Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

У меня героиня не вызывает особого уважения. Пожизненная эгоистка закцикленная на себе и своих чувствах, симпатиях и антипатиях.Она не бросается искать брата, просто берет самое ценное из дома и катит в Париж.Когда брат находится, она даже не пытается сблизиться с ним и понять, что он пережил.Почему стал таким.? Найти подход. Она тут же ставит на нем клеймо нахлебника и подлеца.Я понимаю с первым любовником(за зеркальце) испытав как невинная девушка наслаждение, она думает о любви. Но все следующие разы, она не отказывает ни одному мужчине, пожелавшему её. И упорно называет это любовью, даже уступив насильнику(вернее попросив его продолжать насиловать) И это она тоже называет любовью, пока не начинает его презирать(деньги постоянно просит) Правда сначала найдя ему замену… Вот тогда, до конца жизни она поминает, что он её изнасиловал. Смешно. Это ещё вопрос, кто кого)) Это после связи в несколько лет(зная что он любитель мальчиков)Обманом выходит замуж за барона(ну это совсем анекдот, когда барон узнав о беременности, бежит делать предложение нищенке с улицы. Развращает школьников, прикармливая пирожками. Умудряется развратить целую еврейскую семейку. Когда без вести пропадает перекрещенный еврейский муж, она от «тоски» по нему утешается в постели с его младшим братом.Но это не прелюбодейство. У неё только возвышенные чувства. Она конечно хваткая до работы, но более хваткая в использовании своего дара «любить». Успокоить и поднять настроение, ей помогает только акт" любви" Мне кажется когда так много и со многими, это уже явно не любовь, а тупо удовлетворение своего естества. На поостельной сцене с деверем прекращаю слушать роман. Такая возвышенная пошлость.Обычная куртизанка. Начитка как всегда выше похвал. А так. Роман для деревенских Золушек, мечтающих разбогатеть в большом городе, написанный в историческом стиле.
Со мной и в школе была просто «бяда»))) часто колы получал за оригинальность))) С Львом Николаевичем преподавательница по литературе буквально дошла до истерики… «Война и мир»… уже антитеза. А почему? Потому что в нём боролось два человека… Дед писателя по отцу представлял собой ограниченного в умственном отношении человека. Предполагают, что он покончил жизнь самоубийством. Бабушка была «особа ненормальная и, по-видимому, более ненормальная, чем дед». Тётка считалась умственно отсталой, почти юродивой, обладала неуживчивым характером и, в конце концов, впала в старческое слабоумие. Отец Толстого был человек недалёкий. В 16 лет заболел какой-то нервной или душевной болезнью, так что его пришлось «соединить в незаконный брак» с дворовой девушкой. Из всех сыновей Дмитрий, был определённо психически больной, другой брат Толстого, Сергей, отличался эксцентричностью и болезненными странностями психики. «Маленький Лёва» рос оригинальным ребёнком и чудаком. Часто испытывал видения, что может свидетельствовать о его чрезмерно развитом воображении, граничащим с патологией. Жизнь молодого Толстого проходила в выработке строгих «правил поведения» и в упорной борьбе с личными недостатками. Его стремление к самоусовершенствованию весьма примечательно и необычно. Так, «несмотря на страшную боль», он держал по пять минут в вытянутых руках «лексиконы Татищева, или уходил в чулан и верёвкой стегал себя по голой спине». Из троих братьев Толстых Лев считался самым глупым. Говорили их гувернёры: «Сергей хочет и может; Дмитрий хочет и не может; Лев не хочет и не может». Представляете во что превратилась «Война и мир» с точки зрения генетики? И так с каждым, Наталья, каждым писателем или поэтом вплоть до удаления мельчайших родинок или папиллом… Добавьте сюда астрологию, будизм, индуизм, конфуцианство))) представляете какой галдешь был на уроках литературы. Роза Васильевна уходила от нас с головной болью и ощущением собственной неполноценности…
01.<br/>
Мальчик спит, запутавшись в одеяле, в милом мире монстров и карамелек. А мы были звёзды, и мы сияли, ничего-то больше мы не умели.<br/>
Выбирали жить, разгораясь ярче, отрицая горе, врагов и судей.<br/>
Предпочтя поверить слепой удаче, мы сошли на землю и стали люди.<br/>
<br/>
А потом мы шли, и мы были дети, называли горы, леса и реки именами лучших богов на свете. Нам плели цветочные обереги колдуны, друиды и чародеи. И они действительно берегли нас. И такой мы силой тогда владели, что не знало небо прочнее глины. По любви позволило небо сбыться молодым отчаянным ротозеям. Обожали мяту и чай с душицей, что порой, смеясь, называли «зелья».<br/>
В шалашах, пещерах и птичьих гнёздах ночевали, плакали, хохотали. Мы уже забыли, что были звёзды, но несли доспехи из лунной стали,<br/>
оставаясь рунами на бумаге, умирая тайнами под запретом.<br/>
А потом мы шли, и мы были маги, и умели свет, и умели лето.<br/>
Вырастали башни из горизонтов, целиком моря поглощали сушу. По рисункам тигров, слонов, бизонов мы учились видеть, бежать и слушать. На каноэ плыли и на драккарах, превращали дни в золотые струны. И одной рукой мы меняли карму, а другой держались за хвост фортуны.<br/>
Помогали храм возводить в Непале.<br/>
«Брат Харон», — кричали мы, — до конечной".<br/>
А потом мы тоже так крепко спали, что легли на час, а проспали вечность.<br/>
<br/>
Как клубком свернувшиеся цунами, как воронки полые после взрыва. А потом проснулись и стали «нами». И неплохо вроде, почти красиво.<br/>
Застывая в транспорте в странных позах, ворожим, камлаем, ветрам внимая. И однажды вспомним, что были звёзды.<br/>
Говоришь, к июню? Да раньше, к маю.<br/>
©
Читал ли многоуважаемый Квентин Тарантино Александра Сергеича? <br/>
