Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Сегодня 16 мая 2025 года исполняется 110 лет со дня рождения  русского советского писателя, драматурга, киносценариста, литературного критика Сергея Петровича Антонова.<br/>
Будущий писатель родился в Петрограде. Отец – строитель-железнодорожник, мать – из семьи крупного инженера-путейца. В семье скептически относились ко всему гуманитарному, почти не имели книг по художественной литературе, но Сергей запоем читал их в библиотеках, с 10-ти лет начал сочинять стихи и рассказы, увлекался рисованием. По семейной традиции окончил Ленинградский автодорожный институт. В студенческие годы был известен как талантливый карикатурист, а также как знаток шахмат – ряд составленных им задач был опубликован в печати.<br/>
Сергей Петрович участник Советско-финской и Великой Отечественной войны с первых и до последних дней. Служил в дорожно-строительных частях, был начальником дорожного управления, строил мосты и укрепления. Прошел Ленинградский, Волховский и 2-й Прибалтийский фронты. Войну закончил в звании инженер-майора.На фронте начал писать стихи и рассказы, некоторые из них публиковались. Демобилизовавшись, Сергей Петрович работал прорабом на восстановлении жилых домов в Ленинграде, преподавал на Высших литературных курсах, но вскоре полностью переключился на литературу. Показывал свои стихи Анне Ахматовой и Самуилу Маршаку. По их совету бросил сочинять стихи и с 1947 года начал печататься как прозаик. Получил известность как автор рассказов и повестей. За книгу рассказов «По дорогам идут машины» в 1951 ему была присуждена Сталинская премия третьей степени. Главной темой творчества Сергея Петровича стала жизнь современной деревни. Особенно привлекали читателей героини Антонова, выделяющиеся на «производственном» фоне своей нежностью, чистотой, стремлением к самоотверженной любви. Большую известность автору принесли повести «Поддубенские частушки», «Разорванный рубль», «Разнотравье». Главной темой творчества Сергея Петровича стала жизнь современной деревни. Его произведения неоднократно были экранизированы. «Дело было в Пенькове», «Васька», «Порожний рейс», «Люди на мосту» – фильмы, ставшие классикой российского кино, в которых Сергей Антонов выступил и как автор сценария.  Последним произведением Антонова стал роман о современности под символическим названием «Свалка» (1996).
Анна, во многом согласна, но не во всем. <br/>
Нет фразы «мы в ответе...» и т.д. Экзюпери написал «Tit deviens responsable pour tpujows.de се que tit as apprivoise». Не «мы», а «ТЫ». Ты приручил, ты отвечаешь. Только ТЫ и никто другой. И никакой коллективной ответственности за меньших братьев. Экзюпери имел в виду человека. Он писал о людях, а не о животных. Так называемая зоошиза полностью извратила смысл этой фразы.<br/>
<br/>
Хозяин собаки должен нести полную ответственность, вплоть до уголовной, за действия своего пса. Бродячих собак не должно быть вовсе: тотальный отлов и усыпление через пару недель без всяких соплей, как делается в цивилизованных странах. А доморощенных волонтеров-спасалок — в психушку. Собаками должны заниматься профессионалы, а не экзальтированные одинокие тетки, озлобленные на все человечество.<br/>
<br/>
А бойцовских собак не существует. Нет такой породы ни в одной группе FCI. Есть бойцовые. Это те, кто принимает участие в собачьих боях. И это могут быть собаки любой породы: от овчарки до шпица.<br/>
Собака любой породы может быть опасна, если она принадлежит идиоту. И во многих странах это уже поняли, и там, где был запрет на пито-стафов, этот запрет снимается. Пример: Германия, Штаты, Канада и т.д. Уж поверьте, я кинолог и занимаюсь именно этой группой собак.
