Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Вы меня в очередной раз разочаровываете. Сирот, говорите выгоняют на улицу в России? Пример, пожалуйста! В моём доме живут такие сироты. Я знаком с ними. В детском доме им дали профессию, нашли работу, квартиру дали после выхода из-под опеки детского дома, как и всем их товарищам по несчастью. Я специально поинтересовался. А вот в Чечне, к примеру, детских домов вовсе нет. Там считается зазорным завести собачку в квартире когда есть дети растущие без семьи. <br/>
Ну, а если о рассказе, то он плохой. Плохо автор разбирается в людях, их психологии. Ну, откуда ни с того ни с сего в опустившейся наркоманке и проститутке вдруг пробудились материнские чувства? Откуда она вообще взялась такая забулдыга в одном из самых образованных городов США? Я тут другое усматриваю. В любой стране может найтись неблагодарный гражданин, которого хлебом не корми, но дай плюнуть на свою родину. <br/>
В Подмосковье регулярно летом проводятся рок-фестивали. Пару лет назад на фестиваль приехали американцы и в ходе выступления подтёрлись российским флагом. От толпы возмущённых рокеров их отбили менты, линча не случилось. Уже в отделении милиции американцы оправдывались, что подтирать задницу национальным флагом в традициях их страны и они думали, в России это тоже приветствуется… Так что Эдвард Ли не оригинален. Плохой рассказ от плохого писателя и ни разу не гражданина. Рядовой говнюк, у нас такие тоже встречаются.
Благодарю Вас, дорогой Михаил! Спасибо, что послушали! Что тут сказать?! Из песни слов не выкинешь. Роман-то автобиографический, писатель раскрыл здесь всю свою душу. С его собственных слов, он писал это кровью своего сердца. Помня слова Христа о том, что дерево познаётся по плоду, и худое дерево не приносит плода доброго, можно всё же заключить, что автор, написавший такой прекрасный роман, имел такую же прекрасную душу. Просто у каждого из нас свой путь, и порой пути другого человека кажутся нам странными, и даже вызывают отторжение. Но это, на мой взгляд потому, что пока что мы не видим ещё всей картины в целом, и многих недостающих частей мозаики ещё пока нет в наших руках… Не всегда всё сбывается и осуществляется «здесь и сейчас», хоть этого, конечно, всем нам так хочется… Но слушая такие вещи, как «Целомудрие», или «Серебристый грибной дождь» Осипова, или «Сломанные крылья» Джебрана понимаешь, что порой судьба ставит к желанному нами непреодолимые препятствия, чтобы сберечь и сохранить что-то большее и высшее в нас самих. И когда-то разрозненные части Целого непременно соединятся, не для временных уже утех, но в гораздо большем и прекрасном единении… Но иногда, чтобы получить залог этого большего и лучшего, приходится что-то недополучить сейчас… Это очень трудно бывает понять и вместить, а уж постараться объяснить и тем более… Благодарю ещё раз за прослушивание, и за Ваши добрые слова обо мне!
Конгрегация. Цикл 8- 9 книг ауди. Автор Попова Надежда (мать 2 детей, жена _ ?).<br/>
Германия 14 — 15 века. Канун Реформации. Феодализм + всякие нечистые силы с коими борется Конгрегация — инквизиция воспринявшее новые веяния<br/>
1) Ловец человеков. 13 час. 1389г. Германия. Выпускник (№ 1201) отличник недавно созданной академии инквизиции распределён в мал городок и оттуда попадает на расследование в дальнюю деревню _. <br/>
Курт Гессе 21г умный энергичный предан своему делу к врагам рейха беспощаден характер нордический ( но и склонен подумать покопаться в окружающем и в себе _ прояв разумную гуманность не мешающую делу )<br/>
(Имя Курт не припомню у главн героев русско язычной литературы и пр фильмов. <br/>
Припоминаю сходу только Курта денщика барона Генриха фон Гольдринга героя роман И один в поле воин 1956 Долед-Михайлика ( укр писателл пис только на укр яз а жена переводила) В 1960 по ром сделан популярн тогда фильм Вдали от родины. — игр Вадим Медведев (классической внешности) Зинаида Кириченко, Миша Козаков. <br/>
В 1964 продолж ром — У чёрных рыцарей 1964 — известн тем что в нём изложен то что потом любители мифов и тп назвали Планом Даллеса ( по развалу Союза _) — часто в разн СМИ.<br/>
+ борьба с крестьянскими протестами, бунтами кои приписываются проискам враждебных людям сил (обязательн классов элемент подавляющего большинства современных творений _ — за порядок, за хозяев без кот будет только ещё хуже).<br/>
Некоторые не восприймут занудливость обильность словесности _. в.к.