Читал ли именно сей рассказ его? Ну что за великолепие: здесь тебе и боевые армейские мужи, упражняющиеся в стрельбе и скука душевная, от коей звереешь –тупеешь, и застолья –пирушки, и сумасбродства лихие, есть место и тайне, окутывающей героя, и конечно прекрасная дама сердца.<br/>
Как бы тут развернуться ему « кровавому режиссеру», почище Билла и Восьмерки ))<br/>
А сколько анекдотов в рассказе: «Приезд богатого соседа для глухой деревеньки это болтовня об этом за два месяца до этого события и несколько лет опосля»<br/>
или « Я не упряжнялся в стрельбе месяц, после – не попал даже и с 25 шагов в бутылку, на что мне ротмистр остряк заметил: — Знать у тебя брат, рука не поднимается на бутылку»<br/>
А речь какая интересная: «Мною овладели противоположные чувства» – мы ведь теперь говорим -противоречивые или « Случился тут поручик ….» мы говорим – появился <br/>
Сильвио пренеприятная личность, злобный завистник, не терпящий чужого превосходства в чем либо, успеха, чужой легкости в обращении, желающий не просто сразиться в поединке, но и увидеть моральную растоптанность соперника, его пресмыкание, дрожание пред ним, сейчас он был бы обычным хайповщиком), который отложил « грязный скандал» до известной поры, выгодной ему, как же он радуется известию о предстоящей женитьбе графа, зная, что теперь то ему суждено будет увидеть смятение чувств на лице соперника<br/>
и насколько противоположен ему граф – открытый, дружелюбный, первым предложивший дружбу, и до поры до времени игнорирующий выпады мерзавца, сохранивший присутствие духа и с удовольствием поглощающий на завтрак спелую черешню, конечно же переживая внутри происходящие события- не умение ли управлять нашими эмоциями определяет нас, как разумных существ<br/>
Одно радует, что Маша не ошиблась с выбором<br/>
Прочитано выше всяких похвал
ага! вот кем вдохновлялся Сапковский!<br/>
<br/>
"– Новая Эра! – рявкнул он. – Бросит человек кротам и летучим мышам серебряных своих идолов и золотых своих идолов. Бог сказал: отвернитесь от своих идолов и от всех своих отвратностей отвернитесь. <br/>
И тут увидел скульптуру. Раскрашенную деревянную фигуру. Ее увидели все. И замерли.<br/>
Она стояла, слегка наклонив голову. Придерживая маленькими руками драпирующую одежду, каждая вырезанная складка которой воспевала искусство резчика. Слегка перегнувшись, легко, но гордо, словно желая показать увеличенный живот, беременная Мадонна смотрела на них филигранно вырезанными и покрашенными глазами, а в глазах этих были Gratia.[262] и Agape[263] Беременная Мадонна улыбалась, и в этой улыбке художник выразил величие, славу, надежду, ясность мира после темной ночи. И слова magnificat anima mea Dominum, произнесенные тихо и с любовью.<br/>
– Никаких фигур! – зарычал Крейчиж, вздымая векеру. – Никаких скульптур! Покараю идолов Вавилона!<br/>
Никто не знал, каким образом Самсон вдруг оказался перед фигурой, между нею и проповедником. Но он оказался там и был там, перекрывая доступ к ней распростертыми крестом руками. <br/>
Проповедник попятился на шаг, пораженный. Но быстро остыл.<br/>
– Божка заслоняешь? Идола оберегаешь? Насмехаешься над словами Библии, богохульник?<br/>
– Уничтожь что-нибудь другое, – спокойно ответил Самсон. – Это нельзя.<br/>
– Нельзя? Нельзя? – У Крейчижа пена выступила на губах. – Я тебя… Я тебя… Вперед, дети! На него! Бей!<br/>
– Стоять, – раздался от притвора звучный и властный голос. – Стоять, сказал я.<br/>
Вместе с Прокопом Голым в церковь вошли Краловец, Прокоупек, Ярослав из Буковины, Урбан Горн<br/>
– Пойдемте, я должен перед походом обсудить некоторые вопросы. А ты, брат Крейчиж… Уйди. Уйди и…<br/>
Он остановился, взглянул на скульптуру.<br/>
– Уничтожь что-нибудь другое, – докончил почти сразу же."©
К аудиокниге: Брэдбери Рэй – Улыбка
Её называют одним из вероятных прототипов Анны Карениной. Её муж считается прототипом генерала из романа Пушкина «Евгений Онегин», супруга Татьяны Лариной. В одноимённой опере Петра Чайковского он получил фамилию Гремин, а ей самой Пушкин посвятил  бессмертные строки: «Я помню чудное мгновенье».<br/>
Анна Петровна Керн, урождённая Полторацкая, по второму мужу Маркова-Виноградская. В 17 лет её выдали за 52-летнего генерала Керна. Брак трудно было назвать удачным. В дневнике Анна так писала о муже: «Его невозможно любить, мне даже не дано утешение уважать его. Скажу прямо — я почти ненавижу его».<br/>
История Анны Керн и в самом деле начинается почти как у Анны Карениной в одноимённом романе Толстого, хотя и не завершается так трагично. На десятом году брака Анна Керн рассталась с мужем, оставила ему дочерей и поселилась отдельно. Несмотря на то, что подобный шаг в то время разрушительно сказывался на репутации женщины. А с другой стороны и терять больше нечего. Анна влюбляется и влюбляет в себя, заводит многочисленные романы. Ещё через 10 лет, когда ей исполнилось 36, Анна Петровна Керн встретила настоящую любовь. Её сердце покорил юный кадет, её же троюродный брат Александр Марков-Виноградский, на 20 лет моложе Анны. Она перестала появляться в обществе, родила сына. Анна и Александр вели тихую семейную жизнь. После смерти генерала Керн они обвенчались.<br/>
Жили Марковы-Виноградские очень скромно. Когда Александр вышел в отставку в чине коллежского асессора с крошечной пенсией, они сильно нуждались. Анна подрабатывала переводами, а когда стало совсем тяжело, была вынуждена продать письма Александра Пушкина по 5 руб. каждое. Анна Петровна прожила 79 лет, она на полгода пережила своего молодого мужа и оставила несколько книг, дневников и воспоминаний.
