Факт тот, что первый раз рассказ был опубликован под названием The End, но потом автор вернулась к названию Things, потому что именно оно делает правильный акцент. Даже прочитав её объяснение, понятное дословно, я всё-таки не поняла смысла, вложенного в название Things, поэтому приведу его в оригинале, может кто объяснит:)<br/>
«Damon Knight, editor mirabilis, first published this story in a volume of Orbit, under the title 'The End'. I don't now remember how we arrived at it, but I suspect he thought that 'Things' sounded too much like something you see on the television at one A.M., with purple tentacles. But I have gone back to it because — at least after reading the psychomyth — it puts the right emphasis. Things you use; things you possess, and are possessed by; things you build with — bricks, words. You build houses with them, and towns, and causeways. But the buildings fall, the causeways cannot go all the way. There is an abyss, a gap, a last step to be taken.»
Разумеется, такой муж не прав. Потому, что как пел сэр Пол Маккартни в песне «Мы поженились»: «Механизм любви не прост. Он сломается, если над ним не работать.» <br/>
Точный перевод сделать сложно.<br/>
«It's not just a loving machine<br/>
It doesn't work out if you don't work out at it.»<br/>
:)
Здесь часто повторяют фразу «do yourself a book». Интересно, почему? Ведь Лем писал на польском. <br/>
<br/>
Одна из версий: игра слов «what can I do you for» vs. «what can I do for you». <br/>
Первое — скорее риторический (и вульгарный) вопрос «как вас поиметь», второе — вежливая форма вопроса чем мы можем быть кому-то полезны. Если кому-то показалось что Лем написал пособие в помощь начинающим, то он вас поимел. ))))
-Э! Эй! Вы слышали? Что это за звук на 9:35?.. <br/>
-Не-нет! Это не Ян с чаем балуется, это такой специальный эффект «мелодичного колокола сигнализирующего о закрытии дверей»! ;)<br/>
-Та ну? Как-то дешево звучит…<br/>
-Что? Не понравился спецэффект?! А что вы хотели за такие донаты: Московские Куранты или Лондонский Биг Бэн?!!!<br/>
:)) Спасибо за озвучку!<br/>
PS:<br/>
И не х**… Кхм! И незачем придираться! ;)
С подачи рассказа заинтересовала история Гаити:<br/>
«1 января 1804 года в результате успешного восстания чернокожие гаитяне образовали независимое государство во главе с Ж.-Ж. Дессалином. Восставшими было вырезано почти всё белое население страны, включая женщин и детей. Мулаты образовали свою республику во главе с Александром Петионом. Власть на Гаити была неустойчивой, осложняемой переворотами и диктатурами»<br/>
Видимо, рассказ о Дессалине.<br/>
Ps: претИт (это я об ударении. Рассказу +)
Я Вам, Оля дал ссылку на «Весь Чехов», Том 1. Там первые 250 сочинений Чехова. Вторые 250 во 2 т. я размещу после редактирования. Они без музсопр. Томизированный «Весь Чехов» без музсопр. Будет и «Весь Чехов» без томизации, но с музсопр.<br/>
<br/>
PS: Авторство «12 ст» и «ЗТ» значится за ИиП, а не за Бул. Личн я не хочу оригинальничать в этом вопросе.<br/>
С уваж. Дж. Аб.
Максим, возможно, пригодится. ГВ выпускало видео с произношением некоторых слов из вселенной:<br/>
<a href="http://www.warhammer-community" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.warhammer-community</a>(dot)com/2023/02/07/is-it-ar-bites-or-ar-bee-tees-how-to-pronounce-the-trickiest-warhammer-words-according-to-the-experts/<br/>
<br/>
Подставьте точку вместо dot.
I appreciate your struggling with Russian, it is a difficult language. <br/>
When you said:<br/>
", я не русский человек, в русском, в английском и французком, я не замечаю ошибок, и таких людей, как я, много. "<br/>
I didn't think there was more then one way to comprehend it… and I still think the meaning is pretty clear.<br/>
It puzzled me.<br/>
I did not mean to twist your words in any way. I think you express your thoughts in Russian very well.<br/>
The purpose of my answering you is not to continue the discussion, but letting you know my intentions.<br/>
I hope you can understand English better then Russian.<br/>
Cheers.
Как интересно… <br/>
«Stanley as a boy's name is pronounced STAN-lee. It is of Old English origin, and the meaning of Stanley is „stony meadow“.»<br/>
Станли — имя мальчика, значение каменная долина (или равнина, луг)<br/>
Из другого источника (baby names)<br/>
MeaningDerived from Old English, st?n meaning 'stone" and lah, meaning «wood» or «clearing».<br/>
Steel -это сталь по-английски.
