «Незнайка в Солнечном городе» и «Незнайка на Луне».
В творческом наследии писателя – огромное количество замечательных детских книг, прошедших проверку временем – «Дневник Коли Синицына», «Витя Малеев в школе и дома», «Веселая семейка», цикл рассказов «Фантазеры»… Носов работал не только в жанре детских рассказов и повестей. Он также писал пьесы, фельетоны, кино- и мультипликационные сценарии, а также был автором автобиографических книг. Всего из-под пера писателя вышло около 80 произведений. Еще при жизни Носова общий тираж  изданных его произведений превысил 100 миллионов экземпляров.
Идеальный пример детектива, который мне по душе!
Без погонь, стрельбы и хитроумных наворотов из политики, мафии и тайных организаций. Неспешно и чётко, без изнаночных узелков, сведены все нити в законченный орнамент.
Деревушка с несколькими десятками жителей, все у всех на виду начиная с дедов и прадедов, имеющая свою историю с непременным золотым веком и неизбежной вялостью угасания.
Застеклённая — как это верно! Прозрачные стены и заборы, кухни и спальни, хотя когда солнце бликует на стёклах — за ними плохо видно, а вечером, если сидеть в темноте, снаружи можно увидеть, только если об окно пятачок из носа сплющить.
Из года в год течёт жизнь, немного скучная и порою унылая, зато такая понятная, наезжанная, добротно сколоченная традициями и правилами, надёжно укреплённая соседскими взглядами и мнениями.
Но вот эта идиллия сотрясается от рокового движения судьбы, повернувшейся на другой бочок, и стёкла с хулигански-радостным звоном обрушиваются сверкающими водопадами, покрывая благопристойные газоны и дорожки переливающимися хрустальными пиками, раня тех, кто не успел отскочить…
А когда судьба уляжется поудобнее, жители, словно очнувшись от морока, выйдут на уборку с тачками и лопатами, сначала смущённо отводя глаза и не глядя друг на друга, потом Том подойдёт к Фреду прикурить, а Мэри угостит миссис Райт куском вишнёвого пирога. И к обеду бодро и весело будут возведены новые стеклянные стены и заборы, всё пойдёт своим чередом, а местный фольклор обогатится парой-тройкой баек и легенд.
Хорошая история (Дюрренматт бы недоверчиво хмыкнул) в прекрасном исполнении.
20 ноября исполняется 165 лет со дня рождения знаменитой шведской писательницы Сельмы Лагерлёф, первой женщины-лауреата Нобелевской премии по литературе, автора потрясающих книг, одна из которых – «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями» – вот уже на протяжении сотни лет является любимой сказкой, как детей, так и взрослых. 
  Судьба этой потрясающей женщины – это пример стойкости духа и верности художественному слову. В одном из интервью Сельму однажды спросили, что она считает величайшим счастьем, и тогда она ответила: «Верить в самое себя». И эти слова – ключ к познанию всей ее жизни.
Будущая писательница родилась в родовой усадьбе Морбакка в Вермланде (Швеция) в семье отставного военного и учительницы. Сельма очень любила удивительные сказки и легенды Швеции, которые ей рассказывали бабушка и тётя Нана. Именно они стали спасением и отдушиной девочки, когда в трёхлетнем возрасте она тяжело заболела – бедняжка была парализована и прикована к постели. Когда ей исполнилось девять лет, отец отправил Сельму в Стокгольм для лечения в специальной клинике. Год бесконечных процедур, упражнений, массажей — и непрекращающаяся боль! Слёзы, отчаяние, снова пробы… Однако уже через год она встала на свои ноги! Правда, при помощи третьей — палки, ставшей её постоянной спутницей. Этой внутренней силы хватило ещё и на то, чтобы выдержать непонимание, когда в 23 года Сельма поступила в Высшую королевскую учительскую семинарию в Стокгольме. Насмешки соучениц над переростком, «третья нога»…
Но жизнь – это не сказка, на мизерное жалование провинциальной учительницы финансовых чудес не совершишь. И Сельма решает сохранить то единственное, что ей под силу, – семейные легенды.  Вечерами, втайне от всех, она пишет роман «Сага о Йёсте Берлинге» — о путнике, который забрел в старинную усадьбу и познакомился с ее реальными обитателями и старинными легендами. В последующие четырнадцать лет она становится широко известной, как автор исторических романов «Чудеса антихриста», «Иерусалим». Из-под ее пера выходят и сказочные истории – «Предание о старом поместье», «Рыжий разбойник», «Невидимые узлы», «Легенды о Христе» и др., где добро и любовь с помощью высших сил и необъяснимого чуда побеждают зло, проклятья и несчастья.
