100%
Скорость
00:00 / 47:08
Десять детей, которых никогда не было у госпожи Минг - 01
52:11
Десять детей, которых никогда не было у госпожи Минг - 02
40:22
Десять детей, которых никогда не было у госпожи Минг - 03
««Истина всегда заставляла нас сожалеть о неопределенности»
Слушая книгу мне всё время...»
«Шедеврально!!! Спасибо всем участникам аудиопроекта…
… любовь к родителям...»
«Прекрасный спектакль! Необычный сюжет у рассказа. Но стало очень грустно после...»
«Ко всем хвалебным отзывам хочу прибавить ещё одно: если бы не было так профессионально...»
«Должен признаться, что я неумеренный потребитель фастфуда от литературы, признаю это с...»
Скрыть главы
Роли исполняют
Михаил Прокопов — Рассказчик
Елена Федорив — Госпожа Минг
Мария Токмачёва — Тинг-Тинг
Александр Дунин — Джин, «невоспитанный китаец», директор «Гранд Отеля», пожилой представитель «Пёрл Ривер Пластик Продакшн»
Марина Зикеева — Ирэн
Амир Рашидов — молодой представитель «Пёрл Ривер Пластик Продакшн»
Анна Прокопова — Фен
Елена Федорив — Госпожа Минг
Мария Токмачёва — Тинг-Тинг
Александр Дунин — Джин, «невоспитанный китаец», директор «Гранд Отеля», пожилой представитель «Пёрл Ривер Пластик Продакшн»
Марина Зикеева — Ирэн
Амир Рашидов — молодой представитель «Пёрл Ривер Пластик Продакшн»
Анна Прокопова — Фен
229 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Дмитрий Зайцев
2 минуты назад
Андрей Анкудинов
9 минут назад
Костя Сырых
19 минут назад
Светлана Бессонова
21 минуту назад
Tasis2703
37 минут назад
Nelly
46 минут назад
aviatortoha
47 минут назад
Aliona Kiet
1 час назад
Ирина
2 часа назад
Boriska1
3 часа назад
Snegopadla
4 часа назад
NL
5 часов назад
Ярослав
5 часов назад
Илья Марченко
5 часов назад
Алексей Жданов
5 часов назад
Игорь Майоров
6 часов назад
Игорь Майоров
6 часов назад
Олег К
7 часов назад
Анастасия
7 часов назад
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Слушая книгу мне всё время хотелось взять ручку, теперь я непременно найду текстовый вариант и сохраню. Всю книгу можно разбить на цитаты.
Шедевральная озвучка! 2 часа пролетели незаметно и когда повествование закончилось, я подумала, а не послушать ли мне повторно эту книгу.
Огромное спасибо исполнителям за проделанную работу.
– Все мы от природы рождаемся братьями, а образование делает нас разными.
– Чем жаловаться на темноту, лучше зажечь свет
– Выполнять заметную работу важнее, чем быть заметным.
– Радость таится во всем, надо суметь извлечь ее
— Благонравное поведение не имеет вкуса – как вода.
— Мы считаем себя штучными, хотя отлиты все из одной-единственной формы? Одинаковые даже в своем стремлении быть единственными…
— Без воображения мы были бы похожими, слишком похожими; аналогами, сваленными грудой один на другого в вагонетки реальности.
– Будь благожелателен, но не жди благодарности
– Иметь недостатки и не исправлять их – вот в чем настоящий порок.
– Воспитанный человек дружелюбен без фамильярности; вульгарный человек фамильярен без дружелюбия.
– Опыт – это свеча, которая светит только тому, кто ее держит.
– Тот, кто каждый день не двигается вперед, каждый день отступает назад.
– Искренность – это противоположность рассудительности.
— Истина не является целью, в ней есть смысл, только когда она чему-то служит
— Молчание – это друг, который никогда не предаст
может кому-то пригодится (надеюсь)
Одна из моих любимых цитат новеллы принадлежит Тинг-Тинг, вы её не упомянули: «Истина — это именно та ложь, которая нам больше всего нравится».
И да, я рад, что вы переслушали аудиоспектакль. :)
Истина в том, что мы принимаем именно ту ложь, которая нам больше всего нравится.