Спокойствие, только спокойствие! ;)<br/>
<a href="https://youtu.be/NzXCk-JfmCw" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/NzXCk-JfmCw</a><br/>
Ну-с, не будем мелочиться!:<br/>
— Рассказ, Басня, Сказка, История, Сага, Приключение, Фантастика — не важно… <br/>
— Да-да. Главное, чтобы читатели получили от прослушивания удовольствие! ;)<br/>
PS:<br/>
-но я себя сдерживаю…<br/>
-Не сдерживайте себя ̷п̷у̷к̷а̷й̷т̷е̷ ̷с̷м̷е̷л̷о̷ это вредно! А лучше давайте Вашу формулировку, дабы неточностей, в будущем, было меньше. ;)
Когда я нечаянно попадаю на каменты подобные тем которым Вы оппонируете, я сразу вспоминаю анекдот, состоящий из одного предложения.<br/>
Выглядит он так:<br/>
<a href="https://imgbb.com/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/V2xzzqV/ETV2pdd-Wo-AEju-Aj.jpg" alt="ETV2pddWoAEjuAj"/></a><br/>
<br/>
PS: если что — не слушал рассказа и не собираюсь. Не мой стиль. Не потребляю такого. Просто — нечаянно заскочил на огонёк, так сказать — комментарий в ленте увидел.
Советую в соседней вкладке включить на минимум (в качестве фона) <br/>
<a href="https://youtu.be/pFS4zYWxzNA?list=RDMM" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/pFS4zYWxzNA?list=RDMM</a> (clubbed to death — Matrix soundtrack)<br/>
<a href="https://youtu.be/iywaBOMvYLI?list=RDMM" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/iywaBOMvYLI?list=RDMM</a> (System Of A Down — Toxicity)<br/>
И тогда текст слушается на ура :)<br/>
PS<br/>
Совет: Нужно делать паузы между предложениями. ;) ПаааУУУзззыыыы! :)))
Я сейчас страшное скажу, но это лежит на поверхности: он просто прикалывается. Есть такой своеобразный юмор, когда между своими можно и очень грубо пошутить или попровоцировать их, чтобы «размять мозги». Или физически размяться(зависит от коллектива и обстановки).<br/>
Вот тут как раз тот самый случай.<br/>
* * *<br/>
PS:<i>Извините, Джахангир. Не хотел, но пришлось.<br/>
Люблю людей, ничего не попишешь. Жалею их. Хоть понимаю что не их это дело но приходится объяснять. ;)</i>
<a href="https://yandex.ru/video/preview/?text=украинского%20попа%20убило%20молнией&path=wizard&parent-reqid=1644741794553660-13820366751793299195-vla1-2578-vla-l7-balancer-8080-BAL-2851&wiz_type=vital&filmId=17937610467414079397" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">yandex.ru/video/preview/?text=украинского%20попа%20убило%20молнией&path=wizard&parent-reqid=1644741794553660-13820366751793299195-vla1-2578-vla-l7-balancer-8080-BAL-2851&wiz_type=vital&filmId=17937610467414079397</a><br/>
PS Вот Вам реальные доказательства действия нечисти на Украине :)))
«Так и повелось на Руси, свои восторги и негодования выражать словами „Ёшкин кот!“ Теперь понятно о чём будут все остальные платные „сказки“18+<br/>
И раз уж Хаим (!) Фридман(!) ПОДАРИЛ 8() подсолнечное масло (это точно Фантастика!), то что мешает автору подарить слушателям остальные свои „шедевры“? <br/>
И ещё вопрос, захочет ли лиса такой „зеленый“ виноград:) Успехов в бизнесе!<br/>
<br/>
PS Я так понимаю, майские выходные не прошли даром. Сейчас у школоты закончится учебный год…
«Damon Knight, editor mirabilis, first published this story in a volume of Orbit, under the title 'The End'. I don't now remember how we arrived at it, but I suspect he thought that 'Things' sounded too much like something you see on the television at one A.M., with purple tentacles. But I have gone back to it because — at least after reading the psychomyth — it puts the right emphasis. Things you use; things you possess, and are possessed by; things you build with — bricks, words. You build houses with them, and towns, and causeways. But the buildings fall, the causeways cannot go all the way. There is an abyss, a gap, a last step to be taken.»
Точный перевод сделать сложно.<br/>
«It's not just a loving machine<br/>
It doesn't work out if you don't work out at it.»<br/>
:)
ура! Не слушайте никого, Джахангир! Ваши работы уникальны в плане шумомузыкального оформления. Я это Вам говорил и не ленюсь это повторить. Столь гармонично сведённые звуковые дорожки я могу припомнить только разве что в радиопостановках детских книг во времена СССР. <br/>
А тогда лажу не делали.<br/>
PS: и голос у Вас мне нравится. Я думаю что не только мне. )))
<br/>
Одна из версий: игра слов «what can I do you for» vs. «what can I do for you». <br/>
Первое — скорее риторический (и вульгарный) вопрос «как вас поиметь», второе — вежливая форма вопроса чем мы можем быть кому-то полезны. Если кому-то показалось что Лем написал пособие в помощь начинающим, то он вас поимел. ))))
-Не-нет! Это не Ян с чаем балуется, это такой специальный эффект «мелодичного колокола сигнализирующего о закрытии дверей»! ;)<br/>
-Та ну? Как-то дешево звучит…<br/>
-Что? Не понравился спецэффект?! А что вы хотели за такие донаты: Московские Куранты или Лондонский Биг Бэн?!!!<br/>
:)) Спасибо за озвучку!<br/>
PS:<br/>
И не х**… Кхм! И незачем придираться! ;)
«1 января 1804 года в результате успешного восстания чернокожие гаитяне образовали независимое государство во главе с Ж.-Ж. Дессалином. Восставшими было вырезано почти всё белое население страны, включая женщин и детей. Мулаты образовали свою республику во главе с Александром Петионом. Власть на Гаити была неустойчивой, осложняемой переворотами и диктатурами»<br/>
Видимо, рассказ о Дессалине.<br/>
Ps: претИт (это я об ударении. Рассказу +)
<br/>
PS: Авторство «12 ст» и «ЗТ» значится за ИиП, а не за Бул. Личн я не хочу оригинальничать в этом вопросе.<br/>
С уваж. Дж. Аб.