Однако главным произведением, сделавшим писательницу популярной на весь мир, стало «Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции». Такую необычную книгу не смог бы написать человек, сам не усвоивший уроков: быть сильнее обстоятельств и даже самой Судьбы, преодолеть безысходность и найти себя, свято верить в победу добра и суметь противостоять злу…
10 декабря 1909 года Нобелевский комитет присуждает ей премию «в знак признания возвышенного идеализма, яркого воображения и духовного восприятия, характеризующих ее труды». Так Сельма Лагерлёф становится первой в истории женщиной, удостоенной Нобелевской премии по литературе. 
16 марта 1940 года Сельмы Лагерлёф не стало. «Вечерами, когда я сижу здесь, в Морбакке, и вспоминаю всё, что мной создано, меня радует одно… Я никогда не создала ни одного произведения, которое принесло бы вред человечеству», — сказала она в одном из последних своих интервью.
А где-то там, под самыми облаками, храбрый домашний гусь Мартин летит вместе с крошечным Нильсом навстречу самым удивительным приключениям на свете.
Нет такого человека, который бы не знал сказок Пушкина. Это первые наши книги. Ещё не умея читать, мы их с восторгом слушали и запоминали, как солнечный луч они вошли в наше детство. По-настоящему мудр тот, кто не расстаётся с пушкинскими сказками всю жизнь, потому что их красотой не устаёшь любоваться, а глубину постигаешь лишь с годами, житейским опытом. 
  Ровно 190 лет назад 17 ноября 1833 года в Болдино великий русский поэт Александр Сергеевич Пушкин окончил  работу над «Сказкой о мертвой царевне и о семи богатырях». Сюжет, взятый Пушкиным за основу произведения, имеет глубокие исторические корни – вариации на его тему встречаются в сказках у многих народов. Например, в народной немецкой сказке «Белоснежка и семь гномов», которую  литературно обработали братья Гримм. Сходство между двумя сказками очень большое, поэтому можно предположить, что Пушкин был знаком с немецким вариантом сказки. Но поэт создает свою неповторимую историю. Она отличается от сказки братьев Гримм и сюжетом, и героями, и языком. Именно Пушкину удалось создать поэтический гимн красоте души, непобедимой чистоте помыслов и веры в светлое истинное чувство.
Не все знают, что знаменитая сказка возникла в результате творческого спора между А.С. Пушкиным и В.А. Жуковским – кто лучше напишет сказку на одинаковый сюжет. Это случилось еще в 1831 году, когда они оба жили в Царском селе, а рядом – в Павловске – поселился Гоголь (который потом про все эти сказки скажет «прелесть невообразимая»). Втроем они встречались, спорили, дискутировали, и в то время зародился этот «сказочный» турнир: Пушкин и Жуковский поспорили, кто лучше напишет сказку по мотивам народной. Этот турнир продлился несколько лет, и каждый из них создал по несколько сказок.
Василий Андреевич тогда написал «Сказку о царе Берендее» и сказку «Спящая царевна». Александр Сергеевич – «Сказку о царе Салтане», а в 1833 году – «Сказку о мёртвой царевне и о семи богатырях». Кто выиграл спор, трудно сказать. И «Спящая царевна», и «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях» – по-своему неповторимы и прекрасны.
Сам Жуковский, умевший понимать и ценить прекрасное, рано осознал, что ему предстоит уступить дорогу гению Пушкина. Известно, что в день, когда Пушкин закончил свою первую поэму «Руслан и Людмила», Жуковский подарил ему свой портрет, на оборотной стороне которого рукой великого представителя романтизма была написана историческая фраза – «Победителю ученику от побеждённого учителя».
9 ноября исполняется 205 лет со дня рождения великого классика русской литературы Ивана Сергеевича Тургенева, первого русского писателя, при жизни удостоившийся мировой известности. Почетный доктор Оксфордского университета, успешный драматург на сценах парижского Театра Антуана, венского Бургтеатра, мюнхенского Камерного театра. Сам же Иван Сергеевич сказал о себе просто: «Вся моя биография в моих сочинениях». 
Будущий классик родился в семье отставного полковника, где он был вторым из троих детей. Раннее детство мальчик провел в семейном имении Спасское-Лутовиново, затем родители купили дом в Москве и переселились туда, чтобы дети могли получить хорошее образование.
В детстве Иван подвергался жестоким побоям и истязаниям матери, хотя и считался её любимым сыном. Варвара Петровна была очень противоречивой личностью – начитанность и образованность странным образом сочетались в ней с тиранством и деспотичностью к родным. Считается, что именно она явилась прототипом жестокой барыни в известном рассказе «Муму».
