Книга
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Рейтинг
7.67 из 10
Длительность
6 часов 44 минуты
Год
2018
Альтернативная озвучка
Возраст читателя: Любой
Cюжет: Линейный
Описание
Некто попадает в безумный мир военной бюрократии, чтобы исполнить Особую Миссию. В чем заключается Миссия, никто не знает; в этом дурдоме не действует логика. Ирония, сатира, сарказм, поиск смысла в бессмыслице… Не ждите традиционной фантастики: фантастика здесь только литературный прием, переносящий человека в немыслимые обстоятельства. Кафка наоборот: там герой раздавлен бесчеловечным Замком, а здесь он активно включается в абсурдную игру, становится деятельной частью Здания. В общем, чтение для продвинутых любителей Станислава Лема, которым понятны и близки сатирические изыски великого фантаста.
Другое название
Pamiętnik znaleziony w wannie [ориг.]
Поделиться аудиокнигой

23 комментария

Популярные Новые По порядку
Не ожидал, что «Рукопись» когда-то озвучат! Большое спасибо.
Ответить
Нужно больше отзывов, читать или нет, и чего ожидать от книги.
Ответить
Андрей Кот
Книжка довольно специфическая — нечто среднее между Кафкой и Оруэллом. как сказано в описании «для продвинутых любителей Станислава Лема, которым понятны и близки сатирические изыски великого фантаста.»
Мне зашло, но не сразу — где-то начиная с 3-4 файла.
Ответить
Интересно, а сколько переводов было у этой книги? Насколько я помню, когда читала ее, там слово «бумага» писалось безо всяких искажений, а здесь чтец явно читает что-то вроде бумаг-га: ) И кстати, если Сергей Оробчук это видит: скажите, пожалуйста, как оно там писалось?: )
Ответить
Яна Родина
кстати, если Сергей Оробчук это видит: скажите, пожалуйста, как оно там писалось?: )
С ответом запаздываю, поскольку бываю тут редко.
Да, действительно есть 2 перевода. Первый, официальный — Константина Душенко. Второй — распостранённый любительский, от О. Э. Колесникова, который часто выдают за перевод Душенко. В сети отдельного перевода Душенко нет — только в составе пятого тома собрания сочинений издательства «Текст» от 1994 года. В любительском переводе «бумага» пишется обычно, а вот у Душенко она названа «бумагга». У Лема название тоже искажено — не «papier», а «papyr».
Оригинал
Wszystkie funkcje dzisiejszych mnemorów i gnostronów spełniał papyr.
Перевод Душенко
Все функции нынешних мнеморов и гностронов выполняла бумагга.
Перевод Колесникова
Все функции сегодняшних памятователей и гностеров выполняла бумага.
Ответить
развоплощено
Сергей, спасибо огромное — и за потрясающую начитку, и за столь информативный ответ: )
Ответить
Абсурд, гротеск, бесконечный поиск хоть какого-то смысла в полной бессмысленности… Замкнутый круг, задача без решения… Все это завораживает и не дает оторваться. Мне книга очень понравилась, но я люблю Станислава Лема.
Всем к прослушиванию рекомендовать не могу… Попробуйте сами — возможно, это «ваше» произведение, и вы получите удовольствие.
Прочитана книга очень даже неплохо. Спасибо!
Ответить
Спасибо, Сергей! Хорошая работа. Орфоэпических ошибок почти нет. Резануло слух разве что прОволочек вместо проволОчек (по смыслу подходит второе) и рАвно вместо равнО.
Довольно милый философский абсурд. Скорее бы уже компьютеры взяли на себя бюрократию, а то Зданий не напасёшься.
Ответить
Scorpy
Вот всё, что попадается в книге, если вбить в поиск «провол»
«Золотые проволочки его очков поблескивали.»
«Он опустил веки за золотыми проволочками.»
«в золотых проволочных очках,»
«веки за золотыми проволочками.»
Везде — «прОволока», изделие из металла.
Ответить
mecugi
К сожалению, я не помню место, где по смыслу были именно проволОчки (бюрократической системы). Если однажды решу послушать вновь, постараюсь не забыть и выпишу. С текстом всё неочевидно — зависит от издания.
В любом случае качество записи намного лучше в сравнении с некоторыми другими чтецами.
Ответить
Scorpy
Возможно во втором файле 1:09:25 «с главнокомандующим и его проволочками»
Ответить
mecugi
Может игра слов: прОволочка — проволОчка?
Ответить
Очень люблю эту книгу Лема за смешную и немного пугающую картину военно-шпионско-бюрократического абсурда, но мне кажется, что озвучивать её надо было другим голосом. Уважаю Сергея Оробчука за озвучку трилогии Лю Цысиня, но здесь чтение должно быть весёлым, чтобы подчёркивалась нелепость происходящего.
Ответить
Петр Романов
Согласен, что озвучивать эту замечательную книгу надо было другим голосом, но чтение должно быть более серьезным, чтобы подчёркивалась нелепость происходящего. Такое чувство, что списано со штаба военного округа, уж больно реалистичен абсурд.
Ответить
ниШмогла :(( ниАсилила :*( очень жаль. видимо, недостаточно продвинута в любви к Лему — скорее, уважительно-почитательно отношусь. не взяла эту планку даже на начальном этапе. или под НГ душа чего-то другого просит. короче, пришлось обратно в избранное положить — иногда книге приходится ждать, пока клиент созреет))
Ответить
TinaChka
вот и со мной также, терплю до конца обычно, но видать оказался слабаком

