Я тоже — «тот продукт» и до сих пор живу в той стране.<br/>
Мне кажется Вы немного неправильно акцентируете внимание в Вашем докладе. ;)<br/>
<br/>
Насколько я помню, паразитирование — это, грубо говоря, односторонний симбиоз двух <i>биологически</i> разных организмов(разных видов), когда выгода есть только одному из них.<br/>
В случае с коррупцией мы имеем, просто-напросто — больные клетки в составе организма.<br/>
Это — опухоль. И даже если иногда она «доброкачественная», то всё равно хороший врач предпочтёт её удалить. <br/>
<br/>
А вот каким способом это делать? Вопрос вопросов.<br/>
<br/>
Мне кажется, есть два метода — «хирургический» и «лекарственный».<br/>
Хирургический — вырезать участки опухоли. Чем потихоньку и не афишируя занимается Путин и его команда. (за пять лет посажено около 400 депутатов, не помню точно число, и под сотню местных чиновников из власти).<br/>
<br/>
Второй способ «лекарственным», (или лекарственно-профилактический) я назову способ, который Вы предлагаете: «сызмальства детей надо приучать к умственному труду». Абсолютно в точку! Только с маленькой поправочкой — не умственному труду, а… как там у Заболоцкого?<br/>
<br/>
Не позволяй душе лениться!<br/>
Чтоб в ступе воду не толочь,<br/>
Душа обязана трудиться<br/>
И день и ночь, и день и ночь!<br/>
Гони ее от дома к дому,<br/>
Тащи с этапа на этап,<br/>
По пустырю, по бурелому<br/>
Через сугроб, через ухаб!<br/>
Не разрешай ей спать в постели<br/>
При свете утренней звезды,<br/>
Держи лентяйку в черном теле<br/>
И не снимай с нее узды!<br/>
Коль дать ей вздумаешь поблажку,<br/>
Освобождая от работ,<br/>
Она последнюю рубашку<br/>
С тебя без жалости сорвет.<br/>
А ты хватай ее за плечи,<br/>
Учи и мучай дотемна,<br/>
Чтоб жить с тобой по-человечьи<br/>
Училась заново она.<br/>
Она рабыня и царица,<br/>
Она работница и дочь,<br/>
Она обязана трудиться<br/>
И день и ночь, и день и ночь!<br/>
<br/>
Ещё тридцать с лишним лет назад. некоторые, во имя светлой идеи Человечества добровольно просились в Афган. Бесплатно, не за деньги. А потому что как нам сказали — в Афгане угнетают слабых и каждый день стреляют по мирным жителям. И люди просились по своей воле туда. И таких было много. (Меня не взяли.)<br/>
Сейчас таких мало. Даже в ДНР поехали люди в основном ТОГО времени...(сейчас не об этом)<br/>
<br/>
Я к тому, что тогда у людей(в одной стране, как минимум) была идея — объединить Человечество, и жить вместе. Вместе покорять Вселенную, открывать её тайны и новые законы Природы. Потому что мы все — братья, и потому что вместе — всегда легче.<br/>
И хоть тогда и были больные участки организма/общества/, но приоритеты у Общества, у людей его составляющих, были другие.<br/>
<br/>
В отличие от того времени, современных детей сызмальства учат:«иди по головам! стремись наверх! перед тобой упал человек — используй его в качестве трамплина, для преодоления препятствия!...» и т.п.<br/>
Это — результат современного воспитания, которое нам навязывали ещё с 84-го года. А не образования. <br/>
И пока народ занят своими ЛИЧНЫМИ проблемами, его воспитание(его нынешние постулаты) не поменяется. Конечно это не касается моей дочки. Она у меня на Гайдаре растет. «Карлсоне» и «Старике Хоттабыче». надеюсь у меня получится.<br/>
А обществу, для осознания всей глубины той жопы в которой оно находится нужна встряска.<br/>
Помните, как у Воннегута в «Сиренах Титана»? Я грешным делом, тогда. в 2014-м думал, что Украину хотят сделать аналогом Марса и марсиан. Ошибся. И хорошо, что ошибся. А может и нет.<br/>
======<br/>
Я долго могу. но чувствую — уже и так достаточно. А жаль. Только разогреваться начал. :)<br/>
<br/>
почему всегда в любом обществе есть люди которые поступают «аморально»? аморальность — суть поведение основанное на одних инстинктах, без участия Разума. <br/>
Если говорить о частных случаях. то это будет всегда, только в разной степени. От этого никуда не деться. Это свойство нашего Мозга. <a href="https://www.youtube.com/watch?v=wiIrFhstlsk" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=wiIrFhstlsk</a><br/>
А вот с аморальностью Общества надо бороться.<br/>
Есть пара идей. Но не сейчас.<br/>
PS: о методах лечения — надо использовать ОБА СПОСОБА,
Для этой истории напрашиваются слова Сократа о людях: «Чем больше я узнаю людей, тем больше я люблю свою собаку...»<br/>
<br/>
Можно также добавить "… тем больше я люблю свою собаку по имени Джей Гэтсби".<br/>
<br/>
Однако хотелось бы выделить два, на мой взгляд, недостатка у Гэтсби, ибо и он был живым человеком, перевешивающие все его достоинства:<br/>
<br/>
1) Он стеснялся своих бедных родителей и<br/>
2) Он полюбил пустышку Дейзи, ради которой он и разбогател. (Смахивает на повесть «Мартин Иден» Джека Лондона, не правда ли?)<br/>
<br/>
Что хотел сказать читателю автор своим романом?<br/>
<br/>
Благодаря Фицджеральду, мы видим резкие контрасты между нуворишами в лице Джея Гэтсби и уже устоявшимися богатыми кланами Америки, которые презирали таких быстро разбогатевших выскочек в период Великой депрессии как Гэтсби и им присные.<br/>
<br/>
И тем не менее, Гэтсби оказался слабым звеном, как я полагаю, в силу того, что его стремление к богатству было продиктовано его романтической натурой, удачно описанной автором романа. И именно романтичность Гэтсби толкнула его на то, чтобы во что бы то ни стало разбогатеть, любой ценой, что он и делал, занимаясь, как мы поняли нелегальным бизнесом, работая с сомнительными персонажами.<br/>
<br/>
Джей Гэтсби «настоящий мужчина»?<br/>
<br/>
Есть сорт девушек, а также не дозревших женщин, мечтающих о неком «настоящем мужчине». Фицжеральду удалось написать повесть о «настоящем мужчине», но, к сожалению, рано погибшем, который оставил о себе добрую память и приятные впечатления. Да, такие личности, как Джей Гэтсби, не жизнеспособны, вернее, им не суждено доживать до зрелого или почтенного возраста — уж слишком идеально они выглядят на фоне нас посредственностей.<br/>
<br/>
И вообще, почему автор в своем романе не показал читателю жизненной правды?!<br/>
<br/>
А правда была бы в том, что в романе «Великий Гэтсби» должен был бы действовать еще один персонаж, в частности, героиня-девушка — антипод Дейзи Бьюкенен, которая по-настоящему любила бы Гэтсби, самоотверженно, точно также как Гэтсби любил Дейзи. И эта девушка также была бы выходцем из среды бедной среды. Правда, это была бы другая история под названием «Американская трагедия».<br/>
<br/>
И все-таки, кто же любил Джея Гэтсби по-настоящему в этой истории?<br/>
<br/>
Нет, не женщина и не девушка. Это был Ник Кэрровей, который полюбил Гэтсби как истинный друг, как брат брата. И не случайно, что именно Ник был тем, кто проводил Гэтсби в последний путь.<br/>
<br/>
Итак, в чем же суть романа?<br/>
<br/>
Думаю, что Фицджеральду удалось показать конфликт:<br/>
<br/>
1) между старшим и младшим поколениями;<br/>
2) Между богатыми кланами и нуворишами, разбогатевшими в период Великой депрессии.<br/>
<br/>
Автору удалось посредством фабулы, сюжета и композиции романа, героев, а также немногословности романа, привлечь внимание читателя, заставить его сопереживать главному герою, вместе с ним прожить ту часть его жизни, чтобы, в конце концов, понять самое главное. А весь романтический флёр в романе — это лишь привлекаловка для читателя, не более. Но именно это-то и мешает понять читателю, что роман по сути социальный, где имеет место социальный конфликт и протест. Мы живем в эпоху отчуждения.<br/>
<br/>
Фицджеральд, разумеется, романтизировал американского нувориша, гонявшегося не просто за Американской мечтой — во что бы то ни стало разбогатеть в стране великих возможностей, в Америке, но соединил две вещи в одном человеке: прагматизм и романтизм. Это автору удалось на славу. Ведь протагонист хотел разбогатеть, чтобы быть равным той пустышки, которую полюбил. В итоге все оказалось пустым: и любовь, и ложные друзья, и приятели, и дутое богатство…<br/>
<br/>
Мало кто из литературных критиков делает акцент на социальном аспекте романа, лишь — на романтической стороне и на эпохе джаза. И вот, этот однобокий взгляд отразился в экранизации романа. Мы видим лишь романтика, грезящего лишь Дейзи, хотя это не совсем так. Вот, почему надо читать роман и вчитываться в него, чтобы найти соль и понять, кто же мы все на самом деле…<br/>
<br/>
Разумеется, нашего героя надо было убить — весь сюжет так и выстраивался. Если убить его на войне, тогда это другой роман, с другим сюжетом. Автор же показывает героя в мирное время, где война, однако, не заканчивается, возможно, война куда хуже, чем сама война, где и погибает наш герой.<br/>
<br/>
PS: Я бы не стал озвучивать роман, если бы я не увидел самого главного в нем — четко прорисованная эпоха и социальность романа.
Неплохая историческая беллетристика, написанная неплохим сверх содержательным, точнее, экзистенциальным языком, основанная якобы на деятельности реального исторического персонажа, в частности, Тамерлана. Мне думается, под этот сюжет можно засунуть любого более-менее значимого для истории эмира, султана, шаха, короля или, скажем, русского царя, а именно Ивана Грозного, который также был не чужд такому свойству, как видеть вещие сны, правда, изменив не только главного протагониста, но и место действия, и исторические события. Да, остается лишь подкорректировать имена прочих исторических лиц, которые были непосредственными участниками жизнедеятельности нашего протагониста. <br/>
Кажется, идея романа в том, что жизнь – это всего лишь отражение нашего сна или, возможно, жизнь – это сон, который умело интерпретируя, можно предугадать, каким должен быть наш следующий шаг. Что ж, довольно-таки актуально, на мой взгляд — впечатляет, захватывает, но…но всегда остается место «но»!.. Здесь прослеживается некий экзистенциализм, словно, главная идея романа – это то, что жизнь – сон и нам следует его разгадать, пусть даже в форме произведения! <br/>
Ну, а теперь к нашему герою. У Александра Сегеня Тамерлан получился слишком уж разговорчивый – наверное, автор, хочет показать престарелого и кающегося в своих некогда совершенных зверствах и грехах Тамерлана. Ведь автор показывает нам Тамерлана, который уже успел навоеваться, захватить в полон множество народов, а также разбить и пленить самого Баязета I Молниеносного в 1402 году и возвратиться к себе на родину в 1404 году. В книге мы видим старого, «облезлого», беззубого Тамерлана, который, согласно историческим данным, планировал поход на Китай. Кстати, сказать, Герасимов, реконструируя внешность Тимура по его черепу и скелету, определил сорокалетнего мужчину. То есть, Эмир Тимур в возрасте 69 лет был еще ого-ого!<br/>
Автор книги, впрочем как и большинство прозаиков, пишущих в жанре исторического романа, привирает и это у него получается со знаком качества. Возможно, автор страдает тем же комплексом, что и некогда Ибн Арабшах, которого в возрасте десяти лет в 1402 году увели войска Тамерлана в неволю из Багдада в Самарканд — почти что современник Тамерлана! а в последствии писавший при дворе османского Султана Мезмеда I небылицы о детальности Тамерлана. Скорее, Сегень следует этой ибнарабшахской традиции. Сегень пишет, цитата: «Плевать мне было на звезды. Самая яркая из них горела в моей башке, а самая горячая – в груди. … мои сны всегда возбуждали меня на подвиги лучше всякой хорзы. Бывало, приснится что-нибудь этакое, голова закружится, проснешься – так и тянет сесть на коня и мчаться покорять людишек. И какая только причудливая пакость не приснится, иной раз вспомнишь – диву даешься». Дело в том, что Тамерлан, прежде чем сесть на коня, дабы отправиться в военный поход, слал своих проводчиков, лазутчиков — соглядатаев — на те территории, которые он планировал завоевать. Более того, его люди на вражеской стороне распространяли дезинформацию, чтобы ослабить моральный дух людей и воинов. Это способствовало их быстрому завоеванию, причем в некоторых случаях без битвы, ибо враг уже был психологически повержен. Это – было частью его военной стратегии, где другой частью было то, что, отправлялся в военный поход, никто из его военачальников и воинов точно не знали, на чью голову опуститься его карающий меч. Кстати, Сергей Петрович Бородин в своей трилогии о Тамерлане «Звезды над Самаркандом» это очень хорошо изображает! Мы видим умного и талантливого стратега и тактика в лице Тимура, впрочем, каким он и был на самом деле до конца своих дней. Хотя, надо признать, что и Бородин был не самого лестного мнения о Тимуре, считая его тираном, уничтожившего огромное количество людей. <br/>
Ирония, как я заметил, заключается в том, что чтец данной книги о Тамерлане, написанной Александром Сегенем, является однофамильцем выдающегося Советского писателя Сергея Петровича Бородина. Только не знаю, тот ли это Леонид Бородин, который был тоже прозаиком?.. Вроде, голоса похожи!.. <br/>
Резюмирую. В произведении А.Сегеня, каким бы оно ни было написано прекрасным письмом – belle lettre — мы видим ненастоящего Тамерлана или Эмира Тимура, а его двойника или псевдо/квази-Тимура, который не имеет никакого отношения к настоящему персонажу. Диктор Леонид Бородин читает произведение замечательно — невозможно торваться, но, в силу самого произведения, также у него получился псевдогерой, то есть, Тимура не видно, разве что его искаженная тень.<br/>
PS: Я плохо понимаю, зачем так издеваться над реальной историей и зачем изображать псевдоисторические личности?! Может быть, эта такая литературная традиция, плохое знание истории или спецзадание?! Вопросы, разумеется, риторического характера, ответы, на которые имеют место быть!<br/>
Возможно, в чем-то я еще заблуждаюсь…
Ваш отзыв (не знаю, как к Вам обращаться) мне напоминает аллегорию «ложка дегтя в бочке меда». Спасибо за «бочку мёда», но, увы, увы, «ложка» даже «бочку» подпорчивает. <br/>
Разумеется, истина познается в сравнении. <br/>
«Вы, безусловно, лучший чтец из любительского батальона».<br/>
Джахангир Абдуллаев уже давно не чтец-любитель. Это стало заметно после того, как он озвучил «Тихий Дон», «Сто лет одиночества», «Фараон», «Звездный скиталец», «Путь Абая», «Война и мир», «Чингисхан», всего Чехова, всего Шукшина, а также его собственные литературные изыски, и еще множество др. Видимо, с творчеством Джахангира Абдуллаева вы мало знакомы.<br/>
Изучая вышеописанный материал, а также критические статьи, а тем более озвучивая эти великие произведения, по всем канонам художественного и выразительного чтения и актерского мастерства, Джахангир Абдуллаев из просто чтеца-любителя перешел в стан крупных артистов и мастеров слова, о чем свидетельствуют огромное количество отзывов любителей аудиокниг, а также статьи и упоминания о его чтецком творчестве. <br/>
Джахангир Абдуллаев сам может написать авторецензии на свои чтецкие работы, разложив все по полочкам и объяснить, скажем, вариации темпа речи персонажей, авторского текста, описаний, объяснить и оправдать речевые искажения персонажей, почему, скажем, в чеховских рассказах были использованы те или иные диалекты, в частности, старомосковский диалект и прочие, в которых мало уже кто разбирается, воспринимая это как: «У вас есть некая особенность — вы говорите немного неразборчиво… что это: акцент? особенность речевого аппарата, когда проглатываются звуки? (скорее последнее). И ухо это улавливает»). Джахангир Абдуллаев — единственный чтец, кто прибегает к аутентичности звучания текста, создавая эффект так называемого «голоса эпохи». Я уже не говорю, что он соблюдает все нормы просодики русского языка. <br/>
Так что, едва ли можно Джахангира Абдуллаева отнести к «батальону» чтецов-любителей. Он, скорее, профессионал профессионалов. Правда, обыватели не могут заметить многих тонкостей, нюансов и отличий: у них один параметр — «нравится/не нравится» и реакция — «лайк/дислайк». Все! Это как одна извилина в голове. Ах, да, вот еще что: им нравится то, что им уже заранее внушили, что такое хорошо, а что такое плохо. Разумеется, артист, сыгравший в культовых экранизациях — это всегда хорошо; и что бы он впоследствии ни сделал — плохо или хорошо, все равно будет хорошо. Вот, к примеру, как вы, в частности, оценили исполнение Табакова «Скучной истории»: «Если мы говорим об озвучке Чехова, то Олег Табаков прочел лучше (Скучная история). Интонация, паузы — мастерски все».<br/>
А вот, если бы вы сами прочли повесть, да внимательно, а потом переслушали бы маэстро, то поняли бы, что он исказил ГГ.<br/>
Переслушайте аудиофайл 01-01 хотя бы до 5-й минуты и, я надеюсь, вы поймете, что Олег Палыч своей исполнительской манерой «Скучной истории» А.П.Чехова, я бы назвал ее «табаковской манерой», вальяжной, искажает образ главного героя, где местами мы слышим чрезмерно затянутые паузы.<br/>
<a href="https://akniga.org/chehov-anton-skuchnaya-istoriya-1" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/chehov-anton-skuchnaya-istoriya-1</a><br/>
Вот, как описывает ГГ свою внешность:<br/>
«Носящий это имя, то есть я, изображаю из себя человека 62 лет, с лысой головой, с вставными зубами и с неизлечимым tic'ом. Насколько блестяще и красиво мое имя, настолько тускл и безобразен я сам. Голова и руки у меня трясутся от слабости; шея, как у одной тургеневской героини, похожа на ручку контрабаса, грудь впалая, спина узкая. Когда я говорю или читаю, рот у меня кривится в сторону; когда улыбаюсь — всё лицо покрывается старчески мертвенными морщинами. Ничего нет внушительного в моей жалкой фигуре; только разве когда бываю я болен tic'ом, у меня появляется какое-то особенное выражение, которое у всякого, при взгляде на меня, должно быть, вызывает суровую внушительную мысль: «По-видимому, этот человек скоро умрет».<br/>
А вот, как голос: <br/>
«…Моя страстность, литературность изложения и юмор делают почти незаметными НЕДОСТАТКИ МОЕГО ГОЛОСА, А ОН У МЕНЯ СУХ, РЕЗОК И ПЕВУЧ, КАК У ХАНЖИ». <br/>
Табаков ничего этого не показал, не изобразил, а ГГ у него получился вальяжный старец.<br/>
Другое дело у Джахангира Абдуллаева! <br/>
Надеюсь, вы поняли, насколько вы заблуждаетесь. <br/>
Избавьтесь от мешающих вам критически мыслить стереотипов, и критически оценивайте тех, кто давит своим авторитетом других.<br/>
Джахангир Абдуллаев сам может указать на исполнительские погрешности многих известных артистов, актеров и чтецов. Нет ничего идеального!!!<br/>
<br/>
PS: Джахангир Абдуллаев любит конкретику, когда его работы подвергают критической оценке, то есть, ему нужны примеры в хронометраже его озвучек с пояснениями, а не просто голословные утверждения: «это не так», «то не так» итп.