Ещё в отрочестве будущий писатель отличался незаурядными способностями. Известно, что в Московский университет он поступил в достаточно юном возрасте – в 14 лет. Буквально через четыре года, в 18 лет, он стал кандидатом, а в 23 – магистром философских наук. В 1843 г. Тургенев стал чиновником в министерской канцелярии, но его честолюбивые порывы быстро остыли, интерес к службе потерян. Опубликованная в том же году поэма «Параша» и одобрение ее В. Белинским привели Тургенева к решению посвятить все силы литературе.
На протяжении 1850-1852 гг. местом проживания Тургенева попеременно становятся Россия и зарубежье. Хотя, говорят, что большую часть жизни он провел за границей. Опубликованный в 1852 г. цикл небольших рассказов, объединенных под названием «Записки охотника», был написан, главным образом, в Германии и сделал Тургенева известным на весь мир литератором; кроме того, книга во многом повлияла на дальнейшее развитие национальной литературы. Там же – в Германии – Иван Сергеевич написал «Асю» – повесть, переведенную при жизни писателя на европейские языки. Прототипом Аси, рожденной вне брака дочери барина и крестьянки, критики считают дочь Тургенева Полину Брюэр. В следующее десятилетие выходят сочинения, являющиеся наиболее значимыми в творческом наследии Тургенева – «Рудин», «Дворянское гнездо», «Накануне», «Отцы и дети». Благодаря произведениям писателя появилось выражение «тургеневская девушка».
В предпоследний раз Тургенев приехал в Россию в 1880 году. В Москве он присутствовал на открытии памятника Александру Пушкину, которого считал великим учителем. Русский язык классик называл поддержкой и опорой «во дни тягостных раздумий» о судьбе родины.
Последние годы жизни писатель тяжело болел: «Недуг мой оказывается неизлечимым и состоит в невозможности ходить и стоять… Только мучит меня и очень, что я, пожалуй, не увижу более России», – писал он  в 1882 г. Тургенев очень хотел еще раз поехать на родину: «Меня не только тянет, меня рвет в Россию… Когда вы будете в Спасском, поклонитесь от меня дому, саду, моему молодому дубу – родине поклонитесь, которую я уже никогда не увижу», – писал он в письмах друзьям. 3 сентября 1883 года Иван Сергеевич Тургенев умер. Это печальное событие случилось во Франции, в городке под названием Буживаль. По завещанию, тело Тургенева перевезли и похоронили в России, в Петербурге.
К аудиокниге: Тургенев Иван – Ася
Почти 500 комментариев. Казалось, уже сказали об этом произведении всё. И тем не менее я добавлю свои пять копеек – вдруг кто-нибудь в Прямом эфире или в числе предложенных иных книг данного жанра обратит внимание на роман Сергея Арсеньева. Лично я не слушаю фантастику, но меня заинтересовал один комментарий и тема (распад Союза), поэтому решила послушать. И не то что не пожалела – я была потрясена концовкой и вот уже несколько дней постоянно думаю об этой книге. Понимаю и согласна, что история не терпит сослагательного наклонения, но все же… Есть повод задуматься о причинах глобальных изменений на карте мира за последние десятилетия. Итак, есть 2 момента, о которых хочу сказать.
1) В конце книги, когда Наташа Мальцева реализует свой задуманный план, я испытала, к стыду своему, настоящее садистское удовольствие. Да! Я просто застыла в тот момент, настолько неожиданным для меня был поворот сюжета и настолько он был созвучен моим внутренним ощущениям и… желаниям! Широко раскрыв глаза, я с растерянностью и даже с каким-то упоением слушала то, что́ делала эта девушка… И была тысячу раз благодарна писателю за то, что он имел смелость придумать и написать такой финал, открыто выразить желание огромного количества людей, да еще сделал это четко, без излишних сантиментов и явно вкладывая в эту сцену свои собственные ощущения, эмоции, а, может, и подспудное желание.
2) Я была потрясена, когда услышала о роли и месте Романова в конце книги… Почему? А потому что хорошо помню, как папа, который прекрасно разбирался в вопросах расстановки политических сил да и вообще во всей той кухне, не раз дома, в кругу семьи, повторял, что всё в нашей стране могло бы быть иначе, если власть перешла бы именно к этой фигуре. Значит, подобные соображения действительно имело место и циркулировали на разных уровнях… Я ведь тогда не вникала во всё это, студенткой была в то время и подобными вопросами вообще не интересовалась. Но папины слова запомнила на всю жизнь.
Мне действительно жаль, что Союз распался. Да, было всё – и хорошее, и плохое, и всё же это была наша общая родина. Не самая плохая и которая дала своим гражданам много хорошего. Мне очень понравился роман. Прочитан замечательно, и спасибо сайту за эту книгу. Большое спасибо.
