Книга
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Длительность
15 минут
Год
2022
Серия
Амарике Сардар Избранное (5)
Описание
Он Знахарь — но, как исцелить не прикасаясь?! Не видя !? Он решит и эту задачу-ведь он мудр. 

В очередной раз Курдский писатель, с мировым именем — Амарике Сардар — дарит нам интересную историю и делится мудростью. Впервые в аудиоверсии на русском языке. Перевод — Нуре Сардарян. Озвучание и монтаж — Костя Суханов.
Поддержать исполнителя
Банковская карта: сбербанк 2202 2061 9335 5992
Банковская карта: tinkoff 2200 7001 7829 8104
ЮMoney: 4100117673922078
Поделиться аудиокнигой

14 комментариев

Популярные Новые По порядку
Амарике Сардар «Знахарь» (аудиокнига 2022).

Изящнейшая жизненная история со своим неповторимым восточным колоритом и юмором под эгидой «во времена оные», то есть тогда, когда костоправы считались своего рода национальным достоянием. На Востоке существовало и существует огромное количество методик оздоровления, завязанных, в том числе, и на различных философско-религиозных практиках. Но принципиальное отличие именно в философии. Нашему народу и вообще славянам никогда не была присуща созерцательная позиция в жизни. У нас и климат другой…
Миниатюра — яркий контекст постмодернистской эстетики, подразумевающий амбивалентность письма: сочетание низкого и высокого, ироничного и трагичного, элитарного и уличного… Забавная история Манука наглядно демонстрируют, как путь учителя (а в перспективе – и каждого человека) становится путём Спасителя. По элегантности подачи рассказ сопоставим с историями о Ходже Насреддине, фольклорном персонаже мусульманского Востока.
Произведение — притчевый вариант «ветки мудрости» от прекрасного писателя Амарике Сардара. Исполнение роскошное. «В избранном».
Ответить
Евгений
Если честно, то у меня были некоторые сомнения, как воспримут читатели/слушатели нетолерантность (если можно так выразиться) курдского бека по отношению к знахарю-армянину Мануку. Но нет, судя по отсутствию критики, всё прошло мирно))) (Просто иногда у читателей бывает неожиданная реакция, но в этом вопросе, слава Богу, все обошлось). И как интересно – в основе данного рассказа лежат реальные события, но в изложении автора фактически вызывают ассоциации с притчами про Ходжу Насреддина!))) Спасибо за отзыв, уважаемый Евгений!
Ответить
Nure Sardarian
Даже не сомневайтесь. Всё логично в историческом контексте. Уникальность в изобретательности и мастерстве умельца. Это талант!
Ответить
Евгений
Прочитав очередной шикарный комментарий от Евгения, я поймал себя на мысли, что очень хочется пересмотреть ученика Авиценны)))
Ответить
Костя Суханов
Я как раз недавно читала, (т.е. слушала) эту книгу. Она замечательная и у меня в «Избранном»!
Ответить
Большое спасибо, Костя, за вашу хорошую озвучку и замечательно переданную атмосферу рассказа. И хочется поделиться со слушателями некоторыми интересными моментами.
Как упомянуто в подзаголовке, это быль, и папа (автор Амарике Сардар) услышал эту историю на одной свадьбе много лет назад. Спустя какое-то время он вспомнил ее и буквально за пять минут написал этот рассказ. И переводила я его на русский тогда, когда он ещё не был опубликован на курдском и пока что оставался на стадии рукописи.
И ещё один интересный и тонкий момент. В первоначальном варианте у папы вместо буйволицы был буйвол. Но, подумав, он решил это исправить, и вот так и появилась в рассказе особь именно женского пола. Почему, спрашивается, папа так решил? Он сказал, что здесь есть тонкая грань и что для статуса жены бека, для ханум более подходящим будет повезти ее на глазах людей к воде не на самце, а на самке (извиняюсь за такие подробности, но это восток!). Он так и сказал: так нельзя, стыдно, буйволица ещё куда ни шло, но буйвол… нехорошо, надо исправить.
Вот такая история.
Ответить
Nure Sardarian
Спасибо большое, Нуре. Вы большущая умница. Я уверен, что мы делаем хорошее дело вместе. Качественные вещи — хорошим людям.
Ответить
Прослушал с интересом. Спасибо)
Ответить
Gregor Arth
И вам спасибо за отзыв. Действительно, история интересная.
Ответить
Gregor Arth
Это очень приятно радует! Благодарю.
Ответить
… да, восток не только «дело тонкое», но и невероятно мудрое))).
Ответить
gnomik170957
Тоже поймал кайф от того, как он выкрутил эту историю)))
Ответить
Его профессионализм спас его жизнь. Браво!
Ответить
Ирина Новгородская
Действительно — очень полезно быть умным и профессиональным ;)
Ответить
Прямой эфир скрыть
Наде 9 минут назад
Можно слушать бесконечно и главное всегда будет смешно.
TinaChka 10 минут назад
забавно)) результат исполнения мечты не всегда выглядит, как мечта)) прекрасный рассказ! мэтр Бредбери в своём...
Мойша, брат Изи 15 минут назад
«Не многие выживали, стерев грань дозволенного.»© «немногие» — пишется слитно в данном случае.
_AndreyHarin_ 16 минут назад
Понимаю, мне тоже иногда хчется что ни будь забыть напрочь и снова прочитать, пересмотреть, переиграть.
Мойша, брат Изи 18 минут назад
Неплохое прочтение хорошего рассказа. Прочитано выразительно, не механически. Зачёт.
Наталья Шипунова 22 минуты назад
Книга и использование выше всяких похвал, очень рекомендую всем прочитать!
Мария Каримова 33 минуты назад
Легкая ирония над пунктуальным следованием инструкциям)) Ни одна инструкция не выстоит против импровизации!
Алексей Даганеев 39 минут назад
Хороша яозвучка
Sokols 1 час назад
Очень позитивная реклама трансгуманизма. Оказывается, всё будет хорошо и всем всё понравится.
sirdebil 1 час назад
Бубнёж? Может быть. Только это самый уважаемый бубнёж. Спасибо за озвучку, СерГей! Слава Императору!
misha_neb 1 час назад
Офигенный рассказ. Слушал, не мог оторваться от начала до самого конца ☺️
Яна Зарецкая 1 час назад
Отличный спектакль! Обратила внимание, что за пять-семь лет многие пользователи сайта его уже по два-три раза...
Для меня это просто шедевр! Автору огромное спасибо.
Kartofan92 1 час назад
А как же Гарри поттер? Имена зачем то поменяли и так ели запомнил их, потом меняют, «конфети, серпантин» у авторов в...
i.psevdo.i instagram 2 часа назад
Нет, спасибо, уж лучше буддизм
Alex Alex 2 часа назад
Сам автор говорит, что это роман в трёх частях. Без остальных двух смысла мало.
Гарник Оганесян 2 часа назад
Верно. Если белые люди оккупировали страну, то тогда освободители это террористы
NataliyaLavriya 2 часа назад
Огромная благодарность за книгу! Она чудесная. Следуя за прекрасным чтецом Ольгой Сергеевной нашла эту книгу,...
Владислав 2 часа назад
Кто не в силах слушать этого чтеца -? Вот, держите!...
А что вы хотели от женщины! У Бернарда Шоу есть афоризм, что женщине даже после после прощания нужно обязательно...
Эфир