Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Прочитано хорошо. Приятное для слуха, хорошо аргументированное ЛИЧНОЕ мнение автора, подкрепленное примерами из ее многолетнего опыта и огромным желанием быть открытой для познания чужой культуры. Книга не для тех, кто любит выдрать из повествования один фрагмент/факт/историю и с пеной у рта доказывать, что «у нас не так». Страна большая, жизненный опыт у всех свой. Автор вращалась в определенных кругах и рассказывает в основном о Москве, такой какую увидела она сама и какую показали ей друзья, о чем неоднократно упоминается между строк. Анна-Лена прекрасно понимает, что анализирует только собственный узкий срез общества, людей определенного слоя и возраста и ее рассказ предназначается в первую очередь для иностранцев и составлен так, чтобы попытаться объяснить то, что для нас очевидно. Рассуждения о политике и журналистике относятся также к году написания книги, стоит держать в уме, что прошло достаточно времени и случились перемены, которые мы, участники событий, забываем или просто не замечаем.<br/>
Я совершенно не соответствую общему описанию Анны-Лены «русского человека» — не пробовала водку, не люблю шумные компании, не завожу связи, не спорю о политике, философии «особенного пути», патриотизме и проч., каблуки не ношу, шовинизм не поддерживаю, живу в провинции. И тем не менее не собираюсь спорить с автором об образе женщины или устройстве русских дач) Ее наблюдения и сделанные выводы интересны и ценны сами по себе, они во многом глубже и проницательнее, чем другие подобные исследования, но особенно восхищает ее самоотверженность на пути познания и огромный оптимизм, с которым она готова подойти к любому вопросу.
Форд Джеффри –«Империя мороженого» (2003). Самый удивительный и сильный рассказ антологии. <br/>
<br/>
История двух удивительных «синестетиков» Уильяма и Анны, подобно «Глазам голубой собаки» от Габриеля Гарсии Маркеса (1950)… когда слова оформленные в трогательную мечту из двух половинок в параллельных мирах, пароль которой — «глаза голубой собаки»… так и в этом фэнтези-рассказе гармония ощущений соприкосновения двух чувствительных натур, пароль которому – «кофе»… вне компетенции пространства и времени… Эмоциональное влечение и диалог двух душ, выраженных в творческом усилении таланта — синергизме… Ситуация, когда сама жизнь предлагает выйти из привычных социальных ролей и включиться в формирование будущего… в том же в величии целомудрия… когда героиня просит не переступать грань, чтоб не испортить магию отношений… Да… а на «продолжительные полеты во сне и наяву» нам, живущим в режиме жестких дедлайнов, попросту не хватает ни фантазии, ни времени… не сказка… феерия… Будущее в руках самых отчаянных фантазёров, подобных этим двум «синестетикам», и неисправимых мечтателей, мыслящих позитивно и ведущих нас за собой. Всем, кому понравился этот рассказ, рекомендую тут же переслушать Маркеса «Глаза голубой собаки» в прочтении Дмитрия Полонецкого на этом же портале. Спасибо Кириллу Головину за озвучку. Потрясающе. <br/>
P.S.: «Талант в мужчине то же, что красота в женщине — всего лишь обещание. Для того, чтобы быть подлинно великим, его сердце и характер должны быть равны его таланту». Оноре де Бальзак. <br/>
<br/>
<a href="https://akniga.org/garsia-markes-gabriel-glaza-goluboy-sobaki" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/garsia-markes-gabriel-glaza-goluboy-sobaki</a>
Думал на что писать очередную рецензию. И тут нашёл ЭТО. Первое что бросилось мне в глаза это то что ЭТО К ЧЁРТУ НЕ КОНАН ДОЙЛ!!! Это плагиат, или легальное копирование, я не знаю. Но это:<br/>
<br/>
На 50% сериал «Шерлок», на 30% оригинальный Холмс, на на 19% содранные с архивов преступления и лишь на 1% из мастерства автора. <br/>
<br/>
Несостыковки: Джон воюет в Афганистане а потом приезжает в Лондон где кэбы катаются. (Ну или я чего-то не не понял). Есть юморок, но по сравнению с Дойлем или с тем-же сериалом, является жалкой попыткой сделать рассказ хоть чуть смешным. От отсылок к оригиналу просто тошнит. Их слишком много, а попытки связать мир Дональда-Томаса с миром Конан Дойла. И главное, все было-бы не так плохо, ЕСЛИ-БЫ ЭТО НЕ БЫЛ ЧЁРТОВ ШЕРЛОК ХОЛМС. У измени имя, если у тебя такой талант писать детективы. Ну или пиши пародию с Щириком Хамсам в качестве ГГ. Книга сама по себе не плоха, но откровенный паразитизм бееееееееесит. Самое интересное, что все идеи взяты либо из архивов, (Что-бы взять уже разкрытое, известное преступление, и переписать его с использованием имени «Холмс», особого ума не надо), либо у Дойла. Тоже бееееесит!<br/>
<br/>
Ох, как я ненавижу плагиаты (см. Рецензию на «Сталкер»). 3/10. Если бы это не был Холмс, я бы поставил 6/10, возможно даже 7/10. Но нет. Вот зачем, Дональд, зачеееем?!?!