Это очень деликатная тема. Я, например, не очень люблю слушать великие произведения в исполнении великих артистов. Вот Юрский читает Пушкина — передо мной великий артист Юрский, а я хочу Пушкина. Вы скажете: открой книгу и перечитай, но это не совсем то. Словом — озвучивание и театр — разные вещи.
Авторы… Рубятся, как за цитадель, встряну.
Эссе о стальном шарике:

Он покоился на поверхности стола. Он знал, что это покой, потому что ему было очень много лет, целая вечность, и он знавал иные состояния. Он видел ярость огня и безоговорочную отливку, вращение деталей и тоску ржавения. Он знал радость торжествования его, шарика, нужности, необходимости и — тоску невостребованности. Он умирал среди гемоглобинно-острого вкуса забвения, в тени огромной, поедаемой временем, хреновины. Пока его не подобрал, сунув в карман с крошками шоколада и окурками, тот щегол с подбитым глазом.
И теперь, лёжа на поверхности стола, которая, по уровню, была категорически наклонна, шарик прилагал все усилия, чтобы не скатиться в ту дурацкую щель между досок пола (какой косорук так ложил), потому что знал, чувствовал своим отчаянным, лютым, злым серебристым нутром, что ждёт его — полёт…
Немыслимо прекрасный, долгожданный! Ради которого он готов войти в бесчестное соитие вон с той, почти оструганной, рогаткой.
Ради этого… Пусть…

Так, теперь о рассказе — он очень не очень.
Тургеневская «Муму» пожалуй самое трогательное произведение русской литературы. Кто в юности не проливал слёз над судьбой Герасима и его собачки. А история эта произошла на самом деле в московском доме матери Ивана Сергеевича. Варвара Петровна, матушка писателя, была женщиной властной и своенравной. Служил у неё дворником крепостной Андрей по прозвищу Немой. По воспоминаниям сводной сестры писателя Варвары Житовой, Андрея хозяйка привезла из одного своего имения за то, что «был он трезвым и исправным работником, носил красные кумачовые рубашки, был улыбчив и силу имел необыкновенную». И была у него любимая собачка, которую действительно звали Муму. И Андрей на самом деле утопил её по приказу хозяйки. А вот дальнейшую судьбу своего героя Тургенев изменил. Герасим ушёл от барыни, вернулся в родную деревню, а реальный Андрей после всего случившегося продолжил верно служить.
Были прототипы и у других персонажей «Муму». Крепостной Варвары Петровны Тургеневой Порфирий Кудряшов  в заграничных поездках молодого писателя состоял дядькой, позднее получил медицинское образование и собирался стать земским врачом, но барыня не захотела отпускать от себя личного лекаря. Именно Порфирий Кудряшов стал прототипом Харитона, домашнего врача барыни. Дом, в котором жила Варвара Петровна Тургенева сохранился по сей день. Его адрес: Москва, Остоженка, 37. А свою любимицу Герасим, а вернее Андрей, утопил недалеко от Лужнецкого моста.
К аудиокниге: Тургенев Иван – Муму
Вот ради таких комментариев и хочется работать. Спасибо вам. Эта книжка была в детстве моей любимой, на фоне бесконечных книг про Ленина и снегирей. Трудно было найти текст. Эмоции конечно скрыть не смог.
Я думала, нужно ли что-то писать под этим рассказом, не стоит ли, а именно — нужно ли? Всё и так очевидно (оче- больно), всё на поверхности, на виду, на ветру… уголь, в сердце погруженный, раздувает до боли нестерпимой…
Что ж, я напишу потому, что Мастер Сардар прекрасен своей какой-то древней, негнущейся, неподкупной и неистовой чистотой ярости. Он может казаться излишне прямолинейным, властным, непримиримым, жёстким и упрямым (он таким и был, а?), но мне невероятно импонирует эта мужественная его грань, он — не прощал! и мне это близко, при всей своей бестолковой безалаберности, я тяжела на прощение там, где речь идёт о моём народе, и то, что он написал такой рассказ, мне сказало многое… Он учился принимать — Свет умения Прощать…
Мой поклон примите, уважаемый, светлая Вам память.
Благодарю прекрасную Нюре, великолепного Чтеца и мелодию, растопившую слой льда ненависти и страха на моём сердце…
Ну вот и свершилось неотвратимое — я прочёл последний роман Артура Хейли «Детектив»! Это последний написанный им роман и последний из тех, что оставался непрочитанным у меня в последние несколько лет. Этот кусочек пирога довольно долго лежал у меня в холодильнике, и вот я его съел! Испытываю одновременно чувство удовлетворения и некой грусти. Ведь всё! Теперь осталось только перечитывать и открывать новое в уже мне известном.