Алексей, спасибо! И музычка из «Врунгеля» в тему. Бесплатный совет: Ну не обращаются к попам в православной церкви «святой отец», не принято это. Это у католиков может только быть. Мент может этого и не знать, но настоятель должен был мягко поправить. При жизни так батюшек не называют. Ботюшка, отец Димитрий, отец настоятель, Ваше преподобие, если уж официально совсем. Отец Мефодий вполне приемлемо. сейчас будет небольшая цитата, извините:) <br/>
«К монаху, не имеющему духовного сана, обращаются: «честной брат», «отец».<br/>
К диакону (архидиакону, протодиакону): «отец (архи-, прото-) диакон» или просто: «отец (имя)»;<br/>
к иерею и иеромонаху: «Ваше Преподобие» или «отец (имя)»;<br/>
к протоиерею, игумену и архимандриту: «Ваше Высокопреподобие».<br/>
<br/>
Обращение к священнику: «батюшка», являющееся русской церковной традицией, допустимо, но не является официальным. Поэтому оно не употребляется при официальном обращении.<br/>
<br/>
Послушницу и монахиню можно назвать «сестра». Повсеместно распространенное у нас обращение «матушка» в женских монастырях правильно относить только к настоятельнице.<br/>
Игумения женской обители сочтет вполне учтивым обращение: «Досточтимая матушка (имя)» или «матушка (имя)».<br/>
<br/>
Обращаться к епископу следует: «Ваше Преосвященство», «Преосвященнейший Владыка» или просто «Владыка» (либо используя звательный падеж славянского языка: «Владыко»);<br/>
к архиепископу и митрополиту — «Ваше Высокопреосвящество» или «Высокопреосвященнейший Владыка».<br/>
<br/>
Сами священнослужители не должны именовать себя отцами. При представлении они называют свои сан и имя, например: диакон Петр, иерей Алексий, протоиерей Иоанн, епископ Мелетий и т. д. Неуместно, когда священник представляется: отец Павел. Как уже было сказано, он должен представиться как иерей Павел, или священник Павел.<br/>
<br/>
К Патриарху, именуемому в титуле «Святейшим», нужно обращаться: «Ваше Святейшество». Это так, в порядке занудства и жизненной достоверности:) А так понравилось, ждём ещё:)
Сальвэ, брат во Лавкрафте! Идущий в бездну приветствует тебя!<br/>
<br/>
Проделанная Вами работа обладает полным спектром качеств, присущих всему первоначальному. А именно: самобытное несовершенство; отсутствие подражания авторитетам жанра; самоубийственный выбор точки приложения сил. И это последнее, указывает на то, что Вы отчаянный человек, обладающий таким упорством, которое в последствии, при выборе действительно сильного текста, неизбежно приведет к тому, что Вы пробьете стену реальности. И мы, пресыщенные, разочарованные невечностью телесного существования великого и странного Г.Ф., ищущие новые грани его ужаса, и не находящие — последуем за Вами.<br/>
<br/>
У Вас, в отличии от многих декламаторов хоррора, есть ни на кого не похожее качество. Вы беретесь за откровенно слабые работы, в которых еле теплится жизнь, и делаете их живыми. Это эмпирически не возможно, но Вы это как то делаете. Я органически ненавидел «Псов Тиндала», но, в итоге, прослушал их дважды в завороженном состоянии. Вы, должно быть, чертовски вымотались, озвучивая их так.<br/>
<br/>
После прослушивания «Иннсмутской глины» я считал, что Вы реаниматор текстов, находящихся в повествовательной коме. Но после «Псов», совершенно уверенно заключаю — Вы литературный некромант! Этот текст был даже не останками… Это же были просто «телесные соли» из коллекции Чарльза Декстера Варда.<br/>
<br/>
Бэлнап Лонг, при всем своем старании, ни как не мог приблизиться даже к младшим текстам учителя. За эту работу, Фрэнк подарил бы Вам свою трубку. И теперь я сам вынужден изменить свое мнение о его работах. Я просто не мог настроиться на них. Благодаря этой, ни на кого не похожей звуковой материализации мыслей автора, я признаю — Бэлнап не подвел своего учителя.<br/>
<br/>
Спасибо ему.<br/>
Спасибо Вам.<br/>
<br/>
Это не похоже ни на что.
