Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Дорогая Мариша, если вы внимательно прочитаете нижесследующий отрывок, то поймете, что автор изображает нам невозмутимого администратора(президента США) который убежден что на свете нет ничего важнее ЕГО интересов и ЕГО дел, коими он занят в текущий момент, и для того чтобы им ничего не мешало он хочет чтобы президентский аппарат работал как часы. Во фразе «А почему инопл… почему нап у тебя а не у меня?» — видно что он оскорблен тем что такое важное событие происходит за его спиной.<br/>
Всё-таки вы очень тугодумный человек. Извините.<br/>
<br/>
«I have one of the aliens here, and he suggests that we use the same plan that President Eisenhower used.»<br/>
«I closed my eyes and sighed. I hated it when they said stuff like that. I wanted information, and they told me these things knowing that I would have to ask four or five more questions just to understand the answer to the first one. „You have an alien with you?“ I said in a pleasant enough voice.<br/>
<br/>
»Yes, sir. They prefer not to be called 'aliens.' He tells me he's a 'nuhp.' "<br/>
<br/>
«Thank you, Luis. Tell me, why do you have an al- Why do you have a nuhp<br/>
and I don't.»<br/>
<br/>
Luis muttered the question to his nuhp. «He says it's because they wanted to go through proper channels. They learned about all that from President Eisenhower.»"©<br/>
<br/>
«У меня тут находится один пришелец и он уверяет, что лучше придерживаться плана, что использовался при Эйзенхауэре.» <br/>
Я со вздохом прикрыл глаза. Ненавижу когда такое случается. Когда мне нужна информация, происходит/я получаю нечто подобное: я вынужден задать ещё кучу вопросов, чтобы получить ответ на первый.<br/>
— Значит, у вас там рядом инопланетянин? — сказал я достаточно весёлым голосом.<br/>
— Да сэр. Только они предпочитают называться не инопланетянами, а напами.<br/>
— Спасибо, Луис. А скажи мне, почему иноп… почему нап у тебя, а не у меня?<br/>
Луис пробормотал этот вопрос своему напу.<br/>
— Он говорит, что они хотят пройти по всем инстанциям, как положено. Они этому научились при Эйзенхауэре." — мой вариант перевода. Сравните, есть ли отличия в атмосфере сцены и раскрытия ситуации? <br/>
мне чудится, что есть. и довольно большая.
вот и я об этом. здесь перевод слабоват о чем я сразу написал, но положение спасает великолепный Петроник )))<br/>
Но Мариша, она такая — везде ей надо сунуть свои две копейки, и её очень мало волнует, что она вместо нормальных двух копеек «пытается засунуть» каменную денежку с архипелага Яп <a href="https://avatars.mds.yandex.net/get-zen_doc/164147/pub_5ce7a0839676d700b3066bef_5ce7a098776f8400b3a48ef4/scale_1200" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">avatars.mds.yandex.net/get-zen_doc/164147/pub_5ce7a0839676d700b3066bef_5ce7a098776f8400b3a48ef4/scale_1200</a> <br/>
<br/>
Хороший переводчик это не тот, который назубок знает все склонения глагола to be и как это пишется на английском. Хороший переводчик это тот у кого большой словарный запас и богатые знания оборотов на языке на который он переводит и он умеет им пользоваться. Я утверждаю, что данный рассказ <i>кастрирован.</i> Очень показателен момент, который в данном переводе просто ПРОПУЩЕН, когда президент наичнает говорить слово «инопланентянин» (тут скорее подошло бы слово «чужой», но оно плотно ассоциирцется у нас с одним монстром, благодаря небезызсвестному фильму) но тут же спохватывается и исправлятеся на «напа»:<br/>
Tell me, why do you have an al- Why do you have a nuhp and I don't.» (ох уж эти законы английской пунктуации — из-за нее тексты выглядят безумно уныло)<br/>
А скажи почему ино… почему нап именно у тебя а не у меня?<br/>
<br/>
Всё, что касается того, как надо правильно переводить сказано тут (1,5минуты): <br/>
<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=oGVUXOd0BBo" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=oGVUXOd0BBo</a><br/>
такие дела.