Что могу сказать: Хейли, как всегда, на высоте! Очень понравился роман! Когда я брался за него, прочтя описание, ждал совсем другого. Не обращайте внимание на описание, данное тут, — оно вводит в заблуждение! СПОЙЛЕР!!! Никаких «не в силах нарушить тайну исповеди» там нет! Из этого можно сделать вывод (как я подумал сперва), что весь роман будет написан в форме диалога, где убийца будет раскрывать себя и свои чувства и тем самым влюблять в себя полицейского (бывшего священника) и в итоге раскроется его возможная невиновность. Нет! Не так всё! Этот роман совершенно в духе других романов Артура Хейли, и интрига там совсем не так повёрнута, как дано в описании. Но не пугайтесь! Роман отличный, захватывающий! Чем мне нравится Хейли: его книги, кроме того, что в них исключительная детализация, — они очень многогранны. Это сравнимо с хорошим односолодовым скотчем, где можно найти массу различных ароматов и оттенков вкуса. Вот так и тут: помимо интересного развёртывания событий, вы найдёте в книге много сопутствующих интересных жизненных моментов. И так во всех его книгах. Вот за это я люблю Артура Хейли! Пожалуй, он один из моих самых любимых писателей на данный момент!
Теперь напишу о его творчестве в целом (ведь я прочёл все его книги) и о том, на какое место я поставил бы этот роман. Дело в том, что довольно трудно разграничить его книги и сделать из них рейтинг. Они все разные и все очень интересные. В каждой из них раскрывается определённая область профессии, некой возникшей проблемы и человеческих жизней. Во всех книгах присутствует психология. И она отнюдь не банальна, несмотря на то, что в его книгах мысли выражены очень доступно и просто с точки зрения языка повествования. Однако, за этой простотой кроются гораздо более глубокие мысли! Начинать читать Хейли я рекомендую с «Отеля». А дальше уже, как хотите. Мне очень понравился его роман «На высотах твоих». А один из наиболее психологичных его романов — «Колёса». Очень советую! «Менялы» также мне очень понравились. В «Перегрузке» есть много очень важных жизненных моментов. «Аэропорт», пожалуй, мне понравился меньше всех, как это не странно, из-за того, что Хейли повернул этот роман несколько в другую ипостась и, на мой взгляд, загубил прекрасную идею. «Окончательный диагноз» и «Сильнодействующее лекарство» очень интересные, жизненные и многогранные! А «Вечерние новости» — отличный детективный боевик (но жестокий)! Ну и повесть «Взлётно-посадочная полоса 08» не отпускает от начала и до конца. «Детектив» же мне понравился! Этот роман не хуже остальных, он другой. Читайте, не разочаруетесь!

P.S. Выложенная здесь запись чтения Евгения Терновского не полная и с плохим качеством! Всем, кто хочет прослушать книгу в нормальном качестве и полностью в этом же исполнении, — напишите мне — я вам пришлю (и любые другие его книги также могу прислать). У меня эта книга без шумов и без купюр (длиннее примерно на час). Само прочтение отличное! Мне очень нравится, как читает Евгений Терновский — это всегда просто, доходчиво, чувственно и без переигрываний. Настоящий мастер!

Спасибо!
Создание яркого, запоминающегося литературного персонажа как правило начинается с изучения прототипа. Тот, кто знаком с романом братьев Стругацких «Понедельник начинается в субботу» вряд ли забудут профессора Амвросия Амбруазовича Выбегалло — заведующего лабораторией Научно-исследовательского института Чародейства и Волшебства или просто НИИЧАВО. Выбегалло яркий тип учёного, о научных работах которого никто не слышал. Зато он отлично умеет говорить идеологически правильные речи и работать с прессой. Среди его гениальных изобретений самонадевающиеся ботинки и самовыдёргивающаяся и самоукладывающаяся в грузовики морковь. Также он вывел самонадевающегося на рыболовный крючок дождевого червя. «Наш профессор Выбегалло, — признавался в одном из интервью Борис Стругацкий: — списан со знаменитого некогда академика Лысенко, который всю отечественную биологию поставил на карачки, тридцать с лишним лет занимался глупостями и при этом не только развалил всю нашу биологическую науку, но ещё уничтожил всех лучших генетиков СССР. Наш Выбегалло точно такой же демагог, невежда и хам, но до своего прототипа ему далеко-о-о!»
