Я так понимаю, этот пост написал человек который уверен в своей гениальности)) В отличии от Вас, я не хочу давать какие либо диагнозы по поводу вашего здоровья. Не знаю почему, может не так уверен в себе)) Ладно проехали, по поводу думать. Чтобы обладать в полной мере этим свойством, необходимо не только думать в одной плоскости, но и пытаться размышлять объёмно)) Вот Вы привели пример со школой. Что люди не обладают одинаковыми интеллектуальными возможностями. Следуя вашей логики, я продолжу, Девочки и мальчики по своей природе тоже немного разные, я прав)) Но помимо этого, одни учатся в сельских школах, другие в перстижных московских, с хорошими репетиторами. Один скажем был в школе двоешник, позже почему то стал банкиром, другой был отличником, а стал грузчиком))) Это я Вам для размышлизьма накатал. На досуге подумайте, отчего же так?))) Позже я не против поговорить и о разных климатических условиях в странах. Вы такой умный, что мне даже любопытно стало вас поизучать)))
Для начала, одностороннего симбиоза не бывает, симбиоз по своей природе двусторонний, взаимовыгодный процесс сосуществования двух разных биологических видов, причем — одно существо помогает другому избавляться, например, от паразитов. В частности вдаваться не буду. <br/>
<br/>
Далее, то, что я озвучил, не является докладом, а является статьей — публицистика. Доклад – это, по сути, отчет о проделанной или планируемой работе.<br/>
<br/>
Ну и последнее, статья акцентирует внимание читателя или слушателя на коррупции как вида социального паразитизма, причем сравнивая с другими социальными явлениями, такими, как проституция, шарлатанство итд.<br/>
<br/>
Что касается ВВП, то он во главе им созданной коррупционной системы. Он и его команда олигархов типичным образом паразитируют на ресурсах страны. <br/>
<br/>
Да, я знаю, что есть авторы, которые сравнивают коррупцию с раковой опухолью, я же – с паразитами. <br/>
<br/>
Сама статья — оригинальная идея. Единственное, что надо сделать, так это исследовать коррупцию через призму социально-экономического паразитирования. И в этом будет некая преемственность. <br/>
<br/>
PS: Благодарю за стихотворение Заболоцкого, я с удовольствием его прочитал.
Забавный вы, я говорю про РФ с 282 статьёй)) Вы ещё задайте мне вопрос, есть ли у гуманоидов статья где русским не предоставляется права высадки на планету глюк))) По российскому вопросу отвечу словами одного политика; Защитники 282-й статьи фактически отказывают русским в праве на защиту. Даже когда поднимается вопрос всего лишь о равноправии русских с другими населяющими Россию народами, это вызывает бешеные нападки, обвинения во всех смертных грехах.<br/>
Попробуйте сказать, что не бывает «чистого» татарина, чеченца или еврея, что такой нации не существует в природе! Вас загрызут. И правильно сделают. Потому что таковые, «чистые», существуют. Почему же позволительно публично отказывать в существовании собственно русского народа? Шовинизм к русскому этносу не применим как бы вы не скрипели)) Менталитет природного русака кричит вам об этом. Как раз по этой причине русскими пользуются в своих интересах другие народы. А что хорошее прикрытие))) Так примеры будут осуждённых по 282 статье, русских и чеченцев, кто и какие сроки получил? ))
Шопенгауэра слушать в таком формате удобно — подборка дает ощущение целостности. Видно, как у него одно вытекает из другого: воля, страдание, попытка понять мир не через надежду, а через жесткость взгляда. Он местами мрачен, но это не поза — структура мышления у него такая. И в избранных текстах это особенно заметно: он предлагает не утешение, а холодную оптику.<br/>
<br/>
Стиль тяжелый, конечно. В некоторых фрагментах он настолько уверен в собственной системе, что перестает объяснять — просто выкладывает тезисы, будто читатель обязан уже быть внутри его головы. Но в этом и ценность: это не философия «для всех», а человек, который думает последовательно, даже когда уходит в тупик.<br/>
<br/>
Выводы, которые он делает о человеческой природе, неспокойные. Но они до сих пор работают как резиновая перчатка, снятая с руки реальности — неприятно, но точно. И если слушатель не ждет от него спасительных рецептов, а хочет увидеть, как устроена мысль, когда она не боится доводить идеи до конца, то эта подборка — лучшее, что можно взять.
