Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

«Когда я писал эту книгу, мне не приходило в голову, что моих пайсано можно счесть любопытной или смешной диковинкой, существами, замученными нуждой или приниженными. Все это – люди, которых я знаю и люблю; люди, которые превосходно приспосабливаются к окружающей среде. Такое свойство человеческой натуры зовется истинно философским отношением к жизни, и это – прекрасная вещь.<br/>
Знай я, что этих людей сочтут забавной диковинкой, я, наверное, не стал бы писать про них.<br/>
<br/>
(...)<br/>
<br/>
Все вышесказанное сводится в конце концов к тому, что это – не предисловие, а эпилог. Я написал эти рассказы потому, что они правдивы, и потому, что они мне нравились. Но литературные мещане отнеслись к этим людям с вульгарной высокомерностью герцогинь которые жалеют крестьян, снисходительно над ними посмеиваясь. Рассказы эти напечатаны, и взять их назад я не могу. Но никогда больше я не отдам на поругание приличным обывателям этих хороших людей, веселых и добрых, честных в своих плотских желаниях и прямодушных, истинно вежливых, а не просто учтивых. Если, рассказав о них, я им повредил, то глубоко сожалею об этом. Больше это не повторится.<br/>
Adios, Монтерей<br/>
Июнь 1937 года.<br/>
Джон Стейнбек»<br/>
<br/>
Прекрасная книга, прекрасное исполнение🥰 (не забывать ускорять Вячеслава Павловича процентов этак на 20:)
– Кракауэр ни в коем случае не снимает с себя вины.<br/>
– Кракауэр не обвиняет Букреева, хотя имеет полное право обвинить его, по крайней мере, в гибели Фишера: Букреев работал проводником коммерческой группы, но почему-то первым взошел на вершину (без кислорода, кстати, который мог бы пригодиться, например, кому-то из неопытных клиентов) и первым спустился в лагерь, оставив на горе группу и больного Фишера. Посмотрим правде в глаза: Анатолий не выполнил обязанностей коммерческого гида, вместо этого исполняя обязанности шерпа (которые, если на то пошло, он тоже исполнил не очень), а спустившись в лагерь одним из первых, восстанавливал силы после изнурительного бескислородного восхождения пока его группа погибала на спуске. После, конечно, совершил подвиг, и это бесспорно. У русских ведь так принято: дождаться жареного петуха и… Я не прав? Ок.<br/>
Я поражен, как Кракауэру хватает такта не делать обвинительных заключений: ведь книга писалась по горячим следам.<br/>
– И снова здорово: «Возможно, потому Джон и переложил всю вину на Букреева» © – где, на какой странице книги он ее переложил?<br/>
– «Это был удар в спину» © Не согласен. Это был удар в морду, и Букреев его заслужил.<br/>
<br/>
ЗЫ. Ничего личного.<br/>
ЗЫЫ. «Книгу» Букреева читал. Бездарная во всех отношениях попытка оправдаться. Лучше бы он промолчал.
ЗА́РАЗ и ЗАРА́З, нареч. Обл. Тотчас же, сию минуту. — Бернов! самовар, что же, будет когда? — Зараз. Л. Толстой, Воскресение. — Скоро, что ль? — Зараз, — откликнулся из амбара Петро. Шолохов, Тихий Дон.<br/>
<br/>
ЗАРА́З, нареч. Разг. За один прием, сразу. Любовь Бэлы была для Печорина полным бокалом сладкого напитка, который он выпил зараз, не оставив в нем ни капли. Белинский, Герой нашего времени. Соч. М. Лермонтова. Еще под Якутском один ямщик предложил мне «проехать зараз, вместо двадцати, сорок пять верст». И. Гончаров, Фрегат «Паллада». Учинил себе пирушку, Съел зараз бараний бок. Твардовский, Рассказ старика.<br/>
<br/>
Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистических исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз., Полиграфресурсы, 1999.