Невероятный, потрясающий рассказ! Я не знаю историю его написания, и мне не хочется искать никакой информации о нем в сети, чтобы не нарушить свое собственное восприятие, свои догадки (если можно так выразиться). Практически с самого начала понимаешь, что в конце концов эти два человека будут поставлены перед выбором, и прикидываешь, какой именно будет развязка. И я склоняюсь к той мысли, что писатель предпочел бы другой финал, не тот, который мы услышали. Да, с точки зрения идеологии, установок и пр. эта концовка абсолютно правильная и единственно верная. Но это с точки зрения идеологии и, если быть до конца откровенной и честной, исторической правды: это был враг, который пришел на нашу землю, который топтал ее грязными сапогами и беспощадно убивал наших людей. Но есть еще тонкая грань, которая балансирует на уровне выбора между разумным и оправданным поведением и… внутренней мотивацией, обусловленной тончайшими психологическими связями, возникшими между двумя враждующими людьми в ограниченном пространстве. Конечно, лично мне хотелось бы услышать развязку, при которой <spoiler>оба солдата, выбравшись из завалов, разошлись бы и каждый побежал бы в свою сторону, к своим. </spoiler>Но что-то мне подсказывает, что такой конец вряд ли был бы одобрен в то далекое советское время и непременно был бы расценен как чуть ли не предательство и инакомыслие. А вообще – рассказ гениален. И исполнение его тоже на высоте. Большое спасибо сайту за эту книгу.
Для чего мы читаем книги? Для развлечения, для расширения кругозора… Кто-то черпает в книгах интересные идеи и воплощает их в жизнь, и это делает ее более насыщенной, полной приключений и удивительных событий. Именно так случилось в свое время с известной американской журналисткой Нелли Блай (настоящее имя – Элизабет Кокрейн). Начитавшись книг знаменитого французского писателя-фантаста Жюля Верна, она решила совершить кругосветное путешествие, при этом  побить рекорд  Филеаса Фогга – главного героя книги  «Вокруг света за 80 дней». Девушка поделилась своей идеей с издателем Джозефом Пулитцером, который посчитал ее отличным рекламным трюком.<br/>
Путешествие началось ровно 135 лет назад — 14 ноября 1889 года. Нелли Блай действительно удалось пройтись по следам Филеаса  Фогга и обогнуть Землю. Но не за 80 дней, как это сделали герои Жюля Верна, а за 72 дня 6 часов 10 минут 11 секунд. Для этого она использовала  обычные средства связи и виды транспорта. 25 января 1890 года Нелли Блай прибыла  в редакцию своей газеты «Нью-Йорк уорлд». Там и было официально зафиксировано окончание кругосветного путешествия.<br/>
Надо сказать, Жюль Верн ничуть не огорчился, что его герой оказался обставленным американской журналисткой. Скорее, он был восхищен мужеством девушки. По окончании кругосветного путешествия он прислал телеграмму в редакцию газеты со следующим текстом: «Я нисколько не сомневался в успехе Нелли Блай. Она показала свое упорство. Ура в ее честь! Жюль Верн». Вот какие удачные и смелые идеи могут появиться во время чтения хорошей книги!
