100%
Скорость
00:00 / 10:23
Rostan - 01 - Prelyudiya
06:37
Rostan - 02 - D 1 Vecher poyavleniya FK yav 1
25:59
Rostan - 03 - D 1 Vecher poyavleniya FK yav 2
26:02
Rostan - 04 - D 1 Vecher poyavleniya FK yav 3 i 4
22:41
Rostan - 05 - D 1 Vecher poyavleniya FK yav 5 i 6
16:24
Rostan - 06 - D 1 Vecher poyavleniya FK yav 7 i 8
26:33
Rostan - 07 - D 2 Utro Petuha yav 1
37:21
Rostan - 08 - D 2 Utro Petuha yav 2 i 3
15:06
Rostan - 09 - D 2 Utro Petuha yav 4 i 5
31:08
Rostan - 10 - D 3 Priemniy den Tsesarki yav 1 2 3
45:22
Rostan - 11 - D 3 Priemniy den Tsesarki yav 4 i 5
15:36
Rostan - 12 - D 3 Priemniy den Tsesarki yav 6
16:26
Rostan - 13 - D 4 Noch Solovya yav 1 i 2
12:09
Rostan - 14 - D 4 Noch Solovya yav 3 i 4
20:30
Rostan - 15 - D 4 Noch Solovya yav 5 i 6
23:38
Rostan - 16 - D 4 Noch Solovya yav 7 i 8
«Как прекрасно, величественно, романтично о мире природы, что нас окружает. --могучий...»
«Ах, как же хорош Александр Синица в интерпретации произведений Ростана!
Жаль, не знаю...»
«Сколь велик и грандиозен Эдмон Ростан.Как сочен и многообразен язык.Вспомните явление с...»
«Просто великолепно! Весьма достойно и профессионально. Классическое прочтение...»
«ПРОСТО ПОТРЯСАЮЩЕ!!! ТАК ЯРКО И ВДОХНОВЕННО!!! Я люблю пьесу «Шантеклер» уже несколько...»
Скрыть главы
Аудиоспектакли
18,6K
Жанры:
Сказка/Притча
Характеристики:
Психологическое
Место действия:
Наш мир (Земля)(Не определено)
Время действия:
Неопределённое время действия
Возраст читателя:
Любой
Cюжет:
Линейный
— галльский петух, воплощение галльской смелости, юмора и жизнелюбия. «Певец зари», по замыслу драматурга, должен был вызывать ассоциации с Сирано де Бержеракам. Шантеклер — поэт, не признающий прозу бытия; он считает, что песня, радостная и победная, украшает жизнь и прогоняет краски ночи. Образ Шантеклер задуман в противопоставление поэтам — современникам Ростана. Все птицы и животные в пьесе не понимают Шантеклер, над ним потешаются, но поэзия и звонкая песня не могут не победить. Шантеклер не любит мрачных красок и туманов (намек на символистов), всякого рода зауми (намек на декадентов), не терпит рассуждений «о корме и навозе» (запоздалый счет натурализму). Он певец любви, доблести, страсти, сама душа поэзии и ее олицетворение.
При работе над пьесой Ростан имел в виду актера Коклена, исполнителя роли Сирано, но тот эту роль так и не сыграл, поэтому премьера пьесы прошла без особого успеха. Образ певца, воспевающего солнце и свет, в 1910 году воспринимался как дань наивному прекраснодушию. Ростан не хотел видеть надвигавшуюся на Европу трагедию, как не хотел признавать драматизм жизни Шантеклер Галльский юмор оценивался критиками примерно так же, как гасконские доблести героя Дюма-отца: персонаж средневековых песен Шантеклер оказался не ко времени.
Банковская карта: 5559 5720 9774 1047 Альфа
18 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Александр Вялышев
3 минуты назад
Ольга Карпова
9 минут назад
Евгений Бекеш
9 минут назад
Владимир Городецкий
11 минут назад
Bracha
18 минут назад
Idu Sprava
44 минуты назад
Владимир Городецкий
54 минуты назад
Серый Сэр
56 минут назад
Юрий
1 час назад
Ирина Глянцевая
1 час назад
Галина Реймер
1 час назад
Татьяна Кульчицкая
1 час назад
GrimJalien
1 час назад
Мойша, брат Изи
1 час назад
Андрей Андреев
2 часа назад
Hiphopsoul3
2 часа назад
NatiiVziati
2 часа назад
Мойша, брат Изи
2 часа назад
Blissargon Barju
2 часа назад
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Жаль, не знаю имени звукорежиссера, его работа тоже на высоте.
Романтично, изысканно, просто интересно. Спасибо
А какой колоссальный труд, приложила Татьяна Львовна, для перевода столь сложного произведения? Боюсь себе представить.
Поблагодарим и Александра Синицу, он также неплохо поработал над озвучкой произведения.
Браво!
И я раньше горевала о трёх вещах: 1. Что в своё время, после написания, пьеса совсем не была оценена; 2. Что никто не может поставить «Шантеклера» в театре так, чтобы передать ВСЮ красоту и восторг этой пьесы (смотрела «Шантеклера» в театре Луны, УЖАСНО НЕ ПОНРАВИЛОСЬ, сделали из прекрасной пьесы какой-то утренник в селе Гадюкино… Точнее, понравилась ТОЛЬКО финальная песня и более ничего, но я считаю, что одна сильная и _подлинная_ песня на целый плохой и _фальшиво сыгранный_ спектакль это всё-таки в минус действу, а не в плюс); и 3. Что никто не может ТАК КАК НАДО начитать «Шантеклера» (слушала лет пять назад какую-то другую начитку, там было сплошное бубубубубубубубу без интонаций и без каких-либо эффектов)… и вот ВНЕЗАПНО нахожу это чудо!!!
ВАШЕ ЧТЕНИЕ — ПРОСТО ЧИСТЫЙ ВОСТОРГ, оно впрямь подобно песне Шантеклера: ни одного «неверно звучащего» слова, ни одной фальшивой ноты…
И звуковые эффекты — НЕТ СЛОВ, ШИКАРНО сработано!!!
Теперь мне не о чем горевать: ведь Ваше чтение способно заменить целый спектакль, точнее даже не то, что заменить — ОНО И ЯВЛЯЕТСЯ прекрасным и гениальным моноспектаклем!!! Спасибо, спасибо, спасибо!!! Как же я Вам благодарна, чтец!!!
Рада, что вы ощутили положительную отдачу!
Ещё раз спасибо вам огромное!!!♡
Не забудьте поставить лайк