Клеопатра, пожалуй, самая известная правительница, когда ли-бо жившая на земле. Вряд ли ещё найдётся хоть один человек, о котором было бы сложено столько легенд и простого вымысла. До сих пор учёных интересует тайна её гибели,<br/>
В Египте древнем на востоке,<br/>
На гране нынешних и будущих веков,<br/>
В прекраснейшей Александрии, в сказке этой,<br/>
Родилась ты, царица всех царей.<br/>
Познавши с детства прелесть царской жизни,<br/>
Играя с братом в парках и садах.<br/>
Но годы шли, и умер фараон-отец.<br/>
Со смертью завещал правление совместное Египтом.<br/>
С кончиною отца, ты вышла замуж.<br/>
Не за любимого, за брата своего.<br/>
Но брат, забыв наказ отца,<br/>
Совместно править не хотел Египтом.<br/>
Изгнав супругу из дворца,<br/>
Единолично правил он Египтом.<br/>
Лишь мужество твоё заставило стерпеть обиды огорченья.<br/>
Но день настал! <br/>
В Египет прибыл тот, который покорил уже полмира.<br/>
Лишь только наступила ночь,<br/>
При помощи слуги и покрывала,<br/>
к нему за помощью проникла во дворец.<br/>
Чтоб правда восторжествовала.<br/>
И за измену брата наказать.<br/>
Увидавши прекрасный образ твой,<br/>
Был потрясён твоею красотою.<br/>
Твой ум понравился ему, а смелость просто поразила.<br/>
Тебе не в силах был он отказать.<br/>
И утром совершился суд.<br/>
Тот год запомнишь ты навеки,<br/>
Когда Египтом править начала.<br/>
И чтоб могущество Египта укрепить,<br/>
Вступила ты с ним в брак.<br/>
Египет при тебе расцвёл.<br/>
В нём процветало всё, наука и искусство.<br/>
Собравши богатейшею, коллекцию из ядов<br/>
Ты свойства их узнала в совершенстве.<br/>
И здесь в замужестве ты счастья не познала<br/>
Не продолжительным оно было и здесь.<br/>
Прошли года, залечивая раны
Вонсович Бронислава, Лукьянова Тина — Я ненавижу магические академии<br/>
<br/>
В начале благодарности чтецу. «Вета» — благо дарю Вам. Успехов, добра и удачи.<br/>
<br/>
А теперь о книге. <br/>
Кто хочет невообразимой экзотики, кровавых ужасов, любовных интриг и страстей — не берите эту книгу. Это не фэнтези и не любовный роман. С авторами я согласен, что это сказка. На мой взгляд сказка добрая. В комментариях кто-то канючит, что сюжет избитый, заезженный. Студентка и декан… Тут как посмотреть. Молодая девица Лиссандра из, скажем так, аристократического рода попадает волею случая в «студенты». Обычная блондинка? Удивительно, но, при всём умении красиво хлопать ресничками и строить глазки, она не скандалит. А берёт и делает. Это уже настораживает и далее в её «блондинистость» уже не очень веришь. А бабушка? Этот кладезь мудрых советов вбитых намертво в голову внучки! И ведь работают мудрые мысли. Забегая вперёд скажу, что весь финал истории держится на бабушке. Правда это во второй части, на сегодня ещё не озвученной. Да простит меня Николай Васильевич Гоголь, немая сцена в финале замечательная.<br/>
Какие чудесные мужские особи выведены в герои этой сказки. Видно авторам здорово надоело общаться с такими… «типажами». Два молодых упёртых барана. Бруно — брат, (аристократ) и Фабиан — студент (представитель торговой династии). Разные, совсем разные люди — а как похожи в своём упорстве. Хорошо их авторы выписали. Заодно и посмеялись над нами, над нашими шаблонами жизни. Во второй книге авторы пожалели ребят и дали парнишкам второй шанс — Бруно вроде как стал думать, а Фабиан нашел у себя совесть. Но результат этого остался за рамками сказки. На наше усмотрение.<br/>
Если убрать весь «сказочный» антураж, то это наша жизнь. Всё очень узнаваемо.<br/>
Мне понравилось. Есть над чем «похихикать», есть где погрустить.<br/>
Читать можно и стареньким, и молодым.<br/>
Спасибо авторам.
Дальше тоже «оторваться будет невозможно» — градус понижаться не будет – вся трилогия на одном уровне, и мистики будет всё больше и больше….Чего не отнимешь у Мураками, так это умения мастерски передавать психологический портрет – героев начинаешь видеть воочию, а если точнее, насквозь – такое редко бывает даже после продолжительного личного общения с человеком – удивительно… А ещё складывается впечатление, что судя по фривольности нравов без всяких угрызений совести и свободолюбивому образу жизни, Япония самая западная из всех восточных стран (да там и вправду — через Тихий океан совсем близко). Судя по картине, нарисованной автором, нидерландскому Амстердаму с его улицей красных фонарей уже давно пора уступить пальму первенства новому фавориту, тем более, стесняться этого они, отнюдь, не будут…..:) Но, в конце концов, – это их дело. Но вот что меня больше всего возмутило – так это постоянные отсылки автора к советскому государству и Сталину каждый раз, как только ему нужно выверить масштаб бичуемого им зла в виде педофилии, порабощения, разврата, насилия и пр. (короче, «LittlePeople» = «Большой брат, который следит за тобой» ) в придуманной им фантасмагории. По крайней мере, это некорректно, не говоря уже о том, что вплетать в мистический роман реальных исторических личностей, да и целые страны, повествовать о них в негативном ключе, не заботясь об исторической достоверности – главное, чтобы создать нужное впечатление и отрицательную ауру — просто непозволительно. Так и хочется спросить – а ваше-то, какое дело – копошитесь в своём муравейнике – у вас и своих проблем выше крыши?! Причём это писатель страны, замаравшей себя нацизмом, входившей в гитлеровскую коалицию и активно воевавшей на её стороне, мечтавшей быть владычицей всей Юго-Восточной Азии, включая Китай, Индокитай и даже Австралию и Океанию и массово уничтожавшей местное население – особенно досталось корейцам и китайцам…… Или этот негатив вызван рухнувшими планами и это такая вот мелкая месть автора народу, помешавшему их осуществлению? Нравится творчество Мураками, но неужели нельзя было обойтись в мистически-фантастическом романе без такого рода оценочных суждений?