Алёшин Максим «Всё о нашей Жанне» (2020). <br/>
<br/>
Потрясающе. Просто потрясающе. Искромётный юмор, трогательная ирония, фантастическая сатира, уморительный сарказм… за каждым из них глубочайшая форма эстетического оправдания абсурдного мира))) Попробовал визуализировать «гольфы с ушками»))) получился «слоник»… посмеялся от души. А такие бывают? От попытки осознать «купить коробочки для конфет»… мозг закоротило… интересно… так делают? Я имею ввиду «покупать отдельно коробочки для конфет и отдельно конфеты», чтобы потом самостоятельно их упаковать? Разумеется, я слышал о «конфетах, выполненных вручную», которые дарят в подарочных упаковках… Жанна, очевидно, подразумевала именно такой формат? Главной героине прекрасно подойдёт афоризм: «…живя у чёрта на рогах, чувствовала себя как у Бога за пазухой…» Екатерина (супруга героя) сразила наповал эрудицией… такую даму можно только уважать за фантастическую глубину знаний и невероятную форму «блаженного» человеколюбия. Повезло парню. Невероятно повезло со второй половинкой. Фразу: «Ты в кого такая толстенькая? В папу что ли..?» — внёс в «тетрадку мудрых мыслей», раздел «юмор»… есть у меня такая))) Первые две главы напомнили шарж Сергея Дроботенко про Вовочку, который за одну ночь умудрился подготовиться к экзамену по литературе… часто вспоминал «очаровательную балбеску» Май Бритт (Лу Эрленд «Грузовики Вольво»). Обязательно послушайте, она есть в аудиокнигах, получите не меньшее удовольствие; а автора этой книги — Алёшина Максима — ставлю вровень с ней. Большущее спасибо ему. Безусловно, огроменный «лайк». Прелестно…
Мне одному кажется, что Кинг мастер по растягиванию резинового сюжета? Мне это напомнило детскую дурь, типа сколько воды может вместить презерватив пока не лопнет. Хотите знать как из рассказика надуть роман? Обратитесь к Кингу, он умеет заниматься словоблудием профессионально.<br/>
PS пример- это конечно не Кинг)))<br/>
<br/>
Типа:<br/>
<br/>
"-Вы знаете, как выглядит зеленое яблоко? Оно очень зеленое, у него такая зеленая кожица, она гладкая и пахнет яблоком. Я закрываю глаза и вижу эту зелень, в нос бьет сильный аромат яблока, голова кружится от одной мысли о его безумной зелени и яблочности. На меня накатывают яркие воспоминания детства, когда я маленьким мальчиком, в тайне от родителей, забрел в чулан и там упал в ванну с яблоками. До сих пор я чувствую их холодное прикосновение к своей коже, их терпкий аромат, с нотками гниения. Я кувыркаюсь в этой ванне из яблок, я как будто попал в яблочную вселенную, яблоки движутся вокруг меня как планеты, я чувствую как черви копошатся внутри них. Мне уже кажется, что я сам становлюсь большим и зеленым яблоком..." и т.д.<br/>
Вроде все складно, но почему то у меня остается именно такое ощущение, как будто меня околпачили, но сделали это так чисто, что и придраться не к чему, вроде…
«Писать свои комментарии согласно чужим тезисам? Да вы шутите?! „<br/>
<br/>
Людмила, я ведь тоже учусь, постоянно учусь. Я высказал лишь свой взгляд на вопрос и поделился своими соображениями. Это связано, прежде всего, с тем, что я признаю авторитет классика, написавшего произведение. Мое признание выражается не словами, как я обожаю классика, а в том, что я пытаюсь понять его месседж мне, как читателю, что автор хотел донести до меня. И разумеется, если я буду писать свой отзыв, я не буду выстреливать лишь реплику, а напишу хотя бы то, что ближе к реальному отзыву, более продуманно, выстрадано.<br/>
Я привел лишь один из примеров того, как бы я писал о персонаже, но не будучи на сто процентов уверенным в своем оценочном суждении, ибо и я не ангел, а просто человек со всеми плюсами и минусами.<br/>
<br/>
PS: Мои лекции подлиннее будут, причем во много раз.<br/>
PSS: И все же я надеюсь, что вы не плоское блюдо, а сосуд, в который может больше поместиться содержимого.<br/>
PSSS: Люди уровня Чехова — это уже не просто сосуды, а кладези. Нам ли плоским блюдам и сосудам тягаться с классиком, когда мы реагируем на его произведение словами, типа: «Какая дрянная эта Анна, фу!!! А мальчиков жалко, им то торговать нечем.»?
Комментарий закреплен пользователем Елена Вячеславовна Хафизова
Елена Вячеславовна Хафизова
5
Литературовед Павел Фокин о Гумилёве: «Он любил звучные, «занятные» слова: «конквистадор»… «акмеизм»… «Мадагаскар»… Даже в таком, кажется, весьма далёком от лингвистики деле, как ухаживание за барышнями, у Гумилёва явно присутствует не только тяга плоти, но и обаяние имени. Лидия Аренс, Мария Кузьмина-Караваева, Татиана Адамович, Ольга Высотская, Лариса Рейснер, Паллада Богданова-Бельская, Мария Лёвберг, Маргарита Тумповская, Ольга Гильдебрандт-Арбенина, Анна Энгельгардт, Елена Дюбуше, Дориана Слепян, Нина Шишкина-Цур-Милен, Рада Густавовна Гейнике, Аделина Адалис, Нина Берберова – донжуанский список Гумилева больше похож на словарь, чем на записную книжку ловеласа.<br/>
В его поэзии, на первый взгляд, так мало русского, народного, а всё написанное в «народном стиле» выглядит экзотической стилизацией. Он кажется едва ли не «переводным» поэтом, «изысканным жирафом», каким-то чудом забредшим в Россию. Но вот что примечательно – в этом свойстве гумилёвской поэзии как раз очень много от национального характера. Русский человек любознателен. Ему забавна ученость. Он охотно познаёт мир, тешится басурманскими затеями. По своей природе русский человек – романтик, мечтатель, путешественник, открыватель новых земель.<br/>
Подвиг и Мечта – главные его черты.<br/>
Он – воин и поэт.<br/>
Гумилёв воплотил в своей личности два этих коренных качества русского национального характера и с полным основанием имел право сказать:<br/>
Золотое сердце России<br/>
Мерно бьётся в груди моей».