«Совсем как в преферансе: подсади ближнего, а не то он подсадит тебя.»©<br/>
э-э-э… может быть «подсИди»? Автор сколько тебе лет что ты не знаешь слова «подсиди» и пишешь «подсади»? и при чём тут преферанс?<br/>
<br/>
я прочитал две страницы первой главы — хватило за глаза. Лютейшая графомания для дэбилов.<br/>
Не советую тем у кого IQ выше 65 единиц! ))<br/>
<br/>
для информации <a href="https://imgbb.com/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/ZTxnhtd/12339-html-1fe3d8c9.png" alt="12339_html_1fe3d8c9"/></a>
Вы знаете, меня почему-то зацепила эта тема и я решил немного углубиться в суть вопроса. <br/>
И в итоге я с Вами не согласен. <br/>
Вы правы в том, что сервитор — латинское слово “ ser-ví-tus “- раб, невольник <br/>
( <a href="https://ru.wiktionary.org/wiki/servitus" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wiktionary.org/wiki/servitus</a> ) так же, как как и в том, <br/>
что в латыни ударение никогда не ставится на последний слог (Ударение в латинских словах ставится регулярным образом. Оно стоит на предпоследнем слоге, или на третьем от конца, если предпоследний краток, то есть ударение, образно говоря, тяготеет к середине слова и никогда не ставится на последний слог (за исключением, разумеется, случая, когда слово состоит из одного слога). Например, на первом слоге ударение стоит в словах doc-tor, vil-la, sil-va; в слове me-di-cī-na – на вто-ром от конца; me-di-cus, ta-bu-la – на третьем от конца слоге: <a href="https://nsu.ru/classics/bibliotheca/LATIN_ALL.pdf" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">nsu.ru/classics/bibliotheca/LATIN_ALL.pdf</a> ). <br/>
<br/>
Из чего следует, что ударение в слове сервитус ( если говорить именно о латыни, а не английском или французском ) ставится на букву И – сер-вИ-тус, а следовательно сервИтор.<br/>
Век живи, век учись :)
Валик Шебалин — крутой сказочник, особенно если учесть производность его имени от имен наших славных авторов: Шелонина Олега и Баженова Виктора. Так что пусть он не обижается, но я выражаю свою благодарность и искреннюю признательность именно им, за эту серию и и за все другие их книги, которые я уже прослушал и прослушаю еще.<br/>
<br/>
А вот «восхищаться» неуважением Бабая к слушателям, авторам и к родному языку я уже устал!<br/>
Но тем не менее:<br/>
Сегодняшние его «шедевры», стóящие «калидора» и прочей «бабаёвины» из области постановки ударений: СУТАНÁ и СЛÉГА. <br/>
Ну почитай уже, Сережа, хотя бы Википедию и Викисловарь, коль уж в падлу или просто лень тебе с другими источниками работать над улучшением качества своего «начитывания».<br/>
Держи от щедрот моих пару ссылок: <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%83%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B0" rel="nofollow">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%83%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B0</a><br/>
<a href="https://ru.wiktionary.org/wiki/%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B3%D0%B0" rel="nofollow">ru.wiktionary.org/wiki/%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B3%D0%B0</a><br/>
<br/>
С уважением<br/>
<br/>
Андрей И. Сикора, aka Zweromaxus or Maxim Off<br/>
<br/>
Украина, Житомирщина, Озерное.<br/>
18.‎02.‎2019, 09:00:44
Из толкового словаря Ушакова:<br/>
«ФЕРЗЬ, ферзя, м., и (устар.) ФЕРЗЬ, ферзи, ж. (перс. farzin) (шахм.). Самая сильная фигура в шахматной игре, то же, что королева. Пожертвовать ферзя. Пойти ферзем. Размен ферзей.»<br/>
<br/>
<a href="https://wordassociations.net/ru/%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BE%D1%86%D0%B8%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8-%D0%BA-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%83/%D0%A4%D0%B5%D1%80%D0%B7%D1%8C" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">wordassociations.net/ru/%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BE%D1%86%D0%B8%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8-%D0%BA-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%83/%D0%A4%D0%B5%D1%80%D0%B7%D1%8C</a> <br/>
<br/>
По английски она так и называется «королева»<br/>
The queen (♕, ♛) is the most powerful piece in the game of chess, able to move any number of squares vertically, horizontally or diagonally, combining the power of the rook and bishop. Each player starts the game with one queen, placed in the middle of the first rank next to the king.<br/>
<br/>
А по русски принято использовать персидское слово, но королева — тоже приемлемое название для каждодневной жизни.