К чтецу претензий нет, но слушать рассказ в этом переводе строго противопоказано. Не знаю, что за загадочная Татьяна его сделала, но она переврала концовку (важнейшую часть рассказа) ТАК, что списать это на плохое владение английским языком невозможно — она явно сделала это нарочно.<br/>
<br/>
Большой фрагмент текста просто вырезан. Нет ни слова о том, что вместе с призраком Джеймса Буна в церкви появились призрак двоюродного деда главного героя (Филипа) и призраки сектантов. Не сказано о том, что призрак Буна принялся читать заклинание призыва червя, которое важно для понимания сюжета, поскольку из него следует, что червь — это слуга Йог-Сотота. Да и само по себе упоминание Йог-Сотота — это вообще-то главная отсылка к Лавкрафту во всём рассказе. Ну и самое жуткое искажение: в этом переводе «какая-то неведомая сила оторвала ноги Кэлвина от земли и, искорёжив всё его бедное тело, со страшной силой швырнула о дальнюю стену», в то время как в нормальных переводах из-под земли, проломив пол, вылез исполинский червь и ударил Кэлвина, сломав ему шею. А затем из разлома, оставленного червём, ещё и выполз полуистлевший труп Джеймса Буна (уже не призрак).<br/>
<br/>
Если хотите послушать в нормальном переводе Светланы Лихачёвой, найдите в Telegram канал «Олег Булдаков | Аудиокниги» и вбейте в поиск по каналу «Ночная смена» (название кинговского сборника рассказов, в который включён «Иерусалемов Удел» — так называется этот рассказ в переводе Лихачёвой).
Явно год 1959 и далее. 1953 год смерть Сталина и амнистия. Множество уголовников вышли по амнистии. Были люди и те кто и не собирались и не думали работать… Видимо и время человеческая жизнь не безгранична. И видимо естественный процесс и преодалел ту уголовщину и грабежи и огнестрельное оружие. и далее человек приходил оттуда и милиция помогала его трудоустройству.<br/>
Интересно напился КВАСА — а взрослым можно читать опился ПИВА. Класс. Далее баня и два субъекта «чокаются» и пьют газировку — читай водку… Конечно, современным людям уже в предисловии к этим книгам надо как бы во введении писать о том факте… о послевоенном СССР о недавней всеобщей амнистии. И, что там делалось даже подумать страшно. я кое-что слышил от старшего поколеления. Тогда многие менты связанные с той преступностью сами отправились на нары. Как ни жёстко боролась та советская власть с тем наследием. Но то что естественный процесс люди просто тупо по возрасту умирали. И явно уже деды успокаивались и старались, где-то пристроиться.<br/>
Просто, чтобы понять ту тематику грабежа можно понять только вникнув в тот временной промежуток. И эта уже нам вроде недавняя история, но она нам уже незнакомая. История и эта недавняя нам незнакома. А если и знакома то насколько она искажена. Просто явно молодёжи сложно будет понять ту действительность.<br/>
Но смешно переданная та действительность. Хороший язык автора. Хорошее качество озвучки.<br/>
Берегите зрение и слушайте аудиокниги.
Добрый день! В настоящий момент озвучено две книги серии. Послушать их можно на официальном канале исполнителя, Геннадия Коршунова, в ВК. <a href="https://vk.com/abook_korshunov" rel="nofollow">vk.com/abook_korshunov</a> Озвучка последних двух книг не планируется. Извините, что аудиоверсия Саги так вот оборвалась, но я планирую уходить с рынка аудиокниг, по крайней мере, на ближайшие годы. Все новости — на сайте <a href="https://www.verapetruk.com/" rel="nofollow">www.verapetruk.com/</a>
И рассказик понравился и чтение Коппа, как всегда, отличное, да и музыка меня не смутила!))) Удивляет другое: при всём огромном выборе аудиокниг, некоторые упорно приходят в МДС, видимо только для того, чтобы испортить себе настроение (мазохисты что ли?) и написать очередное «фи!»))) Ещё 8 июня добрый самаритянин Олександр написал: "… Нелюбителям музыки, лучше не останавливаться!" Но нет! Всё пишут и пишут!)))))) Как будто от этого Копп переделает формат звукозаписи!)))