Я в этот жанр редко попадаю, так что мне идея показалась свежей и оригинальной, написано с мрачным юморком, много словечек не просто новояза, а на ходу придуманных автором (а может, он так в жизни всегда говорит): «Оказывается, чем выше ты, тем мир выглядит менее говяно». Или только я это слово не слышала… Рассказ — монолог ГГ, она всё про себя рассказывает, эта медсестра (чудо природы), и в быту оказывается пофигисткой и грязнулей: налила кровищи лужу и думает: а, устала я щас, потом уберу, когда посплю. Плотью своей норовит канализацию забить, короче, забила на порядок в чужой (съёмной!) квартире. А с канализацией шутки плохи, братцы, вот был у нас случай — сосед грибы мыл-перебирал и всю эту бодягу помойную вместе с большей частью грибов вылил в унитаз. Ой, что было! Перекрыл кислород дядя по всему стояку, и всплыли в нашей ванне и грибы, и прочая дрянь вплоть до использованных контрацептивов, а нас в это время не было, и… Страшно вспомнить. Дом старый, коммуникации еле живые. Но к рассказу. Эта квартирантка ещё и не платит, нахалка. Не до таких мелочей, когда важный вопрос на повестке дня — если голову отрубить, вырастет новая голова или новое тело?.. Да, действительно, что? Опа, что мне придумалось: а может, и голова, и тело? Вот бы продолжение написал автор, развил тему в этом направлении. А мы ещё идеек подкинем. Как, народ, поможем Мельникову С.?
Не советую и не рекомендую читать/слушать книгу Викентия Матвеева «Женщины королевского дома Тюдоров. Век страстей, крови и славы». Строго запрощено читать тем, кто знает и любит историю средневековой Англии, эпоха Тюдоров.<br/>
<br/>
Такое ощущение, что автор не читал и не работал в архивах с документами, не знаком с дневниками, не изучал писем, с которыми можно ознакомиться в он-лайн библиотеках (Англия, Канада).<br/>
<br/>
Все представлено однобоко. Многие факты искажены, преподнесены неверно, исторические ошибки.<br/>
<br/>
Единственное положительное — это приятный голос Раскатовой.<br/>
<br/>
Рекомендую к прочтению:<br/>
<br/>
Элисон Уэйр<br/>
The Six Wives of Henry VIII, к сожалению, только на английском языке.<br/>
Екатерина Арагонская. Истинная королева <br/>
Анна Болейн. Страсть короля <br/>
The Lady in the Tower: The Fall of Anne Boleyn, к сожалению, только на английском языке. Книга читается легко и много новых документов.<br/>
Henry VIII: The King and His Court <br/>
<br/>
David Starkey<br/>
Six Wives: The Queens of Henry VIII <br/>
The Books of King Henry VIII and His Wives — Introduction and Preface<br/>
The Reign of Henry VIII: Personalities and Politics<br/>
Henry: Model of a Tyrant<br/>
<br/>
Eric Ives<br/>
The Life and Death of Anne Boleyn <br/>
<br/>
Карен Линдсей<br/>
Разведенные, обезглавленные, уцелевшие жены короля Генриха VIII<br/>
<br/>
Изучайте историю по документам, по архивным документам, по переписке, по воспоминаниям.