Почему философ не попросил хотябы охрану из дьяконов для большей храбрости, ведьма ведь приказала только читать ему, но не запрещала другим присутствовать там. Главный вывод сделала, что если нет контакта (в данном случае визуального) с негативом, нечестью (для чего требуется спокойствие, уверенность и храбрость), то это не может на тебя повлиять и ты можешь с этим справиться.<br/>
<br/>
Книга ничему хорошему не учит, а только пить, курить табак (я думала, только в современном искусстве абсолютно в каждом произведении или фильме рекламируются эти две вещи плюс разврат), нездоровому питанию и обжорству, оскорблять, сплетничать, бездельничать, всего бояться, никого не уважать, особенно женщин, не говоря уже о животных домашних и диких, которых они бьют кочергой и кнутами или мечтают подстрелить, ни кому сочувствовать, с элементами жестокости (постоянно избивают работников), воровства и рабовладельчества, подхалимничества, взятничества, разврата. Вот что делает с людьми алкоголь и поедание жира с трупов «сала», отношение к животным автоматически переносится на отношение к людям. Запрещено к прослушиванию впечатлительным несовершеннолетним, которые все впитывают, но не сформировали еще свои принципы и не узнали какие крайности к чему ведут, такой опыт нужно давать дозировано (для закалки), с последующей реабилитацией и замещением на позитивный опыт (для сравнения и баланса).<br/>
<br/>
Я не увидела ни одного позитивного элемента. Только ради бестолкового развлечения книга, ну и ради знакомства с бытом, обычаями, образом жизни и общения тех времен в тех краях. Дает ощущение счастья от осознания, что живешь здесь и сейчас, а не с этими животными на Украине.
К аудиокниге: Гоголь Николай – Вий
Сама не понимаю, как это может мне нравиться, но, тем не менее – очевидное и невероятное – испытала настоящий литературный катарсис…… Действительно, напрашивается аналогия с картинами Босха – какая-то нелогичность, абсурдность, нереальность бок о бок с реальностью, гротескность персонажей, огромное количество мелких деталей, которые хочется бесконечно разглядывать, сочетание несочетаемого… А какие ярчайшие мыслеформы, непредсказуемы повороты сюжета (обычно. начиная читать произведение, уже через полчаса примерно знаешь, чем дело кончится; здесь же невозможно предугадать ни очередной поворот, ни финал). И не беда, что эти самые мыслеформы и рождённые ими мыслеобразы зачастую так и повисают в воздухе, сюжетные линии никуда не ведут, некоторые двусмысленные моменты повествования шокируют своей неприличностью и жестокостью, вызывая смешанное чувство недоумения и неприятия, а в конце все многочисленные персонажи расползаются как тараканы (что, впрочем, уже и неважно), – оторваться невозможно… Добавьте к этому лёгкий слог, чёрный юмор, стёб, солёные шутки, обилие диалогов уровня Камеди Клаба, туманные библейские аллюзии и социальную проблематику «на злобу дня», и вы получите ядреный магически-реалистический коктейль в стиле булгаковского «Мастера и Маргариты»…… Озвучивание по своей выразительности подстать содержанию книгу, но, подразумеваю, что на любителя – любителя ярко выраженного музыкального сопровождения, создающего нужное настроение и расставляющее акценты – здесь и шумы, и звуковая какофония, и даже тема Лары из «Доктора Живаго», своей мажорностью призванная подчеркнуть величие момента, и, конечно же, голос и интонации заслуженного артиста В. Татарского, не нуждающегося в представлении….Мне понравилось, хотя, не могу поручиться за свой вкус – стала подразумевать его (вкус) в извращённости….))).