Опция есть. Громкость поставить на минимум. 2-3% достаточно. Запись хорошая. Прочитано отлично. Но компрессор так называемый её отчасти портит. Такой компрессор вообще предназначается больше для поп музыки, а не для аудиокниг. И с ним лучше быть поосторожнее или даже вообще его не применять. Он и устарел. Уже давно есть более деликатные разновидности компрессии. В этом Вы, отчасти, правы. Если его применить, он даёт максимальную концентрацию, которую потом ничем невозможно убрать.
К сожалению, у автора данной серии криг подписан договор эксклюзивности на 2-4 части книг с сайтом Автор тудей, поэтому публикация аудиокниг на данном портале, на данный момент, не планируется.<br/>
С продолжением серии в печатном виде можно ознакомиться по ссылке author.today/work/series/7230. Если Вам интересно продолжение аудиоверсии, вы можете сообщить об этом автору серии, и, возможно, он/мы что-то придумаем для законной реализации. С уважением, Антон Авлит.
Огромное спасибо чтице и звукооператорам! Отличная озвучка! Чтение очень чёткое, без посторонних звуков, в меру эмоциональное. <br/>
С ознакомлением с данным произведением я опоздала лет на 15, увы. Наверное, в школьном возрасте мне бы понравилось.<br/>
Далее возможны спойлеры!<br/>
Главный герой однозначно хороший и правильный. Главный злодей — злодей во всём и вся. Белое и чёрное, никаких полутонов, никаких человеческих слабостей, порывов. Сам сюжет интересный в задумке своей, но, на мой взгляд, исполнение затянуто. Очень много описаний природы, монологов (хотя представляя себя на месте героя в описанной ситуации, не могу представить такой формы для мыслей, как написал автор). В связи с чем вспыхнуло то самое чувство любви у молодого человека к героине тоже не ясно. Просто из-за внешности? Или из-за пары слов, что она видит красоту природы? Так одно дело видеть, живя на всём готовом и ни в чем не отказывая себе, другое — видеть, живя в хижине. Уж не мустангеру ли это не знать. Главная героиня порой удивляла непоследовательностью: то она одна уезжает с чужим (не родственником) в прерию и вообще не задумывается о приличиях, хотя это весьма скандальное поведение для девушки её социального положения в то время, то не может найти способа поддержать человека, с которым объяснились в любви. Порывы ревности можно объяснить разве что возрастом. Как и ряд её умозаключений. Очень юным возрастом. <br/>
Удивили и некоторые обороты в сюжете. То главного отрицательного персонажа никто не любит из-за скверного характера, что повторяется неоднократно, то, внезапно, при отъезде драгун, у него оказываются «многочисленные друзья», оставляющие ему припасы. <br/>
Про лошадей вообще отдельная тема. Такое ощущение, что автор этих животных видел разве что на картинках. Чтобы выловленный в дикой природе мустанг, простояв ночь привязанный, дал спокойно себя почистить? А потом спокойно вошёл в поселение, спокойно стоял среди шумящей толпы и спокойно дал на себя сесть? Очень странное дикое животное. Да и через неделю после заездки (причём, специфической) спокойно вышел в прерию под дамским седлом, держал баланс, слушался беспрекословно повода и брал препятствия со всадником? Чудеса да и только. <br/>
Ещё интереснее ситуация со всадником без головы. Конь таскает его по зарослям, где в наличие нависшие ветви, поваленные деревья и прочее, мустанг шарахается, встаёт на дыбы, скачет и тд. А всадник остался в седле? Не верится, если честно. Совсем. <br/>
Подытожу. Книга для юных и терпеливых сердец и умов, не искушённых общением с лошадьми, а так же любящих прямолинейность. <br/>
PS данное мнение не является истиной в последней инстанции и не претендует на признание.