СпасиБо, Марина! Вы очень внимательный слушатель. Упредили меня в пояснении момента с посвящением. :0)<br/>
Действительно, в аудиокниге говорится, что ТРУД ПО ОЗВУЧИВАНИЮ посвящается бабушке читающего. И так уж случилось, что имена бабушки — героини повести и моей бабушки совпали. Тоже, наверное, маленький Промысел Божий. :0)<br/>
.<br/>
Кстати, о именах. Обратили ли вы внимание, что подавляющее большинство персонажей повести лишены имен. Они именуются в произведении либо под кличками, либо по профессиональной принадлежности (врач), либо по роли в повествовании (мужики в пивнушке, мама с коляской). В том числе нет имени у одного из ГЛАВНЫХ персонажей, второго по значимости после Алеши — нет имени у Алешиной мамы. Его родители так и зовутся на протяжении всей повести — алешин папа, алешина мама.<br/>
Имена есть только у Алеши, одной из его бабушек (Анны) и женщины в больнице, собеседницы алешиной мамы (Мария), хотя последняя тоже чаще упоминается под кличкой. Один раз почему-то упоминается имя мальчика Хапуги.<br/>
Почему автор применил такой подход к именам героев, как вы думаете? Я размышлял над этим вопросом, и могу предположить, что сделано это для того, чтобы читателю легче было проецировать на себя поступки героев, те жизненные ситуации в которые они попадают… Проецировать, чтобы пересмотреть и переоценить некоторые страницы своего прошлого и, для кого-то, может быть, настоящего…<br/>
Какие версии будут у других прочитавших (прослушавших) книгу? Было бы интересно услышать…
Восторгаясь жуткой красотой драмы, сразу оговорюсь, что я абсолютное дерево во всём, что касается реально жившего короля, да и всей французской яркой истории в целом.<br/>
Книгу воспринимаю отдельно и любуюсь. Когда-то видела её с Райкиным в главной роли, была потрясена, на прямых ногах выбираясь из зала,  словно оглохшая и ослепшая, потерявшаяся в эпохах. <br/>
Слушать исполнение Ульянова — удар по нервам и эмоциям. Потрясающе, страшно и нервно-смешно. Есть в этой его роли что-то из «Без свидетелей», отвратительный, ужасный и вызывающий острую жалость своей бесприютной мерзостью. <br/>
Благодарю неистово за бесподобную игру! Голоса, порхающие отдельно от зримого образа, создают их в воображении невероятно живыми, горячими, человечными, грешными и… близкими. <br/>
<br/>
Немного по ролям:<br/>
Ричард, герцог Глостер, король Ричард III, брат короля — Михаил Ульянов;<br/>
Король Эдуард IV, первый король Йоркской династии — Александр Граве;<br/>
Эдуард, принц Уэльский, сын короля — Любовь Коренева;<br/>
Ричард, герцог Йоркский, сын короля — Ольга Гаврилюк;<br/>
Георг, герцог Кларенс, брат короля Эдуарда — Евгений Карельских;<br/>
Джон Мортон, епископ Йельский — Михаил Дадыко;<br/>
герцог Бэкингем — Александр Филиппенко;<br/>
Елизавета, королева — Алла Парфаньяк;<br/>
леди Анна, невестка Генриха IV — Ирина Купченко;<br/>
Грэй — Владимир Вихров;<br/>
Рэдклиф — Виктор Зозулин;<br/>
пояснительный текст — Вячеслав Дугин.<br/>
Режиссёр (радио) — Эдуард Кольбус.<br/>
Режиссёр спектакля — Михаил Ульянов. <br/>
Перевод — Михаил Донской.<br/>
Постановка — Рачья Капланян.<br/>
Год записи: 1985.
Спасибо Вам за отличную аналогию! Совершенно с Вами согласен. Лично я по возможности всегда стараюсь проводить такого рода параллели) Причина почему я решил проехаться немного по творческой личности Веллера объясняется просто) Что поделать, я не люблю космополитов какую окраску бы они не носили)) С моей точки зрения такие дисциплины как литература, искусство и музыка невозможны без подпитки родной земли, и всего что с ней связано. Личности которые этим пренебрегают, даже если они рождаются гениями многое теряют в своём творчестве. Мне неприятен человек который скажем родился в Украине, имеет гражданство Эстонии, а живёт в Москве)) Творческая личность бывает разныя. Есть цельные настоящие, а есть которых можно купить. В этом плане тоже надо чётко делать разделение. На кого работаешь дружок? На свой народ, или на чужой? Был такой замечательный скульптор Анна Семёновна Голубкина, из семьи старообрядцев. Родилась в Зарайске, там и умерла. Вот что значит любить свою землю. К слову купцы из старообрядцев были первые меценаты в России. Вот что значит чтить свои народные национальные традиции. В книге описывается элитная школа, наша так сказать будущая «элита» Мы знаеи как папы этих детишек в 90е заработали себе репутацию. Эти беспринципные люди без совести и чести какую могут воспитать молодёжь? Ладно бы учителей грамотных набирали, но они настолько жадные, что и на этом готовы экономить берут Светлану Олеговну))))) Короче меня понесло)))
7 декабря 2020: «Отец Михаил пропал из виду около полугода назад. Сначала его отсутствие заметили прихожане храма, в котором он служил клириком, а потом и журналисты. «Комсомолка» первой рассказала о судьбе отца Михаила, который оказался в доме престарелых. <br/>
Руководство частного дома престарелых так и не впустило нас к Михаилу Ардову, и это несмотря на его просьбы. После нашего визита у священника забрали телефон и вот уже пятые сутки его номер телефона недоступен.<br/>
»В настоящее время состояние его здоровья действительно требует нахождения в пансионате для пожилых людей. Клирики храма и прихожане регулярно общаются с отцом Михаилом по телефону и лично. Доступ к нему никому не возбранён, но должен осуществляться согласно с правилами означенного заведения. Правила эти просты, но, тем не менее, их необходимо соблюдать, попытки проникнуть в пансионат без предварительной записи и договорённости, пресекаются персоналом. Нельзя также забывать о возрастающей статистике заражения коронавирусом", — рассказал «КП» председатель приходского Совета храма Св. Царя-Мученика Николая II, игумен Аркадий (Илюшин).<br/>
Родственники Михаила Ардова, в числе которых его племянница, заслуженная артиста России Анна Ардова, уверяют, что у Михаила Ардова началась деменция. <br/>
Читайте на WWW.KP.RU: <a href="https://www.kp.ru/daily/21712096/4334099/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.kp.ru/daily/21712096/4334099/</a><br/>
<br/>
Ясно как день, о чем говорил «безумный» отец Михаил летом 2020 года, когда его отсутствие заметили прихожане храма.