« Истина не является целью, в ней есть смысл, только когда она чему-то служит» — Благодарю Вас, теперь это навсегда со мной.
Кто, например. будет определять кто является «достойным человеком», а кто всего лишь «посредственность»?
а заявление «Истина не является целью, в ней есть смысл, только когда она чему-то служит» — вообще лишено всякого смысла ибо лично мне например так и неясно до сих пор, что есть ИСТИНА?
В японкой культуре очень много псевдофилософских спекуляций.
И это одна из причин по которой они мне не нравятся. Не люди. Культура.
Сколько труда. В свое время записывали аудио дорожки для спектаклей детских. Помню как это было). Но это делетантизм такой был.
У Вас потрясающий уровень!!! Ощущение 5D!) Спасибо. И да, побалуйте нас еще, пожалуйста ;)
… любовь к родителям является единственной любовью, за которую не отвечают…
Браво, Михаил!!! Произведение на все времена и для всех поколений. Продолжение следует?)))
P.S.: очарован голосом Елены Федорив… Вы невероятно милы!!!
Смотря что считать продолжением? :)
Спасибо Вам, как и всем вышеотписавшимся. Очень приятно читать ваши комментарии, уважаемые слушатели. Что касается аудиоспектаклей, то парочка уже намечается. Дело только это совсем не быстрое)
Елене Федорив отдельное спасибо, так мастерски передала голос и интонации г-жи Минг, так и вижу пожившую мудрую китаянку.
По поводу дочерней жертвенной любви согласна с Вами. И не просто любовь — это подвиг — ежедневный и многолетний. Мне кажется, что гораздо легче броситься на помощь и спасти кого-то, чем постоянно изо дня в день поддерживать в матери искру интереса к жизни ( хотела написать чем, но нельзя спойлерить)
В общем, прекрасно проведённые два часа!
Бергман в семейных темах знает толк.
правильно писать «голосов и мызыки»
А мне, помимо всего, были еще интересны аспекты жизни во время китайской«поры перемен»глазами европейского писателя, насыщенный сюжет при некоторой статичности действия
На мой взгляд-талантливо все, спасибо!
А этот спектакль — просто отличная работа. Приятно слушать любимых чтецов. Спасибо большое за вашу работу! А учитывая, что это часть серии «Цикл незримого», буду ждать продолжения.
Сильное произведение, вызывает очень глубокие переживания.
Отдельное СПАСИБО за озвучку!!!
Выше всяческих похвал!
Великолепно не только содержание, но и исполнение
И, конечно, большое спасибо всем, кто над озвучиванием этой книги работал.
1. Елена Федорив похожа на престарелую китайскую старушенцию, как я на японского камикадзе)) возможно, потому что китайскому языку не присуща певучесть, которой так славится голос нашей Елены прекрасной. иногда хочется песочкУ подсыпать для скрипучести)) но мудрость передана прочувствованно и усталость от жизненных перипетий тоже — бесспорно.
2. а Александра Дунина фиг узнаешь в разных ролях — мастер перевоплощений)))
отличная работа, отменный спектакль. спасибо, ребята!
1. Здесь я скажу пару слов в защиту. Госпожа Минг не старушенция. По рассказу ей 50 лет. Это не тот возраст, когда песок сыпится и голос скрипит, как несмазанные ворота) Как режиссер я сознательно не ставил ни перед кем из чтецов и актёров задачу изображать китайский акцент. В данном рассказе китайцы разговаривают на китайском, т.е. на их родном языке, следовательно — без акцента. Если мы переводим китайский на любой другой язык (а в других языках всегда есть свои фонетические особенности), то акцента тоже быть по логике не должно. Обратите внимание, что правило это действует и в русском дубляже. Дублируя китайское кино, русские актёры не делают китайского акцента. Равно как и дублируя американское кино, они не пытаются говорить с характерным американским проглатыванием слогов, а, дублируя французское кино, никто никогда не грассирует. Здесь важно другое: чтобы голос правильно передавал возраст и черты темперамента. Лена в этом смысле преуспела: вековая мудрость и нравоучительность органично соседствует с мечтательно зачарованной отрешенностью в голосе. Единственный персонаж, который по идее должен говорить с акцентом, так это мой герой (рассказчик), потому что китайский для него не родной язык, но акцент у него если и должен быть, то исключительно французский, над чем заморачиваться мне казалось совершенно излишним. Это только отвлекало бы.