Спасибо.<br/>
Как и многие вещи этого автора, понравилось.<br/>
НО…<br/>
На одной из прошлых работ был сослуживец, который на столе всегда забывал зажигалки и когда шел курить по дороге “стрелял” у встречных и потом опять забывал. В конце дня народ просто шел к нему и разбирал свои. Мы это называли рассеянностью, а система ведь может это квалифицировать как систематические мелкие кражи и “отправить на переработку раньше, чем будет совершено преступление”. Или народная забава — алкоголь. Не будет ли бокал вина расценен как членовредительство?!..<br/>
Опять же, не поверю, что при тотальной слежке не будет контекстной рекламы. Ведь система видит, что например вы зашли в мясной, а в универмаг сегодня завезли свежее мясо (“типа мама с шарфом”).<br/>
А про интернет вообще молчу. Сразу доложит, куда следует, что вы новости читаете не на патриотичном putin.gov, а где-нить на буржуйском bbc.com, а значит диссидент-вольнодумец и вас тоже нужно на переработку в целях профилактики.<br/>
А с работой, к примеру у человека математический склад ума и по эффективности ему система предлагает работу аналитиком, что ему осточертело до чертиков и душа лежит к фотографии. Как быть в этом случае?<br/>
И мне даже представить страшно, какие будут кары если чип забарахлит или еще хуже сломается, когда тебя никто не видит. Не докажешь, что не хакер.<br/>
Порадовала генная мутация на стадии зачатия =)) Стараешься понравиться девушке, а тебя в самый интересный момент снимают и лезут в нее с пинцетами и скальпелями что-то менять, ради здорового потомства.<br/>
В нашем раздолбайстве человек действительно свободен. Можешь катиться на все 4 стороны ибо всем пофиг на тебя и твое мнение. Лишь бы платил налоги и демонстрации не кучковал. А там поставят тебя на конвейер потрошить рыбу по 8 ч/сутки и перекур приравняют к несанкционированному митингу (старший брат следит за тобой).<br/>
В общем, не надо.
«Нормально живут исполнители наказаний, с чистой совестью.»<br/>
<br/>
Самая суть. Надо влезть в его шкуру, увидеть его сны и прожить его жизнь.Как и каждого, кого мы пытаемся понять.<br/>
<br/>
Найдётся ли хоть кто-то, вникнувший в роман Драйзера «Американская трагедия», посочувствовавший основному персонажу.Скорее всего нет.<br/>
<br/>
Он мог остановиться в нужный момент и оставить жизнь прекрасной женщине.<br/>
<br/>
Почему именно его Драйзер сделал своим главным героем и с филигранной чёткостью описывает нам все перипетии его жизни.<br/>
Можно было выбрать персону более выигрышную, прямо скажем.<br/>
<br/>
Всё намного сложнее, чем кажется со стороны.<br/>
<br/>
Приехал к родственникам, получил работу.Мимолётное увлечение? С кем не бывает.Драйзер показывает, как другие выходили из такой ситуации.<br/>
<br/>
По сути у Клайда не было любящей его семьи.<br/>
Сплоченной и помогающей друг другу.<br/>
<br/>
Никаким участием не проникся двоюродный брат.<br/>
Родственники (родственнички) чуть ли не брезговали им.<br/>
Так, из милости.Драйзер очень хорошо описал эти моменты.<br/>
<br/>
Также и со стороны Роберты.Такая «не видящая» мать, не понимающая, что дочери 22 года и она кем-то увлечена.<br/>
Прекрасная семья у Роберты, они так ее любят.Хотя в нюансах Драйзер не совсем такую картину рисует.Не такова любящая мать, а ещё и сестра есть.Не посоветоваться, ни спросить.<br/>
<br/>
Моралист доктор.Моралист не всегда.И опять же-таблетки, опасные для плода.Мог сделать свою работу, тяжелую, но здесь необходимую.Уже необходимую.<br/>
<br/>
А всего навсего человек и его обстоятельства.<br/>
<br/>
Так что каждый человек это очень сложная личность и нельзя решать за другого.<br/>
<br/>
Конечно, если ты идешь служить в армию, готовься убить по приказу.<br/>
Поэтому армия далеко не для всех! С чем страшно не согласны граждане в основном.«Пусть служит!»Не заморачиваясь.