это лучшая экранизация <a href="https://yandex.ru/video/preview/?text=80+%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B9+%D0%B2%D0%BE%D0%BA%D1%80%D1%83%D0%B3+%D1%81%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%B0+%D0%BF%D0%B8%D1%80%D1%81+%D0%B1%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%B0%D0%BD&path=wizard&parent-reqid=1613903633953800-12679179252750260499-balancer-knoss-search-yp-vla-9-BAL00107-production-app-host-vla-web-yp-215&wiz_type=vital&filmId=18224684980113118580&url=http%3A%2F%2Fwww.youtube.com%2Fwatch%3Fv%3DkmaxxoxQ-_I" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">yandex.ru/video/preview/?text=80+%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B9+%D0%B2%D0%BE%D0%BA%D1%80%D1%83%D0%B3+%D1%81%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%B0+%D0%BF%D0%B8%D1%80%D1%81+%D0%B1%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%B0%D0%BD&path=wizard&parent-reqid=1613903633953800-12679179252750260499-balancer-knoss-search-yp-vla-9-BAL00107-production-app-host-vla-web-yp-215&wiz_type=vital&filmId=18224684980113118580&url=http%3A%2F%2Fwww.youtube.com%2Fwatch%3Fv%3DkmaxxoxQ-_I</a> восторг обеспечен особенно как сыграл пирс броснан… это супер!
Сказка как сказка, ничего особенного. Еврей получил по заслугам, будь он хоть папуас.<br/>
Тетя, прочитавшая книгу — совсем не фонтан, а ее модуляции звучат жутковато и костурбато.<br/>
<br/>
Зачем то еще и напихали бездумно музыку, включая бретонскую застольную балладу «Son Ar Chistr» или «Was wollen wir trinken» в нем. варианте. Которую некоторые интернетовские дуралеи до сих пор называют гимном Люфтваффе)))) И это не смотря на то, что песня была переведена на немецкий и спета на нем аж в 1980 году!!! Но школота историю изучает по соцсетям, так что и результат такой…<br/>
Что еще… А!<br/>
<br/>
Покупайте наших слонов!...© ))
я люблю буржуев. у меня самого не прорезалось таланта предпринимателя, на работай на бюджет я себя не запятнал-15 лет в частных фирмах.<br/>
но компрадорская(колониальная)буржуазия вызывает лишь презрение. а у нас такая была (хоть без опиума как в Китае)<br/>
и в двойне вызывает презрение та буржуазия что пошла на извращенный союз с феодалами<br/>
вы может не знаете но на гильотину тащили феодалов-и тащили их-буржуи. вот это были правильные буржуи<br/>
№6-буржуй<br/>
<a target="_blank" href="https://radikal.ru" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://c.radikal.ru/c12/2012/a0/3cab97ffc881.jpg"/></a>
К аудиокниге: Чехов Антон – Маска
Адреналин, хватит! На работе постоянно слушаю аудио книги, в последнее время подсел на ранобэ, и вот сегодня закончил слушать Алтину в твоей озвучке, теперь блин мысли в голове звучат твоим голосом, это не норм! Ну а по конкретному случаю… <br/>
Есть работы притендующие на оригинальность, есть такие, что делают ставку на лёгкость, или пытаются подкупить читателя логичностью и органичностью повествования. Кто-то да в чем-то силен, или по-крайней мере стремяться к этому. Здесь же… Автор взял интересную основу, и почти не тривиальный контекст, а в итоге выдал посредственную и клешированную работу. Реалист и устройство государства. В контексте, звучит не плохо. Я уверен если за эту идею (далеко не новаторскую, но хотя бы не заезженную) взялся бы человек основательный, получилось бы годное чтиво. Коротко. Автор не до конца понимает слово реалист, не понимает так же и то, что такое государство. А в дагонку можно кинуть разве что кирпич<br/>
1) Все в этом мире относительно, так же как и личность человека, она многогранна, и не может быть только доброй, только злой, и тд. Зачастую что-то может преобладать, или наоборот, и этих переменных, зависящих друг от друга очень и очень много. (Банальные вещи, но автор видимо их не понимает) <br/>
P.s у автора хреново получается создавать характеры персонажей, хуже у него получается разве что расскрывать этих самых персонажей.<br/>
2) по поводу устройства государства. Ничего не хочется говорить… целевой аудитории должно зайти, но… Это же смешно. Слишком много неизвестных переменных… От этого действия главного героя, кажутся глупыми. <br/>
Ps.1 Реалисту, по мнению этого автора, не должны быть присущи логика, рациональное мышление и объективная оценка собственных действий.
