Ой, как жалко… Хотел поднять себе настроение переслушавая Пристли «31 июня»… И очень удивлен, что на этом сайте нет этого чудного юмористически-фантастического романа столь прекрасного писателя! <br/>
Многоуважаемый админ, думаю многим было бы тоже интересно прослушать то, с чем они знакомы только по одноименной экранизации (милая, но… не передающая всю прелесть литературной основы) <br/>
Причем этот роман существует даже в двух озвучках. <br/>
Большое спасибо)
Не забывайте, что это художественное произведение, где писатели хотели создать определенный образ, вызвать ощущение. Совок был во многом уродлив, но много было и очень хорошего. Родились мы в Африке, Китае или СССР — это данность. А материальные блага, так необходимые, все таки мусор. Ведь разве для этого мы приходим в мир, для накопления? Для этого нужно государство — для легкой и сытой жизни, для нее обьединяются миллионы людей?
Прослушала без удовольствия, скорость +20%. Читает Светлана Раскатова очень хорошо! Возможно, были завышены ожидания: от предыдущих романов «Богач, бедняк», «Нищий, вор», «Хлеб по водам», «Вершина холма», «Люси Краун», «Ночной портье», «Допустимые потери» — полный восторг! А здесь, на мой взгляд, долгие и скучные диалоги, подробное описание малопривлекательных событий и ситуаций, не столь мастерски выстроены психологические сцены. Однако, оптимизм не покинул: есть ещё непрочитанные романы этого писателя!
Книга понравилась! Этот нашумевший роман молодого британского писателя Стюарта Тертона получил британскую премию за 2019 год как лучший дебют.<br/>
Отзывы разноречивые, сразу стало интересно. Жанр определить сложно, их несколько: временная петля+обмен телами+триллер+детектив. И немножко лавстори… Вот такой волшебный коктейль! И еще — меня так и не покинул вопрос: как герою удалось воплотиться во всех этих персонажей ОДНОВРЕМЕННО??? — иначе они ведь вели себя по-другому?!!!
Довольно интересная книга. Не заметила никакого извращения, как пишут другие, ведь драконы не животные, а расса разумных. Писателю и чтецу нужно еще развиваться и развиваться. Один пишет постоянно, без замены на синонимы, «я понял», другой читает «я понИл». Очень трудно слушать такую интонацию, до 20% книги думала что не дослушаю, потом привыкла. Хотя голос у чтеца очень красивый, вот научится интонациям правильным и будет очень хорош.
А Вы очевидно Великий Знаток английского языка. <br/>
Википедия<br/>
<br/>
«Хроники Эмбера» (англ. The Chronicles of Amber) — фэнтезийная серия из десяти романов знаменитого американского писателя-фантаста Роджера Желязны. Серия делится на два тома по пять частей в каждом, в первом томе главным действующим лицом является Корвин, во втором — его сын Мерлин. В различных переводах Эмбер (англ. amber — янтарь) называется также «Амбер», «Янтарь», «Янтарное королевство»[1].
Очень хорошая читка и подобранная музыка, в плане исполнения все на 5+. Сюжет, увы, стар как мир. Ещё удручает оголтелая пропаганда православия. Дослушал до конца только из-за вашего голоса.Сергей, вы превосходный чтец, но таланта писателя не имеете. Да и православие себя давно изжило. В век высоких технологий верить в эту религию и забивать свою голову далёким от реальности, мягко говоря не практично и бесполезно.
Произведение написано живо, с глубоким пониманием человеческой натуры. Это говорит о писателе как о хорошем знатоке человеческих душ. Он описывает их, как художник пишет картины с натуры. Ничего не скрыто от его взора. Но переводчик оставляет осадок: делаются ошибки в ударениях, жесткие окончания в словах на -ся и сама манера чтения, интонация не создают атмосферы уютного вечернего прослушивания. Только очень интерсный сюжет заставил дослушать до конца.