А вот отзывы на моем канале по данной озвучке:<br/>
<br/>
«Читал о Сахалине ещё в школьные годы. Прослушал только что. Замечательно чтец передаёт зарисовки природы, обычаи и нравы местного населения! Спасибо авторам аудиокниги!»<br/>
<br/>
«Спасибо большое уважаемому чтецу за то, что возрождает наследие великого русского писателя. Поразителен А.П. Чехов не только своим художественным талантом, но и грандиозностью личности и гражданской позицией. » О. Сахалин" тому подтверждение. Еще раз спасибо чтецу за благородный труд возрождения наследия А.П. Чехова."<br/>
<br/>
«Джахангир, Вы первый, кто прочёл „О.Сахалин“ вслух и дал услышать людям, которые никогда толком не слышали ни о Чехове, ни об Острове. Скажу по секрету, я иллюстрировал А.П.Чехова „О.Сах.“ и Власа Дорошевича „Каторгу“. Спасибо! „<br/>
<br/>
“Чтец, Великолепен, дай АЛЛАХ ЕМУ ЗДОРОВЬЯ»<br/>
<br/>
«Привет 👍👍👍 из Израиля.<br/>
Всегда хотела послушать это произведение АНТОНА ПАВЛОВИЧА ЧЕХОВА, но только в мужском исполнении.<br/>
Волшебство продолжается, которое заключается в тембре голоса чтеца.<br/>
Спасибо — спасибо, за Ваш труд и возможность послушать то, что хочешь.✍»<br/>
<br/>
«Артист так прекрасно озвучивает <br/>
Театр в ЕДИНОМ ЛИЦЕ БЛАГОДАРЮ»<br/>
<br/>
«Узнать было полезно. Слушать было интересно Чтение грамотное Голос приятный. Большое спасибо!»<br/>
<br/>
Резюмирую.<br/>
<br/>
Там еще много-много положительных отзывов и ни одно отрицательного. Люблю и уважаю благодарных людей. Собственно, для них я и озвучиваю.
Фантастический жанр имеет много ответвлений. Нигде не было заявлено, что это «научная» фантастика. Можно еще поспорить, можно ли сказки отнести к фантастике или нет. Разделение больше основано на традициях.<br/>
Я не поняла, почему Вы так грубо, неуважительно и даже abusive выразились — " сказочка для девочек (невыросших старушек). К таким «сказочкам» тогда можно отнести 70% поэм о любви разных времён и народов. Похоже, что здесь есть нарушения психологии во время взросления…<br/>
К тому же отнесение произведения к определенной категории на этом сайте не имеет прямого отношения к качеству произведения в данном жанре. Вы сравниваете камни с апельсинами.<br/>
Я бы сказала, что у автора есть талант и ей надо продолжать писать и развиваться как писатель. Конечно, бунт машин — это не оригинально, но здесь важна романтическая часть. <br/>
<br/>
Очень долгое время научная фантастика была «падчерицей» в литературе, т.к. описание только событий и технических подробностей не рассматривалось как «настоящая литература». Сейчас она «выбилась в люди» и есть полноценный жанр. Кстати, отцом жанра был Карел Чапек со своим произведением о роботах, которые смогли полюбит друг друга и стали новыми Адамом и Евой. Т.е. о любви. Но поскольку он был мужчиной, да еще стал величиной, никто не устраивает истерики, что это произведение «только для старушек».<br/>
Я считаю, что у автора есть талант. Ей надо продолжать писать. Я желаю ей удачи.<br/>
«Талантам надо помогать, бездарности пробьются сами».
 Бехтерев идельно совпал с хрупким и чистым, дождливо-тихим образом молодого человека, от лица которого ведётся рассказ. Внешность актёра, его негромкий голос, манера говорить напевно, слегка касаясь слов, отпуская их на волю сразу же, не томя и не комкая, что-то птичье было в нём, в том как он прожил свою жизнь… <br/>
Ткань рассказа кажется предельно тонкой и прозрачной, будто от малейшего движения воздуха она вспорхнёт и растает. Обманчивое ощущение, она так крепка, что её можно вплести в земную ось для надёжности. Вечное противостояние светлого и тёмного, мистики и того, что принято считать реальностью, а грань, где эти кажущиеся противоположными стихии соприкасаются, и есть нить, на которую писатель нанизывал одно за другим каждое слово этой истории. <br/>
Крысы сердец наших…<br/>
Они поселяются внутри человека, обживаются и обустраиваются, начинают менять окружающий мир под себя, в соответствии со своим вкусом. И человек погружается в ледяной холод равнодушия и непроницаемую наволочь тоски, ненадолго же согреться он может только у костра, в который сам, своими руками будет швырять доброту, любовь, честность, искренность, смех… До тех пор, пока чувство холода не притупится, а потом и вовсе не исчезнет, потому что внутри воцарится равновесное внешнему — жестокость, алчность и мёртвый ум. <br/>
Голоса двух великолепных актёров и дивная музыка Щедрина и Курёхина (не нашла, в каком году сделана запись, середина 80х?), редкое и всепоглощающее наслаждение встретить столь высокий уровень исполнения, благодарю!