«В родной Великобритании писатель всегда позиционировался как «аутсайдер», однако его работы единогласно признавались шедеврами литературного постмодернизма в континентальной Европе и Америке.<br/>
<br/>
Томас с отличием (First Graduate Honours) закончил в 1959 году Оксфордский университет по английскому языку, после чего некоторое время работал в Австралии и США, пока не вернулся в свой родной Корнуэлл. В 1950 годы Томас активно изучал русский язык, знание которого впоследствии он успешно применил в своём творчестве. В это время Томас обнаруживает в себе интерес к русской литературе, в частности к поэзии Александра Сергеевича Пушкина и Анны Ахматовой»<br/>
Так пишет Википедия.<br/>
Мне, как поклоннику Холмса, некоторые комментарии показались по меньшей мере странными.<br/>
Спор из серии " Пусть свое придумает"<br/>
Сегодня Холмсиана — отдельное направление постмодернистской прозы.<br/>
Вся прелесть подобных книг и фильмов, как мне кажется, в радости узнавания.<br/>
В самом начале мы уже слышим/читаем о будущем процессе над Уайлдом( мы-то знаем по какому поводу и чем кончилось:), о процессах отравителей при Людовике XIV( их в свои повествования ленивый не включал, начиная с Гофмана, не заканчивая супругами Галон:)<br/>
Это, как фильмы Тарантино смотреть- ой!- Сидни Поллак пробежал, а здесь Годар, а там хвост из Вендерса торчит…<br/>
***<br/>
Первая, прочитанная мной книга из этой серии была «Вам вреден кокаин, мистер Холмс» Николаса Мейера.<br/>
Там не только Холмс с Ватсоном, но и доктор Фрейд.
Спасибо большое, Tata, за внимание к этой книге и за все тёплые слова, и за все замечания. Прошу прощения за все мои огрехи и неточности с иностранными выражениями. Это был мой первый опыт записи аудиокниг — и это, пожалуй, всё, что я могу сказать себе в оправдание :) Но дЕвиц «ударял» так вполне сознательно, зная, что русский язык позволяет мне здесь такую вольность-двойственность. Мне просто так больше нравится, дЕвица мне слышится чем-то более возвышенным, чистым, сакральным, а девИца — более легкомысленным и обыденным, что ли :) Музыка Кевина Керна моему сердцу представляется очень гармоничной и соответствующей этому повествованию, но если бы я записывал книгу сейчас, то не стал бы её делать постоянным фоном, согласен с Вами. Я очень люблю произведения Николая Крашенинникова, именно те, где присутствует Тася :) Ибо это автобиографические произведения Н.К., это те самые «тетради», которые он писал по ночам и прятал в столе, это «кровь сердца» автора, сокровенные струны его души. Глубоко благодарен Никошо за то, что он по моей просьбе озвучил «Девственность», которую я нашёл в единственном экземпляре в старой книге, с дарственной надписью самого автора некой Анне (не той ли самой, Тасиной гувернантке? :) ) <br/>
Я благоговейно листал эти пожелтевшие от времени драгоценные и такие близкие мне страницы, но в голосе Никошо они ещё глубже проникли в моё сердце, как и «Серебристый грибной дождь» Осипова и «Сломанные крылья» Джебрана. Я хотел просить Никошо озвучить и Целомудрие, но уже не решился на такую наглость :) и тогда сам решил взяться за «перо», вернее «мембрану» :) чтобы хоть насколько возможно постараться увековечить и дать свет этому великому и прекрасному произведению. Может быть, когда-то будут силы и время, и перезапишу, уже без огрех :) Пока же простите мне великодушно мой французский :)) В планах есть озвучить небольшую, редчайшую вещь Крашенинникова — пастораль «О маленькой Тасе», 1908 года, тоже найденную мной в одной букинистической лавке. Простите, что отвечаю с таким запозданием — я здесь не зарегистрирован, и почти не бываю.