фидбек для Степана Дружинина<br/>
<br/>
1. Невероятно огромное количество ошибок: Иму, упЕршись, насторОжившись, вытатуИрованных, стЕжками, сЕрдцами, прИнялся, в стЕнах и далее, далее, далее…<br/>
<br/>
2. Зачем вы при декламировании постоянно кричите, особенно там, где ситуация этого абсолютно не требует? — «И ооооон вонзииииил ему наконечник копья прямо в глааааааааз!!!» Есть много способов выделить нагнетающую или экшн часть произведения. Орать при чтении — это самый примитивный и профанский метод оратора.<br/>
<br/>
3. У вас большая часть высшего общества подаётся так, словно это какие-то недалёкие дети, крестьянины, вышибалы, идиоты или безумные скитальцы проповедники. Вы даже из самого колоритного персонажа книги — Долинара, сделали полоумного церковника с дефектом речи и заунывными тирадами. Если вы не понимаете и не чувствуете атмосферу произведения, не можете подобрать приемлемый тон персонажу или интонационно выдержать какую-то часть текста, то прежде, чем начинать свою озвучку зайдите на зарубежный форум и послушайте других декламаторов. На крайний случай, зайдите к ребятам вроде Головина и прослушайте несколько глав этой же книги в их исполнении<br/>
Сссылка на Путь Королей (Кирилл Головин): <a href="https://drive.google.com/drive/folders/1nSKx3XOXIRjbnfaT5WnHvYovXy2a5Pgs" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">drive.google.com/drive/folders/1nSKx3XOXIRjbnfaT5WnHvYovXy2a5Pgs</a><br/>
Даже при всех его ошибках и промахах, контраст у вас с ним просто сумасшедший, как первая лига и 14 дивизион.<br/>
<br/>
ps|| Нужно переслушивать свой текст и делать заметки в книге во время личного прочтения. Не стоит плодить своё невежество в массы — почитайте в стол, дайте озвучке отстоятся. Не бегите озвучивать новые и новые книги, когда у вас такое количество проблем. Личный импрув — это невероятно важная штука, при любых раскладах (профессиональная подача или любительская — это не важно)
Спасибл за ваш труд<br/>
Как я понял служанок не казнят со смерью их госпажи, а изгоняют(там вроже как про это обговаривалось) <br/>
Меня больше смутило то, как легко(с моральной точки зрения) гг убил стражу. Тем ведь даже не было приказано сражаться, только не пускать(гг сам об этом рассуждал). Да и то каким каварным и даже можно сказать подлым становиься гг (сами посудите, работает за подкуп, играется с чужими эмоциями и жизнями и тд)<br/>
Ну и последнее, а гг собственно «маг блтжнего боя»? 10 том уже, а гг и не думает в ближний бой уходить. Когда он получил чудо-ножик, я думал «ну вот, давай» — но он его продал, когда гг использовал водный молот, я думал «ну ок, молот это ближний бой, вроде бы. Описание то скудное было» но это было лишь раз, когда гг подался в пластическую хирургию, я подумал «ок, вот твой шанс, используй это в бою, иссуши противника, преврати в кашу, или еще что-нибудь» но гг получил ботинки, которые, внимание, позволяют магу держать дистанцию от воина и обрадовался этому. «Ты должен был победить зло, а не стать им!»<br/>
Ps когда услышал о маге ближнего боя (в послесловии другой книги) сначало подумал о другой ранобке (на этом сайте только 1 том озвучен). Там шаблонное перерождение в эроге, но внимание, гг батарейка (маны хоть жопой жуй, а каставать магию не сплсобен). В итоге вливает ману в свой шарф и использует его как щит (иногда меч) и вот там действительно «маг ближнего боя». А сейчас тут(в этой истории) больше подходит «Пластический хирург в средневековье с магией». До сих пор жду ближнего боя!