Академик Трофим Денисович Лысенко в 30-е годы прошлого столетия создал собственное направление в науке — мичуринскую агробиологию. Лысенко и его последователи отрицали, что гены несут наследственную информацию. Они были уверены, такую информацию может передавать любая часть организма, а значит, если, к примеру, мышам отрезать хвосты, у них родится бесхвостое потомство. На все научно-обоснованные опровержения своих диких теорий Лысенко отвечал: «Сложные процессы в биологии не могут описать точные науки, только марксистко-ленинская философия».
Фамилия профессора Выбегалло давно стало нарицательным. Так называют невежественных псевдоучёных. Хотя по совести такой судьбы куда больше заслуживает фамилия его прототипа.
Скучающий бес в лице советника неплохо развеялся, но ему не удалось погубить душу молодого человека, последнего, кто неярко светил в сгущающейся тьме, который стоял на границе между справедливостью и правосудием. Ну что ж, справедливости вынесен приговор, да и кому она нужна, если убийство человека не взволновало общество, не породило в людях гнев, не вызвало желания поступить с преступником по закону, если глас народа нем, у богини один глаз выбит, второй от природы слеп, а чаши весов опрокинуты.
Произведение огромнее, чем кажется, медленно истаивая, качается в толще ночного океана ледяная глыба айсберга вопросов и ответов, с каждым отданным глотком живительной влаги погружаясь всё глубже, в сердце ушедшего под воду лабиринта, выход из которого намертво заложен кирпичом битых надежд.
Если бы не чтец, который уверенно взял под локоть и был рядом до самого конца, захлопнула бы книгу, страшно это — наблюдать, как отливается колокол проклятия человечеству.
3 октября исполняется 150 лет со дня рождения Вячеслава Яковлевича Шишкова, известного писателя, инженера, исследователя-краеведа, геолога и путешественника, внёсшего огромный вклад не только в литературу, но и  в освоение и формирование культурного наследия Сибири.
Будущий писатель родился в Бежецке Тверской губернии в многодетной состоятельной семье лавочника и купца. Дед Дмитрий Алексеевич был зажиточным помещиком, женившимся на крепостной крестьянке, воспитывавшей отца писателя. В 7-летнем возрасте Слава получил место в пансионе, но спустя год из-за финансовых трудностей покинул уютный класс.
Самый первый опыт писателя Вячеслав Шишков получил в возрасте 11-12 лет, написав повесть «Волчье логово» о разбойничьей жизни. Его литературные возможности были замечены учителями ещё в пятом классе городского училища. Однако по настоянию родителей Вячеслав переориентировался на строительство и, поступил в Вышневолоцкое учебное заведение. В конце 1894 года Вячеслав перебрался в Томский округ и стал техником управления по исследованию тайги. Участвуя в научных экспедициях по рекам Иртыш, Обь и Лена, он производил съемку и замеры в условиях холода и пурги. Писатель неоднократно называл Сибирь «второй родиной», вполне осознавая, какую роль она сыграла в становлении его личности и художественного мира. Поэтому и неудивительно, что его произведения посвящены  сибирской тематике.
Активную литературную деятельность Шишков начал в 1913 году, когда вышли его рассказы «Помолились», «Суд скорый», «Краля». Через 2 года он переехал в Петроград, где сблизился с М. Горьким. Спустя год при содействии известного писателя вышел первый сборник рассказов «Сибирский сказ». В конце 20-х Шишков прочно обосновался под Петербургом, где написал повесть «Странники» и десяток жизненных миниатюр. Помимо этого, он сделал наброски к историческому роману «Ватага», где война белых и красных была показана без купюр.
Вершиной сибирской прозы Шишкова стал роман  «Угрюм-река» (1933). Это произведение, показывающее красоту и величие уральской природы, раскрывающее особенности широкой русской души, нравы и уклад жизни в сибирской тайге, пришлось по духу читателям.
 В последние годы жизни писатель работал над исторической эпопеей о Емельяне Пугачеве. Подводя жизненные итоги, Шишков писал: «Я смотрю на жизнь писателя как на подвиг, как на служение народу, поэтому я был скуп на свою личную жизнь и расточителен в творчестве».
Скончался Вячеслав Яковлевич 6 марта 1945 г., не дожив два месяца до Великой Победы. К сожалению,  автор не успел создать продолжение книги о русском бунтовщике. В начале марта 1945 года у могилы на Новодевичьем кладбище собрались те, с кем в течение жизни писатель близко общался.