Сегодня 19 апреля исполняется 120 лет со дня рождения известному советскому писателю Вениамину Александровичу Каверину. В сознании большинства читателей он является автором одного произведения — романа «Два капитана», который выдержал 42 издания за 25 лет. О других произведениях говорят гораздо реже. В тоже время Каверин — яркое явление в истории отечественной литературы.<br/>
Настоящее фамилия писателя — Зильбер. Псевдоним Каверин им был взят в честь гусара, приятеля молодого Пушкина, выведенного им под собственной фамилией в «Евгении Онегине».<br/>
Вениамин Каверин родился в 1902 году в городе Пскове. Он был младшим шестым ребёнком в семье военного музыканта Абеля Зильбера и его жены — урождённой Ханы (Анны) Дессон. Мать писателя окончила Московскую консерваторию и была владелицей музыкальных магазинов.<br/>
С детства огромное влияние на будущего писателя оказал старший брат Лев. В доме часто бывали товарищи Льва по гимназии, среди них — Юрий Тынянов, будущий знаменитый писатель и учёный. Друг Тынянова Виктор Шкловский знакомит Каверина с «Серапионовыми братьями» — содружеством молодых литераторов, участие в котором сыграло важную роль в формировании его как писателя.<br/>
Ранние рассказы Каверина написаны на фантастические сюжеты. Но самое известное произведение Вениамина Каверина — приключенческий роман «Два капитана», в котором показаны овеянные романтикой духовные искания молодёжи военного поколения. После публикации роман был так популярен, что многие школьники на уроках географии всерьёз доказывали, что Северную землю открыл не лейтенант Б.А. Вильницкий, а капитан Татаринов — насколько они верили в героев романа, воспринимали их как реально существующих людей.<br/>
Однако у Сани Григорьева был конкретный жизненный прототип. В 1936 году Каверин встретил человека, поразившего его своим прямодушием, ясным умом, целеустремлённостью, способностью к глубокому чувству. Этим человеком был Михаил Лобышёв, впоследствии ставший известным генетиком. Даже столь необычное явление, как немота в детстве, явилась фактором биографии учёного. В тайны лётного мастерства посвятил писателя другой прототип главного героя — военный лётчик-истребитель Самуил Клебанов, героически погибший в 1943 году.<br/>
Имеет своих прототипов и образ капитана Татаринова. Каверин писал: «Для моего „старшего капитана“ я воспользовался историей двух отважных завоевателей Крайнего Севера. У одного взял мужественный и ясный характер, чистоту мысли, ясность цели — всё, что отличает человека большой души. Это был Седов. У другого — фактическую историю его путешествия. Это был Брусилов. Дрейф моей „Св. Марии“ точно повторяет дрейф „Св. Анны“.<br/>
На родине Каверина в Пскове неподалёку от областной детской библиотеки, носящей имя автора „Двух капитанов“ был установлен памятник капитану Татаринову и Сене Григорьеву, чьей мальчишеской клятвой были слова: „Бороться и искать, найти и не сдаваться“. Сын писателя Николай Каверин рассказал о происхождении этого девиза: „Эта фраза из стихотворения Альфреда Теннисона, эпитафия на могиле исследователя Антарктики Роберта Скотта, который дошёл до Южного полюса, но на обратном пути погиб“.<br/>
В поздние годы Каверин жил в писательском посёлке Переделкино под Москвой, давая о себе знать не только своими произведениями, но и выступлениями в защиту культурных свобод и гонимых художников. Умер писатель 2 мая 1989 года. Похоронен на Ваганьковском кладбище.<br/>
<br/>
»Я придерживаюсь в жизни очень простых правил. Быть честным, не притворяться, говорить правду и оставаться самим собой в самых сложных обстоятельствах". Вениамин Каверин.
Есть такое правило – если слышишь топот копыт, то думай о лошади, а не о зебре, т. к. это вероятнее. Вот и я не пойму, почему в этом маркесовском, мягко выражаясь, натурализме и животной непосредственности, я должна выискивать какие-то высшие смыслы и духовные материи – может их вообще там нет, а это всё — плод больного воображения автора и его нездоровых наклонностей? В школе в обязательном порядке несовершеннолетние дети изучают такие произведения, как «Война и мир», «Анна Каренина», «Преступление и наказание», «Тихий Дон» и пр., и пр. – книги, освещающие сугубо взрослые стороны жизни, но там это сделано так, что читать их могут и дети – эти произведения пробуждают душу, а не развращают тело и будоражат психику. Я не могу себе представить 14-16-летних подростков, обсуждающих на уроке литературы «Сто лет одиночества» или «Любовь во время чумы»…… Может быть в Колумбии они включены в школьную программу? О шедевральности СЛО кричат со всех сторон, но внятно объяснить, в чём же она всё-таки заключается и в чём же его духовная ценность, никто объяснить не может – выходит, что фантазировать должен каждый сам. По этому поводу вспоминается изречение Конфуция — трудно искать в тёмной комнате чёрную кошку, особенно если там её нет….Конечно же, роман имеет художественную и культурную ценность и, безусловно, имеет право на существование, но обвинять тех, кто относится к нему скептически в дурновкусии, отсутствии интуиции и в том, что они видят в нём не то, что надо (типа «сам дурак», в смысле «извращенец») — это, по крайней мере, некорректно….