Шукшин великий писатель, каждый рассказ поднимает такую массу вопросов, что даже не знаешь с чего начать. <br/>
Ну, пожалуй, начну с кирпичной кладки. В старину храмы строили сами верующие и украсть что-то в свой карман было страшно — бог накажет. А вот несколько лет назад я видела как строят новый православный храм. Строили его не просто неверующие, а люди другой веры. Как мне объяснил знающий человек — они берут за работу намного меньше, то есть выгодно ) Я не в чем их не подозреваю… нет, упаси боже! Просто есть повод задуматься. О качестве кирпичной кладки. И о силе веры… у заказчика.<br/>
<br/>
Учитель в этом рассказе прежде всего истеричный провокатор — вставайте, мол, все под стену… Ну не идиот? И к тому же, скорее всего, учился кое — как. Наверное двойки получал на лекциях по научному атеизму. А туда же — берётся людей учить ))<br/>
<br/>
Что касается толпы возмущенной, то это печальный образ нашего народа. Если нельзя было протестовать когда по всей стране рушили храмы, когда вся страна рушилась и заливалась кровью — молчали. Стало не очень страшно — вышли и запричетали… Властей боятся больше чем бога. Хотя… бога ли? Всё это больше похоже на суеверие. <br/>
<br/>
Ну а сам мужик действительно крепкий. В его голове всё последовательно и логично. Как говорится — что посеяли…<br/>
<br/>
Исполнение отличное. Большое спасибо за прекрасный рассказ.
«Настоящая наука беспристрастна, бескорыстна и бесстрашна.» И научная фантастика, если ее относят к этому жанру, должна хоть как-то пересекаться с наукой. Но о чем это я? Я должна понимать в какое время я живу и в каком обществе. Я понимаю, что спрос порождает предложение. Я думаю Брэдбери не был пессимистом, так же как и Ефремов оптимистом, они написали то, что по их мнению могло принеси им успех и финансовую стабильность. <br/>
Да, и мне бы хотелось, что бы литературные жанры о книге и авторе писались точнее, это могло сэкономить мое время и избавить от разочарования, но о чём это я снова, это может уменьшить прибыль от продажи книг. <br/>
Мне нравятся Генри Каттнер и Мур, мастера иронического фантастического рассказа. Они поступили и закончили Южно-Калифорнийский университет уже будучи известными и востребованными писателями, потому что такой жанр как фантастика обязывает развиваться самому, что бы потом была возможность расширить горизонт для читателя. Айзек Азимов — американский писатель-фантаст, популяризатор науки, биохимик.В 15 лет поступает в колледж Бруклина, а потом становится слушателем химического факультета знаменитого своими выпускниками Колумбийского университета (Нью-Йорк). Но Брэдбери только школьное образование. Как мог возникнуть миф и зачем, что Рэй Брэдбери: мастер американской НАУЧНОЙ фантастики? Я твердо знаю, что люди не идиоты. Да, человек внушаемой существо. И внушаемость -видосохраняемая функция. И если человеку 100 раз сказать, что он дурак, сами знаете, хорошего не жди…
К аудиокниге: Брэдбери Рэй – Дракон
В 1956 году на советские экраны вышел художественный фильм «Солдаты» экранизация повести «В окопах Сталинграда». В качестве сценариста киностудия Ленфильм пригласила автора книги писателя-фронтовика Виктора Некрасова. Прозаик очень хотел сделать экранизацию как можно ближе к оригинальному тексту, но вскоре понял, что у кино свои законы. Сеанс —  полтора часа, сценарий —  не больше 80 страниц, а книге этих страниц 250. Выход был один, снимать картину, как говорят кинематографисты, по мотивам повести. В итоге фильм только отчасти сохранил последовательность книжных событий. В экранизации полностью отсутствует начало повести о боях на Украине. Всё дело в том, что в Харькове, сражения в котором окончились трагически, членом Военного Совета был Никита Сергеевич Хрущёв. Во время съёмок киноленты он уже возглавлял страну. Поэтому в книге об этом городе говорят почти в каждом окопном диалоге, а в картине почти не упоминают. Кроме того режиссёр Александр Иванов исключил из экранизации упоминание об Иосифе Виссарионовиче. Дошло до абсурда, даже само название города, где происходит действие, Сталинград звучит очень редко. Диалоги в картине гораздо мягче, чем в книге, в них гораздо больше юмора, чем жёстких слов о войне По законам кино в ленте гораздо ярче показана история любви лейтенанта Керженцева и военного врача Люси. И ещё одна примета времени. В повести эти герои рассуждают о поэзии Александра Блока, но в 1956 году читателям уже был возвращён ранее запрещённый Сергей Есенин, поэтому на экране говорят именно о его стихах.