Ольга, ну вот поэтому как то мне паскудно тв включать, а когда вижу ведущим Урганта как то сразу щёлкаю дальше даже не пытаюсь вникнуть аллергия на таких юмористов, что они там вещают как то глупым кажется и не смешным. Не… ну юмор то присутствует конечно. Как то вот воспринимается такое ''6 кадров'' ну в своё время ''городок'' тоже! А сейчас чё то в последнее время ну дэбилы какие — то, да, да comedy тоже как то промелькнуло зацепил глазами и сразу свалил на другой канал не надо думаю так мозгу вредить, а то вдруг тоже заржу как конь Иха-ха, Иха-ха! 🐴🐴🐴🐴🐴<br/>
А они же там в зал целыми табунами приходят и деньги ещё платят чтобы над ними насмехались чтобы они, становились сами частью шоу без их на то согласия?! Я правильно Вашу мысль понял? Да уж, а Вы помните такую замечательную передачу Советской эпохи ''Вокруг смеха''? Так вот по прошествии многих лет как то подумалось. А ведь даже тогда в детском возрасте не понимая многого о чём там Иванов с иронией и добрым юмором со сцены пародии свои читал, но не вредно и не для кого не огорчительно. Всё прилично тонко и тактично! 😊 <br/>
<br/>
Сейчас меры совсем не знают нравы другие поэтому уродов много на тв, даже те кто там в шоу у малаховых и похожих участвуют. Да разве они не понимают!? Как вот себя на всю Россию выставлять дебилом даже за деньги которые им там платят?<br/>
<br/>
PS: Да уж тоже по расписался тут с Вами Ольга! Вот мы языками то зацепились! Пойду я лучше читать уже. Хорошего дня! 😂
При всем моем уважении к проекту «Ракитин Алексей», команда отличается редкой антисоветчиной. Все, что связано с советской властью со слов команды — исключительно плохо и никак иначе… <br/>
Ребята, давайте будем справедливы, советская власть очень много сделала для простого народа. Я — рождена в 1974. Посещала бесплатно детский сад. Моему отцу предоставили на работе БЕСПЛАТНО сначала комнату. Когда обзавелся семьей — дали квартиру. По путевке отправляли оздоравливаться в санаторий и не раз. Я бесплатно или за символическую плату ездила в пионерский лагерь, потом со «Спутником», тоже за счет профсоюза в организациях, где работали родители, съездила в Москву, в другие столицы бывших республик СССР. И да, папа был не партработником или руководителем, а работал в строймеханизации при заводе обычным рядовым крановщиком. Мама — тоже при заводе, библиотекарь.<br/>
Да, с продуктами было не очень. Охотились за дефицитом, деликатесов не видали, но никогда не голодали. <br/>
Коммуналку, помню, бабушка платила сразу на полгода вперед, чтобы не возиться. Помню, потому что делала уроки, а она сидела и заполняла квитанции. В транспорте ездили за копейки, а утром с конечной станции (мы жили рядом) ехал троллейбус с надписью «Детский» и садились в него только люди с детьми, которые везли отпрысков в детские сады…<br/>
В школе кормили за какую то символическую плату или бесплатно (не помню уже точно). Молоко (ненавистное) каждый день после 3 го урока заставляли пить. Продленка (будь она неладна))) бесплатная была. Кружки — какие хочешь — только выбирай… Пели, плясали, ориентировались на местности, выжигали, фотографировали…<br/>
PS Было бы интересно узнать, что напишет г-н Ракитин со своим критическим восприятием и умением клеймить про наше время. Не сейчас, конечно)))) Надеюсь, доживу до того времени…
Это рассуждение родилось как отклик на просмотр довольно известного советского научно-популярного фильма 1964 года «Что такое теория относительности?», в котором Демидова эдак свысока разъясняет суть теории Эйнштейна скептикам Грибову, Вицину и Полевому. Они там как раз все в поезде сидят, в одном купе, поезд пока что стоит. И когда мимо них поехал товарный поезд, Демидова высказала известную физическую мысль: мол, можно сказать, что это мы движемся относительно пришедшего в движение товарного поезда, хотя наш поезд и стоит на месте. «Мы действительно движемся мимо товарного поезда – это так же верно, как то, что он движется относительно нас». Я показал, что это неверно. Это иллюзорное движение, но никак не реальное (реально движется как раз товарный поезд). В статье я и разъясняю, что логично считать движением реальным, относительным и иллюзорным. Надеюсь, у меня это получилось не хуже, чем у Демидовой. <br/>