Ну, если уж совсем строго, то Симэк. Но поздно, поезд ушел)) Русская норма произношения уже сложилась. Так бывает. Например, кто-то из не очень компетентных переводчиков представил нам писателя Джаспера Ффорде)) Таким он, видимо, в России и останется. Хотя произносится его фамилия Форд. А пишется через два «ф» потому, что он валлиец. У них так. Да, в конце концов, Лиссабон тоже вовсе не Лиссабон, а Лешбоа.
Вот именно, и тогда следуя гипотезе господина KishastiKu∬, то и Мастера и Маргариту написал не Булгаков, а кто-то другой (раз остальные произведения Булгакова не столь же гениальные, значит писали их разные люди — и так согласно этой бредовой идее можно пройтись по каждому писателю, и по Толстому, и по Чехову и т.д. Ведь у каждого из них есть и блестящие, и довольно посредственные произведения).
Это мое знакомство с Варго. Раньше ничего не слышала ни о писателе, ни о его произведениях. Да и ужасы не люблю. Но вот такой вариант мне понравился. Древние легенды, перенос во времени, поиск сокровищ, приключения, мистика, ну, и ужасы немножко. Концовка не показалась «слитой», все нормально, нечего там рассусоливать. Занесла себе в избранное ещё одну книжечку Варго, а то, может, мне с первой просто повезло.
Начало книги ужасно напоминает завязку сюжета другого романа Чейза — Дело о наезде. Я даже подумал, может другой перевод или ранняя версия самого писателя. Но там похожи только отдельные детали, далее идёт самостоятельное произведение. И какое! Аж дух захватывает. Но при всей трагичности сюжета, в этом романе, по моему больше всего юмора, связанного с отношениями между Лепски и его женой 😃 один из лучших детективов Чейза.
«что будет, если машина, в которой прошиты 3 закона робототехники вдруг возненавидел бы какую-либо страну?»<br/>
интрига!!! я бы на месте этого ИИ начал бы изобретать пути обхода этих запретов. НО во что это может вылиться??? Это всё равно что человеку изобретать способы обхода выполнения _безусловных_ рефлексов.<br/>
вот, пожалуйста — какому-нибудь писателю — готовый сюжетец!<br/>
=<br/>
Кстати, очень хорошая начитка. Спасибо за труд.
О, Вы ничего не понимаете))) (я кстати тоже)<br/>
Из положительных (многократных) рецензий<br/>
«Роман — остро-социальная проза»<br/>
«живой, острый и стильный роман Трудно в последнее время среди новых книг найти не только вразумительную, внятную, но чтобы еще и со стилем, с острицой, немного с пикантностью… „<br/>
“второй роман интересного — социально перспективного, тонкого психолога и хорошего художника — писателя Леонида Овтина»<br/>
и т.д. и т.п.
Когда я писала, что Чехов безжалостен, имела в виду не совсем свои слова… Так говорил о нем Лев Дуров, его как-то спросили в интервью, какого писателя вы считаете самым безжалостным, и он ответил — Чехов. Потому что у его героев нет будущего… Он бросает их на произвол судьбы. Это все мнение Дурова, с которым я полностью согласна. И это вовсе не значит, что Чехова нельзя полюбить…
После Круза конечно слабовато, (описание всяких оружейных ништяков) но тоже на уровне ( тем более, что это фанфик), слушала с интересом, и кстати, очень познавательно, медицину катастроф никто не отменял, и она все более актуальна, и исторические параллели очень даже кстати пришлись. Ошибки чтеца сначала резали слух, а потом как-то и не заметно стало, так что оцениваю труд на твердую четверку. Хорошая работа и писателя и чтеца.
сборничек вполне даже! особое предпочтение Людоеду, Нелюдю. чувствуется стиль. ато бывает встречаешь Варговский бред, ну такой бред,- право, писатели то разные. да, на мой взгляд, всетаки с Кингом нет смысла сравнивать- у кинга и Варго, у каждого свой менталитет, но королём ужасов кинга я бы во веки веков не назвал- скучно для короля. огромное спасибо Ксеноморфу- как всегда, красава! сайт очень понравился, вчера только зарегался,- здорово!