Я прагматик, поэтому сразу определяюсь с собственной сущностью: сразу вижу три составляющих, первая, это та на которую я совершенно не могу повлиять, она полностью определяет деятельность всего организма: иммунная система, гормональная, нервная, пищеварение и пр. пр. которая определяет в организме почти всё до самого малого прыща — это подсознание! Вторая составляющая: та которую я осознаю, но повлиять не могу — сознание, это среда через которую подсознание передаёт и влияет на меня. Это все мои чувства, эмоции и желания, вся эта информация определена подсознанием! И третья составляющая — моё «Я» — моя личность! Как всё это взаимодействует: подсознание снабжает «Я» через сознание абсолютно всей информацией, на основании которой «Я» принимает решение. В случае, если «Я» приняло правильное, с позиции подсознания решение, следует награда — удовольствие-оргазм! Если же желание-приказ подсознания выполнить НЕ удалось, следует наказание: боль, страдание, тоска, отчаяние… Арсенал наказаний очень богат. Все эти оценки интегрируются и формируется, как из кирпичей здание, так из этих оценок сама личность-«Я» — представление о собственных силах и возможностях, самоутверждённость и пр. Формируются психические комплексы и пр. психические заболевания, всё вплоть до самоубийства. Подсознание управляет «Я» используя самый примитивный метод: «Кнута и пряника»! Духовность в понимании этого и желании из слуги подсознания стать его хозяином, обрести свободу! А вот как этого достичь и какие для этого у «Я» имеются средства, это уже другой очень не простой разговор. Именно поэтому терпеть не могу всех этих индийских «гуру», задача которых выкачать с умным видом побольше денег из наивных богатых искателей истины.
Брэк, брэк, дамы и господа, прошу вдохнуть и медленно выдохнуть!) Уже замелькали в перспективе прений и «Праздник», и «Смерть Сталина»… Не стоит, право, так сильно уходить от тематики постановки.<br/>
Почему не стоит? Объясняю. <br/>
До 2013 года в России существовал удивительно удобный общедоступный проект «Имхонет». Там можно было познакомиться с интересными людьми (не путать с Джулиядейтс!)), получить довольно точную рекомендацию по многим интересам — от книг и до сортов вин! Подобного проекта ранее не было и сейчас нет. <br/>
<br/>
Проект умер. О нём много написано в Википедии, причём в основном путано и неконкретно. Даты условны, события «адаптированы». А было вот что. <br/>
Технических сотрудников на проекте было немного. Подразумевалось, что блогосфера будет блюсти сама себя в строгости, опираясь на Правила сайта. Но мы же русские люди, господа! Серим где хотим! Если сегодня мы назовём доводы оппонента дерьмовыми, и нам за это ничего не будет, завтра мы используем совсем уже непарламентские выражения… В-общем, блогосфера не выдержала накала эмоций и после бесплодных попыток вразумить особо языкастых была отключена нахрен! К тому времени проект посещали по миллиону человек в день. (Цифра скорей всего накрученная, но тысяч 150 заходили точно...)<br/>
<br/>
Мне нравится Аудиоклуб и я не хочу, чтобы его постигла подобная участь. Спасибо за понимание!)<br/>
<br/>
Что касается самой книги. Мне показалось как-то сыровато. Тема, конечно, большая, и замысел прекрасен, но воплощение оставляет желать… Группа озвучки сработала хорошо! И песня хорошая…
Даже не знаю начало заинтриговало. Затем все по убыванию сошлось на банальщину. Персонажи практически вовсе не проработаны. Гг большую часть книги занималась сном. Даже тогда, когда она ехала на дачу, то все время спала, а когда приехала и познакомилась с матерью Стаса, то сразу же отправилась спать, акцентируя на том, что уже давно желала этого. <br/>
Характеры серые, не прорисованные, неинтересные. В Катерине я не увидела стальную леди, а Стас — у него только внешность и массажные умения, на этом все. Отношения развивались как-то сжато, во мне то и дело голосила фраза «Не верю». Когда кот собрался рассказать девушке, кем он является, то первым делом подумал о главе клана и детях, которые у них будут, но никак не о том нужен ли Катерине он вообще. Разговор о свадьбе и детях когда у них не то что поцелуя, а даже обнимашек не было — выглядит предельно глупо. Конец слащавый, еще бы написали «и умерли в один день». <br/>
Кстати бесит, когда в книге все сторонние герои всегда пытаются главную парочку оставить наедине или подтолкнуть их пойти куда-то вдвоем. Они что, марионетки?<br/>
Разговор когда пара гуляла по саду возле дома выходит из ряда вон — они обменялись двумя фразами и она сказала «давай вернемся». Встреча с главой клана не впечатлила, как будто написано для галочки — что вот была, а как прошла не важно. <br/>
P. S. Самая чувствительная кожа на ребрах? Это где?<br/>
<br/>
Чтец хороший, но немного медленно делает свое дело. Произведение не достойно его.