Вот ещё один досадный момент.<br/>
«Если представить себе век нашего календаря в виде минуты на циферблате громадных часов, отсчитывающих ход времени, то получится так, что европейцы начали осваивать обе Америки всего лишь около пяти минут тому назад. Чуть раньше, чем за четверть часа до этого возникло христианство. За час с небольшим люди обосновались в Южной Месопотамии, и этот народ в скором времени создал старейшую на земле известную нам цивилизацию. Она существовала задолго до самого древнего письменного документа; судя по нашим часам, люди приступили к регистрации на письме прошлого тоже намного меньше чем час назад. Где-то часов через шесть или семь и гораздо дальше можно рассмотреть первых узнаваемых людей современного физиологического типа, уже сформировавшегося в Западной Европе. Перед ними, приблизительно на две или три недели раньше, появляются первые следы созданий с некоторыми человеческими признаками, чей вклад в последующую эволюцию рода людского все еще вызывает сомнения.»<br/>
<br/>
Казалось бы, ну хотел нам сделать этапы истории очевиднее. Привлёк известный способ соотносить исторические тысячелетия с циферблатом часов. И, если не вникать в суть, а пробежаться бездумно по строчкам, то вроде ничего, сойдёт. Ан нет! <br/>
Известный всем пример использования циферблата в 12 часов, хорош, когда весь циферблат – это нечто целое, нечто всё! Например, время существования Земли. Тогда можно нас огорошить, что земная атмосфера существует только последние 2 часа (я не знаю точно, я шучу). Или сказать, что весь циферблат – это общее время жизни животных, а вот человек разумный появился всего 10 минут назад.<br/>
Но то, как автор использует свой циферблат, по-моему, полная глупость, которая не помогает, а затрудняет понимание времени. Гораздо понятнее было бы просто сказать: европейцы начали осваивать обе Америки всего лишь около пяти веков назад.<br/>
Следующая дата вообще грубая ошибка, но догадаться сразу вы не можете, т.к. надо что-то там в голове сосчитать. «Чуть раньше, чем за четверть часа до этого возникло христианство». Это как же, христианство возникло чуть раньше 15-ти веков назад? Он что, шутит? Христианство возникло в конце 1-го века нашей эры. Сейчас мы в 22 веке, т.е. христианство возникло 21 век назад! Как пел Высоцкий:<br/>
Он, наверное, пошутил!<br/>
Мы отрежем только пальцы,<br/>
Как мне доктор говорил.<br/>
Автор, наверное, пошутил, ведь 21, конечно же раньше 15, только не чуть-чуть. Может под словом «христианство» он имеет в виду какое-то определённое событие в истории церкви? Ну там, Рурский собор, или испанская инквизиция начала использовать аутодафе? <br/>
<br/>
Когда автор пошёл крутить стрелку уже в несколько часов, то циферблат полностью потерял смысл.<br/>
Можно ещё посмеяться над манерой автора указывать период относительно другого периода. Мы то живём сейчас! И нас более интересует, когда же было это событие относительно нас. Но автор нам докладывает что-то типа: Перед ними, приблизительно на две или три недели раньше, появляются…<br/>
Тут надо бросать читать (а уж слушать и подавно), доставать калькулятор и заниматься арифметикой :- ))
Давайте. У нас говорят, мух от котлет отделим. В чем разница между нацизмом, который уничтожал другие народы и внутренним террором, когда власть свой народ уничтожает? «Несогласных» с режимом НКВД расстреливало? Так несогласных не единицы ведь были, а треть страны минимум. Вы сами себя хоть слышите, одобряете уничтожения людей, называя внутренними делами? Если что, расстрел в Катыни в 2012 г. ЕСПЧ, (гуглим, если не в курсе кто или что это), квалифицировало как военное преступление. Это так, на всякий случай. Дальше. Я так понимаю когда немцы во времена Гитлера загоняли «своих» евреев и попросту несогласных с режимом в концлагеря, уничтожая их, это были их внутренние дела, да? Ну полагаю что так, если террор в СССР вы назвали внутренними делами. А я и не сравниваю советский террор с немецким. Да, немецкий, это истребление других народов, под предлогом что великим арийцам нужно жизненное пространство, а советский, истребление своего народа, непонятно для каких целей. Теперь по поводу Польши. Польша во времена Катынского расстрела была самостоятельным государством. Она не была территорией СССР, как вы пафосно вещали об этом. На Польшу Германия напала в 39-м году, а на СССР в 41-м. Показываю на пальцах, если у вас проблемы с историей. Если б Польша была частью СССР в то время, то Германия нападая на Польшу, автоматически нападала на СССР. Так что изуверская ваша теория о «внутренних делах» рассыпается в прах. Если России, по вашим словам было выгодно спокойствие Польши, то тогда почему СССР не сделал попытки защитить Польшу после нападения Германии на нее, а наоборот, напал с другой стороны, помогая Германии ее быстрее захватить, а потом общий Парад Победы провели? Или здесь тоже пробелы в истории? То что Россия и СССР были в каждой жо… затычка, участвовали во всех военных конфликтах, которые только были, и как вы слезно восклицаете, «русский солдат» гибнет регулярно за чужие интересы", вопрос к правителям. За какие интересы советский солдат гиб в Финляндии в 1939-м? За чужие или за интересы Сталина? А когда СССР напал на Афганистан, ну типа пошли помогать, как любое вторжение обьясняли в СССР, может за интересы США там гиб солдат, США его туда посылало воевать, или Кремль? А поход на Польшу в 1920, завершившийся разгромом красных, «заграница» направила туда советскую армия может? А Вьетнам, Корея, арабо-израильские войны? Так что не только цари посылали ивана на убой, а это регулярно делали вожди при СССР. Пикуль писал то, что ему позволяли в СССР. О каком предательстве британского морского командования может идти речь по отношению к СССР, когда Великобритания почти 2 года воевала с Германией, в то время как последняя с СССР лучшие друзья были? Я понимаю что у вас воспитывали на понимании, что верить надо только то что власть вещает и ее рупоры. Все что сказано в другой стране, есть крамола и ненависть к вам. И не заставляет даже задумываться то, что история у вас перекраивается каждые лет 10. То есть регулярно одно поколение правителей как бы уличает во лжи предыдущих.
Кому интересно, почитайте Старикова, очень логичные выводы у него. Правду он пишет или нет или кто-то ещё пишет правду мы на 100% не узнаем никогда! Почему? <br/>
1) Как пишут историю, было сражение на поле Кукуево, билось там 500 человек. Писарь пишет "… и собрались воины ратные 300 человек и врагов 200...". А воевода ему какие на*й 200!!! 800 напиши!!! И т.д. и т.п. <br/>
2) Министерство «X» рассекретило документы, такие-то такие-то, а что они там изменили/подделали/переделали/изъяли и т.д.? Часто пару слов в нужном месте меняют смысл целой страницы! <br/>
Из одной сказки: Планета «X» поделена на пастбища, у каждого пастбища есть свои пастух и бараны. Пастуху не выгодно, если бараны будут убегать на другие пастбища за вкусной травкой, чистой водичкой, менее кусачими собаками и более острыми ножницами для стрижки которые не дёргают шёрстку… вообщем в поисках лучшей жизни. Поэтому пастухи рассказывают своим баранам о том, что именно их порода самая правильная, самая нравственно чистая и вообще святая, о том что у них особый путь и о том, как прекрасно их пастбище, а соседнее гнилое и вода тухлая и собаки там злые, а ножницы вообще не точят никогда и т.д. А, ещё иногда рассказывают, что бараны с соседнего пастбища хотят прийти пощипать вашу травку (на самом деле травка-то вся пастуха, но рассказывает он, что она вся- баранья...) и вы должны умереть за неё по моему приказу ибо придут злые/развращённые/нечистые и т.п. бараны соседи со своими пастухами и съедят всю ВАШУ траву и ВАШУ воду выпью… А, на самом деле пастух лишь стрясётся за своё теплое, уютное, очень комфортное особое положение, которого он лишиться в случае прихода другого пастуха!..<br/>
Сказка ложь, да в ней намёк! :) <br/>
Для одних ты — шпион, для других — разведчик! <br/>
Есть такая страна Сверхдержава, самая Святая, самая нравственная, самая богатая ископаемыми и талантами, но даже официально в ней из 150млн. за чертой бедности живут 40млн. из 70млн. работоспособного населения. Пенсионеры -нищенки. Участники ВОВ, чем так гордится вся страна живут как бомжи, а должны жить как Герои, ни в чём не нуждаться, ездить отдыхать на курорты, получать лучшее медицинское обслуживание, бесплатное жильё, бесплатный проезд и т.д. Так почему-то живут депутаты в этой стране… Ветеранам же достаётся парад раз в год, гвоздики, ленточки и на надписи на авто…<br/>
В каждой стране есть свои тёмные «углы», но то как живут люди в Великой стране, допустимо для любой другой, которая не претендует на роль Сверхдержавы, Первой или даже Второй страны Мира… Главный показатель величия страны, это не количество проданного вооружения, не количество миллиардеров или галлонов проданной нефти, экспортированного газа, вырубленного леса, освоенного окулионов на социальные проекты и т.п. а, реальные, реальные показатели уровня жизни граждан! <br/>
Вообщем много можно писать, спасибо тем кто осилил чтение :) Страна(чиновники) должны дать повод гордиться страной (ими), а не воровать и выезжать за счёт красивых лозунгов и бывших заслуг тех кого уже почти не осталось… Зомбо-патриоты мне напоминают баранов, которые держать плакат «Мы — за шашлык!»