Странный комментарий. Видимо человек прослушал минут 10-15 и поспешил поделиться впечатлениями.<br/>Написано ведь весьма недурно: неплохой литературный язык, вменяемые диалоги. Всякие Конторовичи/Тармашевы/Негатины/Мазины только мечтать могут о том, чтобы писать, как Матвеев. По стилю изложения книга иногда довольно близко подходит к Стругацким.<br/>Другой вопрос, что Матвеев явно испытал приступ графоманства — книга только выиграла бы от сокращения ее раза в полтора. Может поэтому она и производит вначале впечатление занудства. Потом втягиваешься в эту неторопливость повествования.<br/>Надо просто потерпеть первые 3-4 главы и дальше становится легче: начинают происходить некие события, появляются странные существа, ГГ перестаёт просто индифферентно рефлексировать на окружающее и тд.<br/>Аннотация дурацкая. Это не апокалиптический боевик. Это скорее современная проза с примесью фантастики, а все остальное — просто антураж для выражения автором своих мыслей о современном обществе и его будущем. И все это с хорошей порцией иронии и самоиронии.<br/>Ларионов прочитал хорошо. Оценка на FantLab в целом справедлива — я бы поставил где-то 7/10 самой книге и 8/10 аудиокниге (Ларионов сделал ее более лёгкой для восприятия).
Жил-был фермер, была у него дружная семья и большое хозяйство. С утра до позднего вечера все трудились, не покладая рук, спокойно и ровно текла их жизнь. На заднем дворе, возле изгороди, за которой начиналось поле, лежал огромный камень, никто уже и не помнил, как давно он там лежит. Летом поверх него бросали проветриться ковры и одеяла, прислоняли грабли и лопаты, в минуту отдыха сами опирались о нагретую солнцем серую спинку. А зимой он напоминал маленькую гору, с безмолвной тоской глядящую на бескрайние снежные просторы… <br/>
Однажды, в конце изматывающего удушливо-жаркого лета, когда люди и природа в отчаяннии молили о дожде, с равнины пришли долгожданные тучи, мрачные, тяжёлые, несущие ледяную влагу и перемену погоды. Все укрылись в доме и оттуда наблюдали за разворачивающейся картиной битвы стихий. <br/>
Это было прекрасно! Неутихающий ветер унёс прочь сонную усталость, струи воды с неистовой нежностью хлестали землю, траву и деревья, молнии сверкали одна за другой, с треском разрывая ткань застывшего воздуха. <br/>
Вдруг одна молния ударила в камень, все это видели, поэтому никто не сомневался впоследствии в том, что произошло и хором отстаивали свою правоту, если вдруг кому из соседей вздумалось недоверчиво хмыкнуть в усы. А увидели они, что камень развалился надвое и из него, из его каменного нутра взвилась в грозовое небо — маленькая птичка. И в тот недолгий миг, что они могли её видеть, поражённые, они услышали короткую трель, звуками которой она смогла, наконец, обнять всё живое, так долго и мучительно любимое ею… <br/>
Такие дела. Тронула меня история, рассказанная Мопассаном, обычно он стегает больнее, до самой скорлупы на черствеющей душе, а в этот раз просто с усталой грустью напомнил… О чём? да о том, о чём каждому вспомнится. <br/>
Чтецу моя благодарность.
Трудно с такими непонятливыми людьми как Вы. Приходится разжёвывать и раскладывать по полочкам как в детском садике. Хотя в результате ответом на разъяснение будет ответ похожий на Ваш последний «И?» или «И что?», «Ерунда какая то» и т.д. Но попробую объяснить. При написании книг определённого жанра хорошие авторы придерживаются определённых правил изложения материала или создают свои давая читателю понять как воспринимать их книгу. И. Суббота пишет хорошие книги (неговоря о том, что О. Кейнз один из лучших чтецов), например в этой серии книг он чётко выделяет, что в книге (стиля ЛИТРПГ) природа дублируется из реальности, а что является полностью игровым. Исходя из выше сказанного отмеченная мною деталь текста есть неточность. Именно это я и хотел сказать. Это не «претензия» как Вы высказались, а неточность (он или не знает этого или перепутал кроликов и зайцев). Прослушивая разные книги иногда выявляешь такие элементы. Если их отметить, то например слушатели книг могут узнать то, что не знали ранее или автор почитает комментарии и в последствии учтёт это. Написание книг это тоже опыт который приобретается с годами как и любой другой, здесь нет ничего плохого если последующие книги получаются лучше предыдущих. (Есть авторы которым я писал в личку о неточностях в книге после её прочтения и мы друг-друга понимали). Можно конечно важность моего комментария сравнить с мировой революцией, то он вообще будет не о чём. :-) Ещё раз хочу отметить, что Суббота очень хорошо пишет и мне нравится слушать его книги, особенно в исполнении такого шикарного чтеца как Кейнз. Надеюсь я доступно изложил свою мысль.
