Закрыто по просьбе правообладателя
«По-моему это произведение губит заунывное исполнение.»
«Нельзя было собрать всех, кто начитывает эту серию, и сказать им, где ставить ударения...»
«Отжать воду и получился бы рассказик, а не 9-ти часовая тягомотина.»
«В предыдущих книгах жена комиссара была такая милая женщина, а здесь благодаря чтице...»
«Хорошая книга. Но исполнитель читает как-то бездушно, автоматически, теряются все эмоции.»
Скрыть главы
Детективы, триллеры
26,4K
Это столкновение профессиональной и личной жизни ставит под угрозу карьеру Брунетти, а секреты Паолы, которых она, рискуя всем, не желает открывать, приводят его на край пропасти…
13 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Комментирование книги ограничено
Samanta
4 минуты назад
Андрей
6 минут назад
Андрей
17 минут назад
Gera76
50 минут назад
Алиса
50 минут назад
Лизавета Иванова
52 минуты назад
Константин Дорф
1 час назад
Натали
1 час назад
Ворона
2 часа назад
Олег Ростовцев
2 часа назад
FRRRR
2 часа назад
Алешка Неупокой
2 часа назад
Мартин Х
2 часа назад
Imia Familiia
2 часа назад
booka74
2 часа назад
Алёна
2 часа назад
Borys Boiko
2 часа назад
Святой Падре
2 часа назад
Марина
2 часа назад
Вера Андрющенко
3 часа назад
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Да и во многих русских глаголах.
Часто у них в Британии РобЕРт, Сушков в американской серии романов утверждал, что в Неваде — РинО.
Часто забавляют попытки переводчика дать об'яснение.
Здесь, зная, что такое тальятелле, он называет продукт «широкой лапшой», но потом необ'яснимым образом следует «гуляш», тут вроде бы можно подумать о взаимопроникновении культур Австро-Венгрии, но нет…
Думаю, что это было оссобуко:)
…
Очень непрофессиональный автор