Шмитт Эрик-Эмманюэль - Подделка
Шмитт Эрик-Эмманюэль
100%
Скорость
00:00 / 17:42
Подделка 1
21:56
Подделка 2





Скрыть главы

Описание
Когда Жорж объявил Эме о своём уходе, горе ее было безмерно, и она не могла себе представить свое дальнейшее существование. В память от него Эме осталась только одна единственная по-настоящему ценная вещь: оригинал картины Пикассо. Оригинал ли?
Поддержать
исполнителя
Банковская карта: 4276 3801 9731 9077
ЮMoney: 4100 1251 9632 2042
Paypal: zatocha1@yandex.ru
Другие книги серии О любви и её последствиях
...
Монах и дочь палача
1. Я ем ботинок
2. Ложный автостоп
3. Ты мне, я тебе
4. Ганимед
5. Подделка
6. Любовное послание
7. Патриотизм
8. Ничего, кроме хорошего
9. Ребёнок Среды
10. Ложь
11. Ровно дюжина
12. Пикантная история
13. Грезы мистера Файндлейтера
14. Фотография
15. Недолгое счастье Фрэнсиса Макомбера
16. У шатров Кидарских
17. Петухов
18. Невидимый влюбленный
20. Романс
Показать весь список
Другие книги Шмитт Эрик-Эмманюэль
Аудиокниги жанра «Роман, проза»
110 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Прямой эфир
скрыть
Klizmochka
Только что
Наталья
3 минуты назад
Natakaliningrad
4 минуты назад
Вадим Попов
6 минут назад
Мари Провасс
10 минут назад
Luarvick
19 минут назад
Наталья
38 минут назад
Dan Cer
42 минуты назад
Classic
1 час назад
Виктория Нагорна
1 час назад
Wasija
1 час назад
Диана Рыжкова
2 часа назад
Вера Староченкина
2 часа назад
Serg True
2 часа назад
Аркадич
2 часа назад
TatikND
3 часа назад
Алексей Шатров
3 часа назад
Агния
3 часа назад
Надежда
3 часа назад



















