Закрыто по просьбе правообладателя
«По-моему это произведение губит заунывное исполнение.»
«Нельзя было собрать всех, кто начитывает эту серию, и сказать им, где ставить ударения...»
«Отжать воду и получился бы рассказик, а не 9-ти часовая тягомотина.»
«В предыдущих книгах жена комиссара была такая милая женщина, а здесь благодаря чтице...»
«Хорошая книга. Но исполнитель читает как-то бездушно, автоматически, теряются все эмоции.»
Скрыть главы
Детективы, триллеры
26,6K
Это столкновение профессиональной и личной жизни ставит под угрозу карьеру Брунетти, а секреты Паолы, которых она, рискуя всем, не желает открывать, приводят его на край пропасти…
13 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Комментирование книги ограничено
TinaChka
2 минуты назад
Андрей Петухов
13 минут назад
Смелада
25 минут назад
Лариса
38 минут назад
Эльмира
1 час назад
Татьяна Л.
1 час назад
Владимир Макаров
1 час назад
lidom
1 час назад
Александр
1 час назад
Алексей Даганеев
2 часа назад
angora-isa
2 часа назад
Максим Алоиц
3 часа назад
Ruslan
3 часа назад
Мартина Снежинка
3 часа назад
Boriska1
3 часа назад
ymf
4 часа назад
Дмитрий Гугуев
4 часа назад
Boriska1
4 часа назад
Thomas_Tommelise
5 часов назад
Royal Cheese
5 часов назад
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Да и во многих русских глаголах.
Часто у них в Британии РобЕРт, Сушков в американской серии романов утверждал, что в Неваде — РинО.
Часто забавляют попытки переводчика дать об'яснение.
Здесь, зная, что такое тальятелле, он называет продукт «широкой лапшой», но потом необ'яснимым образом следует «гуляш», тут вроде бы можно подумать о взаимопроникновении культур Австро-Венгрии, но нет…
Думаю, что это было оссобуко:)
…
Очень непрофессиональный автор