к исполнителю никаких притензий
Ответить
Когда-то давно читал, сейчас прослушал. Воспринимается немного по другому после приобретенного жизненного опыта, но все равно здорово!
Ответить
Felix The Cat
"… по-другому.." И на старуху бывает проруха, только и остается сказать в свое оправдание))
А вот если бы господин Немцов пошел бы по_другому мосту, что бы было? Даже страшно представить. И уж точно, девушка Дурицкая жила бы сейчас не на Украине, как и «господин Онассис никогда не женился бы на вдове Хрущева» ©
Note to self: Хорош придуриваться, выведут… «Под крылом самолета о чем-то поет зеленое море тайги..»…
Ответить
Ух, ну и жуть.
Чтецу спасибо.
Книга понравилась, при этом впечатления смешанные.
Ответить
Очень напоминает Кафку «Процесс»- такое же бессилие человека перед невидимой абсурдной системой.
Ответить
Смех сквозь ужас) гротескная чудовищная забюрократизированная паранойя. Попытка придать всему смысл, и немедленное выворачивание смысла наизнанку, раз за разом. Сплошной бред, и оторваться невозможно)) Чтецу спасибо огромное, приятно слушать хороший голос без всяких спецэффектов, музыки и прочего, ничто не мешает.
Ответить
Именно тот вариант перевода, который мне нравится. Но чтение слишком быстрое и отрывистое. Напоминает чем-то речь ВВП, только помоложе.
Ответить
Алексей Платонов
На скорости -10 — самое то.
Ответить
Прямой эфир скрыть
Айвенго 2 минуты назад
Хороший рассказ
Sultan Sultan 6 минут назад
Помню фильм смотрел и как обычно в книге интереснее. Хотя фильм не плох. Очень даже. А в книге целый мир вселенная
Татьяна Голубь 8 минут назад
С интересом прослушала.Прочтение превосходное.
Top Top 12 минут назад
Гомнище. Чтец из трусов вылазит, стараясь нарочито использовать говор, который раздражает. Сам рассказ, как...
Ира Павлова 15 минут назад
Слово «тоже» про Клюквина не подходящее! Он читает ВСЁ восхитительно
Инесса 16 минут назад
Энергию многие берут у других — вампиризм называется. Очень большой урон энергетике человека приносят «маты», люди...
Ruslan Geld 27 минут назад
Какой отвратительно поставленный голос.
Кутанин Сергей 28 минут назад
Мне Ваша скорость чтения кажется неотъемлемой от стиля повествования и от духа текста. Всё цельно. Сам люблю читать...
Влад Богомол 28 минут назад
А че Марк за штрих такой откуда он владеет психопрограмированием и как он Катюху так ловко отформатировал.
Воля 37 минут назад
Мне понравилось, казалось бы бред, но описано детально, озвучка убедительная, захватило
A Nickulin 45 минут назад
Ну, здесь всё-таки больше орфография, чем фонетика. А в остальном всё так, и всё печально. Впрочем, в отдельных,...
Ольга Сычева 51 минуту назад
Здравствуйте мне очень понравилась книга Дмитрия я сама его знаю по школе училась в то время жду продолжения
Павел Люкшин 54 минуты назад
Прекрасная проза, замечательное произведение!
Роман Джабиев 59 минут назад
Князев один из лучших!!!
Ну такое… Не для любителей быстрого динамичного сюжета. Очень все размыто, много нераспутанных концов, и все это в...
Natkatralala 1 час назад
Прекрасное прочтение! Но очень тягостная атмосфера книги. Очень жаль Кэт, Тэсс, кухарку Белл, Эстер. Теософ Дюран,...
Альт 2 часа назад
имитацию женских голосов, как делать будете?
Strogino 2 часа назад
Слащавый рассказик ни о чём. Бегали в садике, ковырялись в земле, сажали что -то… Да все в детстве так делали. Когда...
Game Canal 2 часа назад
Проду пж 🙃
Наталия 2 часа назад
Спасибо, мне понравился рассказ.