так это в нашей стране)) а в Англии этим занимался великий писатель -Оскар Уальд:<br/>
<br/>
«При социализме всё, конечно же, изменится. Больше не будет людей в зловонных трущобах, одетых в рваные тряпки, не будет больных изголодавшихся детей. Надежность общественных отношений не будет зависеть от погоды, как это происходит сейчас. Если ударит мороз, мы не будем иметь сотни тысяч безработных, слоняющихся по улицам или просящих милостыню у соседей, или толпящихся у дверей ночлежек ради куска хлеба и грязного пристанища на ночь. Каждый член общества будет разделять достояние и счастье всего общества, и если придет мороз, от этого никто не пострадает.<br/>
Социализм, коммунизм, или как бы мы его ни называли, превращая частную собственность в общественное богатство и заменяя соревнование сотрудничеством, превратит общество в здоровую организацию и обеспечит материальный достаток каждому члену общества. „©<br/>
<br/>
правда он христианин, а не атеист)))<br/>
<br/>
“ так, богатый юноша, пришедший к Христу, оказывается вполне честным гражданином, не нарушившим ни один закон, ни одну заповедь. Он уважаем в обычном смысле этого необычного слова. И Иисус, обращаясь к нему, говорит: „Ты должен избавиться от частной собственности. Она мешает тебе понять своё совершенство. Это обуза для тебя. Это бремя. Твоя личность не нуждается в ней. Себя и свои желания ты найдешь внутри, а не вне себя“.© Оскар Уальд — Душа человека при социализме
Ровно 75 лет назад —  8 июня 1949 года в Лондоне, а спустя 5 дней и в Нью-Йорке, тиражом 25 500 экземпляров вышел в свет роман Джорджа Оруэлла «1984», который  причисляют к жанру антиутопии и часто называют справочником для живущих в трудные времена.<br/>
 В своем романе автор дает однозначную негативную оценку тоталитарному режиму с его жесткой диктатурой, который, по его мнению, представляет серьезную угрозу существующему обществу и всему миру. Именно поэтому действие романа происходит не в вымышленной стране, а в реальной столице мира – Лондоне.<br/>
 Данная книга является образцом предостережения, что может случиться с обществом, в котором царствует единовластно тоталитаризм, где личность унифицируется, теряет свою индивидуальность и волю. По мнению писателя, пропаганда и насаждение тоталитарного режима могли неизбежно привести к созданию безликой массы с одинаковыми лицами, мыслящей одинаковыми лозунгами, полностью лишенной собственной уникальности.<br/>
Закончив роман в 1948-ом году, Оруэлл безуспешно обивал пороги издательств, получив отказ от двадцати из них, и сумел добиться его публикации лишь к середине 1949-го. Через полгода Оруэлла не стало: его смерть совпала с образованием НАТО и открытым объявлением СССР геополитическим врагом. В полном соответствии с романом, линия партии сделала разворот на 180 градусов: началась холодная война, и роман Оруэлла в одночасье был объявлен главным литературным оружием против коммунистов. Произошедшие события стали горьким подтверждением тезисов, изложенных Оруэллом; тезисов, которые не теряют своей актуальности даже сегодня.