к моменту когда я врубился, что передо мной ненавидимое мной ЛИТ-РПГ, меня заинтересовал один момент — насколько оно говёное?<br/>
Должен признать, что это произведение не вызывает у меня ярко отрицательных эмоций, сразу видно, что больше работает фантазия авторов, нежели игральные кубики.<br/>
<br/>
Как ни странно, я уже прослушал полкниги, заинтересовала пара моментов: что за Тихий Дом(пропустил я то место где он упоминается, видать) что с братом, кто придумал эту дополненную реальность и что она на самом деле такое(есть мнение, что это — Матрица, а повествование — утечка иномации в реальный мир), и, конечно же я дослушаю книгу до конца, хотя бы для того чтобы узнать, проедет ли Колесо Сансары по этой бесчувтсвенной скотине — Главному Г в целях воспитания и слияния с социумом или он так и останется малолетним, мерзотным, недалёким дЭбилом?<br/>
<br/>
ЗЫ: Обращение к Радеону: (моё мнение) прочитано неплохо, не без огрехов конечно, есть над чем поработать… Но тем не менее, критику от слушателей надо бы поспокойнее воспринимать, а не пытаться пыжиться и понтоваться, вступая в перепалки со слушателем. Себя же дураком выставляете.<br/>
Знаете, как я по Олегу Шубину прокатывался? (и не раз) И следует заметить, к его чести — он ни разу не опустился до пререканий и выпячивания груди.<br/>
Честь ему и хвала, тем более, что то ли он внял моей критике, то-ли приобрел опыт, но сейчас его стиль стал на много порядков выше, чем несколько лет назад.<br/>
Чего и Вам желаю.<br/>
спасибо за труды.
ПРОСТО ПОТРЯСАЮЩЕ!!! ТАК ЯРКО И ВДОХНОВЕННО!!! Я люблю пьесу «Шантеклер» уже несколько лет, и взгляды Шанлеклера на искусство и творчество мне невероятно близкИ. Вот этот подход — glorious absence of sophistications — я и сама точь-в-точь так же на мир смотрю…<br/>
<br/>
И я раньше горевала о трёх вещах: 1. Что в своё время, после написания, пьеса совсем не была оценена; 2. Что никто не может поставить «Шантеклера» в театре так, чтобы передать ВСЮ красоту и восторг этой пьесы (смотрела «Шантеклера» в театре Луны, УЖАСНО НЕ ПОНРАВИЛОСЬ, сделали из прекрасной пьесы какой-то утренник в селе Гадюкино… Точнее, понравилась ТОЛЬКО финальная песня и более ничего, но я считаю, что одна сильная и _подлинная_ песня на целый плохой и _фальшиво сыгранный_ спектакль это всё-таки в минус действу, а не в плюс); и 3. Что никто не может ТАК КАК НАДО начитать «Шантеклера» (слушала лет пять назад какую-то другую начитку, там было сплошное бубубубубубубубу без интонаций и без каких-либо эффектов)… и вот ВНЕЗАПНО нахожу это чудо!!!<br/>
<br/>
ВАШЕ ЧТЕНИЕ — ПРОСТО ЧИСТЫЙ ВОСТОРГ, оно впрямь подобно песне Шантеклера: ни одного «неверно звучащего» слова, ни одной фальшивой ноты…<br/>
И звуковые эффекты — НЕТ СЛОВ, ШИКАРНО сработано!!!<br/>
<br/>
Теперь мне не о чем горевать: ведь Ваше чтение способно заменить целый спектакль, точнее даже не то, что заменить — ОНО И ЯВЛЯЕТСЯ прекрасным и гениальным моноспектаклем!!! Спасибо, спасибо, спасибо!!! Как же я Вам благодарна, чтец!!!
Ну, такое))) Однако, очень уж претенциозное нутакое. Хотя мерисью капец конечно, но написано в целом неплохо, если пережить приступы жёсткого самолюбования и некого ощущения, что автор отчасти в симсов доигрывает на страницах книги — тонны описания одежды и описание мелочей. Они были бы призваны создать объём, но ощущение придают исключительно картонное. Ну, хоть диалоги на зубах не вязнут, и логика у мира и поступков героев есть, это очень радует, благодаря этому произведение хороший и даже интригующий местами фон.<br/>
Конечно, глаза порой закатываются от сюжета, а уши порой сворачиваются в трубочку на истеричных(по сюжету), но артистичных руладах чтеца, однако, в целом легко слушается. Типичная девчачья история, как уже и сказали. <br/>
Из оформления хотела отметить, в моменты накала действий по сюжету отлично подобрано сопровождение! И озвучку Ведьмы я очень уважаю, в своём стиле и эти произведения другим голосом слушать уже не представляю, как. Но вот оно — но) Между кусками произведения эти музыкальные феечное отступления иногда совершенно не к месту, увы. Они очень милые и освежают, но когда речь шла о трагедиях или душевных терзаниях — блюм ляляляля в мажорном звучании — и тот мостик погружения, и без того хрупкий в силу слабости самого произведения, попросту разбивается. Это фишка, я понимаю, такие отступления музыкальные почти во всех работах Ведьмы, но тут прям вот неуместны местами они были. Только поверишь и начнёшь сопереживать — тарам-пара-пам! Да блиииин!..<br/>
Ой, опять многобукв))) <br/>
Итого — вкусовщина, но годная!