<br/>
Статья опубликована в журнале «Топос» (05/03/2021). Проблема в том, что там статья разбита на две статьи, да еще допущена довольно серьезная неточность. В исправленном виде вы можете найти статью в сборнике «Аксиома Декарта» на Ридеро. Ну а если вам лень что-то искать, то можете и прямо вот по этой ссылке читать: — <a href="https://disk.yandex.ru/i/QB-2_M-1oLkkmw" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">disk.yandex.ru/i/QB-2_M-1oLkkmw</a>
Этот стеб еще с 90х идет, Александр Анатольевич Пожаров можно сказать первый стендапер. В жизни никакой шепелявости и близко нет, это сценический образ. <br/>
Если интересно, почитайте тут: <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%B6%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B2,_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80_%D0%90%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87" rel="nofollow">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%B6%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B2,_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80_%D0%90%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87</a><br/>
и тут: <a href="http://lurkmore.to/%D0%A8%D1%83%D1%80%D0%B0_%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9" rel="nofollow">lurkmore.to/%D0%A8%D1%83%D1%80%D0%B0_%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9</a><br/>
копипастить не вижу смысла.<br/>
Жанр такой матершинный, как говорится «Не любо -не слушай» но из песни слова не выкинешь)))
Хороший рассказ, заставляет задуматься:<br/>
1) Когда ребёнок берёт на себя заботы родителей, а те как дети.<br/>
2) Деньги — зло. Зла не хватает. <br/>
3) Когда один как загнанная лошадка пытается вывезти на себе всю семью (см. фильм Висконти «Рокки и его братья», 1960 г.) <br/>
4) От чего зависит везение, как его подпитывать? <br/>
5) Все мы немножко лошади на скачках. <br/>
6) Конечно, ассоциация со «Скачками» «Машины времени»<a href="https://yandex.ru/video/preview/?filmId=1666472045369281186&url=http%3A%2F%2Fok.ru%2Fvideo%2F870656182980&text=%D0%9C%D0%B0%D1%88%D0%B8%D0%BD%D0%B0%20%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%20-%20%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D1%87%D0%BA%D0%B8%201981%20%D0%B3%D0%BE%D0%B4&path=sharelink" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">yandex.ru/video/preview/?filmId=1666472045369281186&url=http%3A%2F%2Fok.ru%2Fvideo%2F870656182980&text=%D0%9C%D0%B0%D1%88%D0%B8%D0%BD%D0%B0%20%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%20-%20%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D1%87%D0%BA%D0%B8%201981%20%D0%B3%D0%BE%D0%B4&path=sharelink</a><br/>
Спасибо чтецу за отличную подачу произведения.
простите за моветон, но — википедия)) <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B5%D1%88%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D0%B8%D0%B7_%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BE#CITEREF%D0%93%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B21983" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B5%D1%88%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D0%B8%D0%B7_%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BE#CITEREF%D0%93%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B21983</a> <br/>
Там дается ссылка на труд М.П. Громова «По мнению литературоведов, рассказ был задуман как «стилизация, использующая экзотический испанский материал для раскрытия новеллы с неожиданным финалом»<br/>
Тут еще есть в примечаниях <a href="http://chehov-lit.ru/chehov/text/greshnik-iz-toledo.htm" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">chehov-lit.ru/chehov/text/greshnik-iz-toledo.htm</a><br/>
»Как и в других «переводных» рассказах молодого Чехова, ссылка в подзаголовке на «перевод с испанского» носит условный характер.<br/>
«Грешник из Толедо» воспринимался как стилевая пародия, «стилизация, использующая экзотический испанский материал для раскрытия новеллы с неожиданным финалом» (Полн. собр. соч. А. П. Чехова, т. I. М. — Л., 1930, стр. 432) или «стилизация средневековых новелл» (ПССП, т. I, стр. 549)."