«Срочно восполняйте пробелы в образовании»©<br/>
<br/>
<i>И не подумаю, а ещё пожалуюсь мужу и он превратит Вас в крысу.</i>©х/ф«Обыкновенное чудо»<br/>
Иными словами: те знания которые из вербальной формы в моем мозгу приобрели форму условных рефлексов я трогать не стану, переписывать или корректировать, а продолжу ими пользоваться в имеющемся виде.<br/>
А Вам должно быть понятно, что если брат Помидоров-младший называл своего брата именно «драмадЁром» о чем в тексте указано особо, позволю себе напомнить: <i>«Красивое словечко «драмадёр» плотно прилепилась к старшему брату – Леньке ...</i>»©, следовательно, в стихе он наверняка НЕ СТАЛ бы ломать рифму и превращать свой рифмованный «икспромт» в так Вам нравящийся «белый стих»<br/>
Тем более что мировой литературе известны примеры небольшого искажения слов с тем чтобы правильно падало ударение и не ломалась форма стиха. Если мне правильно подсказывают мои знания-инстинкты, такое было у Пушкина, например(или у Некрасова)<br/>
<br/>
«По поводу пропущенного слова. Значит оно было пропущено в той электронной версии книги, по какой была сделана запись. Оно принципиально? По-моему без него стих прочитан довольно мрачно.»©<br/>
По поводу пропущенного слова: а не могли бы Вы сюда скинуть ссылочку на «неправильную» публикацию?<br/>
А я Вам взамен — ссылочку на прекрасный сайт, где всё хорошо и с картинками иногда, а?<br/>
<a href="https://royallib.com/read/voishchev_yuriy/pirati_neizvestnogo_morya.html#0" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">royallib.com/read/voishchev_yuriy/pirati_neizvestnogo_morya.html#0</a> <br/>
<br/>
«По-моему без него стих прочитан довольно мрачно.»© я так не считаю. И пропущенное слово как раз таки нужнО, для того чтобы, так сказать, нагнать саспенсу.<br/>
<br/>
PS: что же касается <u>белого стиха</u>, то им был экспромт брата Помидорова-старшего.<br/>
<br/>
Кстати, самый широко известным НЕРИФМОВАННЫМ стихом является… что?.. ПРавильно! Поэма Н.В.Гоголя «Мёртвые души»!!! <br/>
И это — одно из моих любимых его произведений.
Понимаю, конечно, что Брэдбери это классик со своим собственным неповторимым стилем, но рассказ мне показался проходным- каким-то недоработанным. Драматизм ситуации передан мастерски, а вот из-за чего вся драма, каков императив действий матери, поступающей именно таким образом, — непонятно – единственное объяснение – психическое расстройство, что чересчур уж банально. Мне рассказ в кое-каких деталях напомнил х/ф «Другие» (2001 г.), в котором действующие персонажи – мать и двое детей (брат и сестра), аналогично живущие затворниками в старинном и мрачном английском доме-замке. Муж женщины (отец детей) погиб во 2-й Мировой войне. К ним приходят наниматься на работу слуги – тоже семья – мать, отец и их дочь, причём все действующие лица какие-то странные, как будто не от мира всего. Дети женщины подвержены весьма специфической болезни. Они совершенно не переносят солнечного света. По этой причине в доме постоянно царит полумрак, и никому не позволено открывать шторы. Кроме того, в доме запрещено отпирать дверь в комнате, пока не затворена предыдущая. Прежде у нее работали совершенно другие люди, однажды исчезнувшие без объяснимых причин. Спокойную жизнь семьи постоянно нарушает череда загадочных и необъяснимых вещей. Окна и двери открываются сами по себе, нарушая установленный хозяйкой порядок, а в доме ощущается чье-то незримое присутствие. Еще героиню настораживает поведение слуг, утверждающих, что они когда-то уже были здесь, но скрывающих от нее всю правду. И вот почему-то творится такая чертовщина, но финал, когда ситуация наконец-то проясняется, – это буквально взрыв мозга – уже трудно чем-то удивить, но здесь буквально «из саней выпадаешь». <br/>
А данный рассказ удобнее рассматривать как аллегорию: в детстве каждый проживает своеобразную демоверсию жизни и почему-то зачастую хочет побыстрее вырасти и стать самостоятельным, ну а потом, встав взрослым, когда нужно за всё отвечать и в конечном итоге платить, начинает понимать, по чём фунт лиха. Вот и «попрыгунчик», похоже, своё «лето красное" уже «пропел».
Вроде уже писал, что меня малость смущает тембр голоса Константина. Но тут обратил внимание на альтернативные озвучки и решил сравнить каково ж нам, азиатам, супротив «супостатов-русаков».<br/>
В целом Огневой хорош, только вот частит. Очень понравился его диалог майора с Пантелеем, да и повествование на высоком уровне. Насчёт частоты, подозреваю, что с ним сыграла злую шутку прослушка записей на повышенной скорости. Дело в том, что выбранный вами темп постепенно начинает восприниматься за норму, а потом уже и сам навязываешь эту поспешность другим.<br/>
Идём дальше: Александр Воробьев. Тут, правда, вылезает одна загвоздочка, ибо оный чтец меня уже обвинял в некомпетентности и эту комету воспринимайте как мнение сугубо некомпетентного дагестанца. По лайкам ему нет равных, да и сразу чувствуется, калач он тёртый. И я более чем уверен, что это бывший театральный актёр, ибо повествование его монотонно и усыпляет, но как только начинаются диалоги, Александр пробуждается и отжигает вовсю. Но в противовес Огневому, диалоги чересчур протяжны и отдают манерностью. А персонажи рассказа А.Чехова мне чем-то напомнили купцов и мещан А.Островского. <br/>
Далее перейдём к азиатам, но не скифам. Начнём с исполинской фигуры Д.Абдуллаева, вознесшейся выше Александрийского столпа. Чего я не хотел бы взять для себя от него, так его стального и железного характеру (который совсем не чтецовской) и не уступающему ему акценту, но чего жаждал бы, так это его самоуверенности, на уровне нахрапистости (в лучшем смысле этого слова). Но наш Абдуллаев пронырлив и удачен, как Остап Бендер и у него своя обширная аудитория и его, любит и превозносит целая сотня женщин. <br/>
Но "… такой тяжелою ценою, я вашей славы не куплю".<br/>
И невзирая на молодость и незрелость, мне ближе и понятнее Фархад, который вроде и ничем не блещет, но и попрекнуть его фактически нечем.<br/>
И, подводя итоги, наш брат старшой поддаёт нам ещё жару и пару.