Николашка ничего не мог-за него правили его дяди, крупный капитал от него тоже избавится хотел как в Англии и Франции-вы может не знали но царя свергли свергли не большевики а кадеты в феврале ))просто они его свергли и думали конец Революции а их самих раз и того)) <br/>
и потом деваться ему уже было некуда-на каждой станции толпы стекались требовали его смерти… Англия отказалась принять чтобы не портить отношения с Временным Правительством, наступавшие на город где его держали эсеры-ненавидели его больше чем больше чем большевики<br/>
и да он был неверно информирован. потому что хотел слушать лишь про то что народ его любит, а революционеры-это жидомассоны. и их надо давить-но чем больше давил тем больше поднималось людей.<br/>
хотите зверств прочитайте журналистке расследование-карательного поход Семеновского полка.<br/>
против японцев гвардейцы воевать боялись а вот со стариками нет<br/>
" Карательная экспедиция отряда лейб-гвардии Семеновскаго полка в декабрьские дни на Московско-Казанской жел. дор. / В. Владимиров. — М.: Тип. А. П. Поплавского, 1906. — 167 с.: "<br/>
Автор расследует преступные действия карательного отряда лейб-гвардии Семеновского полка, призванного в московские декабрьские дни 1905 года подавить забастовочное движение на Московско-Казанской железной дороге. Тогда было убито более 150 человек. Состав экспедиции из 18 офицеров под командованием полковника Римана и отряда солдат получил приказ «действовать беспощадно и арестованных не иметь»<br/>
Граждан убивали без суда и следствия, в том числе на глазах у детей. Много людей было ранено. Некоторых стариков, помощников начальника станции Перово Сергея Орловского и Алексея Ларионова, встречавших военнослужащих с доверием, а также иных граждан, остановленных по пути, солдаты закололи штыками, офицеры раскраивали черепа саблями, трупы возвращались родным обезображенными до неузнаваемости (например, глазные впадины пробивались штыками до мозгов, лица представляли кровавую маску, вспарывались животы). Н. К. Риман лично убивал невиновных людей (в частности, на станции Голутвино застрелил машиниста Варламова и фельдфебеля первой роты второго запасного стрелкового батальона, уволенного в запас в этот день, Ильичова).[3]<br/>
<br/>
командира полка карателей Мина(Будучи в Люберцах под Москвой, Мин произнёс речь перед согнанными на площадь мужиками: «Если ораторы вернутся, убивайте их. Убивайте чем попало — топором, дубиной. Отвечать за это не будете. Если сами не сладите, известите семёновцев. Тогда мы опять сюда придём»[3].)-казнила 4 мя выстрелами на вокзале эсерка Конополянникова <br/>
Офицеры Семёновского полка Мин, Риман, Зыков, Сиверс и Аглаимов получили от боевой организации эсеров письма с предупреждением, что их убьют. Скрываясь от подготавливавшегося покушения, Риман с женою выехал за границу. В Россию он вернулся только через год, летом 1907 года<br/>
После Февральской революции был арестован вместе с женой в Торнео, когда пытался выехать за границу, и ночью 21 марта был доставлен в Таврический дворец[7].<br/>
По одним сведениям, расстрелян вскоре после Октябрьской революции, по другим, — жил в эмиграции в Германии<br/>
<br/>
последних офицеров -карателей выявили в рамках операция Весна в 1927 году(скрывались под маской советских служащих) и поставили в стенке(предварительно узнав не мало нового про расправы над мирными гражданами)
Немало под страшною ношей,<br/>
Под страшною ношей,<br/>
Немало под страшною ношей<br/>
Легло безымянных парней.<br/>
Но то, что вот этот – Алеша,<br/>
Алеша, Алеша,<br/>
Но то, что вот этот – Алеша,<br/>
Известно Болгарии всей.<br/>
<br/>
Действительно, «Алеша» стал воплощением образа всех тех Алексеев, Иванов, Павлов, Сергеев, Александров и других, многих и многих, кто погиб в бою с фашистами.<br/>
Однако, по счастью, тот человек, с которого ваяли «Алешу», пережил войну и прожил долгую, плодотворную жизнь. Это — рядовой сводной роты Третьего Украинского фронта Алексей Иванович Скурлатов. Он служил стрелком 10-го отдельного лыжного батальона 922 стрелкового полка. В одном из боев получил тяжелое ранение. Его даже приняли за мертвого, но чудом он выжил. После этого был переведен в связисты. Восстанавливал телефонную линию между Софией и Пловдивом. Там Скурлатов познакомился с Методи Витановым, который трудился на телефонной станции и был активным членом болгарского Сопротивления. Эти два бойца стали друзьями.<br/>
Именно Витанов передал скульпторам, которые трудились над созданием памятника, фотографию Скурлатова. Вдохновленные образом красивого парня, они увековечили его в камне. Причем, сам Алексей долгое время даже не догадывался об этом.<br/>
В 1962 году советский композитор Эдуард Колмановский посетил Болгарию. Побывал он и в Пловдиве, где, конечно же, увидел величественный памятник. У него возникла идея создать песню, посвященную бойцам, освобождавшим братскую страну от фашистов.<br/>
Известный поэт Константин Ваншенкин поддержал идею и написал стихи к песне. В 1967 году ее исполнил легендарный ансамбль Советской Армии имени Александрова – как раз у подножия памятника. На следующий год она прозвучала на IX Всемирном фестивале молодежи и студентов, который проходил в Софии. Вскоре песня была переведена на болгарский язык. Ее подхватили болгарские певцы – Маргрет Николова, Георги Кордов, Бисер Киров и даже Бедрос Киркоров.<br/>
Эта песня стала гимном Пловдива. Она звучала каждое утро, транслируемая радиостанцией города.<br/>
Когда Алексей Скурлатов, живший на Алтае, услышал песню «Алеша» по радио, он пошутил: «Может, это про меня? Я ведь там был». А ведь власти СССР искали человека, с которого была создана скульптура. Наконец, нашли и послали его фотографии Методи Витанову, который сразу же узнал друга.<br/>
Трижды его пытались снести – в 1989, 1993 и 1996 годах. И трижды общественность города не позволила это сделать. Вокруг «Алеши» устраивали живые цепи, и девушки, как в песне, по-прежнему дарили ему цветы.<br/>
<br/>
В 1996 году, после очередной попытки сноса, Верховный суд Болгарии принял решение, что эта скульптура, как памятник Второй Мировой войны, не может быть уничтожена. Однако это не означает, что опасность для монумента миновала. Его неоднократно оскверняли, наносили оскорбительные нацистские надписи.<br/>
3 ноября 2013 года Алексей Скурлатов скончался. Ему был 91 год… А памятник, который жители отстояли в нелегкой борьбе, по-прежнему возвышается над болгарским городом, в освобождении которого он участвовал. И на День Победы ему снова принесут цветы.<br/>
<br/>
Здесь куча источников, извините за небольшой плагиат…<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=qFDAIFD5PPI" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=qFDAIFD5PPI</a>
Роман Александры Бруштейн «Дорога уходит в даль» замечателен тем, что кроме лёгкого слога и очень интересно изложенной автобиографии писательницы, рассказывает о таких страницах истории, которые, нам людям конца 20-го начала 21-го века практически неизвестны. Дело Альфреда Дрейфуса, Мултанское дело вотяков, братья Древницкие — только малая часть истории.<br/>
<br/>
Братья Древницкие (наст. фам. Шванбаум) — Станислав (1861-1895г.г.) и Юзеф (!867-1917г.г.). Уроженцы города Варшавы. Они работали на одной из местных текстильных фабрик и мечтали о полётах. Спустя годы мечта осуществилась — братья начали устраивать демонстрационные полёты на воздушном шаре и прыжками с парашютом. Братья настолько увлеклись своим делом, что даже привлекли к нему свою невестку Ольгу Древницкую (по другим источникам она сестра). Сейчас в Белоруссии ее почитают как первую женщину-парашютистку.<br/>
Станислав Древницкий (именно он упоминается в книге) прикреплял купол парашюта к боку шара и взлетал, сидя на трапеции. Высоко над землёй, соскочив с сидения он своей тяжестью отрывал парашют, через 2-3 секунды парашют раскрывался. Опускаться приходилось на крыши домов, на деревья. куда попало. Случалось всякое. Для Станислава 124 полёт стал роковым. Произошло это 2 июля 1995 года в Витебске. При подъёме шар задел за столб. Древницкий не удержался на трапеции и с высоты полутора десятков метров упал на землю в нескольких шагах от объятой ужасом публики. Без чувств его внесли в садовый павильон. Он пришёл в себя, попросил воды и через несколько минут скончался.<br/>
После смерти брата, Юзеф начал гастролировать самостоятельно. Со своими выступлениями он объехал почти все крупнейшие города Российской империи — Санкт-Петербург, Москву, Саратов, Астрахань, Одессу, Батуми, Ялту. В каждом из городов он совершал по 2-3 полёта. Свой последний полёт Юзеф Древницкий совершил в 1915 году, после чего вернулся к семье в Москву. Больше он не летал, сказались старые раны, постоянное напряжение и стрессы. Спустя пару лет пошатнулось и психическое здоровье. Юзефа отправили в психиатрическую больницу, где он и умер. Смерть знаменитого аэронавта в неспокойное время осталось незамеченной для России. Его похоронили на Ваганьковском кладбище, но со временем могила Юзефа Древницкого была забыта и заброшена. <br/>
Историки до сих пор не могут сказать точно сколько полётов на воздушном шаре совершил Юзеф Древницкий. Известно лишь, что к июню 1912 года их было более четырёхсот. Он всегда хотел стать лётчиком, но так и не осуществил свою мечту.<br/>
P.S. В одном из интервью Юзеф Древницкий рассказывал, что как-то ему с братом довелось побывать в городе Ковно (ныне Каунас). Однажды к ним пришёл человек и попросил взять его в полёт. К своему удивлению аэронавты узнали в пришедшем старого знакомого, Путырчика, того самого солдата, который не успел отпустить лямку шара и взлетел вместе с ним в воздух. (Случай описанный в книге Александры Бруштейн). Оказалось, что он выздоровел и нисколько не потерял охоты ещё раз испытать сильное ощущение. Хотя возможно это всего лишь легенда. Кто знает.<br/>
<br/>
Материал взят из книги Геннадия Черненко " По следам отважных аэронавтов. Братья Древницкие" и других открытых источников.
Мы с Вами говорим на разных языках. К тому же, я перечитала то, что написала и поняла что и правда не совсем ясно выразилась.<br/>
<br/>
Дубовая бочка это далеко не силикон. Вначале все вещества впитываются в древесину и некоторые низшие спирты правда могут выйти наружу в форме газов. Происходит экстракция спиртом и водой дубильных веществ и прочих составных частей дуба. Потом наступает химический эквилибриум. Древесина насыщается, так же, как это случилось бы с хроматографической колонкой. Некоторые вещества претерпевают изменения. В частности, танины (дубильные вещества) осаждают много разных соединений (то есть делают их нерастворимыми). Бочка — это все еще «живая» структура В ней сохраняется структура клеток, присутствуют не только клеточные мембраны, но и твердые стенки. <br/>
Эфирные масла легко проходят через все клеточные мембраны и правда могут испаряться. Но потом этот процесс замедляется и каналы в древесине блокируются преципитатами. Вообще эфирные масла по химическоой структуре очень сильно отличаются от спиртов. Они значительно более липофильны ( а значит супер легко проходят через мембраны) и волатильны.<br/>
<br/>
Насчет бутылочки, которую я привела в пример. Эта бутылочка не протекала ни кверху ногами, ни при лежании на боку. Этому препятствовала силиконовая прослойка. Через стекло масло испариться не могло, через металл — тоже Но, как Вы мудро заметили, силикон — это не деревянная бочка. В этой конструкции был неправильно подобран тип силикона. Это основное. Если материал правильно подобран, такого не случается.<br/>
<br/>
Вы знаете, что когда Вы мажете кремом руки, то вы намазываете в основном силикон? Современный крем это в 95% силикон и вода, особенно импортный. Ну и немножко полезных масел, которые рекламируют на этикетке. Силикон в кожу не впитывается, он просто образует защитную плёнку Но когда вы нанесли крем, создается впечатление, что часть его впиталась. Знаете почему? В составе современных кремов есть несколько силиконов. Часто диметикон и циклометикон. Последний имеет температуру испарения человеческого тела и не имеет запаха. Те. он испаряется при прикосновении к человеческому телу. Кажется, что часть крема впиталась. <br/>
<br/>
Я не винодел. У меня фармацевтическое образование. В институте изучала 8 химий, ботанику, фармакогнозию и галенику в составе технологии лекарств. Потом несколько лет более подробно изучала лекарственные растения, экстракцию. Эфирными маслами занимаюсь более 10 лет, но не в плане «духов», а в плане их действия на организм. Когда эфирные масла растворены в растительном масле, в эмульсии (силиконовой или натуральной), они уже так не испаряются. Но если произойдет экстракция и обмен из масляного раствора в силикон (они растворяются в силиконе, даже если он не жидкий), то потом они могут постепенно выйти наружу и раствориться в воздухе). Это уже не простой процесс испарения, как если бы вы просто открыли крышку. Но он происходит. Броуновское движение — оно везде. Некоторые вещества действительно могут частично испариться из закрытой бочки. Иначе бы вы не чувствовали запаха находясь рядом. <br/>
<br/>
Повторю, я не винодел. Но правила экстракции и химический эквилибриум одинаковы во всей вселенной и включают в себя много факторов. <br/>
<br/>
Я Вам советую почитать кое-какую литературу Прежде чем выражаться столь категорически.
Сегодн6я исполняется 160 лет со времени первой публикации романа-эпопеи Виктора Гюго «Отверженные», который является величайшим шедевром мировой классики и лучшим произведением автора. Это целая энциклопедия французской жизни начала XIX века.<br/>
Ещё в молодости у писателя появился замысел романа, описывавшего жизнь низшего сословия, несправедливости и предубеждений общества. Гюго начал писать свой роман, который был назван «Жан Трежан» 17 ноября 1845 года. Через два года заголовок меняется на «Нищету». Он писал роман с перерывами — иногда безостановочно, иногда с затяжными паузами. Первая редакция романа была готова к 1852 году. Она состояла из 4-х частей и содержала меньшее количество эпизодов и авторских отступлений, чем окончательный текст.<br/>
Через 15 лет после начала работы над книгой, уже названной «Отверженные», писатель решил переработать роман и дать полную свободу своей лирической прозе. За счёт таких авторских отступлений произведение увеличилось в объёме. Также здесь присутствуют ответвления от основной линии сюжета.<br/>
Когда в 1861 году по французскому литературному миру прополз слух, что у Гюго готов новый роман, издатели навострили уши и защёлкали счётами. Один из них даже предложил 150 тыс. франков, сумму очень щедрую, учитывая риски. Но Гюго отказался — грандиозному роману должен соответствовать грандиозный гонорар. Бельгиец Альберт Лакруа, типограф и фанат Гюго, узнав, что у кумира готова рукопись, понял, что второго шанса ждать не стоит. Ему удалось взять кредит в банке и заплатить писателю аванс. Сумма сделки составила астрономические по тем временам 300 тыс. франков. Причём издатель дал обещание заплатить всю сумму сразу и наличными. И 4 октября 1861 года Лакруа и Гюго ударили по рукам. Бельгиец получил право издавать «Отверженных» на французском языке и продавать права на их издания в других странах. Широкой публике было обещано нечто грандиозное и незабываемое. Газеты и журналы получили пресс-релиз до появления книги. Неизвестность и таинственность подпитывали любопытство, создавали ажиотаж вокруг нового творения Виктора Гюго.<br/>
И 4 апреля 1862 года первая часть романа «Фантина» вышла одновременно в Брюсселе, Париже, Лондоне, Санкт-Петербурге и ещё нескольких европейских городах. В Париже первый тираж в шесть тысяч копий был продан в первый же день. К книжным лавкам стояли длинные очереди. Усилия и риски Лакруа окупились уже через несколько месяцев после начала публикации, Он полностью вернул банку 300 тыс. франков и сверх того получил хорошую прибыль.<br/>
Наивысшее признание к Гюго пришло и в России. В апреле 1862 года в «Современнике», «Отечественных записках», «Библиотеке для чтения» одновременно выходят три перевода первой части романа. Книга немедленно обратила на себя внимание правительства и самого царя, её критический пафос, воплощённый в литературную форму, был признан опасным для устоев общества и роман был запрещён.<br/>
Историческое значение этого произведения в том, что писатель берёт под защиту гонимый и угнетённый народ и отверженного страдающего человека, а также обличает лицемерие, жестокость, ложь и безумие буржуазного мира. Невозможно остаться равнодушным к проблемам, которые поднял в своей книге Виктор Гюго. «Отверженных» будут читать всегда, искренне переживая за судьбу героев, радуясь и отчаиваясь вместе с ними, загораясь ненавистью против социальной несправедливости и мерзкой личины угнетателей. (Источник: Книжный континент Марины Сарычевой).