По доброй традиции представляю список использованных композиций:<br/>
1) Marty Robbins — Big Iron<br/>
2) OST «Kenshi» — Scorching Wind<br/>
3) The HU — Wolf Totem (instrumental version)<br/>
4) Atticus Ross — Panoramic (OST «Книга Илая»)<br/>
5) OST «Kenshi» — Ashen Air<br/>
6) The Handsome Family — Far From Any Road (instrumental version)<br/>
7) OST «Kenshi» — Descend<br/>
8) Jared Emerson-Jones — Main Theme (OST The Walking Dead The Game)<br/>
9) Atticus Ross — The Passenger (OST «Книга Илая»)<br/>
10) Health — Pills (OST Max Payne 3)<br/>
11) Health — Tears (OST Max Payne 3) <br/>
<br/>
Приятного прослушивания! Буду рад оценкам, комментариям и рассылке материала :)
Это ты ещё оригинал рассказа не видел. Вот там действительно ХРЕНЬ ПОЛНАЯ. :) Ты бы такое точно не разгадал. :) <br/>
<br/>
Jeff Strand<br/>
Secret Message<br/>
 <br/>
 <br/>
Gzqudx eqnvmdc zr gd nodmdc sgd kdssdq. Otqd fhaadqhrg. Vgzs vzr sghr, z bncd?<br/>
Gd zkvzxr dminxdc rnkuhmf sgd czhkx bqxosnfqzl hm sgd mdvrozodq, ats gd’c mdudq gzc nmd lzhkdc sn ghl adenqd. Sgdqd vzr mn qdstqm zccqdrr nm sgd dmudknod, itrs z knbzk onrslzqj. Hs vzr oqnazakx nmd ne ghr atcchdr okzxhmf z injd.<br/>
Vdkk, gdx, hs lhfgs ad etm. Gd bgdbjdc ghr unhbd lzhk (mn ldrrzfdr) zmc ghr d-lzhk (mnsghmf ats rozl), sgdm rzs cnvm zs sgd szakd zmc vdms sn vnqj.<br/>
Sgd gzmcvqhssdm kdssdq ehkkdc sgd dmshqd rgdds ne ozodq, ats sgd vqhshmf vzr udqx kzqfd zmc hs nmkx rddldc sn ad nmd rdmsdmbd knmf. Sgzs vntkc lzjd hs z ahs lnqd cheehbtks, rhmbd rnkuhmf z bqxosnfqzl cdodmcdc nm hcdmshexhmf ezlhkhzq ozssdqmr ne kdssdqr, ats sgd czhkx mdvrozodq gzcm’s rstlodc ghl rhmbd ghfg rbgnnk zmc mdhsgdq vntkc sghr.<br/>
Zesdq z bntokd ne ezkrd rszqsr, gd ehftqdc nts sgzs mns nmkx vzr hs z rsqzhfgsenqvzqc rtarshstshnm bhogdq, ats hs gzc z rhlokd ozssdqm:  dzbg kdssdq qdoqdrdmsdc sgd kdssdq chqdbskx zesdq hs. Gd pthbjkx adfzm ehkkhmf hm sgd qdrs ne sgd ldrrzfd… zmc qdzkhydc vgzs hs rzhc adenqd gd’c dudm ehmhrgdc.<br/>
“Vghkd xnt’ud addm cdbnchmf sghr, xntq bzs gzr addm rteenbzshmf hm sgd eqddydq.”<br/>
Gzqudx bgtbjkdc. Gd chcm’s gzud z bzs, nq zmx odsr. Hs vzr itrs ghlrdke zmc ghr rhwsddm xdzq-nkc cztfgsdq Shmz.<br/>
Ghr vhed vzr knmf fnmd. Sgdx’c knbjdc sgzs orxbgn to enq fnnc vgdm Shmz vzr itrs entq.<br/>
Ne bntqrd, Knthrd gzc knudc sn bzkk Shmz “lx khsskd jhssdm...”<br/>
Gzqudx gtqqhdc sgqntfg sgd jhsbgdm hmsn sgd fzqzfd. Gd chcm’s dudm sghmj Shmz bntkc ehs hm sgd bgdrs eqddydq, ats ghr otkrd vzr qzbhmf zmxvzx.<br/>
Gd sgqdv nodm sgd khc.<br/>
Shmz vzrm’s hmrhcd.<br/>
Mns zkk ne gdq, zmxvzx.<br/>