Рассказик маленький, но фактура для написания отзыва хороша. Вот автор: Роберт Джей Артур-младший. Три имени, а где фамилия? Похоже, Артур — фамилия, т.к. дети писателя Роберт Эндрю Артур и Элизабет Энн Артур. Такие у них там, в забугорье, порядки, всё перепутано: Курт Рассел — Рассел Кроу, или тот же Мейсон — один Кэпвелл, а другого зовут Перри. Такие дела. Рассказ интересный, но опять (в который раз!) — голос. Голос, граждане, всегда смущает ( или возмущает) меня в подобных сюжетах. Разве он не имеет значения в идентификации условных Борнов? «Напомаженные прилизанные к черепу чёрные смоляные волосы, большие в роговой оправе очки на носу маскировали верхнюю половину лица» — вот и вся маскировка. Я из «Восточного бриза», говорит, хочу у вас интервью, и лучше наедине. ГГ ему отвечает и не узнаёт, пока он не «снял очки», не «взлохматил прилизанные волосы» и так знакомо цинично не подмигнул. Не виделись 4 года всего-то, а надо лохматиться и подмигивать, чтобы быть узнанным ближайшим родственником. Придётся опять для себя объяснить это неузнавание мастерски изменённым голосом (хотя в тексте этого нет). В остальном всё хорошо, актёры замечательные. Актёры… а он-то как хорош, наш любимый Мейсон. (Это реплика в сторону, не удержалась, раз сама себе напомнила о нём вначале). Подруги-бабушки, я с вами! Я тоже была влюблена в него, несмотря на уже имевшегося мужа.) Он и сейчас прекрасен: <a href="http://300experts.ru/upload/img/592ea9d1bf00e.jpg" rel="nofollow">300experts.ru/upload/img/592ea9d1bf00e.jpg</a>
К аудиокниге: Артур Роберт – Шантаж
Эх, без спойлеров не порассуждать на тему — кто из главных героев реален, а кто — мним, кто всё же сумел превратить себя в «минус единицу»:))))))). Что имел ввиду автор? Люди ищут решения своих жизненных уравнений, но только мнимые числа дают нам гарантию? Есть мнимая величина — найдешь корень! И можешь его «зрить». Ну не кррасота ли? Бросаю Нарокова, чтобы не перейти, увлёкшись, на личности персонажей.<br/>
<br/>
А балдением от математики мы никому не помешаем. Так что — лови, Татка, рассуждалку о мнимых числах: в 1959 году Д. Ларсон в своей книге обозначил пространство и время как просто аспекты обратного отношения, называемого движением. Он часто приводил аналогию с коробкой, где снаружи коробки находится пространство, а внутри коробки – время, сама же коробка является движением. Таким образом, есть пространство (снаружи), время (внутри) и движение (коробка). Эти три концепции всегда взаимосвязаны и не могут работать независимо друг от друга. «Мнимые числа в итоге демонстрируют взаимодействие между физическим и метафизическим… по одной ноге в обеих реальностях». <br/>
Лейбниц высказывался о мнимом числе как о «уроде из мира идей», «двойственной сущности, находящейся между бытием и небытием».<br/>
Формула с мнимой величиной i, константой е (функция экспоненты которой в степени х интегрируется и дифференцируется «в саму себя») и числом пи — признана самой красивой!!! Звучит так: если к числу е, возведенному в степень произведения i на пи, прибавить единицу, получиться НОЛЬ. А? Сплошной балдёж! :))))) <br/>
Извини, не сумела написать в виде символов — так что истинную красоту придется зрить не здесь:))))))))
Рассказ, который не вызвал ничего, кроме раздражения. Автор собрал в кучу все вранье про Советский союз, только забыл про логику. Действие происходит в 60-е, полным ходом идет холодная война, но почему-то средство, которое поднимает мертвых используют для постройки БАМа. При сожжении трупов вырывается котлован, хотя действие происходит зимой и «выкопать» котлован даже экскаватором очень не просто. Котлован этот «выкапывают» на месте захоронения убитых во время строительства «первого БАМа» в 30-е. Сама по себе эта идея — полный бред. Даже если мы предположим, что этих людей действительно убили в таком количестве (что само по себе бред), то как в 30-е коды их удалось зарыть на такую глубину? Как при рытье нового котлована не нашли ни одного тела? Как при сожжении, вещество, которое поднимает мертвых просочилось в землю? (Зима, вечная мерзлота) Как оно подняло зарытых ранее людей? (Явная калька с Возвращения живых мертвецов) Как эти трупы смогли выбраться? (Они на протяжении 30 лет были вмерзшими в землю и сожжение не смогло бы прогреть землю) Как трупы 30-х годов вообще смогли двигаться? (За 30 лет в вечной мерзлоте они не разложились, но все их ткани должны были превратиться в труху)<br/>
<br/>
В общем, рассказ не стоит потраченного на него времени.<br/>
Из этого же сборника есть гораздо более интересные рассказы, например: «Снегурочка», «Мир кожи и меха» (никакой интриги конечно нет, что произойдет — понятно уже через 10 минут, но написан атмосферно), «Сундук мертвеца».