Сегодня 20 июня исполняется 90 лет известному советскому поэту, лауреату премии Ленинского комсомола и Государственной премии СССР Роберту Ивановичу Рождественскому. Он был поэтом целого поколения и ворвался в литературу вместе с плеядой талантливых сверстников — Андреем Вознесенским, Евгением Евтушенко, Беллой Ахмадулиной, Булатом Окуджавой, которые вынесли поэзию на эстраду.<br/>
Будущий поэт родился в 1932 году на Алтае и звали его тогда Роберт Станиславович Петкевич. Робертом его назвали в честь Роберта Эйхе, революционера, одного из отцов коллективизации и раскулачивания, массовых политических репрессий и «чисток», расстрелянного в 1940 году. Отчество и фамилия досталось от отца — поляка Станислава Петкевича, из семьи ссыльных, служившего в ОГПУ-НКВД. Спустя пять лет в самый «расстрельный» 1937 год отец оставил семью, уволился из органов и ушёл на финскую войну. Погиб в 1945 году. Мать снова вышла замуж за Ивана Рождественского, давшего Роберту свою фамилию.<br/>
Рождественскому было 9 лет, когда в июле 1941 года в «Омской правде» было напечатано его первое стихотворение «Фашистам не будет пощады!». В 1956 году, по окончании Литературного института в Москве у него уже было опубликовано два сборника стихов. Всего в биографии поэта их насчитывается более семидесяти.<br/>
Основа его поэзии мелодична, поэтому многие стихи стали популярными песнями. У Рождественского настолько «плавная» поэзия, что песня может получиться почти из каждого стихотворения. Примеров тому великое множество: «Огромное небо», «Не думай о секундах свысока», «Не надо печалиться». «Я сегодня до зари встану», «Эхо любви», «Мои года», «Притяжение земли», «Позвони мне, позвони». Песни на слова Р. Рождественского пели и продолжают петь едва ли не все звёзды отечественной эстрады.<br/>
Искренность более всего ценна в поэзии Рождественского, его острое чувство памяти, Родины. Его «Реквием» — память обо всех погибших в Великую Отечественную войну будут читать и слушать в «Минуту молчания» 9 мая ещё не одно поколение. Поэма как будто вся из лозунгов: «Помните! Через века, через года — помните!», «Это нужно — не мёртвым! Это надо — живым!» — настояна на горечи и слезах.<br/>
Творческие вечера Рождественского проходили при полных залах, ему присуждались государственные премии, книги с его стихами расходились огромными тиражами, но он остро чувствовал свой долг — вернуть читателям стихи и память о «погубленных» поэтах. Именно Рождественский возглавил комиссию при Союзе писателей по литературному наследию Владимира Высоцкого. С 1986 года Роберт Рождественский принимал непосредственное участие в деле о реабилитации О. Мандельштама. Возвращение Цветаевой в отечественную литературу тоже случилось благодаря его усилиям.<br/>
Рождественский был уникальным человеком, никогда не повышал голоса. Он умел ценить каждый прожитый день. В 1990 году врачи обнаружили у него опухоль мозга. На даче в Переделкино Роберт Иванович, страдая физически, писал свои лучшие стихи, искренние, ясные и пронзительные. Они вошли в его посмертный сборник «Последние стихи Роберта Рождественского». Роберт Иванович умер от инфаркта 19 августа 1994 года.<br/>
Поэт писал, искренне веря в высокие идеалы и светлое будущее. Его обожала публика, уважали коллеги-поэты и покровительствовала власть. И спустя годы после ухода из жизни, он остаётся одним из самых читаемых авторов.
Наш современник — так писатель Паустовский называет Александра Сергеевича Пушкина. Пушкин действительно наш с вами современник. На каждом этапе жизненного пути мы найдём у Александра Сергеевича, что почитать. И всё это будет созвучно нашим мыслям и чувствам.<br/>
Только два года из жизни Пушкина выбрал писатель: 1824 год, когда Пушкин был переведён из Кишинёва в Одессу — это южная ссылка, и 1825 год. В этот год Пушкин был отправлен в ссылку в родовое имение матери — Михайловское. Так началась северная ссылка.<br/>
За что же Александр Сергеевич был сослан на юг? За эпиграммы на архимандрита Фотия, на Аракчеева и даже на самого императора Александра I. Лишь благодаря помощи друзей, прежде всего Карамзина удалось получить от царя снисхождение, и вместо ссылки в Сибирь, Пушкин уезжает в южные губернии. В одном из писем брату Пушкин признался: «Я насилу уломал Инзова, чтобы тот перевёл меня в Одессу». Инзов в то время полномочный наместник Бессарабской области. За время пребывания в Одессе Пушкин завершил поэму «Бахчисарайский фонтан», написал значительную часть поэмы «Цыганы», около 3-х глав романа в стихах «Евгений Онегин» и более 30-ти лирических стихотворений.<br/>
А каковы причины северной ссылки поэта? Их три.<br/>
Во-первых, было перехвачено письмо Пушкина другу, в котором он признавался, что берёт уроки у умного атеиста, англичанина (безбожника Гутчинсона). Пушкин не был атеистом, но слушал суждения Гутчинсона. А атеизм в те времена считался государственным преступлением.<br/>
Во-вторых, граф Воронцов ревновал свою жену к Пушкину. Воронцов знал, что Пушкин неравнодушен к его жене, что между ними возникли некие отношения. Эпиграммы Пушкина на Воронцова только «подлили масла в огонь». Воронцов написал графу Нессельроде письмо, в котором попытался скомпрометировать поэта в глазах Александра I, и в котором настаивал на том, что Пушкин должен покинуть Одессу. Воронцов писал, что Пушкин считает себя великим стихотворцем, хотя на самом деле он лишь подражатель Байрона, его ученик и поклонник. У Александра I был свой счёт с Байроном. Правда увлечение Пушкина Байроном к тому времени уже прошло.<br/>
В-третьих, имело место письмо генерала-майора Скобелева, который стал автором кляузы на Пушкина по поводу его «вредных стихов». Тем самым Скобелев хотел вернуть утраченную им милость начальства. Этой кляузы оказалось достаточно, чтобы «перелить чашу терпения». Три письма и ссылка обеспечена.<br/>
9 августа 1824 года Пушкин прибывает в Михайловское. Когда-то указом императрицы Елизаветы Петровны земли Михайловского были пожалованы в бессрочное владение прадеду Пушкина Абраму Петровичу Ганнибалу. С тех пор на берегах речки Сороти проживали предки великого поэта. Из вольной Одессы Михайловское представлялось тюрьмой. Южная ссылка по сути и ссылкой не была. Ссылка началась на севере, где поэт оказался в полной изоляции. Он ещё не знал, что ссылка продлится 2 года, ему казалось, что это навсегда. Эта ссылка стала для Пушкина испытанием, а нам, его читателям подарила несколько десятков стихотворений, и среди них посвящение Анне Петровне Керн «Я помню чудное мгновенье» и «Сожжённое письмо». Здесь написан «Борис Годунов», «Граф Нулин», главы романа в стихах «Евгений Онегин». Это был настоящий период творческого подъёма, а талантливый поэт стал настоящим русским гением — именно там, в Михайловском.
16 января исполнилось 115 лет со дня рождения известного советского писателя, драматурга и сценариста Павла Филипповича Нилина (настоящая фамилия – Данилин). Наверное, каждый писатель думает о своей главной книге и идёт к ней всю жизнь. Другой остаётся автором одной книги, которая делает ему литературное имя. Но бывает, что сразу два произведения выделяются среди других, становятся как бы равновеликими вершинами. Такими вершинами в творчестве Павла Нилина стали повести «Жестокость» и «Испытательный срок», которые сразу же после их появления были оценены, как заметные достижения нашей литературы. <br/>
Будущий писатель родился в Иркутске, в семье ссыльного поселенца из крестьян. В 10 лет Павел остался без отца, рано начал работать — сначала подручным кузнеца, в 14 лет — учеником слесаря, затем кочегаром, рабочим на лесопильном заводе. Уже комсомольцем служил в уголовном розыске в таежном городке Тулуне. На основе этого опыта он писал свои первые заметки и фельетоны и публиковал их в иркутской газете «Власть труда». В беседе с начинающими литераторами Павел Филиппович говорил: «Я перепробовал много ремёсел. И теперь мне кажется, что я всегда хотел быть только писателем». <br/>
В 1929 г. он переехал в Москву, где сотрудничал со столичными изданиями. Спустя 7 лет в журнале «Новый мир» вышел первый роман «Человек идет в гору», посвященный шахтерам Донбасса. Писался он в духе времени, о «героях труда» и «ударниках пятилеток», тем не менее, был достоверным и добрым. Именно переделка его в сценарий фильма «Большая жизнь» (1939) принесла писателю первый успех. Фильм получил широкое признание, передав энтузиазм эпохи, а актерские работы Бориса Андреева, Петра Алейникова, Марка Бернеса, песня «Спят курганы темные…» полюбились зрителю. Нилин стал лауреатом Сталинской премии. Вторая серия «Большой жизни» (1946) обещала создателям успех первой. Но Нилин и режиссер Леонид Луков не учли момента. Они показали разрушенный после войны Донбасс и реалистически выписали, что не все служившие немцам, – стопроцентные враги. Картина резко не понравилась Сталину и легла на полку. Ожидающий от вождя еще одной премии, Нилин не получил денег даже за сценарий. <br/>
Творческая пауза тянулась до 1955 года, когда он, вспомнив юную службу в уголовном розыске, сочинил повести «Испытательный срок» и «Жестокость». Особенно пришлась ко времени «Жестокость», – о разочаровании романтичных революционеров-комсомольцев при столкновении с карьеризмом. Повести «Испытательный срок» и «Жестокость» были единодушно оценены критикой. Их перевели на всевозможные языки и экранизировали. Нилин мгновенно поднялся и стал членом правления Союза писателей СССР.<br/>
Последний успех настиг Павла Нилина, когда у него появился в кино свой режиссер – Иосиф Хейфиц. В 1975 вышел фильм «Единственная…», экранизация рассказа «Дурь», с участием Валерия Золотухина, Владимира Высоцкого и Елены Прокловой. А в 1979 – мелодрама «Впервые замужем» по одноименному рассказу писателя. Эти фильмы до сих пор идут по телевизору, ибо Нилин на склоне лет нашел свою фишку – рассказ о личной жизни обычных людей с мельчайшими бытовыми подробностями.<br/>
Жизнь писателя – постоянный испытательный срок. Но есть испытательный срок и у произведений. И в тех случаях, когда спустя десятилетия эти книги живут, можно говорить, что они этот испытательный срок выдержали.
Ок, эмоциональные нападки человеку можно простить, в основе которых лежит банальная вкусовщина; но едва ли простишь человеку его воинствующее критиканство, пытающегося принизить писательские достоинства автора, причем с мнимой апелляцией на огрехи, в частности, утверждение «Логика зашкаливает». Вот как раз она, эта ваша «логика», у вас и зашкаливает. Но при чем тут логика, если это не научный трактат?!<br/>
<br/>
Теперь о самой логике. <br/>
<br/>
«Я всю свою молодость ему отдала, паразиту, а он меня предал!» <br/>
Это — не авторское оценочное суждение, а безапелляционность героини, не претендующей на роль идеала. Вот почему для нее и пять лет – это целая вечность, целая эпопея совестной жизни с «паразитом»: <br/>
«Мы с ним пять лет душа в душу прожили». <br/>
Это — гипербола для изображения персонажа гротескно, преувеличенно, утрированно. Женщина сама утрирует, тем самым вызывая у читателя — вдумчивого, самоироничного читателя, либо улыбку на лице, либо громкий смех, но не безосновательную критику! <br/>
<br/>
Вы пишите: «Чтобы отдать молодость, надо выйти замуж лет в 20 и прожить с человеком не менее 15 лет, а она прожила 5». Вы в словах героини в розовом обнаружили алогичность. <br/>
<br/>
Разберемся.<br/>
<br/>
Итак, юность – это с 12 до 19 лет. Дальше – переходный возраст. Молодость, как правило, наступает с 21 года, а кончается в 39 лет. Дальше – опять переходный возраст, а после сорока наступает зрелость и т.д.<br/>
Предположим, наша героиня в сиреневом платье, вышла замуж в 21 год, то есть, она молодая. Прожила с мужчиной пять лет и ей всего еще 26 лет («Выходи замуж вторично, дура! не тормози! не зацикливайся лишь на одном!») Но! Эта дура замуж не выходит, продолжает грезить бывшим, который живет уже с другой семьей. Это видно из диалога. А молодость-то проходит. Она уже перешагнула сорокалетний рубеж, а забыть бывшего все никак не может, оттого и жалуется попутчице в зеленом платье (зеленый цвет – это цвет жизни, сиреневый – это девчачий цвет), умудренной жизнью попутчице, полной самоиронии (вот, у кого надо учиться мудрости!). А кто знает, скольким женщина в сиреневом за пятнадцать лет своей личной необустроенности нажаловалась! Такова личная драма жизни женщины в сиреневом. Видать, бестолковая она…<br/>
<br/>
Что касается «проплывают ОДНА за ДРУГОЙ полустанки» (Правильно было бы: «проплывают одИН за другИМ полустанки») — это не авторская оплошность, а моя, как редактора. А связано это с тем, что я, редактируя, убирал утяжеляющие текст лишние слова и фразы, и проглядел согласование. Бывает такое, когда и редакторский глаз замыливается. Я сам лично нахожу постоянно литературные огрехи в уже изданных произведениях, прошедшие по несколько раз и корректору и редактуру. <br/>
<br/>
И еще, новелла, прежде чем быть мною озвученной, прошла мою же жесткую редакцию: были сокращены предложения и удалены авторские нагромождения, в противном случае, найдя даже самый незначительный писательский огрех, я произведения не озвучиваю!<br/>
<br/>
Мораль: прежде чем критиковать чужой труд, прочистите свои глаза от бревен, которые, к сожалению, едва ли вы не увидите. В зеркало почаще смотреться надо!