«Было это давно и неправда. Жил на свете богатырь. На мечах не из первых, на коне других не лучше, силы заурядной. Одно только и отличало его от прочих — лютость и ярость до женского рода. <br/>
Его так и прозвали за это — Хотен Блудович. Никому не было от него проходу — ни пресветлой княгине, ни деревенской дурочке. Ходил промеж дворов, промеж городов, собирал сладкую свою дань. Его уж и учили, и били, и в темницу сажали, а все напрасно. Один раз даже связали, охолостили поганым ножом, так веришь ли — выросло новое хозяйство, лучше прежнего. У него ведь все ведьмы и ворожеи в подругах были. Ходил, ходил Хотен Блудович во всей земле, из края в край. В Неспании, к примеру, его, не чинясь, именовали — дон Хуан.»© Успенский
Прочел коменты и понял, что не одинок. Прослушал честно до конца, но не понял о чем. Уверен, если бы читал кто-нибудь другой- не осилил. Две последние работы и Глен Кук с «Черным отрядом», и Стивен Эриксон с «Садами Луны» пишут сумбурно. Временами были интересные находки сюжетных перипетий, но авторам не удалось раскрыть свои замыслы в удобоваримом виде. После первой книги Глена Кука в исполнении Головина попытался прослушать следующую, и спекся на половине. Подтвердился тезис высказанный dinafm: «С таким чтецом и телефонную книгу будешь слушать с удовольствием.», но это не телефонная книга, очень сумбурно. С горя начал заново слушать Джо Аберкромби… Вот это действительно услада для ушей. Великолепное изложение интереснейших сюжетов, лаконично, красочно, остроумно, легко и понятно… к сожалению очень редкий талант по нынешним временам.
Захотела ознакомиться с этой книгой из-за автора, поскольку Джо Хилл — сын Стивена Кинга. Может, это не очень справедливо к автору, но все же.<br/>
<br/>
Сама книга мне понравилась. Она была местами настолько жуткая, что я даже перестала слушать ее в 2 часа ночи и отложила на утро) (думаю, благодаря озвучке, уж больно страшный голос получился у призрака).<br/>
<br/>
Сюжет достаточно интересен. Когда я уже думала, что, вроде все понятно, и особо ничего не выдумаешь, а осталась еще половина книги, меня радовал очередной поворот сюжета.<br/>
<br/>
Книга так и напрашивается на экранизацию, я уже представляю Джуда в исполнении Джонни Деппа или Рика Спрингфилда (но Джонни Депп вероятнее).<br/>
<br/>
Книгой я осталась довольна, и рада, что обратила на нее внимание.<br/>
<br/>
Озвучка классная!
Стивен Кинг «Нездоровье» (другое название — «Недомогающая»), двенадцатый рассказ из цикла «Лавка дурных снов» 2011 года. Посвящён Джо Хиллу (Джозефу Хиллстрому Кингу) — американскому писателю, сыну Стивена Кинга, как некий вызов в ответ на эпатаж эпистолярной перебранки в твиттере… суть — «кинговская танатофобия», возведённая в манию, поданная с определённой долей иронии в формате рассказа. Вспомнилась легендарная композиция группы Queen «I’m Going Slightly Mad» 1990 года. BIGBAG безупречен. Произведение среднее… оценка только чтецу. «Ваше» или нет поймёте только после прослушивания. <br/>
<br/>
И напоследок, анекдот. В одном доме жили два однофамильца. Один из них умер, а второй уехал в Африку. После прибытия на место, второй послал своей жене телеграмму, но почтальон ошибся и вручил её вдове. Вдова, прочитала её, упала в обморок. Телеграмма гласила: «Добрался благополучно тчк пекло страшное.»
я эту чушь слышу от тех кто и не знает Солженицина :) ну а то что такие публиканты Крюкова то и в руки не брали итак ясно. строго говоря такое обвинение признак величия-тебя вроде как записали в Шекспиры-а то и Гомеры (как известно Илиаду написал не Гомер а другой древний грек-тоже слепой). все как бы забывают что книга вышла не просто в СССР а при Сталине-и им же одобрена. в ней исключительно советский а не казацкий посыл (приписывать эту книгу любителям казачества чушь)<br/>
один из тезисов книги-вот оставь вас народ без крепкой власти! и сразу друг другу тбудете резать с женами и детьми!<br/>
так что забудьте по вольный дон-а слушайте Вождя (тем более ясно какого-Троцкий то там криворукий дурачок)
Немного дополню, так хочется знать, кто оставил нам свои голоса, все они — чудесные актёры, наша радость. <br/>
«Знаменитый клиент»:<br/>
Шерлок Холмс — Вячеслав Шалевич;<br/>
доктор Уотсон — Алексей Борзунов (родной Скрудж Макдак и великолепный Адольфо Сегура);<br/>
барон Грюнер — Юрий Смирнов (Гаврила из «Бумбараша» и мой горячо любимый образ полковника Свешникова)<br/>
Запись 1994 года.<br/>
<br/>
«Триумф Скотланд-Ярда»:<br/>
Шерлок Холмс — Ростислав Плятт;<br/>
доктор Уотсон — Евгений Велихов;<br/>
Гектор Макферлейн — Геннадий Бортников;<br/>
инспектор Лестрейд — Борис Иванов (Джипо из «Миража» и Дон из «Резидентов»);<br/>
Джонас Олдейкр — Вячеслав Дугин;<br/>
сержант — Рогволд Суховерко (навсегда со мной голоса Гэндальфа и Хагрида!);<br/>
констебль — Лев Любецкий.<br/>
Запись 1977 года.<br/>
Два великолепных спектакля, можно слушать и слушать и слушать. Благодарю!