ну да я в целом одно и тоже говорю-что с девушками, что в обсуждении книги, что на работе. всех давлю интеллектом))<br/>
что там особо интересного то? все одно и тоже говорят-методом проб и ошибок нащупывая то что девушки хотят слушать))<br/>
но тут зачем мозг выключать и знания выбрасывать<br/>
иногда они-нужны.<br/>
увы но Бажов -советский писатель. знаю ему бы большевиков обличать и в гулаг за это идти, но он пишет Хозяйку-которая гневается за установку малахитовых колонн в церкви. почему? не потому что это языческое божество-против христианства.<br/>
то антиклерикальное божество)) она разгневалось-что камень который нужен Мастеру, что радовать народ своей красотой. Отдан в услужение обер-прокурору Синода-который несет духовную идеологию, поддержки той силы, низовой ячейкой, которой является-барин. Управляющие которого, морят нард непосильной работой, а картельными акциями устрашают непокорных.<br/>
<br/>
" Эк ты, -говорит, — белошляпый, еще мастером называешься! Скажи тебе, а ты за шляпу-то да за перчатки, кому хочешь продашь. Харчок в золотой оправе станешь за малахит по пятерке продавать. Понимаешь это? Харчок за наш родной камень, в коем радость земли собрана. Да никогда этого не будет! Нам самим этот камешок пригодится. Не то что покрышки на царской альбом, а такую красоту сделаем, что со всего свету съезжаться будут, чтобы хоть глазком поглядеть. И будет это наша работа! Вот такими же руками делана!"©
я вообще не уверен-что до конца понял посыл. Кинг конечно писатель не социальный. слишком глубоко копать не надо. но все таки.<br/>
во первых смутило-что многое из рассказов Курта мало опасно. а то обычные люди иногда кровавые сайты не заходят, не знаю про эстетику формы сс ауж сексуальный подтекст))) (как то Кинг меня своим «А вы их пороли? Женщин? Раздевали их догола и..» не напугал а… ой) выделил из Зла-лишь жуткие цифры жертвы и описание конвейера смерти. ибо там ничего привлекательного нет (ни адреналина ни гормонов)-отсюда уже можно вытянуть цепочку-что мол этот яд травит тем-что ты один человек а вокруг никто-тени. и проблему решают снайпера.<br/>
только беда что никак я Тодда не могу запихать (Если это зёрнышко вовремя поливать и хорошенько ухаживать) человек я пятном куда коварно бьет Курт превращая в чудовище. Курт сначала вообще жертва, да и влияние взаимное.<br/>
устойчивое ощущение Доппельгангера. этот молодой двойник Курта что не мог его не найти-чтобы просто забрать свое же)) но он тогда исходно Сатана. а это уже сюжет мистический)))<br/>
на это хорошо ложится «На лацкане пиджака — серебристый значок с желтой звездой. Серебро… из него делали стилеты, которые потом вонзали в сердце вампирам и оборотням.» ну и намек на то что Бог помог человеку сломать позвоночник, чтобы остановить Зло)) но увы мистики то в книге нету.
Кира Георгиевна… имя звучит основательно, по-осеннему терпко и зрело. Но этой женщине оно дано как противовес, тонкая и звонкая, скользящая невысоко и неглубоко, вся — в искусстве, скульптурах, картинах, отвергающая прозу жизни. Чудный образ вечно юной музы, порхающей над гладью судеб, эпох, всегда чиста, безмятежна, прохладна и легка. Но как же давит эта её лёгкость…<br/>
Странное от неё впечатление, она словно акварельный рисунок, неверный, зыбкий, невесомый — дивное создание, но почему же вызывает у меня почти неприязнь? <br/>
Отстранённое, суховатое повествование не помогло в этом разобраться, с насмешливой улыбкой отступило в тень отношение к ней самого писателя. Дескать, вот вам жизнь и вот факты этой жизни, что же до того, зачем я о ней написал и что значит для меня её образ — не ваше дело. И что вы будете чувствовать и думать по этому поводу — неважно (мне понравилась такая позиция автора). Тёплую нежность вызвал Николай Иванович, для меня именно он стал центром, главным героем, тем мощным раскидистым дубом, в тени которого кружатся, шелестят, живут в безопаснности кустики, деревца, по тёплой коре которого скользит прекрасная гибкая лиана, искренне и щедро любимая им… <br/>
Раскрывая перед нами эту историю, автор сгладил пики диаграмм трагических поворотов жизненного пути каждого, оставив их в дымке обыденности и повседневной суеты, но это как раз дало обратный эффект, неумолимо осветив невыносимую боль от холода и пустоты, царящих снаружи и внутри… <br/>
Чтец великолепен, благодарю.