Эфир
Вход на сайт
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Оформите подписку
и получите
Более 8000 лицензионных
аудиокниг
7 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
Но рассказ то не про как жестоко обманулась Эме, а о любви. Маленькая и наивная азиатка искренне полюбила свою квартирную хозяйку (хотя оснований у неё для этого было, прямо скажем, немного). И эта беззаветная любовь принесла ей успех и возможность заниматься Благотворительностью.
А как правильно ударять -ПикАссо или ПикассО, да какая разница! Мало ли в Бразилии Педров… Эстеты.
Шикарный рассказ и чтец на высоте!
Каждый увидит и поймет его по своему (что доказывают комментарии)
И это естественно, так как каждый видит Мир через призму СВОЕГО сознания(знаний и опыта накопленного с детства, а еще +темперамент и т.д. и т.п. и куча всего :) )
У произведения очень мощный Положительный посыл — человек искренне Творящий Добро
будет вознагражден.
Отличная озвучка! Спасибо!
Жаль потраченого времени. И длинного комментария рассказ тоже не стоил, но надо же же куда-то девать раздражение…
***
Я ни секунды не сомневались, что это оригинал. Вот, только думала, что ГГ узнает об этом перед смертью, и ей будет «мучительно больно за бесцельно прожитые годы»
Спасибо чтецу Михаилу Прокопову, отлично озвучен! :)
и да, декламатор отличный, но я тоже за ПикАссо, хоть ухо и не резало. мы же не говорим жАлюзи, хоть слово и одомашилось) скорее, вопрос привычки, чем правило.
А то, что вы рассказ поняли по-своему, это хорошо. Значит, он не такой уж однозначный и простой, как многим показалось. Есть вариативность — есть и глубина.
насчёт многослойности смысла рассказа абсолютно согласна: никак не примитивный. уже давно слушаю другую книгу, но столько дней спустя всплывает в памяти Ваше прочтение и понимаю, насколько Вам удалось воплотить идею автора. это редкостное попадание в яблочко.
«Что жил-то зря»
Михаил, с удовольствием, каждый раз, говорю Вам СПАСИБО за чудесную озвучку.
И почему многие комментаторы так безжалостно набросились на ГГ? Она не идеальна? Озлоблена? Жила с чужим мужем? Так миллионы женщин так живут, несчастные, замученные пыткой надежды.
Прочитано превосходно!
Он не в коем случае не проходной здесь есть, о чем подумать и есть, о чем поговорить.
Прослушав и прочитав комментарии к этому рассказу у меня возникла ассоциация – это картинка которая меняется от угла обзора. Иногда такое происходит и с людьми!
Большое Спасибо Михаилу за прекрасное исполнение. Я еще вернусь к этому рассказу.
Как жаль эту женщину… Наверно он был её первый мужчина.
В её жизни не было любви с самого рождения, что же ждать от неё… Плюс ещё и неверие в людей.
В любом случае, память о ней осталась в сердцах других людей очень хорошая.
Скорее так)
Спасибо за прекрасное исполнение!
Трагедия произошла после неожиданного для неё разрыва.
Полная потеря доверия ко всему и ко всем, к самой себе.
И уж какое могло быть доверие к бурным эмоциям какой-то там японской девушки.
Воистину — последствие любви.
Но правильному человеку картина досталась: сколько добра Кумико сделала! И хорошо, что так получилось.
А ГГ можно только посочувствовать, поскольку умение любить, доверять, прощать, понимать — это все свойства ума, которого ей и не хватило.
Гг жаль — она отдала 25 лет своей жизни мужчине, который не стоил того. Или кто-то посчитает его благородным за щедрый подарок женщине, которая и на работе, и дома «пахала» на него.
Добивать Гг тяжёлой неизлечимой болезнью — варварство, есть гораздо более «достойные» кандидатуры для искупления грехов. Но тогда бы «не сработала» идея с Пикассо… хотя, если бы автор не был столь жесток, положительный вариант был возможен )))
Озвучка прекрасна. Кажется этот голос можно слушать чтобы он не говорил)
Чтец Маладца!
Рассказ не произвёл сильного впечатления, осадок скорее тоскливый остался. А прочтение на высоте!
сложилось впечатление что Эме не любила Жоржа, задолго до его решения порвать с ней. Ведь любить — это радоваться за то, что у любимых всё хорошо, не ожидая ничего взамен, ни статуса жены, ни дорогих подарков. Но как правильно сказал автор, есть глупые в эмоциональном отношении люди, которые принимают за любовь что-то другое.
Присоединяюсь к комплиментам озвучки. Ещё интересно было послушать раннего Прокопова. ))
" Тебя я видеть не должна — боюсь тебе понравиться.
С любовью справлюсь я одна, а вместе нам не справиться ..." По-моему, это слова женщины, которая любит в истинном понимании этого слова.
Вообще иногда замечаю в советских фильмах такой нравственный беспредел, упакованный в красивую обёртку… просто диву даёшься! И что они, строители коммунизма, хотели получить в результате? Вот то и получили. А песня правильная.
Чтец хорош, музыкальное сопровождение отлично. Рассказ — отражение одной из многих судеб. О наивной доверчивой простушке, позволившей себе 25 лет (Карл! 25, Карл!) ждать, когда бесхребетный немужик слезет со второго стула, естественно, не дождалась. Типа, зачин это такой. Ещё говорится о неудачном самоубийстве и ещё одной ночи «любви» уже после разрыва (рукалицо). Но дальше я слушать не стала, чесслово, это для изощрённых мазохистов, считающих, что вот эти звездострадания и есть великая любовь. Это не любовь, это болезнь. И слушать дальше я не буду, потому что оставлю для себя мысль, что в конце она там исцелялась. Хотя измена сама по себе омерзительна, может, так ей и надо…
Чтец великолепен! Спасибо, Михаил за прекрасную озвучку.
«Дело в том, что художник родился в Испании, но многие годы жил во Франции, пишут специалисты справочно-информационного портала «Русский язык». Поэтому фактически правильны оба варианта: «ПикАссо» (такое ударение в испанском языке) и «ПикассО» (так произносят французы). В «Словаре собственных имен русского языка» Ф.Л. Агеенко, который адресован работникам эфира и потому не предполагает вариантов, дается: «ПикАссо».
«Колеблется ударение в употреблении фамилии французского художника (испанского происхождения) — Пикассо Пабло. Он был гражданином Франции и большую часть своей жизни прожил во Франции. Французы произносят эту фамилию с конечным ударением — «ПикассО». Этот вариант пришел в русскую культуру через французский язык и получил широкое употребление. Но, как показывает практика, в последние годы вариант «ПикАссо», соответствующий ударению языка-источника, получил широкое распространение в русском языке», — объясняет выбор автор издания»
Отличная озвучка, хорошо подобранное музыкальное сопровождение.
Слушается легко и приятно.
Всегда найдутся те кому где то, что то режет. Это у них чисто физиологическое :) :) :).
Не отвлекайтесь :)
Желаю развития и творческих успехов!
Вот как раз и Михаил нашел ссылку на Словарь собственных имен Агеенко :)
Тем легче нравимся мы ей
И тем ее вернее губим
Средь обольстительных сетей.
Разврат, бывало, хладнокровный
Наукой славился любовной,
Сам о себе везде трубя
И наслаждаясь не любя.
Но эта важная забава
Достойна старых обезьян…
Но я считаю, что Свет этот данный каждому человеку от Бога, должны потдерживать и разжигать в душах детей любящие родители и любовь туда вкладывают тоже они. А ведь есть детки которым этот Свет потушили в самом начале жизни — которых не долюбили, не до баловали, не додали им в детстве чего-то доброго и светлого. И вот стал этот ребенок взрослым, и как быть ему бедному? И не нужные они ни себе ни другим. И ждут чего-то от жизни, чего сами не знают сидя в своей тьме, а выбраться из этой темной ямы практически нет возможоности и сил, а помощь не всегда поспевает вовремя.
P.S. Крик души)
P.S.1 Только сейчас поняла, что собиралась написать о самой книге… Как говорит наш президент: «буду краткой»… Мне понравилось. В тему.
Я уверена, что у Шмитта нет ни одного поверхностного произведения, даже в самом небольшом рассказе скрыт глубокий смысл.
Спасибо большое за вашу работу, за оформление, прочтение. Идеально! В какой-то момент мне показалось, что это я сама читаю, насколько точно совпадает с моим ощущением и пониманием этого автора.
Обязательно послушаю все!
Это великолепно!