2. По поводу Саши согласен. Я знал, что он человек-оркестр. Уж кому-кому, но ему давать 4 разные роли было не страшно. Он справился со всеми на 5, как и ожидалось.
«На первый взгляд, мало что отличало ее от других пятидесятилетних».
Если начать рожать с 20 лет, то вполне можно уложиться. Не забывайте про близнецов Куна и Конга, которые одной партией отпочковались)
спасибо, Михаил! нельзя слушать книги походя. сама сколько раз это говорила, и вот… наука)))
конечно, это не проблема, и я высосала вопрос из пальца, но весь спектакль меня не покидало ощущение, что речь о пожилой женщине. есть же и хорошо сохранившиеся)
Спасибо за отличную работу, классная озвучка интересного рассказа, очень понравился тихий гомон китайской семьи, который шёл фоном к главным героям в конце истории!
Знали бы вы, из чего слеплена это «китайская массовка». :))
Озвучка, эффекты, тембр голоса — все очень приятно.
Спасибо, советую ))
Озвучание невероятное. Благодарю вас!
Какое замечательное произведение! И как проникновенно рассказано.
Даже не знаю, чего в нём больше: глубокого философского смысла, или материнского тепла и любви. Можно только помечтать, каких прекрасных детей могла бы вырастить эта необыкновенная женщина.
Спасибо огромное всей Команде за ваш талант доставлять удовольствие и работы для мозга нам, слушателям.
Михаил Прокопову и Елене Федорив особый поклон.
P.S. «Можно сделать вид, что у тебя есть чувства, но нельзя изобразить наличие мыслей».
Начитка- отлично, оформление — отлично.
Великолепный аудиоспектакль! Музыка, звуковой фон, голоса — все настолько объемно сплетается, не конфликтует друг с другом. Слушать это было сплошным наслаждением!
Ну занудливый я такой.
Даже умничать не хочется.
Касательно самого рассказа. Добрая история о любви и семейных ценностях. Множество мудрых мыслей, транслированных из уст китаянки, над которыми стоит задуматься. Однако… после прослушивания остается сильшейший горький привкус. Возможно, на восприятие этого аудиоспектакля повлияло мое настроение, но скорее всего лишь отчасти. Смутило меня вот что: согласно смыслу рассказа получается, что фантазия, заблуждение может быть важнее и предпочтительнее реальности… Получатеся, что замещать реальность — это хорошо, что жить в иллюзиях — хорошо. Я не согласна с этим. Истинное счастье невозможно, если жить в иллюзиях. Так или иначе, все равно есть части нашей личности, которые чувствуют искажение. И они страдают. От того, что их игнорируют. А ведь без этого никак, если игнорировать реальность. Более того, смысл того, чтобы приходим в этот мир — это совершенствование. И по-настоящему мы можем развиваться только в настоящем контакте с миром. А стремление жить иллюзией — это убегание от этого контакта. Я знаю лично много людей, которые пытаются быть счастливыми, живя в фантазии. Но счастливыми их очень тяжело назвать. Разве что существующими.
Благодарность сердечная всей команде, творческих задумок и их свершений успешных желаю!!!
Михаил Прокопов, просто Чудо 💕💕
Неординарная история заинтересовала с первых диалогов, зачаровывает красивым изложением и побуждает к размышлению о многогранности непростой жизни…
И кто бы, что не говорил, дети это продолжение нас самих, пусть даже в мечтах…
Идея произведения, может, и неплоха, но воплощение слабое. Такое впечатление, что автор прочел сборник афоризмов и после попытался распределить понравившиеся по своему роману. Однако сделал это не слишком умело.
В общем, художественная ценность этого творения для меня очень сомнительна.
А вот начитка, звуковое и музыкальное оформление прекрасны. Спасибо большое исполнителям и всем, кто работал над книгой.
Что касается спектакля — просто великолепная, филигранная работа всех и каждого. Браво! Браво! Это и в самом деле шедевр.