Ну книжка-а-а, ну шеде-е-евр! Ай да Бунич, ай да сукин сын!<br/>
Я из неё такое узнал, что боюсь ФСБ арестует. Как пел Высоцкий, <br/>
Если воровал, значит сел, значит сел, <br/>
А если много знал – под расстрел, под расстрел. <br/>
Ну вот на вскидку пара Top Secrets. <br/>
Пётр Первый был у нас поставлен Западом! Ага?! Угадайте зачем? Объясняю. <br/>
В России, как всегда, в стране порядка нет: повсюду банды и беззаконие. Наверное, опять вставали с колен. А это мешало Западу торговать с Востоком. И они решили завербовать Петра. Для этого взяли и всем кичманом поселились в Москве на Кукуе. А Анночка Монс показала Петру то ли сисю, то ли писю. Точно не известно, но Пётр тут же встал с колен, всех побрил и переодел. От этого дороги стали безопасны и Запад продолжил торговать и нажил все свои сокровища, которые не может потратить по сей день.<br/>
Слушая книгу внимательно, я дошёл до Ленина. Оказывается, революцию он хотел делать в Швейцарии! Вот вы мучаете себя вопросом: Как же ж так? Действительно, что ж такое? А ответ ужасно прост и ответ единственный. Ленин был бедный и припадочный. Поэтому (отличный вывод!) ему по ночам снились «серые сейфы с деньгами». Ну и, скажете вы, а Швейцария причем. Балбесы мы все! Сейфы то в Швейцарии!!! Ну а где им ещё быть?, сами посудите.<br/>
Вот, дорогие мои. Если думаете, что я шучу, то ошибаетесь. Это пересказ близко к тексту. Век воли не видать! За базар отвечу :- ))
Мир забавный, определённо любопытная версия развития цивилизации. Ощущение недосказанности есть, недорисованности какой-то, но не критичное, возможно дорисуется в следующих частях (части). Главная героиня, хоть и по-девочковому недалекая, не слишком этой девочковостью раздражает и местами даже вызывает сочувствие, переживания встречаются достоверные, когда речь о бытовых моментах. <br/>
Логика правда очень хромает, много нелепых самонадеянных параллелей, вроде той же «повела себя, как профессионалка», которые до сих пор пробивают на хихиканье. Сюжетная линия, разумеется, жОнская, мужик, само собой, весь такой властный, высокопоставленный, опять тема принуждения за мифические плюшки, любят бабоньки стокгольмский синдром, ой любят. Хотя тут он не такой жесткий, как встречается порой в произведениях типа этого. Хотя вот на этой почве гг начинает троить. Денег и карьеры за секс нам не надо, а перспектива посетить заповедную планету — героиня уже сама чуть не прыгает на синего начальника. Потом опять игры в монашку… Потом удачная рояль с болезнью, потом отпускные приключения… И проблемы понимания с ксеносами омрачены этой темой секса. Вот прям именно омрачены, неуклюжий секс и околосексуальные сцены, бестолковое поведение гг всюду, где речь идёт о взаимоотношении полов вообще и с главным героем в частности, ну вот ничего не могу поделать, скрепит, увы :(<br/>
Несмотря на весь этот скрип (а тема близости прям таки красной ниткой сквозь весь путь), слушается достаточно спокойно, во многом благодаря озвучке. Отлично получилось, грамотная речь, тембр, все хорошо, хоть каждая работа Ведьмы встречает дружный холивар, да всё возрастающий профессионализм уже оспорить невозможно :)
Ну что поделать, как это имя увижу или услышу — Дафна, так смех разбирает. Фильм готова смотреть бесконечно, настоящий шедевр всех времён и народов — Я мужчина! — У каждого свои недостатки.))) Да вы знаете, там и Джозефина с Душечкой, и… Конечно, дю Морье не виновата, что она Дафна, а я — что такой смешливой уродилась. Постаравшись всё же сосредоточиться на романе, обратила внимание на то, что ни в описаниях, ни в отзывах, коих много где читала, не видела упоминания о странности — кузены, здоровые мужики, много лет живут в окружении слуг-мужчин, довольны судьбой и друг другом и неясно, что бы это значило? Соседи все приличные, семейные люди, но принимают ситуацию как должную (?) Кузина заявилась и говорит ГГ — нехорошо нам тут вдвоём, молодым да интересным, долго вместе в одном доме находиться. Вот это как раз ясно: что скажет графиня М.