Хороший рассказ. О доброте, о смысле человека, о смысле собаки. Вот о смысле собаки и бессмысленности суждений человека хотелось бы подушнить). <br/>
Напрягают несуразности в рассказе. Тайга задерживала «беглеца» как опытная служебная собака (прошла питомник, школу -дрессуру, распределение и тянула службу). Вторая встреча через восемь лет (два срока Николая, 5 за хулиганку и три за побег). Тайге по сюжету около 10 лет, и получается, её не просто бросили, а списали по причине глубокой старости. На службе «немцы» вообще столько не живут, они и в санаторных домашних условиях редко дотягивают до 13-14 лет благодаря медицине. Но это не суть важная нестыковка. <br/>
В завязке сюжета не могла Тайга учуять и узнать запах «беглеца» и не должна была при встрече у магазина так реагировать на Николая. Запах — это частицы вещества в воздухе. Эти летучие частицы должны попасть на слизистую часть носа. «Анализатор» собаки потому и мокрый, чтобы частички лучше прилипали и удерживались. При высокой влажности и осадках частички прилипают к снежинкам и каплям, собачьему носу ничего не достается. Во время вьюги запах уловить «крайне трудно», собака не работает по следу. Даже в безветрие по талой слякоти держать след шесть часов собака не может без помощи, нужно «напоминание» запаха или с вещи, или из воздухозаборника. Следующее. Команда на задержание это «включение» условного рефлекса, сама себе собака такой команды отдать не может и не должна, она только «инструмент» задержания. И задержанный — не её «личный враг», это лишь её работа. Не допустимо, чтобы задержанный или само задержание вообще выработало рефлекс. (Иначе собака считала бы «врагом» инструктора-фигуранта и кусала его снявшего «дреску»). Любой условный рефлекс нуждается в постоянном подтверждении. Получается, Николай должен был в течении восьми лет регулярно и целенаправленно собаку только злить, чтобы она «учуяла запах врага». Даже если бы это было так, то собака всё равно не пошла бы за ним. Зачем? чтобы «ощериться» на него у магазина? На такое поведение способен только глупый человек, но не животное. И в надежде найти прежнего «хозяина» не пошла бы. Инструктор вырабатывает у служебной собаки только рефлекс послушания при выполнении команд. Рефлекс держится на постоянном подтверждении его любым инструктором.(«Привязанность» нужна самовлюблённому владельцу-собственнику. Это людей умиляет «верность» и «любовь» Хатико. Что пережил сам Хатико, ожидая когда вернется тот кто его «заколдовал» люди не представляют). Никакой «любви навеки» у служебной собаки быть не должно. Иначе получится «всё как как у людей»: инструктор-срочник через год-полтора откинулся на дембель, а «брошенка» собака забила на службу (до 7-8 лет) и только пишет своему «бывшему» СМС-ки по пьяни с обидами, упреками и воспоминаниями о моментах счастья совместной службы на зоне)). <br/>
Антропоморфизм в описании мышления животных всегда приводит к подобной смешной глупости или к логическому противоречию. С «человеческой» точки зрения рассказ хороший. А вот с «собачьей»… универсальная пастушеская-розыскная-«задержательная»-сторожевая, аскетичная в еде и долго живущая, безумно влюблённая, бессловесно послушная, навечно верная… о такой «суке» мужчина может только мечтать). имхо<br/>
Спасибо Дмитрию Грызлову! Читает замечательно, и подборка произведений у него интересная. Буду и дальше его слушать.
Серия замечательная!<br/>
С первого момента произведение не затягивает, но так как это аудио вариант, книгу не успела бросить, за что бесконечно благодарна Ведьме (то что в 4 части ударение в именах поменялось — заметно, но привыкнуть можно, хотя изначальный вариант нравился больше; иногда слышала ошибки в ударении, но мне не критично, важнее то, что без труда могла различать какой герой произносит какие реплики, голос чтеца понравился)). Обычно фэнтези слушаю с ускорением, но к середине первого тома накрутку сбросила. С каждой книгой становилось все интереснее, герои запали в душу, пленили. Мир полный, красочный, продуманный (что, кстати, в последнее время встречается крайне редко). Приключения, романтика, магия, юмор — идеально сбалансированны. (Тем, кто ищет банальный любовный роман и способен увидеть лишь «ещё 6 лет нельзя, ему хочется, а ей как-то не очень», советую попытаться расширить свои горизонты, ну или на крайний случай поискать другую серию). Характеры персонажей прописаны и обоснованы, круг действующих лиц не ограничен главными героями и фоном. Психология и поведение реальны (по поводу многочисленных замечаний о том, что ребятам лет по 14 (думаю стоит предупредить, что и в 4 книге им не больше 16, да, если что, история ещё не закончена, но подведена к небольшому затишью, так что не вижу ничего плохого в том, чтобы прочитать уже написанную часть) напомню, что век в данном мире не 21, и, действительно, взрослели рано, а отношения начинались где-то с 13-14; если смотреть по современным меркам, такой образ мышления, как у главных героев, можно наблюдать у подростков на 1,5-2 года старше, то есть примерно лет в 16. Судя по комментариям эротики кому-то много, кому-то мало. Идею переместить серию в эротическое фэнтези (а такое предложение было) я считаю абсурдной, да, какие-то сцены есть, но всё в очень даже разумных пределах, и получить некоторое количество информации даже детям полезно. Думаю, поставила бы ограничение не больше 14+. Про то, что данное произведение только для подростков, ничего утверждать не могу, но не сравнивайте его, например, с «Таймлесс» (популярная фэнтези-серия для девочек (я бы сказала лет 10-11) с чисто развлекательным сюжетом и множеством грубых несостыковок). Да, я однозначно советовала бы подросткам прочитать эту книгу (и как минимум всем, кому до ~21). Серия не отходит от своего жанра и слушается легко; являясь развлекательным чтивом, одновременно, не давя, подталкивает к определенным рассуждениям и мыслям, дарит вдохновение, желание творить, учиться, искать истину, экспериментировать — действовать.<br/>
У серии «Тимиредис» есть предшествующая ей «Наследница драконов». Лично я слушала сперва «Тимиредис», а только затем «Наследницу», и даже если бы был шанс изменить порядок своего прочтения на правильный — не стала бы, так как для меня главной, полноценной историей, которая произвела неизгладимое впечатление, является данная, а «Принцессу драконов» я считаю очень даже не плохим, но спин-оффом (который, кстати, затягивает с 1 главы)), и рада, что моё отношение к героям и миру сложилось исходя из «Тимиредис».<br/>
Думаю, через пару лет, как автор закончит книгу, полностью перечитаю в текстовом, а не аудио варианте. Спасибо огромное за историю, буду очень рада продолжению, надеюсь на таком же высоком уровне, а пока у меня появился ещё один любимый автор❤️
3 ноября исполняется 135 лет известному советскому поэту, драматургу и переводчику Самуилу Яковлевичу Маршаку, автору популярных детских книг. Его стихи это неотъемлемая часть нашей эпохи и культуры. Кому из нас не известна сказка о глупом мышонке или о кошкином доме, или кто- то ни разу не слышал о рассеянном чудаке, живущим на Бассейной улице? Кстати, поэт был крайне рассеянным и своего героя писал именно с себя. За огромный вклад в развитие литературы Самуил Яковлевич Маршак получил четыре Сталинских и одну Ленинскую премии, он удостоился Ордена Трудового Красного Знамени и двух Орденов Ленина.<br/>
Будущий классик детской литературы родился в семье работника воронежского мыловаренного завода и домохозяйки. Маршак был потомком известного иудейского религиозного деятеля, Рав Шмуэль Койдановера, мудреца Талмуда. Фамилия писателя является сокращённым вариантом, аббревиатурой имени этого знаменитого предка.<br/>
Литература вошла в жизнь Маршака с ранних лет. По воспоминаниям самого поэта, свои первые стихи он создал, когда ещё не умел писать, поэтому держал строки своих произведений в уме. Во время учёбы в гимназии учитель по словесности поощрял его интерес к литературе и считал мальчика вундеркиндом. Жизнь Маршака кардинально изменилась благодаря известному критику Владимиру Стасову, в руки которого попала одна из тетрадей со стихами юноши. Он помог ему перебраться в Петербург и поступить в одну из лучших гимназий. В доме своего покровителя Маршак познакомился с Горьким, которому очень понравился юноша и его творчество.<br/>
Первые произведения поэта увидели свет в 1907 году. Его дебютный сборник получил название «Синоиды» и состоял из стихов на еврейскую тему. Однако Маршак питал нежные чувства и к подрастающему поколению. При участии поэта в 1920 году в Екатеринодаре (ныне Краснодар) открылся один из первых театров для юного зрителя в России, который со временем превратился в «Детский городок» со своей школой, кружками, столярной и слесарной мастерскими.<br/>
Первые детские сборники Маршака были опубликованы в 1922 году, а год спустя он основал журнал «Воробей» («Новый Робинзон»), где печатались такие мастера литературы как Борис Житков, Виталий Бианки, Евгений Шварц. <br/>
Самуил Яковлевич был не только прекрасным поэтом, но и великолепным переводчиком. Его переводы Шекспира, Блейка, Остин, Киплинга и Милна считаются классическими. Маршаку даже довелось переводить стихотворные творения Мао Цзедуна. Благодаря Маршаку в России узнали и полюбили шотландского поэта Роберта Бернса. Переводы Маршака часто отклонялись от оригинала, поэта упрекали, что в английском варианте не было тех или иных выражений. Но писатель безошибочно чувствовал, какие слова точнее передадут дух поэзии Бернса. За свои переводы Маршак был удостоен звания почётного гражданина Шотландии, а когда поэт скончался, то на его похороны из этой страны прислали венок из вереска.<br/>
В жизни Маршака были и трагедии, связанные с собственными детьми. В 1915 году его первый ребёнок, годовалая Натанаэль каким-то образом сумела опрокинуть на себя самовар с кипятком. Ожоги были настолько масштабными, что спасти малышку не удалось. А младший сын Яков умер в 21 год. Причина смерти — туберкулёз.<br/>
Сердце великого литератора остановилось 4 июля 1964 года. Он умер в возрасте 76 лет. <br/>
P.S. Интересный факт. Маршак вспоминал: «В 29 или 30-м году (точнее не помню) ныне покойный академик Мушкетов рассказал мне о том, как один из американских туристов остался в Ленинграде без ночлега после того, как отказался поселиться в одной гостинице с негром. Так возник замысел «Мистера Твистера».
Мне кажется Вы немного неправильно акцентируете внимание в Вашем докладе. ;)<br/>
<br/>
Насколько я помню, паразитирование — это, грубо говоря, односторонний симбиоз двух <i>биологически</i> разных организмов(разных видов), когда выгода есть только одному из них.<br/>
В случае с коррупцией мы имеем, просто-напросто — больные клетки в составе организма.<br/>
Это — опухоль. И даже если иногда она «доброкачественная», то всё равно хороший врач предпочтёт её удалить. <br/>
<br/>
А вот каким способом это делать? Вопрос вопросов.<br/>
<br/>
Мне кажется, есть два метода — «хирургический» и «лекарственный».<br/>
Хирургический — вырезать участки опухоли. Чем потихоньку и не афишируя занимается Путин и его команда. (за пять лет посажено около 400 депутатов, не помню точно число, и под сотню местных чиновников из власти).<br/>
<br/>
Второй способ «лекарственным», (или лекарственно-профилактический) я назову способ, который Вы предлагаете: «сызмальства детей надо приучать к умственному труду». Абсолютно в точку! Только с маленькой поправочкой — не умственному труду, а… как там у Заболоцкого?<br/>
<br/>
Не позволяй душе лениться!<br/>
Чтоб в ступе воду не толочь,<br/>
Душа обязана трудиться<br/>
И день и ночь, и день и ночь!<br/>
Гони ее от дома к дому,<br/>
Тащи с этапа на этап,<br/>
По пустырю, по бурелому<br/>
Через сугроб, через ухаб!<br/>
Не разрешай ей спать в постели<br/>
При свете утренней звезды,<br/>
Держи лентяйку в черном теле<br/>
И не снимай с нее узды!<br/>
Коль дать ей вздумаешь поблажку,<br/>
Освобождая от работ,<br/>
Она последнюю рубашку<br/>
С тебя без жалости сорвет.<br/>
А ты хватай ее за плечи,<br/>
Учи и мучай дотемна,<br/>
Чтоб жить с тобой по-человечьи<br/>
Училась заново она.<br/>
Она рабыня и царица,<br/>
Она работница и дочь,<br/>
Она обязана трудиться<br/>
И день и ночь, и день и ночь!<br/>
<br/>
Ещё тридцать с лишним лет назад. некоторые, во имя светлой идеи Человечества добровольно просились в Афган. Бесплатно, не за деньги. А потому что как нам сказали — в Афгане угнетают слабых и каждый день стреляют по мирным жителям. И люди просились по своей воле туда. И таких было много. (Меня не взяли.)<br/>
Сейчас таких мало. Даже в ДНР поехали люди в основном ТОГО времени...(сейчас не об этом)<br/>
<br/>
Я к тому, что тогда у людей(в одной стране, как минимум) была идея — объединить Человечество, и жить вместе. Вместе покорять Вселенную, открывать её тайны и новые законы Природы. Потому что мы все — братья, и потому что вместе — всегда легче.<br/>
И хоть тогда и были больные участки организма/общества/, но приоритеты у Общества, у людей его составляющих, были другие.<br/>
<br/>
В отличие от того времени, современных детей сызмальства учат:«иди по головам! стремись наверх! перед тобой упал человек — используй его в качестве трамплина, для преодоления препятствия!...» и т.п.<br/>
Это — результат современного воспитания, которое нам навязывали ещё с 84-го года. А не образования. <br/>
И пока народ занят своими ЛИЧНЫМИ проблемами, его воспитание(его нынешние постулаты) не поменяется. Конечно это не касается моей дочки. Она у меня на Гайдаре растет. «Карлсоне» и «Старике Хоттабыче». надеюсь у меня получится.<br/>
А обществу, для осознания всей глубины той жопы в которой оно находится нужна встряска.<br/>
Помните, как у Воннегута в «Сиренах Титана»? Я грешным делом, тогда. в 2014-м думал, что Украину хотят сделать аналогом Марса и марсиан. Ошибся. И хорошо, что ошибся. А может и нет.<br/>
======<br/>
Я долго могу. но чувствую — уже и так достаточно. А жаль. Только разогреваться начал. :)<br/>
<br/>
почему всегда в любом обществе есть люди которые поступают «аморально»? аморальность — суть поведение основанное на одних инстинктах, без участия Разума. <br/>
Если говорить о частных случаях. то это будет всегда, только в разной степени. От этого никуда не деться. Это свойство нашего Мозга. <a href="https://www.youtube.com/watch?v=wiIrFhstlsk" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=wiIrFhstlsk</a><br/>
А вот с аморальностью Общества надо бороться.<br/>
Есть пара идей. Но не сейчас.<br/>
PS: о методах лечения — надо использовать ОБА СПОСОБА,
<br/>
Можно также добавить "… тем больше я люблю свою собаку по имени Джей Гэтсби".<br/>
<br/>
Однако хотелось бы выделить два, на мой взгляд, недостатка у Гэтсби, ибо и он был живым человеком, перевешивающие все его достоинства:<br/>
<br/>
1) Он стеснялся своих бедных родителей и<br/>
2) Он полюбил пустышку Дейзи, ради которой он и разбогател. (Смахивает на повесть «Мартин Иден» Джека Лондона, не правда ли?)<br/>
<br/>
Что хотел сказать читателю автор своим романом?<br/>
<br/>
Благодаря Фицджеральду, мы видим резкие контрасты между нуворишами в лице Джея Гэтсби и уже устоявшимися богатыми кланами Америки, которые презирали таких быстро разбогатевших выскочек в период Великой депрессии как Гэтсби и им присные.<br/>
<br/>
И тем не менее, Гэтсби оказался слабым звеном, как я полагаю, в силу того, что его стремление к богатству было продиктовано его романтической натурой, удачно описанной автором романа. И именно романтичность Гэтсби толкнула его на то, чтобы во что бы то ни стало разбогатеть, любой ценой, что он и делал, занимаясь, как мы поняли нелегальным бизнесом, работая с сомнительными персонажами.<br/>
<br/>
Джей Гэтсби «настоящий мужчина»?<br/>
<br/>
Есть сорт девушек, а также не дозревших женщин, мечтающих о неком «настоящем мужчине». Фицжеральду удалось написать повесть о «настоящем мужчине», но, к сожалению, рано погибшем, который оставил о себе добрую память и приятные впечатления. Да, такие личности, как Джей Гэтсби, не жизнеспособны, вернее, им не суждено доживать до зрелого или почтенного возраста — уж слишком идеально они выглядят на фоне нас посредственностей.<br/>
<br/>
И вообще, почему автор в своем романе не показал читателю жизненной правды?!<br/>
<br/>
А правда была бы в том, что в романе «Великий Гэтсби» должен был бы действовать еще один персонаж, в частности, героиня-девушка — антипод Дейзи Бьюкенен, которая по-настоящему любила бы Гэтсби, самоотверженно, точно также как Гэтсби любил Дейзи. И эта девушка также была бы выходцем из среды бедной среды. Правда, это была бы другая история под названием «Американская трагедия».<br/>
<br/>
И все-таки, кто же любил Джея Гэтсби по-настоящему в этой истории?<br/>
<br/>
Нет, не женщина и не девушка. Это был Ник Кэрровей, который полюбил Гэтсби как истинный друг, как брат брата. И не случайно, что именно Ник был тем, кто проводил Гэтсби в последний путь.<br/>
<br/>
Итак, в чем же суть романа?<br/>
<br/>
Думаю, что Фицджеральду удалось показать конфликт:<br/>
<br/>
1) между старшим и младшим поколениями;<br/>
2) Между богатыми кланами и нуворишами, разбогатевшими в период Великой депрессии.<br/>
<br/>
Автору удалось посредством фабулы, сюжета и композиции романа, героев, а также немногословности романа, привлечь внимание читателя, заставить его сопереживать главному герою, вместе с ним прожить ту часть его жизни, чтобы, в конце концов, понять самое главное. А весь романтический флёр в романе — это лишь привлекаловка для читателя, не более. Но именно это-то и мешает понять читателю, что роман по сути социальный, где имеет место социальный конфликт и протест. Мы живем в эпоху отчуждения.<br/>
<br/>
Фицджеральд, разумеется, романтизировал американского нувориша, гонявшегося не просто за Американской мечтой — во что бы то ни стало разбогатеть в стране великих возможностей, в Америке, но соединил две вещи в одном человеке: прагматизм и романтизм. Это автору удалось на славу. Ведь протагонист хотел разбогатеть, чтобы быть равным той пустышки, которую полюбил. В итоге все оказалось пустым: и любовь, и ложные друзья, и приятели, и дутое богатство…<br/>
<br/>
Мало кто из литературных критиков делает акцент на социальном аспекте романа, лишь — на романтической стороне и на эпохе джаза. И вот, этот однобокий взгляд отразился в экранизации романа. Мы видим лишь романтика, грезящего лишь Дейзи, хотя это не совсем так. Вот, почему надо читать роман и вчитываться в него, чтобы найти соль и понять, кто же мы все на самом деле…<br/>
<br/>
Разумеется, нашего героя надо было убить — весь сюжет так и выстраивался. Если убить его на войне, тогда это другой роман, с другим сюжетом. Автор же показывает героя в мирное время, где война, однако, не заканчивается, возможно, война куда хуже, чем сама война, где и погибает наш герой.<br/>
<br/>
PS: Я бы не стал озвучивать роман, если бы я не увидел самого главного в нем — четко прорисованная эпоха и социальность романа.