Первый раз познакомился с этим голосом, слушая Дьюма-Ки, и очень понравилось. Это была моя первая аудиокнига. Читал ОНО ещё в институте. Многие нюансы уже как-то затёрлись в памяти. Решил прослушать, зная, что чтец тот — же. ОНО тоже очень хорошо слушается. Правильный голос, свой стиль и выразительное чтение. Ну а С. Кинг медленно, с присущей автору глубиной и доскональностью в описании Всего, о чём идёт повествование, мастерски погружает тебя в атмосферу этой удивительной жуткой истории. Великий знаток человеческих душ создаёт персонажи настолько яркие, что саму историю, читая или слушая, ты Видишь. И если Вы друзья, способны, если позволите, нырнуть в ОНО, то берегитесь.....:) И вдруг кто-то думает что Кинг — это ужастики, то они ошибаются. Это мощнейшие драмы, хотя они и происходят на Тёмной стороне. И это безумно интересно.
Сюжет занимательный. Слушается легко (спасибо чтецу). Затронул образ мышления людей. Какой склад ума надо иметь, чтобы спланировать и сделать подарок своему родителю. И именно отец привил дочери родительскую любовь, уважение к близким. Девушку для исполнения заветного желания порадовать родителя подарком не остановили никакие жизненные трудности и превратности судьбы. Чувствуется сила характера талантливо прописанная автором. Давно хотел познакомится с творчеством Алексея Петровича. После козебаяки «Мёдом ведаю» (сайт «Самиздат») ожидал услышать что-то подобное. Но, аудиокнига дала повод ещё внимательнее подойти к творчеству Бородкина А.П. Да и он сам недвусмысленно приглашает к этому: «Салям, Читатель! Да будет вечно благословенна рука Господа, что завела тебя в бескрайних просторах Самиздата на мою скромную страничку. Ибо всё я готов сделать, дабы усладить твой искушенный слух. Взамен прошу малого: отпиши в комментарии насколько я угодил тебе, о великий магистр изысканного слова!»
Друзья, надеюсь, аудиокнига вам понравится. Приглашаю всех в свою группу ВК «Книги Веры Петрук», где можно узнать все о моем творчестве. <a href="https://vk.com/clubverapetruk" rel="nofollow">vk.com/clubverapetruk</a> Роман «Иная кровь» участвует в конкурсе «Фантастический прорыв 2017», сам текст размещен здесь <a href="https://author.today/work/7471" rel="nofollow">author.today/work/7471</a>, буду рада вашим оценкам и отзывам. Также сейчас работаю над еще одним конкурсным романом, который в будущем планирую озвучить. Это роман «Пока дремлют аспиды» в жанре любовное фэнтези-мистика, эта книга участвует в конкурсе «Звезды других миров» на портале Продаман, победителя обещают напечатать на бумаге. Буду благодарна всем за поддержку и оценки, так как попасть на бумагу — моя мечта! <a href="https://prodaman.ru/Vera-Petruk/books/Poka-dremlyut-aspidy" rel="nofollow">prodaman.ru/Vera-Petruk/books/Poka-dremlyut-aspidy</a>
«Этот рассказ не в «роман проза», а в «ужасы мистика». » — Именно поэтому в САМОМ ПЕРВОМ комментарии я прописал: «ВНИМАНИЕ — аудиокнига НЕ рекомендуется к прослушиванию детям и людям с особенно тонкой и чувствительной психикой». Комментарий был оставлен сразу по размещению книги. Еще никто прослушать не успел.<br/>
Вообще планировалось, что это уточнение будет дополнять аннотацию, поскольку является ее частью, но при размещении повести редакторами оно было, почему-то, опущено… Так что я написал в комментарии.<br/>
Извините, если прослушивание книги доставило вам психологический дискомфорт — я честно старался предупредить о таких нюансах.<br/>
Конец 2 и 3 части действительно «не для слабонервных». У меня еще была мысль усилить эффект соответствующей фоновой музыкой, но подумал, что это будет уже слишком, и решил воздержаться…<br/>
Еще раз извините, если повесть заставила вас пережить неприятные минуты…
Прослушано, на данный момент, 26%. Не цепляет, совсем. Вроде и чтец нормальный: дикция в порядке, играет голосом, старается говорить на разные голоса, читает достаточно живо, не нудно и отнотонно, как, например, тот же Соколов. И подкасты Клим Саныча на Ютубе слушал и слушаю много и с интересом — он интересно рассказывает. Кстати другая книга Жукова, что есть на этом сайте, про средневекового рыцаря и современного нам антиквара, вполне мне зашла. И к сюжету претензий нет. Вот вроде всё должно быть хорошо, а не цепляет почему-то. Постоянно ловлю себя на мысли, что аудиокнига идет, а я думаю о чем-то другом, книга фоном как белый шум, и, когда опять включаешься в повествование, понимаешь, что пропустил изрядный кусок картины, излагаемой истории.<br/>
Субъективное мнение. Не знаю в чем причина такого восприятия.