А.? А чисто мужская семья, с физиологическими потребностями которой явно помогала справляться Е.Кулакова (или...?), графиню почему-то не волновала. Когда я прочитала про жизнь автора, появилась догадка, почему она не озаботилась даже намекнуть мне про эту пару голубков (уж очень они сначала друг друга любили, а потом женщину.) Нынче таких называют… да неважно, но судя по самОй писательнице, для неё ситуация естественная: она сама не чуралась альтернативных связей, та ещё была проказница! А Рейчел мне очень понравилась, но Филипп переплюнул кузину на последней странице.<br/>
<br/>
Принять отлуп — теперь за Дафну — покорно вновь готова я: вдруг и её ты нежно любишь, моя Бургунди-гунди-я!
Случается так, что сама жизнь преподносит нам удивительные драгоценные дары волшебным образом обогащающие наши души и самоё себя!!! <br/>
Вот именно таким подарком послужили для меня открытие нового замечательного автора в лице Евгения Сафронова и эта его проникновенно впечатляющая повесть!!! А точнее, данная аудиоверсия, потому как творческая составляющая исполнителя просто неотделима от общего успеха этого произведения! Казалось бы, такой своеобразный тембр и без эмоциональная манера исполнения, в первые минуты прослушивания «играют» отнюдь не положительную роль, но по мере развития сюжета происходит полное отождествление голоса с атмосферой повести, так что понимаешь, другого исполнителя этой книги кроме Павла, представить уже невозможно! )) Также не менее выигрышно здесь «работает» и музыкальное оформление выводящее и без того зашкаливающую задушевность повести просто на запредельный уровень!!!.. Это когда останавливается время в едином миге и ничего другого, кроме пространства книги и рождённых ей эмоций не существует!.. Когда не понимаешь, что происходит: то ли это смех сквозь горькие слезы, или это рыдания через взрывы безудержного хохота!.. А может быть это просто голос наконец то услышанной нами собственной совести!.. Это конечно решит каждый для себя, а потому рекомендуется к прослушиванию всем не равнодушным, открытым и способным к сопереживанию сердцам!.. А также ещё и тем кому не даёт покоя, эта пусть уже банальная и «набившая оскомину», но до сих пор не разгаданная и как никогда актуальная та самая загадка русской души! Потому как эту повесть, совершенно заслуженно можно назвать, ну если не новой «энциклопедией», то учебником или путеводителем по ней — определенно!!!
Я вот почитала текст по последней ссылке. Что хотел сказать автор то?<br/>
То, что биографический роман не правдив на 200/? Что автор несколько изменила события.<br/>
Ну и что? Почему бы человеку, испытавшему столько горя и потерь что- то не преукрасить, изменить. Люди, порой, что- то говорят, и через неделю не могу дословно вспомнить сказанное. А тут годы прошли…<br/>
Не до конца понимаю замысел автора заметки. Разоблачить? Уличить, вывести на чистую воду?<br/>
Кого? Женщину, потерявшую почти все? Мать, потерявшую детей( это вообще понять может не каждый) и слава богу… человека, который выживал? Сейчас и не за собственную жизнь торгуют собой. (Если кто- то пытался обвинить Гинзбург в этом)Телом.совестью. <br/>
Хотела она быть Героем? Да.! А почему бы и нет собственно? Это легкая жизнь? Это счастливая жизнь? И она была героем. Что выжила, жила, воспитала чужого ребенка. Талантливым, живым, правильным русским языком донесла это до потомков.<br/>
Клеймить ее за некоторые неточности, тыкать в несостыковки… говорить' не верю!'<br/>
Да не верте. Станиславские мы чтоли? И не дай Вам бог испытать хоть 3 дней такой жизни. А потом уж говорить отдает текст ложью или нет. <br/>
Это события давно минувших дней. Сейчас уже никто достоверно не скажет, так было или не так. Это стало историей. А история, сама по себе весьма неточна. Это вам не 2-2. <br/>
Главное- не быть тем 0. <br/>
Это лишь мое мнение, я не претендую на истину в последней инстанции.