Zkk ne sgd ennc gzc addm qdlnudc. Kxhmf nm sgd anssnl ne sgd eqddydq vzr zm dxdazkk. Mdws sn sgzs, z gdzqs. Zmc sgdm z snd. Ehmzkkx, rodkkdc nts hm hmsdrshmdr, vzr sgd vnqc “jhkk.”<br/>
Dxd gdzqs snd jhkk.<br/>
Gd gdzqc Knthrd’r ezlhkhzq bzbjkd eqnl sgd nodm cnnqvzx sn sgd jhsbgdm, rzv sgd atsbgdq jmhed hm gdq gzmc, zmc pthbjkx chrbnudqdc sgzs sgd ldrrzfd vzr, hmcddc, pthsd zbbtqzsd.
Прямой эфир скрыть
Игорь Демидов 3 минуты назад
Только что Эх. Вот бы примеры ошибок то в ударениях. 🙁Чтобы я их себе отметил. Спасибо за прослушивание!
Square_II 9 минут назад
PS Кстати, Бабель публиковал свою Конармию в течении 10 лет в советской периодике, в том числе таких журналах как...
Spacelik 14 минут назад
«Немолодая, 25-летняя женщина». Правда? «Сорокалетние старухи». Сколько лет автору?
Нина 24 минуты назад
Может, и наш котя Снега умер за кого-то
Stranger 24 минуты назад
Понравилась книга, хорошо озвучена, интересно, с юмором написана, экранизация тоже хороша. Собственно посмотрев...
Ihtiostega 25 минут назад
Кто-нибудь знает, почему у сборника такое название?
Замечательный антидепрессант!!!- спасибо и автору и чтецу — есть всё в жизни и такие " ненормальные "...
Татьяна Орловская 31 минуту назад
Нет, это не женщины. Это вот эта конкретная идиотка. Я думаю, большинство женщин бы сказали, дайте уже этой дуре...
Нина 41 минуту назад
Заметно, что русскоязычные фантасты как- то и не фантастны Порой и с русским проблемы у них Может, всё-таки есть...
XXX 42 минуты назад
Не покидало ощущение, что это пересказ пройденной игры.Видимо автор вдохновлялся Platform 8.
Annushka 46 минут назад
Очень уверенное название, а дальше начинается тихое сомнение. Читаешь и ловишь себя на мысли, что знаем мы, конечно,...
Олег 57 минут назад
Хорошее прочтение А Василь Быков как всегда на высоте, правдивый роман о ВОВ
Classic 1 час назад
Что-то я не понял, как вообще описание связано с текстом рассказа? )) Какое бюро, какой Чарлтон? Что настолько могут...
Jon Kontra 1 час назад
Как-то ниочём
Вивея 1 час назад
Как некультурно… А Ассоль была воспитанной девушкой? Я просто не читала эти «Алые паруса», и не собираюсь, это какая...
Может исполнитель и есть автор
Alef Mack 2 часа назад
Скажу честно, длиннейшие повествование с обилием героев, чьи параллельные сюжетные линии всплывают на короткий...
XWill 2 часа назад
Очень интересная книга со множеством малоизвестных фактов из жизни Л. Н. Толстого и его окружения. Исполнение...
MavkaLisova 2 часа назад
Большое спасибо за тёплые слова! Мне очень приятно, что Вы посмотрели вглубь, и моя книга вызвала в Вас чувства. Тема...
Annushka 2 часа назад
Трогательная история о том, как одно имя может значить больше, чем целая биография. Тихо и немного щемяще.