Спектакль яркий, ироничный, подбор актёров на некоторые роли — выстрел и попадание, особенно Ярославцев в роли мистера Сластигроха :) но прослушать не получилось. Просто потому, что у меня свой Эдвин Друд, в нём все и каждый — неразрывно связаны, монолитно едины со словом романа, из его слов рождаются, живут и пеплом в него возвращаются, поэтому их образы нельзя надеть на пальцы голосов чудесных и талантливых, но чужих мне людей…
Милый мистер Грюджиус, стремительно смёл преграды на пути к моему сердцу. Чувствительный и нежный под сухой заветренной коркой, которая запеклась от страданий (хотя стороннему глазу они таковыми и не показались бы).
Мне нравятся открытые финалы, раздражающе притягательные как всё незавершённое, отчего же время от времени их не погрызть, наслаждаясь игрой воображения.
Но здесь — другое, этот роман — река, заливающая предсказуемую равнину, оставляющая после себя в изумруде луговых трав чёрный жемчуг, белые искры донного песка (кольцо с розеткой из бриллиантов и рубинов), устремляющаяся в туманную океаническую мглу, радостно ныряющая во взаимно пресно-солёные волны. Волнуя, волнуясь, растворяясь, растворяя…
Огромно моё сожаление, что роман не прочитан кем-либо из мэтров, услышать бы его в исполнении Герасимова, Козия…

«Чем глубже в раковину ночи
Уходишь внутренней тропой,
Тем строже светит глаз слепой,
А сердце бьётся одиноче…»
М. Волошин.
Ровно 220 лет назад родился один из крупнейших французских писателей XIX века Проспер Мериме, автор знаменитой «Кармен». Он был мастером психологической новеллы, в центре его внимания – внутренний мир человека, показ его внутренней борьбы, падения или, наоборот, возрождения, роста. Видимо, поэтому интерес к его творчеству не угасает и сегодня.
Единственный сын богатых родителей родился в Париже. Общим увлечением химика Жана Франсуа Леонора Мериме и его супруги, в девичестве Анны Моро, была живопись. За столом в гостиной собирались художники и литераторы, музыканты и философы. Разговоры об искусстве сформировали интересы мальчика. Он свободно владел латынью и с раннего детства говорил по-английски. В восемь лет он экстерном поступил в седьмой класс Императорского лицея, а после выпуска по настоянию отца изучал право в Сорбонне.
Путь в литературе Проспер Мериме начал с мистификации. Автором сборника пьес была названа испанка Клара Гасуль, не существовавшая в реальности. Вторая книга Мериме – сборник сербских народных песен «Гузла». Как оказалось, автор текстов не собирал их в Далмации, а попросту сочинил. Историческая драма «Жакерия» уже не ставила задачи ввести читателя в заблуждение, а рисовала картину средневекового крестьянского восстания во всех неприглядных подробностях. Столь же детально и реалистично описана борьба за власть феодалов и клерикалов в «Хронике царствования Карла IX» – единственном романе писателя.
 Но мировую славу Просперу Мериме принесли новеллы. Наиболее известна – «Кармен». Красивая история трагичной любви цыганки и испанца до сих пор волнует читателей и зрителей. Исследователи творчества писателя предполагают, что свою знаменитую новеллу писатель написал под влиянием пушкинских «Цыган».
В 1849 году писатель всерьез взялся за изучение русского языка. Друзья шутили, что он, словно бы эмигрировал в Россию. В течение десяти лет, с 1853 по 1863 годы Мериме написал несколько статей о русской истории. Среди них «Восстание Разина», «Казаки былых времен», «Лжедмитрий – эпизод из русской истории». Свои публикации он посвящал и русским литераторам – Гоголю, Пушкину, Тургеневу. В конце жизни писатель особенно увлекся историей Петра I.
В 50-е годы Мериме был очень одинок. После смерти отца он пятнадцать лет прожил вдвоем с матерью. В 1852 году Анна Мериме умерла. Кипучая творческая энергия начала иссякать. Пришла старость.
В 60-е годы здоровье Мериме ухудшилось. Его беспокоили приступы удушья (астма), отекали ноги, болело сердце. В 1867 году из-за развившейся болезни легких он поселился в Каннах, где и умер тремя годами позднее – 23 сентября 1870 года, пяти дней не дожив до своего 67-летия. В Париже тем временем сгорели его архив и библиотека, а то, что пощадил огонь, было растащено и продано прислугой. После смерти писателя вышел сборник «Последние новеллы», лучшим из которых критики называют рассказ «Голубая комната». Стала достоянием читателей и его личная переписка.
«Левша» или «Сказ о тульском Левше и стальной блохе» одно из самых известных произведений талантливого русского писателя Н. С. Лескова. Следует сказать, что сказ — это не сказка. Характерной чертой сказа является наличие рассказчика, не совпадающего с автором, стилистика речи которого не совпадает с современной литературной нормой.