Амарике Сардар «Их было двое…» (аудиокнига 2022).<br/>
<br/>
Очень сложно писать отзыв… культура курдского народа создавалась и развивалась в экстремальных географических и исторических условиях. Напряжение умственных и физических сил стало нормой для каждого представителя этой удивительной общности, поставленного судьбой и своей историей в условия борьбы за сохранение, за выживание, за свою самобытность и культурную идентичность. Сверхнапряжение любого плана в общественном сознании уже подвиг, как запредельность, исключительность, отвага. Уже эти сущностные особенности подвига свидетельствуют о его ментальной обусловленности. Формирование идеи подвига идет из глубины курдских корней… и два друга — главные герои миниатюры — ярчайшие их представители… Трогательно, по-мужски сдержано и очень глубоко передана идея рассказа. Прочтение, по-моему, — лучше быть не может. Но что самое главное: веришь в правдивость истории, которая, наверняка, основана на реальных событиях. Да… «их было двое…». «В избранном».
<br/>
Далее, то, что я озвучил, не является докладом, а является статьей — публицистика. Доклад – это, по сути, отчет о проделанной или планируемой работе.<br/>
<br/>
Ну и последнее, статья акцентирует внимание читателя или слушателя на коррупции как вида социального паразитизма, причем сравнивая с другими социальными явлениями, такими, как проституция, шарлатанство итд.<br/>
<br/>
Что касается ВВП, то он во главе им созданной коррупционной системы. Он и его команда олигархов типичным образом паразитируют на ресурсах страны. <br/>
<br/>
Да, я знаю, что есть авторы, которые сравнивают коррупцию с раковой опухолью, я же – с паразитами. <br/>
<br/>
Сама статья — оригинальная идея. Единственное, что надо сделать, так это исследовать коррупцию через призму социально-экономического паразитирования. И в этом будет некая преемственность. <br/>
<br/>
PS: Благодарю за стихотворение Заболоцкого, я с удовольствием его прочитал.
Попробуйте сказать, что не бывает «чистого» татарина, чеченца или еврея, что такой нации не существует в природе! Вас загрызут. И правильно сделают. Потому что таковые, «чистые», существуют. Почему же позволительно публично отказывать в существовании собственно русского народа? Шовинизм к русскому этносу не применим как бы вы не скрипели)) Менталитет природного русака кричит вам об этом. Как раз по этой причине русскими пользуются в своих интересах другие народы. А что хорошее прикрытие))) Так примеры будут осуждённых по 282 статье, русских и чеченцев, кто и какие сроки получил? ))
<br/>
Стиль тяжелый, конечно. В некоторых фрагментах он настолько уверен в собственной системе, что перестает объяснять — просто выкладывает тезисы, будто читатель обязан уже быть внутри его головы. Но в этом и ценность: это не философия «для всех», а человек, который думает последовательно, даже когда уходит в тупик.<br/>
<br/>
Выводы, которые он делает о человеческой природе, неспокойные. Но они до сих пор работают как резиновая перчатка, снятая с руки реальности — неприятно, но точно. И если слушатель не ждет от него спасительных рецептов, а хочет увидеть, как устроена мысль, когда она не боится доводить идеи до конца, то эта подборка — лучшее, что можно взять.