Спасибо всем!!!
Очень у многих женщин советского и постсоветского периода (сейчас думаю меньше) есть о ком представлять вымышленные жизни. Хотя не все способны впускать в душу память о тех, кому по своей воле или не по своей не дали жизнь…
Спасибо за проникновенный спектакль!
Открыла для себя и автора, и новых исполнителей.
Замечательный проект, гармонично. Лучи добра всем создателям! Всё понравилось.
Да будет вам известно, что вся старая Европа это новодел для туристов. Это уже не говоря о том, что даже если какие-то памятники в Европе действительно старые, то по меркам Китая они имеют детский возраст. В Китае сохранились сотни тысяч памятников культуры. Они стараются доказать, что у них история возрастом 5 тыс. лет и подтверждают это практике. Самые старые пельмени, рис, фарфор, шёлк, зубные щётки, ширмы и многое другое сохраняются не в виде идеи, а в самом что ни на есть материальном виде. Здания и сооружения имеют возраст тысячи лет. И таких объектов сотни тысяч.
Древняя бронза, резьба фарфор бережно хранятся в китайских музеях. Украденное европейцами разыскивается по всеми миру и возвращается на родину. Не так давно китайцы выкупили на аукционе фарфоровую вазу за 50 млн долл США. В России реставраторы даже и не мечтают о таких суммах, а в Китае это нормально.
Археологические работы сейчас в Китае ведутся интенсивнее, чем во всем остальном мире.
Да, Китай — интересная нация.
И не такие упыри как япошки.
И стыдно признаться, что за я раньше практически ничего не знала о культурной революции, но благодаря Вам я увлеклась этим отрезком истории)))Огромное спасибо)
Супер книга!
Очень трогательное произведение.
А следом включаю «10 детей». Блин, ребята и девчата, что ж вы делаете, как можно так здорово и гениально делать шедевры. Рыдал над каждый рассказом госпожи Минг, когда она вспоминала детей. Вся подушка мокрая, короче. Какие же вы молодцы! Очень круто! Очень достойный труд! Уважуха!
Пожалуй, из последнего прослушанного мной, это лучшее произведение, как по содержанию, так и по исполнению. Смело рекомендую не только знакомым и друзьям, а обязательно поставлю дочери-подростку.
Еще раз убедилась, что в этом мире нам по-настоящему принадлежат лишь чувства и эмоции.Все остальное приходит и уходит.
И лишь наши мысли беспрепятственно могут перенести нас туда, где мы будем счастливы, если вокруг боль…
Спасибо всем, кто работал над этой книгой. Вы делаете большой труд.
Буду слушать дальше.
Книга понравилась. Озвучка замечательная. Немного жаль только, что за восхвалением восточных мудростей пренебрегается своя культура. Это, конечно, не претензия к автору.
Спасибо большое создателем этого спектакля. Яркие образы, музыкальное оформление — всё получилось идеально.
Огромное спасибо, что выбрали это произведение, и познакомили с таким чудом!
Какой-то сумбур в душе — то ли радость, то ли светлая грусть, не понимаю…
Разбередили душу и я плачу. Не совсем от этого отличного произведения, а что-то своё всколыхнулось, нахлынуло, разбудило.
И когда родилась первая Дочь, они придумали игру с участием всех будущих детей… придумывают имена… потом случилось изменение в законодательстве
Я так услышала
… Я без лишних вопросов забираю мать и ребенка.
– Не горячись. Надо удостовериться. Проведем генетическую экспертизу…
– Стоп! Ты сумасшедшая… Вообрази, вдруг мне скажут, что это не мой! ....- честность молодой мамы по отношению к мужчине и подтверждение «бездействием» принятого решения со стороны мужчины… Красивая развязка.
И вот это
… В воскресенье мой день рождения! Он будет последним…
Какая страшная правда.
И все таки, не могу дорисовать декорацию в которой происходит большая часть диалогов главных героев. Не вписываются у меня персонажи в мужскую уборную. Неспешность разговоров противоречит (в моей картине мира) месту.
Присоединяюсь к восторженным отзывам.
Аплодирую стоя.
Респект за чтение.