Наверное, неплохо, когда накануне свадьбы вдруг мелеет настолько, что из воды начинают выступать острые камни, бетонные плиты, врытые рельсы, и всё становится ясно, хотя и отчаянно больно. Слабый и душевно вялый молодой человек под влиянием циничного приятеля сбрасывает флёр, сквозь который на него смотрели милый наивный Михайло Иваныч (ах, как великолепен Николай Пастухов!) и чистая сердцем Машенька. Но, если девушка с достоинством принимает случившееся, то Михайло Иваныч продолжает варить начатый суп, невзирая на то, что один из ингредиентов протух и его стоило бы из кастрюли вынуть. Потому что будет суп отнюдь не ароматным и сомнительно съедобным, а хлебать его придётся той, которая для него дороже всех. <br/>
<br/>
Немного добавлю по ролям:<br/>
Михайло Иванович Мошкин, коллежский асессор — Николай Пастухов<br/>
Марья Васильевна Белова, воспитанница Мошкина — Ольга Васильева<br/>
Пётр Ильич Вилицкий, коллежский секретарь — Артём Каминский<br/>
Родион Карлович фон Фонк, титулярный советник — Александр Разин<br/>
Филипп Егорович Шпуньдик, помещик — Михаил Еремеев<br/>
Екатерина Савишна Пряжкина, тётка Марьи Васильевны — Наталья Кочетова<br/>
Алкивиад Мартынович Созомэнос, приятель Фонка — Александр Чутко<br/>
Маланья, кухарка — Любовь Заболонская<br/>
Стратилат, слуга — Алексей Горячев.<br/>
<br/>
Прекрасный спектакль, а актёры! Как это возможно — голосом создать такие образы, кажется будто они живут, любят и плачут прямо сейчас, в этот момент, а не сотканы пером и мыслью великого писателя более полутора веков назад. Искренняя благодарность и низкий поклон всем!
ну не о том яяяяяяя. Эта Анюта… ну какая к ней жалость или вот она… в обыденном смысле. по факту момента, жалко. а по жизни — таких анют море разливанное и они сами хотят такой жизни… а о Чехове...)))) открываем биография и письма… Бабник Антон был знатный, потеряв невинность еще в тринадцать лет в таганрогском борделе. Публичные дома он любил посещать едва ли не всю жизнь. Даже во время поездки на Сахалин с благородными целями (доктор Чехов ехал общаться со ссыльными и, по возможности, облегчить их участь), писатель-медик шлялся по борделям и остался, судя по отрывку из письма, доволен:<br/>
Когда из любопытства употребляешь японку, то начинаешь понимать Скальковского, который, говорят, снялся на одной карточке с какой-то японской ******. Комната… чистенькая, азиатско-сентиментальная… ни тазов, ни каучуков, ни генеральских портретов. <…> Стыдливость японка понимает по-своему. Огня она не тушит и на вопрос, как по-японски называется то или другое, она отвечает прямо и при этом, плохо понимая русский язык, указывает пальцами и даже берет в руки, а при этом не ломается и не жеманится, как русские. И все это время смеется и сыплет звуком «тц». В деле выказывает мастерство изумительное, так что вам кажется, что вы не употребляете, а участвуете в верховой езде высшей школы. Кончая, японка тащит из рукава руками листок хлопчатой бумаги, ловит вас за «мальчика» и неожиданно для вас производит обтирание, причем бумага щекочет живот.
К аудиокниге: Чехов Антон – Анюта
а где это у Гоголя написано что 17-ый? У Гоголя есть 15 век, чего точно не может быть, ибо в 15 веке ни о каком табакокурении понятия не знали. Люльку обсмоктанную никак не мог потерять Тарас. Это достоверно известно. Писал Гоголь в 19 веке, это тоже достоверно, остальное всё додумки горе-аналитиков, ну типа нас с вами — хе-хе-хе. Доморощенные эксперты, ага. Тем не менее истины ради, бурса это строго говоря кошелек, в последствие касса для содержания общежития и тут вы попали, духовного училища. Итак бурса это «та-да-да-дам…» общежитие, духовной семинарии и по сей день это общежитие, а бурса вернулась к своему изначальному смыслу, бурса это деньги, что дают государство меценаты на содержание общежития и слово бурса употребляется в иронично-историческом контексте. И вообще, это очень смешная дискуссия, ваш мизер всегда ловленный, вы всегда не точны, но думаю что Гоголю было фиолетово и на Киево-Могилянскую академию, если бы он настоятельно отражал 17 по вашему утверждению век, у него она просто Киевская, как было принято называть уже в 19 веке, и на время и на соответствие времен и событий ему явно было наплевать, он хотел рассказать о другом, о поводах, причинах и следствии разорительных походов вольного казачества, о трагедиях и ужасах того образа жизни, что выбрали себе под лозунгами Христа обычные пьяницы и разбойники без руля и ветрил. Писатель всё-таки.