В рассказе «Прыг-скок» Эдгара По карлик-шут решает отомстить злому королю и его свите. Он подговаривает своих обидчиков нарядиться орангутангами, обмазаться дёгтем и обваляться в пеньке, а потом поджигает их. Сюжет кажется фантастическим, однако у него есть реальная историческая основа, так называемый «бал объятых пламенем». <br/>
В конце XIV века во Франции правил Карл VI по прозвищу Безумный король. У монарха, действительно, случались приступы сумасшествия. Так, однажды, он принял за врагов собственных рыцарей, напал на них с мечом и порубил несколько человек. Жена Безумного короля Изабелла Баварская, однажды, захотела отметить свадьбу одной из своих фрейлин. Поскольку брак был повторным, по обычаю при дворе устраивали шаривари — шутовской бал-маскарад с игрой на кастрюлях и сковородках, фривольными танцами и комическими сценками. Карл VI и несколько его приближённых явились на праздник в костюмах дикарей: в льняных мешках с приклеенной на смолу пенькой, изображающей шерсть. Кроме того всех участников процессии кроме монарха сковали, гремящими при каждом шаге, цепями. Наряды поразили придворных. Брат короля Людовик Орлеанский так хотел рассмотреть детали, что поднёс факел слишком близко к одному из ряженных дикарей и их тут же охватило пламя. Началась паника и давка. Загорелся и сам Карл VI. К счастью одна девушка не растерялась, повалила его на пол о своими юбками сбила огонь и тем самым спасла правителю жизнь. Остальным ряженным повезло меньше, практически никто из них не смог освободиться от цепей. Придворные погибли от смертельных ожогов. «Бал объятых пламенем» ещё больше пошатнул психику короля. Он перестал узнавать собственную жену и требовал «убрать эту женщину, которая за ним следит». До сих пор у исследователей нет единого мнения о том, что же это была за болезнь. Однако она не помешала безумному королю править Францией четыре десятка лет, и вдохновила Эдгара По на создание рассказа «Прыг-скок».
В отличии от остальных книг этого автора — полная чушь :( Тоесть отчаявшийся брат взял с собой двух предателей и одного барана, от имени которого ведётся повествование, чтобы запустить генератор из параллельного мира. Этих предателей и того барана он считал единственными друзьями, но и сам не верил, что они способны ему помочь и правильно делал, как выяснилось, с такими друзьями и врагов не надо. Они изначально были у него как гиря на ноге: сначала они всем скопом попытались его обесценить (уже тогда надо было их подальше от себя послать), убедившись, что он подготовил психологическую защиту от их обесценок, они всё же увязались за ним, пытаясь действовать с позиции жертвы: рассказчик, будто нечаянно, разбил свой навигатор, чтобы Игорь не мог их отшить, ведь теперь единственный навигатор оставался у него, а бывшая девушка-предательница заразила себе руку, чтобы весь поход скулить, замедлять передвижение и настойчиво вынуждать его повернуть назад, отказавшись от последнего шанса спасти его умирающую сестру. Убедившись, что весь их спектакль его не остановит, они на него напали, но Игорь от них почти отбился, совершив ещё одну огромную ошибку, не добив барана-рассказчика. И когда Игорю всё же удалось запустить генератор, рассказчик собрался с силами, подкрался и убил Игоря, уже не пытаясь повредить генератор, которого будто бы боялся, создавая повод для ссоры и нападения, но отважный Игорь всё же воткнул в мерзавца нож, и сестру свою спас, а мерзавец-рассказчик недолго радовался своей подлости, нож Игоря в его груди, хоть и маленький, но дело своё тоже сделал, оставив рассказчика умирать под стаей ворон. В итоге хороший человек погиб, но спас свою сестру, вывел на чистую воду и очистил мир от троих мерзаков, которые ещё натворили бы мерзостей, оставь он их в Москве, неприятно только, что повествование ведётся от самого тупого и подлого мерзавца, который так и не понял, что он не прав во всём и считающего себя чуть ли не героем.