Поправка: Ни в коем случае я не умоляю достоинств писателя. Он гений, — по мнению большинства, и может так оно и есть, я не знаю.<br/>
Это лишь мое мнение, и мне не хотелось бы что бы люди что то читали по неправильным причинам… как например Уолта Уитмена. ( сопряжено с кинофильмом). Очень жаль что вольнодумство здесь запрещено; сразу ассоциации со всей историей. Надеююсь brinckley вернется.
Книга заслуживает внимания. Не мог даже представить, как волнительно ощущаются многие эпизоды. Шары, клоуны, монстры это только приёмы писателя передать СТРАХ, знакомый в той или иной мере каждому. Преодоление страха (что не должен повелевать уму и действию) — это было главным для меня впечатлением от книги. Не все эпизоды книги приковывают внимание. Многие сцены рекомендую перемотать вперёд когда уж совсем станет невмоготу. Но написано и переведено СИЛьно. Рекомендую.
Карл Май был кумиром Гитлера с юности и до самого конца. Смерть писателя заставила Гитлера плакать.<br/>
Гитлер читал и Фенимора Купера, и Майна Рида. Но Май всегда оставался для него номером один. Он заявлял, что Май «открыл ему глаза на мир». <br/>
В 1943 году Гитлер приказал напечатать 300 тысяч экземпляров «Виннету» и распространить среди солдат Вермахта.<br/>
<br/>
А еще Гитлер фанател от Чемберлена.
Многоуважаемый админ, думаю многим было бы тоже интересно прослушать то, с чем они знакомы только по одноименной экранизации (милая, но… не передающая всю прелесть литературной основы) <br/>
Причем этот роман существует даже в двух озвучках. <br/>
Большое спасибо)
Отзывы разноречивые, сразу стало интересно. Жанр определить сложно, их несколько: временная петля+обмен телами+триллер+детектив. И немножко лавстори… Вот такой волшебный коктейль! И еще — меня так и не покинул вопрос: как герою удалось воплотиться во всех этих персонажей ОДНОВРЕМЕННО??? — иначе они ведь вели себя по-другому?!!!
Википедия<br/>
<br/>
«Хроники Эмбера» (англ. The Chronicles of Amber) — фэнтезийная серия из десяти романов знаменитого американского писателя-фантаста Роджера Желязны. Серия делится на два тома по пять частей в каждом, в первом томе главным действующим лицом является Корвин, во втором — его сын Мерлин. В различных переводах Эмбер (англ. amber — янтарь) называется также «Амбер», «Янтарь», «Янтарное королевство»[1].
интрига!!! я бы на месте этого ИИ начал бы изобретать пути обхода этих запретов. НО во что это может вылиться??? Это всё равно что человеку изобретать способы обхода выполнения _безусловных_ рефлексов.<br/>
вот, пожалуйста — какому-нибудь писателю — готовый сюжетец!<br/>
=<br/>
Кстати, очень хорошая начитка. Спасибо за труд.
Из положительных (многократных) рецензий<br/>
«Роман — остро-социальная проза»<br/>
«живой, острый и стильный роман Трудно в последнее время среди новых книг найти не только вразумительную, внятную, но чтобы еще и со стилем, с острицой, немного с пикантностью… „<br/>
“второй роман интересного — социально перспективного, тонкого психолога и хорошего художника — писателя Леонида Овтина»<br/>
и т.д. и т.п.
Это лишь мое мнение, и мне не хотелось бы что бы люди что то читали по неправильным причинам… как например Уолта Уитмена. ( сопряжено с кинофильмом). Очень жаль что вольнодумство здесь запрещено; сразу ассоциации со всей историей. Надеююсь brinckley вернется.
Гитлер читал и Фенимора Купера, и Майна Рида. Но Май всегда оставался для него номером один. Он заявлял, что Май «открыл ему глаза на мир». <br/>
В 1943 году Гитлер приказал напечатать 300 тысяч экземпляров «Виннету» и распространить среди солдат Вермахта.<br/>
<br/>
А еще Гитлер фанател от Чемберлена.