Только прослушав этот роман, поняла как было сложно выражать свое мнение всем слушателям такого неоднозначного произведения.Ясно только одно-книга сильна в эмоциональном и морально-этическом плане.<br/>
Весь драматизм сюжета может до конца понять только человек, у которого в семье есть или был ребенок с онкологией, да еще с такой, да еще столкнувшись с отечественной медициной и социалкой.Поверьте, все родители такого ребенка будут хвататься за любой шанс спасения больного чада, даже за такой, как в данной книге, настолько они заточены на спасение.И так же страдают в таких семьях другие дети, здоровые.Я встречала несколько взрослых человек, у которых детство прошло рядом с тяжело, хроническими больными братьями или сестрами.Чаще всего это надломленные люди, недополученными детством и родительской любовью.Очень жизненный сюжет, только в др.реалиях.Здесь родители так были ослеплены мыслями о предстоящей неизбежной смерти больного ребенка, поиском способов облегчения его участи, что чуть не потеряли остальных своих детей, и друг другаИ только судебное заседание, очень мучительное для всех сторон, раскрыл им глаза и показал истинность положения вещей.<br/>
В книге предостаточно многозначительных нюансов.Здесь и «птица-Феникс», и полное имя Анны и т.д.Благодаря обилию подробностей, создается полная картина событий, чувств героев<br/>
<br/>
И еще.Несмотря на то, что один ребенок был рожден как донор для другого, родители его любили.Вспомнитесцену прыжков по тряпочкам в детской, ночевки на крыше и т.п.Только эта любовь все сильнее зажималась тисками недуга другого ребенка.Действительно, все персонажи хорошие и всех жалко.<br/>
Озвучание понравилось, как и вся аудикнига.Спасибо всем, кто посоветовал и предоставил ее к прослушиванию.
Спасибо, Alex, приятно прочитать такое. Гавкающий в такт музыке щенок — работа моего литературного агентства (аранжирование аудиокниги музыкой и звуками):<br/>
<a href="https://glazynov.github.io/review/index.files/Page312.htm" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">glazynov.github.io/review/index.files/Page312.htm</a><br/>
<br/>
Но все это лишь дополнение к прекрасной работе Михаила Прокопова, который по заказу моего литературного агентства озвучил этот текст.<br/>
И, конечно, без оригинального авторского текста талантливейшего человека — Светланы Багдериной — здесь вообще бы не было такой аудиокниги.<br/>
<br/>
Пользуясь случаем, добавлю, что рассказ этот из ее нового авторского сборника повестей и рассказов «6 жизней Анны Карениной», который недавно выпустило мое агентство:<br/>
<a href="https://glazynov.github.io/index.files/Page382.html" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">glazynov.github.io/index.files/Page382.html</a><br/>
<br/>
На мой взгляд, сборник этот получился чрезвычайно удачный и интересный, со множеством красочных иллюстраций — на aknige.org из этого сборника уже есть три другие аудиокниги Светланы Багдериной в исполнении Михаила Прокопова и Сергея Красноборода:<br/>
<a href="https://akniga.org/bagderina-svetlana-igra-na-porazhenie" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/bagderina-svetlana-igra-na-porazhenie</a><br/>
<a href="https://akniga.org/bagderina-svetlana-klyuch-ot-raya" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/bagderina-svetlana-klyuch-ot-raya</a><br/>
<a href="https://akniga.org/bagderina-svetlana-legenda-o-tete-mashe" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/bagderina-svetlana-legenda-o-tete-mashe</a><br/>
<br/>
Спасибо, дамы и господа, за ваши комментарии — передам их автору.