Несмотря на описываемую автором столь тяжелую тему, произведение читается довольно легко, при этом акцентирует внимание на важных вещах. И пусть название не вводит Вас в заблуждение — книга не только об онкологии! В первую очередь, она о взаимоотношениях людей, о самоотверженности врачей по отношению к пациентам, о взаимопомощи тех, кто оказался волею судьбы в одном опасном положении, о вере и внутренних силах тех, кто через недуг проходил. <br/>
Почти все события романа происходят на территории больницы, в палате онкологического корпуса номер тринадцать. Палата объединила людей всех возрастов из разных социальных слоёв: приговорённого к вечной ссылке, руководителя отдела кадров(адепта сталинской системы, доносчика), надсмотрщика из лагеря, школьника, молодого учёного-геолога и т.д… А главная идея, которую старался донести до читателя автор повести, заключается в том, что перед лицом смерти все равны. И никто от этого не застрахован. Никто не знает за что ему это. Даже доктор Донцова, много лет проработавшая врачом-рентгенологом в онкологическом отделении этой больницы, впоследствии сама становится заложницей все того же рака, разновидностей которого столько повидала на своем веку. <br/>
Эта книга заставляет вновь и вновь искать ответы на вечные вопросы: в чем смысл жизни? Как правильно расставить приоритеты ценностей? <br/>
Прочитав эту книгу, вновь и вновь начинаешь осознавать всю хрупкость человеческой жизни и величавшую ценность здоровья. А всякие проблемы с нехваткой денег, любовными отношениями и положением в обществе вдруг кажутся такими ничтожными и недостойными. Ведь просыпаться без боли по утрам — уже огромное счастье. Чтобы понять все это, обязательно прочитайте книгу Солженицына «Раковый корпус».
Прямой эфир скрыть
How_2speak 2 минуты назад
Вам бы икону… в церкви шута конечно
Руслан Ахмедзянов 11 минут назад
Ни фига не понятно, что там арахниды шипят
Olga 18 минут назад
Потрясающая книга, потрясающее чтение Николая Козия. Никто не умеет ТАК читать. Даже качество записи не расстраивает....
Miller 27 минут назад
В первой же главе хозяин кормит любимую собаку сахаром — дальше слушать не стал, дальше там, скорее всего, такие же...
Тайна 29 минут назад
Вполне приличный рассказ. Написано хорошо, прочитано старательно).
Kapelan Nemo 46 минут назад
А эта музыка вначале откуда?
TRIPLE SHOW 24 52 минуты назад
Слушай сао прогрессии, там описан бой с боссом 1-2, 1 том, 2 скорее всего будет гризельда
Евгений Бекеш 53 минуты назад
конечно хорошо! «Разворачивайтесь в марше! Словесной не место кляузе. Тише, ораторы! Ваше слово, товарищ...
Oleg 1 час назад
Хорошая подборка. Спасибо!
aliraveliar 1 час назад
А что, мне очень даже понравилось. Местами было весьма забавно! Довольно лёгкая незамысловатая история для...
Светлана 2 часа назад
Вот не смогла слушать( Чтец играет голосом в ущерб смыслу
Алёна Данилова 2 часа назад
Обожаю! Периодически слушаю. Проходит время и опять хочу послушать.
Гоша Лобзик 2 часа назад
а ведь реально… дошел до 42 главы… и пошла бытовуха, просто рассказ про жизнь людей в 19веке… и это уже начинает...
kisafrida 2 часа назад
Сейчас у него хлеще в разы;).
Сержана Светлая 2 часа назад
Плюсую только чтецу.
MiraBella 2 часа назад
Стараюсь выпускать хотя бы одну главу в неделю. Следующая глава уже переведена.
Елена 2 часа назад
Не знала, что первая мировая это еще и Иран, Турция… Тяжело было нашим войскам, казакам в тех условиях. Слушается...
Маша И 2 часа назад
Такая мусипусечка на обложке 🤗 так бы и потискала ))
Олеся Старицына 2 часа назад
Всё, к чему мы не готовы, обязательно произойдет. Удивил низкий рейтинг. И отсутствие маркировки 18 +....
Аинз Оал-Гоун 2 часа назад
мне понравилось произведение жалко что продолжения нету