<a href="http://www.warhammer-community" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.warhammer-community</a>(dot)com/2023/02/07/is-it-ar-bites-or-ar-bee-tees-how-to-pronounce-the-trickiest-warhammer-words-according-to-the-experts/<br/>
<br/>
Подставьте точку вместо dot.
When you said:<br/>
", я не русский человек, в русском, в английском и французком, я не замечаю ошибок, и таких людей, как я, много. "<br/>
I didn't think there was more then one way to comprehend it… and I still think the meaning is pretty clear.<br/>
It puzzled me.<br/>
I did not mean to twist your words in any way. I think you express your thoughts in Russian very well.<br/>
The purpose of my answering you is not to continue the discussion, but letting you know my intentions.<br/>
I hope you can understand English better then Russian.<br/>
Cheers.
«Stanley as a boy's name is pronounced STAN-lee. It is of Old English origin, and the meaning of Stanley is „stony meadow“.»<br/>
Станли — имя мальчика, значение каменная долина (или равнина, луг)<br/>
Из другого источника (baby names)<br/>
MeaningDerived from Old English, st?n meaning 'stone" and lah, meaning «wood» or «clearing».<br/>
Steel -это сталь по-английски.
<a href="https://youtu.be/NzXCk-JfmCw" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/NzXCk-JfmCw</a><br/>
Ну-с, не будем мелочиться!:<br/>
— Рассказ, Басня, Сказка, История, Сага, Приключение, Фантастика — не важно… <br/>
— Да-да. Главное, чтобы читатели получили от прослушивания удовольствие! ;)<br/>
PS:<br/>
-но я себя сдерживаю…<br/>
-Не сдерживайте себя ̷п̷у̷к̷а̷й̷т̷е̷ ̷с̷м̷е̷л̷о̷ это вредно! А лучше давайте Вашу формулировку, дабы неточностей, в будущем, было меньше. ;)
Выглядит он так:<br/>
<a href="https://imgbb.com/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/V2xzzqV/ETV2pdd-Wo-AEju-Aj.jpg" alt="ETV2pddWoAEjuAj"/></a><br/>
<br/>
PS: если что — не слушал рассказа и не собираюсь. Не мой стиль. Не потребляю такого. Просто — нечаянно заскочил на огонёк, так сказать — комментарий в ленте увидел.
<a href="https://youtu.be/pFS4zYWxzNA?list=RDMM" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/pFS4zYWxzNA?list=RDMM</a> (clubbed to death — Matrix soundtrack)<br/>
<a href="https://youtu.be/iywaBOMvYLI?list=RDMM" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/iywaBOMvYLI?list=RDMM</a> (System Of A Down — Toxicity)<br/>
И тогда текст слушается на ура :)<br/>
PS<br/>
Совет: Нужно делать паузы между предложениями. ;) ПаааУУУзззыыыы! :)))
<br/>
PS: Теперь лично мне понятно, почему такая манера чтения.<br/>
не плохая, нет. просто — своебразная.<br/>
наводит на мысли: неужто так всё плохо и дети читать не хотят? :(<br/>
В таком случае Ларина Оксана заслуживает уважения и поощрения, в виде благодарности от слушателей и их родителей.<br/>
Спасибо.
Вот тут как раз тот самый случай.<br/>
* * *<br/>
PS:<i>Извините, Джахангир. Не хотел, но пришлось.<br/>
Люблю людей, ничего не попишешь. Жалею их. Хоть понимаю что не их это дело но приходится объяснять. ;)</i>
PS Вот Вам реальные доказательства действия нечисти на Украине :)))
И раз уж Хаим (!) Фридман(!) ПОДАРИЛ 8() подсолнечное масло (это точно Фантастика!), то что мешает автору подарить слушателям остальные свои „шедевры“? <br/>
И ещё вопрос, захочет ли лиса такой „зеленый“ виноград:) Успехов в бизнесе!<br/>
<br/>
PS Я так понимаю, майские выходные не прошли даром. Сейчас у школоты закончится учебный год…