<br/>
Большой фрагмент текста просто вырезан. Нет ни слова о том, что вместе с призраком Джеймса Буна в церкви появились призрак двоюродного деда главного героя (Филипа) и призраки сектантов. Не сказано о том, что призрак Буна принялся читать заклинание призыва червя, которое важно для понимания сюжета, поскольку из него следует, что червь — это слуга Йог-Сотота. Да и само по себе упоминание Йог-Сотота — это вообще-то главная отсылка к Лавкрафту во всём рассказе. Ну и самое жуткое искажение: в этом переводе «какая-то неведомая сила оторвала ноги Кэлвина от земли и, искорёжив всё его бедное тело, со страшной силой швырнула о дальнюю стену», в то время как в нормальных переводах из-под земли, проломив пол, вылез исполинский червь и ударил Кэлвина, сломав ему шею. А затем из разлома, оставленного червём, ещё и выполз полуистлевший труп Джеймса Буна (уже не призрак).<br/>
<br/>
Если хотите послушать в нормальном переводе Светланы Лихачёвой, найдите в Telegram канал «Олег Булдаков | Аудиокниги» и вбейте в поиск по каналу «Ночная смена» (название кинговского сборника рассказов, в который включён «Иерусалемов Удел» — так называется этот рассказ в переводе Лихачёвой).
Интересно напился КВАСА — а взрослым можно читать опился ПИВА. Класс. Далее баня и два субъекта «чокаются» и пьют газировку — читай водку… Конечно, современным людям уже в предисловии к этим книгам надо как бы во введении писать о том факте… о послевоенном СССР о недавней всеобщей амнистии. И, что там делалось даже подумать страшно. я кое-что слышил от старшего поколеления. Тогда многие менты связанные с той преступностью сами отправились на нары. Как ни жёстко боролась та советская власть с тем наследием. Но то что естественный процесс люди просто тупо по возрасту умирали. И явно уже деды успокаивались и старались, где-то пристроиться.<br/>
Просто, чтобы понять ту тематику грабежа можно понять только вникнув в тот временной промежуток. И эта уже нам вроде недавняя история, но она нам уже незнакомая. История и эта недавняя нам незнакома. А если и знакома то насколько она искажена. Просто явно молодёжи сложно будет понять ту действительность.<br/>
Но смешно переданная та действительность. Хороший язык автора. Хорошее качество озвучки.<br/>
Берегите зрение и слушайте аудиокниги.
С продолжением серии в печатном виде можно ознакомиться по ссылке author.today/work/series/7230. Если Вам интересно продолжение аудиоверсии, вы можете сообщить об этом автору серии, и, возможно, он/мы что-то придумаем для законной реализации. С уважением, Антон Авлит.
С ознакомлением с данным произведением я опоздала лет на 15, увы. Наверное, в школьном возрасте мне бы понравилось.<br/>
Далее возможны спойлеры!<br/>
Главный герой однозначно хороший и правильный. Главный злодей — злодей во всём и вся. Белое и чёрное, никаких полутонов, никаких человеческих слабостей, порывов. Сам сюжет интересный в задумке своей, но, на мой взгляд, исполнение затянуто. Очень много описаний природы, монологов (хотя представляя себя на месте героя в описанной ситуации, не могу представить такой формы для мыслей, как написал автор). В связи с чем вспыхнуло то самое чувство любви у молодого человека к героине тоже не ясно. Просто из-за внешности? Или из-за пары слов, что она видит красоту природы? Так одно дело видеть, живя на всём готовом и ни в чем не отказывая себе, другое — видеть, живя в хижине. Уж не мустангеру ли это не знать. Главная героиня порой удивляла непоследовательностью: то она одна уезжает с чужим (не родственником) в прерию и вообще не задумывается о приличиях, хотя это весьма скандальное поведение для девушки её социального положения в то время, то не может найти способа поддержать человека, с которым объяснились в любви. Порывы ревности можно объяснить разве что возрастом. Как и ряд её умозаключений. Очень юным возрастом. <br/>
Удивили и некоторые обороты в сюжете. То главного отрицательного персонажа никто не любит из-за скверного характера, что повторяется неоднократно, то, внезапно, при отъезде драгун, у него оказываются «многочисленные друзья», оставляющие ему припасы. <br/>
Про лошадей вообще отдельная тема. Такое ощущение, что автор этих животных видел разве что на картинках. Чтобы выловленный в дикой природе мустанг, простояв ночь привязанный, дал спокойно себя почистить? А потом спокойно вошёл в поселение, спокойно стоял среди шумящей толпы и спокойно дал на себя сесть? Очень странное дикое животное. Да и через неделю после заездки (причём, специфической) спокойно вышел в прерию под дамским седлом, держал баланс, слушался беспрекословно повода и брал препятствия со всадником? Чудеса да и только. <br/>
Ещё интереснее ситуация со всадником без головы. Конь таскает его по зарослям, где в наличие нависшие ветви, поваленные деревья и прочее, мустанг шарахается, встаёт на дыбы, скачет и тд. А всадник остался в седле? Не верится, если честно. Совсем. <br/>
Подытожу. Книга для юных и терпеливых сердец и умов, не искушённых общением с лошадьми, а так же любящих прямолинейность. <br/>
PS данное мнение не является истиной в последней инстанции и не претендует на признание.