Кажется, идея романа в том, что жизнь – это всего лишь отражение нашего сна или, возможно, жизнь – это сон, который умело интерпретируя, можно предугадать, каким должен быть наш следующий шаг. Что ж, довольно-таки актуально, на мой взгляд — впечатляет, захватывает, но…но всегда остается место «но»!.. Здесь прослеживается некий экзистенциализм, словно, главная идея романа – это то, что жизнь – сон и нам следует его разгадать, пусть даже в форме произведения! <br/>
Ну, а теперь к нашему герою. У Александра Сегеня Тамерлан получился слишком уж разговорчивый – наверное, автор, хочет показать престарелого и кающегося в своих некогда совершенных зверствах и грехах Тамерлана. Ведь автор показывает нам Тамерлана, который уже успел навоеваться, захватить в полон множество народов, а также разбить и пленить самого Баязета I Молниеносного в 1402 году и возвратиться к себе на родину в 1404 году. В книге мы видим старого, «облезлого», беззубого Тамерлана, который, согласно историческим данным, планировал поход на Китай. Кстати, сказать, Герасимов, реконструируя внешность Тимура по его черепу и скелету, определил сорокалетнего мужчину. То есть, Эмир Тимур в возрасте 69 лет был еще ого-ого!<br/>
Автор книги, впрочем как и большинство прозаиков, пишущих в жанре исторического романа, привирает и это у него получается со знаком качества. Возможно, автор страдает тем же комплексом, что и некогда Ибн Арабшах, которого в возрасте десяти лет в 1402 году увели войска Тамерлана в неволю из Багдада в Самарканд — почти что современник Тамерлана! а в последствии писавший при дворе османского Султана Мезмеда I небылицы о детальности Тамерлана. Скорее, Сегень следует этой ибнарабшахской традиции. Сегень пишет, цитата: «Плевать мне было на звезды. Самая яркая из них горела в моей башке, а самая горячая – в груди. … мои сны всегда возбуждали меня на подвиги лучше всякой хорзы. Бывало, приснится что-нибудь этакое, голова закружится, проснешься – так и тянет сесть на коня и мчаться покорять людишек. И какая только причудливая пакость не приснится, иной раз вспомнишь – диву даешься». Дело в том, что Тамерлан, прежде чем сесть на коня, дабы отправиться в военный поход, слал своих проводчиков, лазутчиков — соглядатаев — на те территории, которые он планировал завоевать. Более того, его люди на вражеской стороне распространяли дезинформацию, чтобы ослабить моральный дух людей и воинов. Это способствовало их быстрому завоеванию, причем в некоторых случаях без битвы, ибо враг уже был психологически повержен. Это – было частью его военной стратегии, где другой частью было то, что, отправлялся в военный поход, никто из его военачальников и воинов точно не знали, на чью голову опуститься его карающий меч. Кстати, Сергей Петрович Бородин в своей трилогии о Тамерлане «Звезды над Самаркандом» это очень хорошо изображает! Мы видим умного и талантливого стратега и тактика в лице Тимура, впрочем, каким он и был на самом деле до конца своих дней. Хотя, надо признать, что и Бородин был не самого лестного мнения о Тимуре, считая его тираном, уничтожившего огромное количество людей. <br/>
Ирония, как я заметил, заключается в том, что чтец данной книги о Тамерлане, написанной Александром Сегенем, является однофамильцем выдающегося Советского писателя Сергея Петровича Бородина. Только не знаю, тот ли это Леонид Бородин, который был тоже прозаиком?.. Вроде, голоса похожи!.. <br/>
Резюмирую. В произведении А.Сегеня, каким бы оно ни было написано прекрасным письмом – belle lettre — мы видим ненастоящего Тамерлана или Эмира Тимура, а его двойника или псевдо/квази-Тимура, который не имеет никакого отношения к настоящему персонажу. Диктор Леонид Бородин читает произведение замечательно — невозможно торваться, но, в силу самого произведения, также у него получился псевдогерой, то есть, Тимура не видно, разве что его искаженная тень.<br/>
PS: Я плохо понимаю, зачем так издеваться над реальной историей и зачем изображать псевдоисторические личности?! Может быть, эта такая литературная традиция, плохое знание истории или спецзадание?! Вопросы, разумеется, риторического характера, ответы, на которые имеют место быть!<br/>
Возможно, в чем-то я еще заблуждаюсь…
Разумеется, истина познается в сравнении. <br/>
«Вы, безусловно, лучший чтец из любительского батальона».<br/>
Джахангир Абдуллаев уже давно не чтец-любитель. Это стало заметно после того, как он озвучил «Тихий Дон», «Сто лет одиночества», «Фараон», «Звездный скиталец», «Путь Абая», «Война и мир», «Чингисхан», всего Чехова, всего Шукшина, а также его собственные литературные изыски, и еще множество др. Видимо, с творчеством Джахангира Абдуллаева вы мало знакомы.<br/>
Изучая вышеописанный материал, а также критические статьи, а тем более озвучивая эти великие произведения, по всем канонам художественного и выразительного чтения и актерского мастерства, Джахангир Абдуллаев из просто чтеца-любителя перешел в стан крупных артистов и мастеров слова, о чем свидетельствуют огромное количество отзывов любителей аудиокниг, а также статьи и упоминания о его чтецком творчестве. <br/>
Джахангир Абдуллаев сам может написать авторецензии на свои чтецкие работы, разложив все по полочкам и объяснить, скажем, вариации темпа речи персонажей, авторского текста, описаний, объяснить и оправдать речевые искажения персонажей, почему, скажем, в чеховских рассказах были использованы те или иные диалекты, в частности, старомосковский диалект и прочие, в которых мало уже кто разбирается, воспринимая это как: «У вас есть некая особенность — вы говорите немного неразборчиво… что это: акцент? особенность речевого аппарата, когда проглатываются звуки? (скорее последнее). И ухо это улавливает»). Джахангир Абдуллаев — единственный чтец, кто прибегает к аутентичности звучания текста, создавая эффект так называемого «голоса эпохи». Я уже не говорю, что он соблюдает все нормы просодики русского языка. <br/>
Так что, едва ли можно Джахангира Абдуллаева отнести к «батальону» чтецов-любителей. Он, скорее, профессионал профессионалов. Правда, обыватели не могут заметить многих тонкостей, нюансов и отличий: у них один параметр — «нравится/не нравится» и реакция — «лайк/дислайк». Все! Это как одна извилина в голове. Ах, да, вот еще что: им нравится то, что им уже заранее внушили, что такое хорошо, а что такое плохо. Разумеется, артист, сыгравший в культовых экранизациях — это всегда хорошо; и что бы он впоследствии ни сделал — плохо или хорошо, все равно будет хорошо. Вот, к примеру, как вы, в частности, оценили исполнение Табакова «Скучной истории»: «Если мы говорим об озвучке Чехова, то Олег Табаков прочел лучше (Скучная история). Интонация, паузы — мастерски все».<br/>
А вот, если бы вы сами прочли повесть, да внимательно, а потом переслушали бы маэстро, то поняли бы, что он исказил ГГ.<br/>
Переслушайте аудиофайл 01-01 хотя бы до 5-й минуты и, я надеюсь, вы поймете, что Олег Палыч своей исполнительской манерой «Скучной истории» А.П.Чехова, я бы назвал ее «табаковской манерой», вальяжной, искажает образ главного героя, где местами мы слышим чрезмерно затянутые паузы.<br/>
<a href="https://akniga.org/chehov-anton-skuchnaya-istoriya-1" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/chehov-anton-skuchnaya-istoriya-1</a><br/>
Вот, как описывает ГГ свою внешность:<br/>
«Носящий это имя, то есть я, изображаю из себя человека 62 лет, с лысой головой, с вставными зубами и с неизлечимым tic'ом. Насколько блестяще и красиво мое имя, настолько тускл и безобразен я сам. Голова и руки у меня трясутся от слабости; шея, как у одной тургеневской героини, похожа на ручку контрабаса, грудь впалая, спина узкая. Когда я говорю или читаю, рот у меня кривится в сторону; когда улыбаюсь — всё лицо покрывается старчески мертвенными морщинами. Ничего нет внушительного в моей жалкой фигуре; только разве когда бываю я болен tic'ом, у меня появляется какое-то особенное выражение, которое у всякого, при взгляде на меня, должно быть, вызывает суровую внушительную мысль: «По-видимому, этот человек скоро умрет».<br/>
А вот, как голос: <br/>
«…Моя страстность, литературность изложения и юмор делают почти незаметными НЕДОСТАТКИ МОЕГО ГОЛОСА, А ОН У МЕНЯ СУХ, РЕЗОК И ПЕВУЧ, КАК У ХАНЖИ». <br/>
Табаков ничего этого не показал, не изобразил, а ГГ у него получился вальяжный старец.<br/>
Другое дело у Джахангира Абдуллаева! <br/>
Надеюсь, вы поняли, насколько вы заблуждаетесь. <br/>
Избавьтесь от мешающих вам критически мыслить стереотипов, и критически оценивайте тех, кто давит своим авторитетом других.<br/>
Джахангир Абдуллаев сам может указать на исполнительские погрешности многих известных артистов, актеров и чтецов. Нет ничего идеального!!!<br/>
<br/>
PS: Джахангир Абдуллаев любит конкретику, когда его работы подвергают критической оценке, то есть, ему нужны примеры в хронометраже его озвучек с пояснениями, а не просто голословные утверждения: «это не так», «то не так» итп.