Ваша правда, «Лана две тысячи четырнадцать»!<br/>
Я вот тоже плохо сплю, вот все думаю, где, в какой<br/>
точке мы соскользнули с проторенной тропинки и польстились<br/>
на разрушение своих храмов и впитали идею «грабь награбенное»<br/>
Мой прадед по рассказам родни, тоже с барской усадьбы кусок железа<br/>
приволок. Кузнец был, «ну не пропадать же добру!» Правда, его самого, спустя год в 18м комбед в холодной заморил. Он буржуй был — кузнец, свою кузница держал, а купил ее на деньги, сэкономленные за 25 лет батрачества на мельнице. <br/>
Вот такая она, подноготная наших колхозов, на крови и костях народа нашего счастья не построишь. <br/>
<br/>
На этой ветке, есть такой писатель Земли таврической, он полагает, что без насилия счастья не родишь, Васисуалий Лоханкин тоже так считал что это и есть «сермяжная правда», когда его в Вороньей слобоке по филейным частям лозой охаживали.<br/>
А я вот в сомнениях, хорошо ли это перебить самых предприимчивых, а остальных привязать к райкому, инструктору по сельскому хозяйству. Будто крестьянин сам не знал когда и где сеять.<br/>
А взгляните на наше кино, про мерзкое лицо единоличника в колхозе. исполнял очень неплохой актер, Иван Лапиков, действительно народный артист.<br/>
<br/>
Пишу длинновато, т.к. полагаю две тыщщи 14 — это год Вашего рождения.<br/>
<br/>
Ничего личного, просто Цифры на клаве стерлись 😘<br/>
С Новым годом и счастья в наступающем — Нам так его не хватает.
Прямой эфир скрыть
Кирк Глински Только что
Хотелось бы также послушать, как на ночном кладбище сталкиваются зловещие куклы Хаги-ваги и Лабубу.
Кирк Глински 4 минуты назад
Программисты создали цифровую модель виртуального права собственности над виртуальными ресурсами? :) Ведь в реальной...
Кирк Глински 14 минут назад
Вы про книгу?
Юлия К. 27 минут назад
Хорошие рассказики. Но немного скомканные, хотелось бы чуть шире раскрыть каждую историю. Чтецу большое спасибо!
Евгений 52 минуты назад
Обыкновенная садистская нудятина. Что здесь может быть захватывающим, для нормального человека, непонятно.
Иван Мазов 55 минут назад
почему то представляется в ГГ Арсений из Жуков))
Ivan Zhukov 1 час назад
А ко всему (прослушал почти час) ещё и декламатор в истерике бьётся. Спрашивается — зачем? Ну читаешь ты книгу, так...
Эпизод с отвалившимся колесом и последующий комментарий Саши (автомеханика) о том, что это повторяющийся фабричный...
Artur Kireev 2 часа назад
Герой — ничтожество. Променял отца. Пусть даже книга, но ведь автор поставил перед таким выбором.
Заринэ Исаева 2 часа назад
А я не считаю что ненависть к людям у Теодора вражденная нет она приобретенная и об этом говориться в книге. Сама...
Лейла Теджетова 2 часа назад
Очень хорошее прочтение, спасибо!
Тарас Хоркос 2 часа назад
Я чет не вкурил. Тут описание серии «Пришествие зверя» сделано вырвиглазно. Эта книга — начало или конец? Если не...
Spacelik 2 часа назад
Жизненный роман. Хоть я и не любитель подобного, но раз уж случайно подвернулся, начал слушать да и задержался до...
Мю Кемпёнер 2 часа назад
Не понимаю, почему автор Калабин Антон, когда это старая лекция Радислава Гандапаса?
Тибетский Лис 2 часа назад
Как же бумеров в комментах корежит
Splushka88 2 часа назад
Ну-у-у, у меня в ближайшем окружении 7! Овнов, начиная с папы… Вот как-то живу 😅. Хотя прекрасно вас понимаю.
Алик Цукерман 2 часа назад
С таким отношением к животным, не стал слушать дальше.
Очень рад, что моё прочтение помогает Вам заснуть)
Альбина Корри 3 часа назад
Эх, только привыкнешь к героям и персонажем, проникнешься интересом к их жизненным проблемам и тут – бум и...
Татьяна Лузина 3 часа назад
Страшненько.🙄 Спасибо чтецу, прочтение великолепное, спасибо.👍