100%
Скорость
00:00 /
Мера отчаяния (фрагмент)
«По-моему это произведение губит заунывное исполнение.»
«Нельзя было собрать всех, кто начитывает эту серию, и сказать им, где ставить ударения...»
«Отжать воду и получился бы рассказик, а не 9-ти часовая тягомотина.»
«В предыдущих книгах жена комиссара была такая милая женщина, а здесь благодаря чтице...»
«Хорошая книга. Но исполнитель читает как-то бездушно, автоматически, теряются все эмоции.»
Скрыть главы
Детективы, триллеры
27,4K
Это столкновение профессиональной и личной жизни ставит под угрозу карьеру Брунетти, а секреты Паолы, которых она, рискуя всем, не желает открывать, приводят его на край пропасти…
13 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Комментирование книги ограничено
Marlen
2 минуты назад
Андрей Андрей
3 минуты назад
Marlen
6 минут назад
Владимир Иванов
13 минут назад
angora-isa
19 минут назад
Marlen
23 минуты назад
Kei Kurono
23 минуты назад
Владимир Городецкий
26 минут назад
Игорь Майоров
35 минут назад
Marlen
36 минут назад
мишулен
42 минуты назад
Blissargon Barju
45 минут назад
Ирина Говоруха
47 минут назад
Серый Сэр
2 часа назад
Лариса Полунина
2 часа назад
Трёхлапая ворона
2 часа назад
Енот Енотов
2 часа назад
Liliana Ainger
2 часа назад
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Да и во многих русских глаголах.
Часто у них в Британии РобЕРт, Сушков в американской серии романов утверждал, что в Неваде — РинО.
Часто забавляют попытки переводчика дать об'яснение.
Здесь, зная, что такое тальятелле, он называет продукт «широкой лапшой», но потом необ'яснимым образом следует «гуляш», тут вроде бы можно подумать о взаимопроникновении культур Австро-Венгрии, но нет…
Думаю, что это было оссобуко:)
…
Очень непрофессиональный автор