«Если представить себе век нашего календаря в виде минуты на циферблате громадных часов, отсчитывающих ход времени, то получится так, что европейцы начали осваивать обе Америки всего лишь около пяти минут тому назад. Чуть раньше, чем за четверть часа до этого возникло христианство. За час с небольшим люди обосновались в Южной Месопотамии, и этот народ в скором времени создал старейшую на земле известную нам цивилизацию. Она существовала задолго до самого древнего письменного документа; судя по нашим часам, люди приступили к регистрации на письме прошлого тоже намного меньше чем час назад. Где-то часов через шесть или семь и гораздо дальше можно рассмотреть первых узнаваемых людей современного физиологического типа, уже сформировавшегося в Западной Европе. Перед ними, приблизительно на две или три недели раньше, появляются первые следы созданий с некоторыми человеческими признаками, чей вклад в последующую эволюцию рода людского все еще вызывает сомнения.»<br/>
<br/>
Казалось бы, ну хотел нам сделать этапы истории очевиднее. Привлёк известный способ соотносить исторические тысячелетия с циферблатом часов. И, если не вникать в суть, а пробежаться бездумно по строчкам, то вроде ничего, сойдёт. Ан нет! <br/>
Известный всем пример использования циферблата в 12 часов, хорош, когда весь циферблат – это нечто целое, нечто всё! Например, время существования Земли. Тогда можно нас огорошить, что земная атмосфера существует только последние 2 часа (я не знаю точно, я шучу). Или сказать, что весь циферблат – это общее время жизни животных, а вот человек разумный появился всего 10 минут назад.<br/>
Но то, как автор использует свой циферблат, по-моему, полная глупость, которая не помогает, а затрудняет понимание времени. Гораздо понятнее было бы просто сказать: европейцы начали осваивать обе Америки всего лишь около пяти веков назад.<br/>
Следующая дата вообще грубая ошибка, но догадаться сразу вы не можете, т.к. надо что-то там в голове сосчитать. «Чуть раньше, чем за четверть часа до этого возникло христианство». Это как же, христианство возникло чуть раньше 15-ти веков назад? Он что, шутит? Христианство возникло в конце 1-го века нашей эры. Сейчас мы в 22 веке, т.е. христианство возникло 21 век назад! Как пел Высоцкий:<br/>
Он, наверное, пошутил!<br/>
Мы отрежем только пальцы,<br/>
Как мне доктор говорил.<br/>
Автор, наверное, пошутил, ведь 21, конечно же раньше 15, только не чуть-чуть. Может под словом «христианство» он имеет в виду какое-то определённое событие в истории церкви? Ну там, Рурский собор, или испанская инквизиция начала использовать аутодафе? <br/>
<br/>
Когда автор пошёл крутить стрелку уже в несколько часов, то циферблат полностью потерял смысл.<br/>
Можно ещё посмеяться над манерой автора указывать период относительно другого периода. Мы то живём сейчас! И нас более интересует, когда же было это событие относительно нас. Но автор нам докладывает что-то типа: Перед ними, приблизительно на две или три недели раньше, появляются…<br/>
Тут надо бросать читать (а уж слушать и подавно), доставать калькулятор и заниматься арифметикой :- ))
1) Как пишут историю, было сражение на поле Кукуево, билось там 500 человек. Писарь пишет "… и собрались воины ратные 300 человек и врагов 200...". А воевода ему какие на*й 200!!! 800 напиши!!! И т.д. и т.п. <br/>
2) Министерство «X» рассекретило документы, такие-то такие-то, а что они там изменили/подделали/переделали/изъяли и т.д.? Часто пару слов в нужном месте меняют смысл целой страницы! <br/>
Из одной сказки: Планета «X» поделена на пастбища, у каждого пастбища есть свои пастух и бараны. Пастуху не выгодно, если бараны будут убегать на другие пастбища за вкусной травкой, чистой водичкой, менее кусачими собаками и более острыми ножницами для стрижки которые не дёргают шёрстку… вообщем в поисках лучшей жизни. Поэтому пастухи рассказывают своим баранам о том, что именно их порода самая правильная, самая нравственно чистая и вообще святая, о том что у них особый путь и о том, как прекрасно их пастбище, а соседнее гнилое и вода тухлая и собаки там злые, а ножницы вообще не точят никогда и т.д. А, ещё иногда рассказывают, что бараны с соседнего пастбища хотят прийти пощипать вашу травку (на самом деле травка-то вся пастуха, но рассказывает он, что она вся- баранья...) и вы должны умереть за неё по моему приказу ибо придут злые/развращённые/нечистые и т.п. бараны соседи со своими пастухами и съедят всю ВАШУ траву и ВАШУ воду выпью… А, на самом деле пастух лишь стрясётся за своё теплое, уютное, очень комфортное особое положение, которого он лишиться в случае прихода другого пастуха!..<br/>
Сказка ложь, да в ней намёк! :) <br/>
Для одних ты — шпион, для других — разведчик! <br/>
Есть такая страна Сверхдержава, самая Святая, самая нравственная, самая богатая ископаемыми и талантами, но даже официально в ней из 150млн. за чертой бедности живут 40млн. из 70млн. работоспособного населения. Пенсионеры -нищенки. Участники ВОВ, чем так гордится вся страна живут как бомжи, а должны жить как Герои, ни в чём не нуждаться, ездить отдыхать на курорты, получать лучшее медицинское обслуживание, бесплатное жильё, бесплатный проезд и т.д. Так почему-то живут депутаты в этой стране… Ветеранам же достаётся парад раз в год, гвоздики, ленточки и на надписи на авто…<br/>
В каждой стране есть свои тёмные «углы», но то как живут люди в Великой стране, допустимо для любой другой, которая не претендует на роль Сверхдержавы, Первой или даже Второй страны Мира… Главный показатель величия страны, это не количество проданного вооружения, не количество миллиардеров или галлонов проданной нефти, экспортированного газа, вырубленного леса, освоенного окулионов на социальные проекты и т.п. а, реальные, реальные показатели уровня жизни граждан! <br/>
Вообщем много можно писать, спасибо тем кто осилил чтение :) Страна(чиновники) должны дать повод гордиться страной (ими), а не воровать и выезжать за счёт красивых лозунгов и бывших заслуг тех кого уже почти не осталось… Зомбо-патриоты мне напоминают баранов, которые держать плакат «Мы — за шашлык!»
и потом деваться ему уже было некуда-на каждой станции толпы стекались требовали его смерти… Англия отказалась принять чтобы не портить отношения с Временным Правительством, наступавшие на город где его держали эсеры-ненавидели его больше чем больше чем большевики<br/>
и да он был неверно информирован. потому что хотел слушать лишь про то что народ его любит, а революционеры-это жидомассоны. и их надо давить-но чем больше давил тем больше поднималось людей.<br/>
хотите зверств прочитайте журналистке расследование-карательного поход Семеновского полка.<br/>
против японцев гвардейцы воевать боялись а вот со стариками нет<br/>
" Карательная экспедиция отряда лейб-гвардии Семеновскаго полка в декабрьские дни на Московско-Казанской жел. дор. / В. Владимиров. — М.: Тип. А. П. Поплавского, 1906. — 167 с.: "<br/>
Автор расследует преступные действия карательного отряда лейб-гвардии Семеновского полка, призванного в московские декабрьские дни 1905 года подавить забастовочное движение на Московско-Казанской железной дороге. Тогда было убито более 150 человек. Состав экспедиции из 18 офицеров под командованием полковника Римана и отряда солдат получил приказ «действовать беспощадно и арестованных не иметь»<br/>
Граждан убивали без суда и следствия, в том числе на глазах у детей. Много людей было ранено. Некоторых стариков, помощников начальника станции Перово Сергея Орловского и Алексея Ларионова, встречавших военнослужащих с доверием, а также иных граждан, остановленных по пути, солдаты закололи штыками, офицеры раскраивали черепа саблями, трупы возвращались родным обезображенными до неузнаваемости (например, глазные впадины пробивались штыками до мозгов, лица представляли кровавую маску, вспарывались животы). Н. К. Риман лично убивал невиновных людей (в частности, на станции Голутвино застрелил машиниста Варламова и фельдфебеля первой роты второго запасного стрелкового батальона, уволенного в запас в этот день, Ильичова).[3]<br/>
<br/>
командира полка карателей Мина(Будучи в Люберцах под Москвой, Мин произнёс речь перед согнанными на площадь мужиками: «Если ораторы вернутся, убивайте их. Убивайте чем попало — топором, дубиной. Отвечать за это не будете. Если сами не сладите, известите семёновцев. Тогда мы опять сюда придём»[3].)-казнила 4 мя выстрелами на вокзале эсерка Конополянникова <br/>
Офицеры Семёновского полка Мин, Риман, Зыков, Сиверс и Аглаимов получили от боевой организации эсеров письма с предупреждением, что их убьют. Скрываясь от подготавливавшегося покушения, Риман с женою выехал за границу. В Россию он вернулся только через год, летом 1907 года<br/>
После Февральской революции был арестован вместе с женой в Торнео, когда пытался выехать за границу, и ночью 21 марта был доставлен в Таврический дворец[7].<br/>
По одним сведениям, расстрелян вскоре после Октябрьской революции, по другим, — жил в эмиграции в Германии<br/>
<br/>
последних офицеров -карателей выявили в рамках операция Весна в 1927 году(скрывались под маской советских служащих) и поставили в стенке(предварительно узнав не мало нового про расправы над мирными гражданами)
Под страшною ношей,<br/>
Немало под страшною ношей<br/>
Легло безымянных парней.<br/>
Но то, что вот этот – Алеша,<br/>
Алеша, Алеша,<br/>
Но то, что вот этот – Алеша,<br/>
Известно Болгарии всей.<br/>
<br/>
Действительно, «Алеша» стал воплощением образа всех тех Алексеев, Иванов, Павлов, Сергеев, Александров и других, многих и многих, кто погиб в бою с фашистами.<br/>
Однако, по счастью, тот человек, с которого ваяли «Алешу», пережил войну и прожил долгую, плодотворную жизнь. Это — рядовой сводной роты Третьего Украинского фронта Алексей Иванович Скурлатов. Он служил стрелком 10-го отдельного лыжного батальона 922 стрелкового полка. В одном из боев получил тяжелое ранение. Его даже приняли за мертвого, но чудом он выжил. После этого был переведен в связисты. Восстанавливал телефонную линию между Софией и Пловдивом. Там Скурлатов познакомился с Методи Витановым, который трудился на телефонной станции и был активным членом болгарского Сопротивления. Эти два бойца стали друзьями.<br/>
Именно Витанов передал скульпторам, которые трудились над созданием памятника, фотографию Скурлатова. Вдохновленные образом красивого парня, они увековечили его в камне. Причем, сам Алексей долгое время даже не догадывался об этом.<br/>
В 1962 году советский композитор Эдуард Колмановский посетил Болгарию. Побывал он и в Пловдиве, где, конечно же, увидел величественный памятник. У него возникла идея создать песню, посвященную бойцам, освобождавшим братскую страну от фашистов.<br/>
Известный поэт Константин Ваншенкин поддержал идею и написал стихи к песне. В 1967 году ее исполнил легендарный ансамбль Советской Армии имени Александрова – как раз у подножия памятника. На следующий год она прозвучала на IX Всемирном фестивале молодежи и студентов, который проходил в Софии. Вскоре песня была переведена на болгарский язык. Ее подхватили болгарские певцы – Маргрет Николова, Георги Кордов, Бисер Киров и даже Бедрос Киркоров.<br/>
Эта песня стала гимном Пловдива. Она звучала каждое утро, транслируемая радиостанцией города.<br/>
Когда Алексей Скурлатов, живший на Алтае, услышал песню «Алеша» по радио, он пошутил: «Может, это про меня? Я ведь там был». А ведь власти СССР искали человека, с которого была создана скульптура. Наконец, нашли и послали его фотографии Методи Витанову, который сразу же узнал друга.<br/>
Трижды его пытались снести – в 1989, 1993 и 1996 годах. И трижды общественность города не позволила это сделать. Вокруг «Алеши» устраивали живые цепи, и девушки, как в песне, по-прежнему дарили ему цветы.<br/>
<br/>
В 1996 году, после очередной попытки сноса, Верховный суд Болгарии принял решение, что эта скульптура, как памятник Второй Мировой войны, не может быть уничтожена. Однако это не означает, что опасность для монумента миновала. Его неоднократно оскверняли, наносили оскорбительные нацистские надписи.<br/>
3 ноября 2013 года Алексей Скурлатов скончался. Ему был 91 год… А памятник, который жители отстояли в нелегкой борьбе, по-прежнему возвышается над болгарским городом, в освобождении которого он участвовал. И на День Победы ему снова принесут цветы.<br/>
<br/>
Здесь куча источников, извините за небольшой плагиат…<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=qFDAIFD5PPI" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=qFDAIFD5PPI</a>
<br/>
Братья Древницкие (наст. фам. Шванбаум) — Станислав (1861-1895г.г.) и Юзеф (!867-1917г.г.). Уроженцы города Варшавы. Они работали на одной из местных текстильных фабрик и мечтали о полётах. Спустя годы мечта осуществилась — братья начали устраивать демонстрационные полёты на воздушном шаре и прыжками с парашютом. Братья настолько увлеклись своим делом, что даже привлекли к нему свою невестку Ольгу Древницкую (по другим источникам она сестра). Сейчас в Белоруссии ее почитают как первую женщину-парашютистку.<br/>
Станислав Древницкий (именно он упоминается в книге) прикреплял купол парашюта к боку шара и взлетал, сидя на трапеции. Высоко над землёй, соскочив с сидения он своей тяжестью отрывал парашют, через 2-3 секунды парашют раскрывался. Опускаться приходилось на крыши домов, на деревья. куда попало. Случалось всякое. Для Станислава 124 полёт стал роковым. Произошло это 2 июля 1995 года в Витебске. При подъёме шар задел за столб. Древницкий не удержался на трапеции и с высоты полутора десятков метров упал на землю в нескольких шагах от объятой ужасом публики. Без чувств его внесли в садовый павильон. Он пришёл в себя, попросил воды и через несколько минут скончался.<br/>
После смерти брата, Юзеф начал гастролировать самостоятельно. Со своими выступлениями он объехал почти все крупнейшие города Российской империи — Санкт-Петербург, Москву, Саратов, Астрахань, Одессу, Батуми, Ялту. В каждом из городов он совершал по 2-3 полёта. Свой последний полёт Юзеф Древницкий совершил в 1915 году, после чего вернулся к семье в Москву. Больше он не летал, сказались старые раны, постоянное напряжение и стрессы. Спустя пару лет пошатнулось и психическое здоровье. Юзефа отправили в психиатрическую больницу, где он и умер. Смерть знаменитого аэронавта в неспокойное время осталось незамеченной для России. Его похоронили на Ваганьковском кладбище, но со временем могила Юзефа Древницкого была забыта и заброшена. <br/>
Историки до сих пор не могут сказать точно сколько полётов на воздушном шаре совершил Юзеф Древницкий. Известно лишь, что к июню 1912 года их было более четырёхсот. Он всегда хотел стать лётчиком, но так и не осуществил свою мечту.<br/>
P.S. В одном из интервью Юзеф Древницкий рассказывал, что как-то ему с братом довелось побывать в городе Ковно (ныне Каунас). Однажды к ним пришёл человек и попросил взять его в полёт. К своему удивлению аэронавты узнали в пришедшем старого знакомого, Путырчика, того самого солдата, который не успел отпустить лямку шара и взлетел вместе с ним в воздух. (Случай описанный в книге Александры Бруштейн). Оказалось, что он выздоровел и нисколько не потерял охоты ещё раз испытать сильное ощущение. Хотя возможно это всего лишь легенда. Кто знает.<br/>
<br/>
Материал взят из книги Геннадия Черненко " По следам отважных аэронавтов. Братья Древницкие" и других открытых источников.
Итак! Цитаты:<br/>
комментатор: elenaantiya 5 месяцев назад<br/>
«Было бы очень смешно, если бы не было так грустно. Хочется посмотреть на учителей автора этого сочинения. Интересно, им стыдно стало или тоже смеются?»<br/>
<br/>
Автор канала и автор и оператор снимавший ролик (Elena Tarasova 5 месяцев назад):<br/>
<br/>
«Это сводное сочинение. То есть фразы, выписанные из реальных сочинений и соединëнные в одно. Стало быть, и учитель здесь „сводный“. Но ему (им) нисколечко не стыдно: это ведь „оптимизированные“ учителя нового поколения, воспитанные по учебникам и методичкам Сороса. Фонд Сороса с удовлетворением потирает руки: все задачи – лишить школьников логики, умения осмысливать информацию и грамотно излагать свои мысли; запутать детей, стереть историческую память, облить помоями советское прошлое и тем внушить чувство неполноценности и т.д. – все эти задачи успешно выполнены, особо отличившиеся учителя получили гранты, а ученики – печеньки от дяди Сороса. <br/>
Со времëн составления этого сводного „сочинения“ прошло много лет. С тех пор ситуация только усугубилась. Если раньше дети, хоть и хаотично, но что-то знали о Ленине и в целом относились к нему сочувственно, то теперь, после завершения реформы образования, они помнят лишь несколько зазубренных без осмысления клише: поставь галочки, где „Ленин – иностранный агент, тиран, злодей и маразматик“ – отличные баллы и поступление в ВУЗ тебе обеспечены. <br/>
Вы, наверное, не видели новых учебников. Рекомендую заглянуть, хотя бы, для начала, в „Букварь“ (авторы Эльконин и Цукерман). Буква А, и вообще буквы, там появляются впервые на 20-й странице. А до того детей заставляют на слух расчленять слова на звуки и записывать при помощи палочек, стрелочек, кружочков разного цвета (в каждом словаре — а их, только рекомендованных минобром, аж семь! — своя система значков). Зрительно-логическая связь „буква–звук“ не формируется, научиться читать и писать по такой системе невозможно! Если, всë же, осилите букварь – попробуйте почитать другие предметы. Но будьте готовы, что „крыша поедет“. <br/>
Безграмотность, неумение думать, читать и писать ЗАЛОЖЕНЫ в школьных программах. Настоятельно рекомендую послушать, что говорит об этом психолог Л.А.Ясюкова:<br/>
<a href="https://youtu.be/702DjAFO6so" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/702DjAFO6so</a> — <br/>
Ясюкова Людмила Аполлоновна, канд. психол. наук. Как программируют неграмотность детей. <br/>
<br/>
<a href="https://youtu.be/qSbkOK0dwbQ" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/qSbkOK0dwbQ</a> — <br/>
Л.А.Ясюкова. Как блокируют навык чтения у детей. <br/>
<br/>
<a href="https://youtu.be/U4uyBwDY10w" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/U4uyBwDY10w</a> — <br/>
Л.А.Ясюкова. Как убивают понятийное мышление у наших детей.<br/>
<br/>
Также рекомендую найти на ютюбе фильм „Последний звонок“, снятый журналистом Константином Сëминым и историком Евгением Спициным.»©<br/>
— — — — — — — <br/>Вот, как оказалось ларчик просто открывался, но не с той стороны с которой мы думали. ))) да, к слову, ролику уже ВОСЕМЬ лет. А вот это заставляет задуматься. Не так ли?