Лайкнула с самого начала. Но неет! Вторая половина книги вообще никуда не годится. Прямо каждый эпизод обескураживает наивностью, неправдоподобностью и каким-то подростковым незнанием жизни, не говоря уж о законодательстве.<br/>
Кто всё же собирается слушать, не читайте дальше, будет сполйер.<br/>
Сюжет держится на завещании, но в данном случае оно вообще не играет роли, так как опекунша несовершеннолетнего Радика — мачеха, она и получила бы его долю. Но даже если бы он был взрослым, при таком завещании она получила бы свой процент, даже если о ней не упоминается в завещании, такой закон. Бабушку убили, потому что она наследница первой очереди, как и жена. Поверх кровавых следов крем от торта на ноже — прямое указание на подставу, уж не настолько тупые полицейские у нас. Как они убегали и скрывались — это вообще что? Что за реакции окружающих людей? Они что, из мультика? В описываемых ситуациях посторонние люди так себя не ведут. Слово мальчика, что " дядя женя хороший, а мачеха и брат виноваты", не является не только доказательством невиновности ГГ, но вряд ли вообще стало классифицироваться, как показания. Уж тем более СМИ сразу не предоставляют прямой эфир мальчику, пришедшему к ним с улицы с разооблачениями. И последняя вишенка — опытный дядька, спланировавший план завладения наследством, услышав, что с минуты на минуту приедет полиция, решает не сразу же убить единственного свидетеля, а сжечь целый дом, внутри которого живой он остался, даже не перевез его никуда. Я уж не говорю, что отстреливаться стал. А в ответ автоматная очередь — с маленьким Радиком то сразу группа захвата пришла с ордером на отстрел без следственных мероприятий.<br/>
Повторюсь, на каждом шагу ляпы из какой то ненастоящей жизни. В общем бред бредовый. Написано мило, но с житейским опытом у автора туговато, информация то не засекреченная и не профессиональная, доступна всем. Если бы Радик всё это написал, сказала бы: умница, подрастешь — хорошим писателем станешь. А так нет
Сегодня 5 августа исполняется 175 лет со дня рождения известного французского писателя Ги де Мопассана. Еще при жизни его признали классиком и непревзойденным мастером новелл.  Его произведения отличаются удивительной психологической глубиной, эстетическим совершенством, за которыми стоят великий талант и исключительное изобразительное мастерство художника. <br/>
Его полное имя – Анри-Рене-Альберт-Ги де Мопассан. Родители развелись, когда мальчику было 11 лет. Он остался с матерью и до конца жизни ненавидел отца. <br/>
Первым литературным наставником писателя был Гюстав Флобер. Именно он требовательно разбирал и редактировал сочинения молодого Мопассана, не позволяя ему печататься, пока не появился рассказ «Пышка», который Флобер назвал шедевром. Это произведение сразу же стало очень популярным среди читателей. После колоссального успеха «Пышки» всего за десять лет, с 1880 по 1890 год, Мопассан создал все свои 29 книг. Среди них шесть романов («Жизнь», «Милый друг», «Монт-Ориоль», «Пьер и Жан», «Сильна как смерть», «Наше сердце»), больше 300 новелл и несколько путеводческих очерков.<br/>
 Мопассан работал  каждый день, не отходя от письменного стола с семи часов утра до полудня. Предварительно он так обстоятельно обдумывал свои произведения, что они выливались на бумагу практические без единой помарки. Работоспособность Мопассана поражает: биографы высчитали, что только  за 1885 год Мопассан написал 1500 печатных страниц. Этого не удавалось достигнуть ни Бальзаку, ни Диккенсу, ни даже Дюма-отцу. <br/>
 Когда с ума сошел его брат, Мопассан окончательно уверовал в то, что ему тоже суждена такая же печальная участь. У него начали болеть глаза,  мучили постоянные мигрени и бессонница, а врачи говорили, что это все от напряженной работы. В конце концов, писатель начал заговариваться и бредить. Однажды, в приступе помешательства, он полоснул себя ножом по горлу, но остался жив.  Когда у Мопассана развилась мания преследования, его положили в психиатрическую клинику, где он и умер в возрасте 42 лет. За несколько лет до этого он написал: «Я вошел в литературу как метеор, оставляю ее как молния».
Прямой эфир скрыть
little lamplighter 9 минут назад
Не чудо ль то — как Ex Nihilo Мир этот создан так нехило! И этот самый «ни о чём» Служил там первым кирпичом! ))
Алешка Неупокой 29 минут назад
Ольга! Спасибо за прочтение и добрые пожелания. На Ваш интерес к нашему мнению хочу предложить свой не фантастический...
Сергей Маругин 31 минуту назад
Стругацкие с узбекским акцентом, это сильно 😅
Lim Tianqin 33 минуты назад
За пределы девятой горы ведёт мост святого — Эр Ген, Читал — Адреналин. *Звуки выделения серотонина*
Aspin 40 минут назад
Странное чтиво. НАШИ себя так не ведут. Гг прирождённый корё. И мыслит и поведение. Куда делся жизненый опыт и хватка...
Слушай Лешего 47 минут назад
Понял! Очень рад, что с качеством озвучки проблем не возникло. А по поводу самого рассказа – да, у каждого свои...
Евгений Бекеш 1 час назад
ну вот! у нас тоже куча стереотипов про США))
Влад 1 час назад
Грустно.…
pamplona navarra 2 часа назад
такой вещи как «Ошибка» не существует ©
Valery Portnyagin 2 часа назад
Ни разу бы не сказал, что данный перевод это услада для слуха. По сему, слушал это произведение совершенно в отрыве...
Elena Shuvalova 2 часа назад
У современного человека свободы в любоы стране ещё меньше чем было раньше. При нынешней цифровизации можно хоть карты...
tiras 2 часа назад
www.youtube.com/watch?v=GzutAUYkG50 Глаза мне нужны его глаза!
Евген 154rus 2 часа назад
Какая хуитатень❗🤦‍♂️
Шипение Ягнят 2 часа назад
Так это художественные фильмы, это то им понятно. И нам было.
tiras 2 часа назад
опять плохой конец у рассказа
gnbwfcbhby 2 часа назад
грустная сказка. Но — сказка ложь, да в ней намёк. Вот уж правда. Хорошо, что реально в жизни не всё так плохо.
mpokrovskii 3 часа назад
Какая то совершенно сумбурная книга. Плюс порой ты слушаешь 30 минут какой то рассказ, только потом что в примечании...
Gog 3 часа назад
Я говорю своё мнение мне произведение не зашло
Акроним 3 часа назад
Как-то бессвязно. Две лирные сюжетные линии, завязанные на причинно-следственную связь, но обе раскрыты слишком...
Прослушала цикл рассказов про Гоэра. Что-то не везет пилоту. Но рассказы очень странные.