имели место. а толку то с кулаков? сельская буржуазия-была эффективна например в Германии. там беднота уходила в город на завод. но в царской России промышленность была ничтожна-и что вы предлагаете делать беднякам? умирать?<br/>
казаки не были особой кастой крестьянства-это военное служилое сословие, у них слово мужик-ругательное. они главные силы в подавлении крестьянских восстаний. раскол на Дону прошел -50/50. Дон изобиловал богатой плодородной землей. поэтому середняк-там жил хорошо, да и бедняки-были нищими, но смерть от голода им в отличии от крестьян не грозила. так же сторонниками большевиков были «пришлые» те кто веками жил на дону-но прав казаков не имели-ремесленники, батраки и пастухи, служащие. часто были лучшими наездниками и лучше владели оружием чем разжиревшая старшина.
Поздравляю со вторым местом, и очень рад за Вас! Тщеславие -хороший стимул))<br/>
А то что покусываем автора — так это ему полезно, что бы жирком не заплывал. Тяпнешь бывало, чуть зубками придержишь, «и сладкая жуть подкатывает к сердцу, когда думаешь о том, что… поспевает будущий автор «Дон Кихота», или «Фауста», или, черт меня побери, «Мертвых душ»! А?» А как накроет автора волной всемирной славы, тут уж мы: «Это я его когда-то наставлял на путь истины!» А помечтать?)) Воспринимайте всё с юмором и успехов в творчестве!<br/>
Рассказ понравился, всё жизненно и не надумано. Я вообще лесник и частенько ночью в темноте шарахаюсь по лесу и горам. Вот когда психика отдыхает, но фонарь лучше не включать — начнешь блудить, и не все светящиеся глазки окажутся знакомы)).
Рассказ понравился. Обратил внимание на разность ментальности. «Человек с идеями» Джо Уэлинг, в общем-то, безобидный. Сравните с нашим «человеком с идеями» той эпохи «кипучим лентяем» слесарем Виктором Михайловичем Полисовым.<br/>
Человек с идеями для американцев это нормально. Такой даже может стать президентом, как, например, ДДТ: дядя ушлый и мутный. У него на чердаке флюгер идей постоянно крутится, но без стрелки. Или тот же Илон(а): идей «как у дурака махорки». Любят в Штатах шоуменов.<br/>
У нас (в результате искусственного отбора) распространен другой тип «человека с идеями». Хитро#опый #ополиз при «гендиректоре»: нихрена не делает, только генерирует идиотские идеи. Целое сословие «генераторов гени(Т)альных идей», а народ их кормит, не понимая зачем они нужны. имхо<br/>
Тигр Честной Судьбы читает и озвучивает очень проникновенно. Спасибо!
Когда-то давно в совковые 70-e зачитывался Бляевым. Ну в общем то выбор фантастики в совке был крайне скуден. Автор несомненно талантливый. Однако тогда чтобы тебя напичатали нужно было обязательно предавать анафеме запад и капитализм и превозносить родную партию. Положительные герои напомиают безгрешных марвелловских супергероев. Злодей мистер Бейли карикатурен и напоминает христианского дьявола. Нарисован отвратительным типом, воплощением абсолютного зла. Единственный симпатичный мне персонаж это друг главного героя радист, любящий играть в шахматы и пить джин. Хоть как то напоминает реального человека. Наверно, если бы мы могли читать произведения, написанные в северной Корее, то наверняка обнаружили бы подобные книги. Лично мне ближе Стругацкие, от их книг не веет таким упоротым совком. Олнако Беляеву нужно отдать должное, он был вполне классным автором для своего времени. Голова профессора доуэля например или человек амфибия неплохие произведения. Если убрать из продавца воздуха вкрапления совка и снять фильм в голливуде, то получился бы неплохой бгоевичок, имхо
Телепередача «Андроников рассказывает» сразу вспомнилась. Отличная была передача. Вот только его воспоминаний о Горьком не читал и не слышал. Да и будь отзывы Пешкова о Советской власти хороши, в школе (в период развитого социализма и реализиа) их непременно бы порекомендовали прочесть. Но вот рекомендации почитать Ромена Ролана и Джона Рида, славящих новый социалистический строй помню, у Горького рекомендовали «Мать» и «Песню о буревестнике». К обоим произведениям испытывал буквально физическое отвращение. ( для обновления остроты ощущений разыскал на просторах интернета оперу Тихона Хренникова «Мать» :))) Припев особенно порадовал и ещё панорама зрительского зала. У слушателей такие рожи, будто они только что у зубного врача побывали). Ну просто не верится, что после пролетарской революции у писателя напрочь пропал талант, а заодно и вкус… Быть может он, как ныне выражаются, дуриком прикидывался? Тогда такой приём был в моде. Аркадий Петрович Гайдар даже в дурке полечился, чем продлил себе жизнь.