Однажды, в конце изматывающего удушливо-жаркого лета, когда люди и природа в отчаяннии молили о дожде, с равнины пришли долгожданные тучи, мрачные, тяжёлые, несущие ледяную влагу и перемену погоды. Все укрылись в доме и оттуда наблюдали за разворачивающейся картиной битвы стихий. <br/>
Это было прекрасно! Неутихающий ветер унёс прочь сонную усталость, струи воды с неистовой нежностью хлестали землю, траву и деревья, молнии сверкали одна за другой, с треском разрывая ткань застывшего воздуха. <br/>
Вдруг одна молния ударила в камень, все это видели, поэтому никто не сомневался впоследствии в том, что произошло и хором отстаивали свою правоту, если вдруг кому из соседей вздумалось недоверчиво хмыкнуть в усы. А увидели они, что камень развалился надвое и из него, из его каменного нутра взвилась в грозовое небо — маленькая птичка. И в тот недолгий миг, что они могли её видеть, поражённые, они услышали короткую трель, звуками которой она смогла, наконец, обнять всё живое, так долго и мучительно любимое ею… <br/>
Такие дела. Тронула меня история, рассказанная Мопассаном, обычно он стегает больнее, до самой скорлупы на черствеющей душе, а в этот раз просто с усталой грустью напомнил… О чём? да о том, о чём каждому вспомнится. <br/>
Чтецу моя благодарность.
Вообще планировалось, что это уточнение будет дополнять аннотацию, поскольку является ее частью, но при размещении повести редакторами оно было, почему-то, опущено… Так что я написал в комментарии.<br/>
Извините, если прослушивание книги доставило вам психологический дискомфорт — я честно старался предупредить о таких нюансах.<br/>
Конец 2 и 3 части действительно «не для слабонервных». У меня еще была мысль усилить эффект соответствующей фоновой музыкой, но подумал, что это будет уже слишком, и решил воздержаться…<br/>
Еще раз извините, если повесть заставила вас пережить неприятные минуты…
Субъективное мнение. Не знаю в чем причина такого восприятия.
<br/>
Очень сложно писать отзыв… культура курдского народа создавалась и развивалась в экстремальных географических и исторических условиях. Напряжение умственных и физических сил стало нормой для каждого представителя этой удивительной общности, поставленного судьбой и своей историей в условия борьбы за сохранение, за выживание, за свою самобытность и культурную идентичность. Сверхнапряжение любого плана в общественном сознании уже подвиг, как запредельность, исключительность, отвага. Уже эти сущностные особенности подвига свидетельствуют о его ментальной обусловленности. Формирование идеи подвига идет из глубины курдских корней… и два друга — главные герои миниатюры — ярчайшие их представители… Трогательно, по-мужски сдержано и очень глубоко передана идея рассказа. Прочтение, по-моему, — лучше быть не может. Но что самое главное: веришь в правдивость истории, которая, наверняка, основана на реальных событиях. Да… «их было двое…». «В избранном».