Идея произведения возникла у Лескова, судя по всему, летом 1878 года. Это лето он провёл в Сестрорецке на даче у служащего местного оружейного завода Н. Е. Болонина. Здесь в Сестрорецке писатель обсуждал со знакомыми известную прибаутку об английской стальной блохе, которую тульские мастера подковали и отослали обратно. Судя по всему уже тогда у Лескова зародилась мысль написать произведение на основе этой прибаутки.
Повесть «Левша» была впервые напечатана в октябре 1881 года в журнале «Русь» под заголовком «Сказ о тульском косом Левше и о стальной блохе ( Цеховая легенда)». Отдельной книгой повесть была издана в 1882 году. В этом издании Лесков внёс небольшие добавления в текст, сделав рассказ более сатирическим и острым.
Любопытно, что у повести изначально имелось предисловие, которое было напечатано только дважды — в 1882 и 1884 годах. Затем Лесков убрал его из текста повести. Вот как выглядело «вырезанное» предисловие:

«Я не могу сказать, где именно родилась первая заводка баснословия о стальной блохе, то есть завелась ли она в Туле, на Ижме или в Сестрорецке, но очевидно, она пошла из одного из этих мест.
Я записал эту историю в Сестрорецке по тамошнему сказу от старого оружейника, тульского выходца, переселившегося на Сестру-реку ещё в царствование императора Александра I. Рассказчик два года тому назад был ещё в добрых силах и свежей памяти: он охотно вспоминал старину, очень чествовал государя Николая Павловича, жил «по старой вере», читал божественные книги и разводил канареек. Люди относились к нему с почтением».

Изначально некоторые критики приняли «Левшу» негативно и обвинили писателя в копировании известных сюжетов, просто записью старинной легенды. На самом деле повесть «Левша» — это литературный вымысел, основанный на прибаутке о стальной блохе. Мастер Левша также является вымышленным персонажем. Сам Лесков писал об этом следующее: « … я весь этот рассказ сочинил в мае прошлого года, и Левша есть лицо мною выдуманное ...».
Прототипом тульского Левши принято считать Алексея Михайловича Сурнина (1767 — 1811). Он был послан в Англию для обучения и проработал там на одном из лучших английских заводов. По приезде домой он много сделал для обучения рабочих. Однако доказательств осведомлённости Лескова о биографии Сурнина не имеется.
Такова история создания повести Лескова «Левша».
Прямой эфир скрыть
гpynna moвapuщeй 4 минуты назад
у автора ~ дубовый слог; произведение плохое.
Наталья Спицкая 7 минут назад
Для детей 10-13 лет, по стилю написания, такое чувство что писал школьник. Короче сырое, недоработанное, написанное...
Лепрекон 23 минуты назад
Она и не прячется, просто родители упрямо хотели мальчика😂😂😂 теперь приходится жить с таким именем🤪
Марго 27 минут назад
Как безграмотный чтец может быть отличным? Вы уж определитесь: либо отличный, либо безграмотный.
89231298957 1 час назад
Книга очень понравилась, я люблю приключения, отдельное спасибо за прекрасное прочтения.
Артём Никифоров 2 часа назад
А мне кажется, что это ещё и дружеский прикол между коллегами по творческому цеху. Выразить благодарность Джорджу...
Victoria Zhornik 2 часа назад
Уважаемый, Шура, Вы совершенно правы, жертвоприношения тут ни к чему. Я имела ввиду, что даже очень слабое, на мой...
Андрей Андреев 2 часа назад
[спойлер]
🤦🏼‍♀️Проблюйся!
Selesta 2 часа назад
Отличное прочтение! Спасибо, Константин )
violina_61 3 часа назад
Да, вот так всë в жизни взаимосвязано, за всë приходится платить. К сожалению, не лишена она и несправедливости —...
damliznut 3 часа назад
[спойлер]
violina_61 3 часа назад
Для меня, если произведение оставило вопрос: ну и что? — это муть. Вот и это — полная туфта
Mazkovoi 3 часа назад
Хороший чисто женский рассказ где крепким губам и белым грудям уделяется намного больше внимания чем расследованию.
НаухоДаНасра 4 часа назад
м-дя. Каждому своё. Спасибо за отличное исполнение.
Андрей Адамович 5 часов назад
Так не слушай. Тебе бы подошёл искусственный голос… вот это было бы самое твоё…
Данила Наливайка 5 часов назад
Так поэтому и сказали под конец, что добавим немного сказки)
Иван Попов 6 часов назад
Спасибо! Рад, что понравилось)
Марсик 6 часов назад
Ты реально дурачок или прикидываешься?
Иван Попов 6 часов назад
Думаю, что да, перестарались и получилось как у них)
Эфир