Да, конечно. Наши внуки, правнуки, и, может быть еще праправнуки «успеют адаптироваться». <br/>
А дальше? А дальше, возможно, с территорией для адаптации будет дефицит.<br/>
И учтите, что параллельно будет возрастать дефицит пресной воды. Что само по себе уже повод для драки. Для небольшой такой драки ядерными дубинками.<br/>
Ну, а дальше все в геометрической прогрессии…<br/>
За плавучий город… даже не мечтайте!) Их не хватит не то что на «золотой миллиард», а даже на бриллиантовый миллион.<br/>
А мы что? А мы, по крайней мере, должны радоваться, что живем в это время.<br/>
Правда, если верить китайцам, они и врагу не пожелают жить в эпоху перемен). <br/>
Так что, заварите чайку, достаньте печеньки и наблюдайте себе спокойненько за «переменами» по новостям в ящике. Да, и не забывайте время от времени саркастически ухмыляться в адрес сюжетов о резком падении индекса Доу Джонс на какой-нибудь Чикагской бирже))… туды ее в качель!)
«В технологиях видите ли круты а вот в остальном саранча))»©<br/>
Так Ван Вогт иносказательно описал внешнюю политику США вообще-то.<br/>
Вы читали «Исповедь экономического убийцы» Джона Перкинса? Там открыто рассказывается как США уничтожают целые государства ради своей выгоды — полезных ископаемых. Территории им не нужны, а вот нефть/газ и прочие металлы — очень даже! И действия США ничем не отличаются (в моральном плане) от этих милых яйцекладущих (значит — холоднокровных) розовых слоников-ящеров. Рассказ то на самом деле очень аллегоричен, что характерно для фантастики того времени.<br/>
Как раз к середине ХХ века во всем мире поднялась волна пацифизма и антивоенные настроения гуляли почти до конца ХХ века. Ван Вогт, конечно, не писатель-пацифист, но пара вещей у него имеется.<br/>
Другие авторы на антивоенной и гуманистичной ниве показали себя более выпукло.<br/>
Так что, в данном рассказе Вы не там ставите акценты.
Очень грамотный и серьезный разбор! Я, правда, выдержал всего лишь несколько минут, но верю вашему анализу. Меня сразу и напрочь отторгло ото всего этого словесопоносие, а пустые и ничегонезначащие длинноты могут только озлобить слушателя. И здесь тож смело можно выбросить минимум половину без ущербу для смыслу.<br/>
А хорошая проза, как и поэзия, должна быть вся пропитана внутренним ритмом. Вот потому то и многие писатели баловались стишками. Кто слушал «Дон-Кихот» Сервантеса должен был обратить внимание на его стройность и плавность, ну, чистая поэзия. Да и Гоголь свои „Мёртвые души“ называл поэмой. <br/>
И мой совет всей сочиняющей братии: если вы неприемлете и даже презираете поэзию, то вам не стоит зря тратить своего времени на сочинительство рассказов и всяких историй. Всё будет впустую, ибо у вас нет Ядра!
Вообще, чем дальше слушаю, тем больше недоумеваю… народ простите за грамотность- это опечатки… тороплюсь. За уже проведенный терракт и расстрел безопасников, Холден проявляет удивительную сдержанность по отношению к колонистам, но не разобравшись, что там за активность с челноком( Может тупо ремонт или подготовка к эвакуации с планеты.), собрались взять на прицел гауссовской пушки реактор не военного(!) корабля на котором полно гражданских, ученых ...? Объясните мне на пальцах, что это...? Наоми поймана откровенно за попыткой незаконного проникновения на чужой корабль с целью порчи или захвата ( ну понятно найти доказательства), но это совершенно незаконно. Кароч… в первые две книги я влюбился, тогда Холден еще выглядел помесью Д.Артаньяна и Дон Кихота, но дальше авторы вкурили забористую дурь и Холден стал откровенно ослом Санчо Пансы. Дослушиваю только потому что должен. И только потому что Головин классно читает.