так проходит земная слава… проблемы общества иные-и осталась от сатиры-лишь оболочка… сказка…<br/>
«В одном из кошмаров Свифта ему явился маленький темный человечек. <br/>
-Свифт, — сказал человечек с легкой брезгливостью. — Ну что это такое?<br/>
— Что это мы делаем, а? — спросил человечек. — Что это мы мешаем королю нашему Георгу, средоточию всех добродетелей, укреплять властную вертикаль, расшатанную королевой Анной?<br/>
— А за независимость Ирландии кто у нас тут борется? Кто расшатывает тут у нас территориальную целостность Британского королевства?<br/>
Я имел в виду лишь, — залепетал Свифт, — призыв к ограничению насилия… может быть, умеренное просвещение…<br/>
— Имел он, — передразнил человечек. — Он, значит, имел. И это в условиях резкого обострения международной обстановки, когда враги короны так и жаждут оттяпать у нас чего-нибудь!<br/>
— Про Лилипутию я вообще молчу, — хмуро сказал человечек. — Изобразить Англию в период ее величайшего расцвета империей карликов — это я даже не знаю что. <br/>
Вы вообще, Свифт, давайте определяйтесь — с кем вы, мастера культуры. А то мы можем вспомнить, что вы тоже не всегда были вигом. Вы с 1710 года были тори, и мы это помним очень хорошо. В „Экзаминере“ писали чего не надо…<br/>
— Тогда все писали, — шептал Свифт, — время было такое…<br/>
— Ну, писали, — неожиданно легко согласился человечек. — Но они же переориентировались, так? Они поняли и построились, а вы чего? Король Георг — это не королева Анна. Он не потерпит никаких „Сказок о бочкотаре“»©Молчание доктора Свифта
Форд Джеффри –«Империя мороженого» (2003). Самый удивительный и сильный рассказ антологии. <br/>
<br/>
История двух удивительных «синестетиков» Уильяма и Анны, подобно «Глазам голубой собаки» от Габриеля Гарсии Маркеса (1950)… когда слова оформленные в трогательную мечту из двух половинок в параллельных мирах, пароль которой — «глаза голубой собаки»… так и в этом фэнтези-рассказе гармония ощущений соприкосновения двух чувствительных натур, пароль которому – «кофе»… вне компетенции пространства и времени… Эмоциональное влечение и диалог двух душ, выраженных в творческом усилении таланта — синергизме… Ситуация, когда сама жизнь предлагает выйти из привычных социальных ролей и включиться в формирование будущего… в том же в величии целомудрия… когда героиня просит не переступать грань, чтоб не испортить магию отношений… Да… а на «продолжительные полеты во сне и наяву» нам, живущим в режиме жестких дедлайнов, попросту не хватает ни фантазии, ни времени… не сказка… феерия… Будущее в руках самых отчаянных фантазёров, подобных этим двум «синестетикам», и неисправимых мечтателей, мыслящих позитивно и ведущих нас за собой. Всем, кому понравился этот рассказ, рекомендую тут же переслушать Маркеса «Глаза голубой собаки» в прочтении Дмитрия Полонецкого на этом же портале. Спасибо Кириллу Головину за озвучку. Потрясающе. <br/>
P.S.: «Талант в мужчине то же, что красота в женщине — всего лишь обещание. Для того, чтобы быть подлинно великим, его сердце и характер должны быть равны его таланту». Оноре де Бальзак. <br/>
<br/>
<a href="https://akniga.org/garsia-markes-gabriel-glaza-goluboy-sobaki" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/garsia-markes-gabriel-glaza-goluboy-sobaki</a>
Прямой эфир скрыть
Ирина Светлова 1 минуту назад
Слушать интересно, девушка странная, нашла куда поехать в беде. Прочитано произведение хорошо.
Абдуллаев Джахангир 23 минуты назад
Дорогой Айрат, подобная литра, увы-увы, до сих пор актуальна, как была актуальна в прошлом столетии в перестроечный...
Vasilisa Cherkasova 35 минут назад
Спасибо вам за озвучку. Очень нравится вас слушать. 🤗
Uaroslava 48 минут назад
Душевно очень.
Ближе к середине детектива начала улавливать некоторое сходство сюжетной линии с иными произведениями американских...
Лейла Теджетова 2 часа назад
НЕслух! Не неслУх. Как можно не знать такое простое слово!
deandy 2 часа назад
Почему мне кажется, что «Надгробие для ведьмы» это вырванный кусок, вернее глава из «История с кладбищем?» Или мне не...
Ирина Полякова 2 часа назад
Зачем музыка на заднем плане? Для чего её добавляют. Хватило на 1 минуту.
Splushka88 2 часа назад
И может даже двадцать пять)) Аргумент правильный. Речь не о тех, кто тогда жил, а о тех, кто сегодня мечтает о...
Ирина Полякова 2 часа назад
Что за озвучка? Ужасно, без эмоций. Как будто Ии. Неприятно слушать
Крутой книга
Ирина Полякова 2 часа назад
Озвучка ИИ? Почему ударения на слова не верны
A. P. 2 часа назад
Да, светлая грусть.
Светлана Светлая 2 часа назад
Мне рассказ понравился, очень на любителя, а я как раз и есть любитель и архивист)
veronikaokulova 3 часа назад
С огромным удовольствием прослушала рассказы! Прочитано великолепно! Единственное, иногда музыка звучит громче чтеца,...
Добавлена вторая часть романа «Философии печали»
Олег Б 3 часа назад
И почему? Эти собаки не напали, на того прохожего[спойлер]
Siwao 3 часа назад
Таких охотников самих застрелить надо. Какой беспоосветной саолочью надо быть, чтобы роженницу и малышей убить.
юрий ягупов 3 часа назад
Если у вас нету тёти, то возможно у вас есть дядя, а если нет и дядя, то наверное они вам и нахрен не нужны.
Айрат Назмиев 3 часа назад
Олег Булдаков значит знак качества 👍