Первый раз я читала Тихий Дон в школьном возрасте… и не смотря на юный возраст каким то глубинным не понятийным чувством приняла это произведение как стихийное бедствие, грозное, неумолимое и величественное. Не понимая в силу отсутствия опыта многие моменты и в человеческих отношениях и в истории ощущала глубокую и всеобъемлющую правду описываемых событий. Сейчас, прожив большую половину жизни все что было прочувствовано когда то приобрело еще большую глубину и скорбь… Слушаю необыкновенное прочтение Михаила Ульянова… до кома в горле, все события и лица как живые… Сколько читаю, смотрю или слушаю произведения о непростых временах с точки зрения женщины — тяжело, но примеряя на себя как то переносимо. А вот быть мужчиной! Как же это страшно и ответственно!!! И как важно когда мужчина воюет, что бы дома его любили и ждали!
Ну что же, наконец закончилось эта книга…<br/>
И должна признать, что книга стОящая, хотя в процессе не раз появлялось желание бросить. <br/>
Впечатление противоречивое. <br/>
В начале книга казалась скучноватым подражанием Маркесу, просто «100 лет одиночества» на минималках. Потом начали появляться различия, герои стали больше проявляться, но безумно раздражал Эстебан Труэба. Но всё равно оставалось впечатление какой-то ходульности, схематичности персонажей. И только где-то на середине у книги появляется собственный голос. <br/>
Такое ощущение, что в этом объемном произведении автор учится писать, и первые подражательные опыты сменяются более зрелыми образами, чувствами а затем — просто пронизывающими картинами настоящей жизни. И герои тоже путешествуют и развиваются, и даже отвратный дон Труэба не остается прежним.<br/>
Так что не скажу, что я в восторге, но И.Альенде — однозначно своеобразный и интересный автор.
Прямой эфир скрыть
TinaChka 17 минут назад
Как по мне, так слишком много шумовых эффектов на фоне. Всех бесов распугали)) В остальном зачёт. Велика страна,...
I SAGINA 18 минут назад
Спасибо, мне понравилось, но местами нудно, не люблю рефлексирующих мужиков. У автора видимо наболело. Знаю о...
Kristina Sku 22 минуты назад
Простите, я не могу это слушать. Мне интересно, но зачем такие интонации? 8-я глава. Начало. Там идет непринужденный...
Татьяна Орловская 26 минут назад
Прекрасный рассказ, чувствуется рука мастера. Слушаешь это и думаешь: неужели это всегда и везде так: люди делают...
Лариса Полунина 32 минуты назад
Ааа скорей бы продолжение! Оооочень интересно! Жду с нетерпением!
Kirill Sh 34 минуты назад
просто графомания, какая то
Екатерина Дроздова 35 минут назад
Чтецу спасибо, главный герой вызвал сочувствие, книга не тронула, что ли.
Антон Лаптев 37 минут назад
Признателен Вам, что поделилась эмоциями.
Никита Акованцев 44 минуты назад
Если бы ГГ не был таким, то эта история давно закончилась так и не начавшись
Aleks Brusniloff 47 минут назад
Мега круто все
annamerr 1 час назад
Взрослые шепчутся, строят из ребенка мебель, а потом удивляются, что он все понял. Понял. И запомнил, как его сделали...
Антон Шаманов 1 час назад
Озвучка отличная, а книга скучновата
AliceV 1 час назад
Очень недурно
Andre 1 час назад
Очень хорошая озвучка, звукофильм.
Константин Уткин 2 часа назад
Вот в детстве читалось интересно. А сейчас — омг, насколько же несуразные персонажи, автор вообще не заморачивался...
Ирина 2 часа назад
Очень интересно, прочитано как всегда отлично, жду продолжения!!!
Артур Эгле 2 часа назад
Очень бросается, когда делают неправильное ударение в словах. Да не ЖАлюзи, жалюзИ.
Интересный рассказ, очень выигрывает от хорошего прочтения.
AliceV 2 часа назад
Эм… лайки и отзывы накрученные что ли. Не тянет на шедевр, слишком просто и очевидно с первых секунд
Виктор Артамонов 2 часа назад
Атмосферно