<br/>
Дубовая бочка это далеко не силикон. Вначале все вещества впитываются в древесину и некоторые низшие спирты правда могут выйти наружу в форме газов. Происходит экстракция спиртом и водой дубильных веществ и прочих составных частей дуба. Потом наступает химический эквилибриум. Древесина насыщается, так же, как это случилось бы с хроматографической колонкой. Некоторые вещества претерпевают изменения. В частности, танины (дубильные вещества) осаждают много разных соединений (то есть делают их нерастворимыми). Бочка — это все еще «живая» структура В ней сохраняется структура клеток, присутствуют не только клеточные мембраны, но и твердые стенки. <br/>
Эфирные масла легко проходят через все клеточные мембраны и правда могут испаряться. Но потом этот процесс замедляется и каналы в древесине блокируются преципитатами. Вообще эфирные масла по химическоой структуре очень сильно отличаются от спиртов. Они значительно более липофильны ( а значит супер легко проходят через мембраны) и волатильны.<br/>
<br/>
Насчет бутылочки, которую я привела в пример. Эта бутылочка не протекала ни кверху ногами, ни при лежании на боку. Этому препятствовала силиконовая прослойка. Через стекло масло испариться не могло, через металл — тоже Но, как Вы мудро заметили, силикон — это не деревянная бочка. В этой конструкции был неправильно подобран тип силикона. Это основное. Если материал правильно подобран, такого не случается.<br/>
<br/>
Вы знаете, что когда Вы мажете кремом руки, то вы намазываете в основном силикон? Современный крем это в 95% силикон и вода, особенно импортный. Ну и немножко полезных масел, которые рекламируют на этикетке. Силикон в кожу не впитывается, он просто образует защитную плёнку Но когда вы нанесли крем, создается впечатление, что часть его впиталась. Знаете почему? В составе современных кремов есть несколько силиконов. Часто диметикон и циклометикон. Последний имеет температуру испарения человеческого тела и не имеет запаха. Те. он испаряется при прикосновении к человеческому телу. Кажется, что часть крема впиталась. <br/>
<br/>
Я не винодел. У меня фармацевтическое образование. В институте изучала 8 химий, ботанику, фармакогнозию и галенику в составе технологии лекарств. Потом несколько лет более подробно изучала лекарственные растения, экстракцию. Эфирными маслами занимаюсь более 10 лет, но не в плане «духов», а в плане их действия на организм. Когда эфирные масла растворены в растительном масле, в эмульсии (силиконовой или натуральной), они уже так не испаряются. Но если произойдет экстракция и обмен из масляного раствора в силикон (они растворяются в силиконе, даже если он не жидкий), то потом они могут постепенно выйти наружу и раствориться в воздухе). Это уже не простой процесс испарения, как если бы вы просто открыли крышку. Но он происходит. Броуновское движение — оно везде. Некоторые вещества действительно могут частично испариться из закрытой бочки. Иначе бы вы не чувствовали запаха находясь рядом. <br/>
<br/>
Повторю, я не винодел. Но правила экстракции и химический эквилибриум одинаковы во всей вселенной и включают в себя много факторов. <br/>
<br/>
Я Вам советую почитать кое-какую литературу Прежде чем выражаться столь категорически.
Ещё в молодости у писателя появился замысел романа, описывавшего жизнь низшего сословия, несправедливости и предубеждений общества. Гюго начал писать свой роман, который был назван «Жан Трежан» 17 ноября 1845 года. Через два года заголовок меняется на «Нищету». Он писал роман с перерывами — иногда безостановочно, иногда с затяжными паузами. Первая редакция романа была готова к 1852 году. Она состояла из 4-х частей и содержала меньшее количество эпизодов и авторских отступлений, чем окончательный текст.<br/>
Через 15 лет после начала работы над книгой, уже названной «Отверженные», писатель решил переработать роман и дать полную свободу своей лирической прозе. За счёт таких авторских отступлений произведение увеличилось в объёме. Также здесь присутствуют ответвления от основной линии сюжета.<br/>
Когда в 1861 году по французскому литературному миру прополз слух, что у Гюго готов новый роман, издатели навострили уши и защёлкали счётами. Один из них даже предложил 150 тыс. франков, сумму очень щедрую, учитывая риски. Но Гюго отказался — грандиозному роману должен соответствовать грандиозный гонорар. Бельгиец Альберт Лакруа, типограф и фанат Гюго, узнав, что у кумира готова рукопись, понял, что второго шанса ждать не стоит. Ему удалось взять кредит в банке и заплатить писателю аванс. Сумма сделки составила астрономические по тем временам 300 тыс. франков. Причём издатель дал обещание заплатить всю сумму сразу и наличными. И 4 октября 1861 года Лакруа и Гюго ударили по рукам. Бельгиец получил право издавать «Отверженных» на французском языке и продавать права на их издания в других странах. Широкой публике было обещано нечто грандиозное и незабываемое. Газеты и журналы получили пресс-релиз до появления книги. Неизвестность и таинственность подпитывали любопытство, создавали ажиотаж вокруг нового творения Виктора Гюго.<br/>
И 4 апреля 1862 года первая часть романа «Фантина» вышла одновременно в Брюсселе, Париже, Лондоне, Санкт-Петербурге и ещё нескольких европейских городах. В Париже первый тираж в шесть тысяч копий был продан в первый же день. К книжным лавкам стояли длинные очереди. Усилия и риски Лакруа окупились уже через несколько месяцев после начала публикации, Он полностью вернул банку 300 тыс. франков и сверх того получил хорошую прибыль.<br/>
Наивысшее признание к Гюго пришло и в России. В апреле 1862 года в «Современнике», «Отечественных записках», «Библиотеке для чтения» одновременно выходят три перевода первой части романа. Книга немедленно обратила на себя внимание правительства и самого царя, её критический пафос, воплощённый в литературную форму, был признан опасным для устоев общества и роман был запрещён.<br/>
Историческое значение этого произведения в том, что писатель берёт под защиту гонимый и угнетённый народ и отверженного страдающего человека, а также обличает лицемерие, жестокость, ложь и безумие буржуазного мира. Невозможно остаться равнодушным к проблемам, которые поднял в своей книге Виктор Гюго. «Отверженных» будут читать всегда, искренне переживая за судьбу героев, радуясь и отчаиваясь вместе с ними, загораясь ненавистью против социальной несправедливости и мерзкой личины угнетателей. (Источник: Книжный континент Марины Сарычевой).
Будущий поэт родился в 1932 году на Алтае и звали его тогда Роберт Станиславович Петкевич. Робертом его назвали в честь Роберта Эйхе, революционера, одного из отцов коллективизации и раскулачивания, массовых политических репрессий и «чисток», расстрелянного в 1940 году. Отчество и фамилия досталось от отца — поляка Станислава Петкевича, из семьи ссыльных, служившего в ОГПУ-НКВД. Спустя пять лет в самый «расстрельный» 1937 год отец оставил семью, уволился из органов и ушёл на финскую войну. Погиб в 1945 году. Мать снова вышла замуж за Ивана Рождественского, давшего Роберту свою фамилию.<br/>
Рождественскому было 9 лет, когда в июле 1941 года в «Омской правде» было напечатано его первое стихотворение «Фашистам не будет пощады!». В 1956 году, по окончании Литературного института в Москве у него уже было опубликовано два сборника стихов. Всего в биографии поэта их насчитывается более семидесяти.<br/>
Основа его поэзии мелодична, поэтому многие стихи стали популярными песнями. У Рождественского настолько «плавная» поэзия, что песня может получиться почти из каждого стихотворения. Примеров тому великое множество: «Огромное небо», «Не думай о секундах свысока», «Не надо печалиться». «Я сегодня до зари встану», «Эхо любви», «Мои года», «Притяжение земли», «Позвони мне, позвони». Песни на слова Р. Рождественского пели и продолжают петь едва ли не все звёзды отечественной эстрады.<br/>
Искренность более всего ценна в поэзии Рождественского, его острое чувство памяти, Родины. Его «Реквием» — память обо всех погибших в Великую Отечественную войну будут читать и слушать в «Минуту молчания» 9 мая ещё не одно поколение. Поэма как будто вся из лозунгов: «Помните! Через века, через года — помните!», «Это нужно — не мёртвым! Это надо — живым!» — настояна на горечи и слезах.<br/>
Творческие вечера Рождественского проходили при полных залах, ему присуждались государственные премии, книги с его стихами расходились огромными тиражами, но он остро чувствовал свой долг — вернуть читателям стихи и память о «погубленных» поэтах. Именно Рождественский возглавил комиссию при Союзе писателей по литературному наследию Владимира Высоцкого. С 1986 года Роберт Рождественский принимал непосредственное участие в деле о реабилитации О. Мандельштама. Возвращение Цветаевой в отечественную литературу тоже случилось благодаря его усилиям.<br/>
Рождественский был уникальным человеком, никогда не повышал голоса. Он умел ценить каждый прожитый день. В 1990 году врачи обнаружили у него опухоль мозга. На даче в Переделкино Роберт Иванович, страдая физически, писал свои лучшие стихи, искренние, ясные и пронзительные. Они вошли в его посмертный сборник «Последние стихи Роберта Рождественского». Роберт Иванович умер от инфаркта 19 августа 1994 года.<br/>
Поэт писал, искренне веря в высокие идеалы и светлое будущее. Его обожала публика, уважали коллеги-поэты и покровительствовала власть. И спустя годы после ухода из жизни, он остаётся одним из самых читаемых авторов.
Только два года из жизни Пушкина выбрал писатель: 1824 год, когда Пушкин был переведён из Кишинёва в Одессу — это южная ссылка, и 1825 год. В этот год Пушкин был отправлен в ссылку в родовое имение матери — Михайловское. Так началась северная ссылка.<br/>
За что же Александр Сергеевич был сослан на юг? За эпиграммы на архимандрита Фотия, на Аракчеева и даже на самого императора Александра I. Лишь благодаря помощи друзей, прежде всего Карамзина удалось получить от царя снисхождение, и вместо ссылки в Сибирь, Пушкин уезжает в южные губернии. В одном из писем брату Пушкин признался: «Я насилу уломал Инзова, чтобы тот перевёл меня в Одессу». Инзов в то время полномочный наместник Бессарабской области. За время пребывания в Одессе Пушкин завершил поэму «Бахчисарайский фонтан», написал значительную часть поэмы «Цыганы», около 3-х глав романа в стихах «Евгений Онегин» и более 30-ти лирических стихотворений.<br/>
А каковы причины северной ссылки поэта? Их три.<br/>
Во-первых, было перехвачено письмо Пушкина другу, в котором он признавался, что берёт уроки у умного атеиста, англичанина (безбожника Гутчинсона). Пушкин не был атеистом, но слушал суждения Гутчинсона. А атеизм в те времена считался государственным преступлением.<br/>
Во-вторых, граф Воронцов ревновал свою жену к Пушкину. Воронцов знал, что Пушкин неравнодушен к его жене, что между ними возникли некие отношения. Эпиграммы Пушкина на Воронцова только «подлили масла в огонь». Воронцов написал графу Нессельроде письмо, в котором попытался скомпрометировать поэта в глазах Александра I, и в котором настаивал на том, что Пушкин должен покинуть Одессу. Воронцов писал, что Пушкин считает себя великим стихотворцем, хотя на самом деле он лишь подражатель Байрона, его ученик и поклонник. У Александра I был свой счёт с Байроном. Правда увлечение Пушкина Байроном к тому времени уже прошло.<br/>
В-третьих, имело место письмо генерала-майора Скобелева, который стал автором кляузы на Пушкина по поводу его «вредных стихов». Тем самым Скобелев хотел вернуть утраченную им милость начальства. Этой кляузы оказалось достаточно, чтобы «перелить чашу терпения». Три письма и ссылка обеспечена.<br/>
9 августа 1824 года Пушкин прибывает в Михайловское. Когда-то указом императрицы Елизаветы Петровны земли Михайловского были пожалованы в бессрочное владение прадеду Пушкина Абраму Петровичу Ганнибалу. С тех пор на берегах речки Сороти проживали предки великого поэта. Из вольной Одессы Михайловское представлялось тюрьмой. Южная ссылка по сути и ссылкой не была. Ссылка началась на севере, где поэт оказался в полной изоляции. Он ещё не знал, что ссылка продлится 2 года, ему казалось, что это навсегда. Эта ссылка стала для Пушкина испытанием, а нам, его читателям подарила несколько десятков стихотворений, и среди них посвящение Анне Петровне Керн «Я помню чудное мгновенье» и «Сожжённое письмо». Здесь написан «Борис Годунов», «Граф Нулин», главы романа в стихах «Евгений Онегин». Это был настоящий период творческого подъёма, а талантливый поэт стал настоящим русским гением — именно там, в Михайловском.
Будущий писатель родился в Иркутске, в семье ссыльного поселенца из крестьян. В 10 лет Павел остался без отца, рано начал работать — сначала подручным кузнеца, в 14 лет — учеником слесаря, затем кочегаром, рабочим на лесопильном заводе. Уже комсомольцем служил в уголовном розыске в таежном городке Тулуне. На основе этого опыта он писал свои первые заметки и фельетоны и публиковал их в иркутской газете «Власть труда». В беседе с начинающими литераторами Павел Филиппович говорил: «Я перепробовал много ремёсел. И теперь мне кажется, что я всегда хотел быть только писателем». <br/>
В 1929 г. он переехал в Москву, где сотрудничал со столичными изданиями. Спустя 7 лет в журнале «Новый мир» вышел первый роман «Человек идет в гору», посвященный шахтерам Донбасса. Писался он в духе времени, о «героях труда» и «ударниках пятилеток», тем не менее, был достоверным и добрым. Именно переделка его в сценарий фильма «Большая жизнь» (1939) принесла писателю первый успех. Фильм получил широкое признание, передав энтузиазм эпохи, а актерские работы Бориса Андреева, Петра Алейникова, Марка Бернеса, песня «Спят курганы темные…» полюбились зрителю. Нилин стал лауреатом Сталинской премии. Вторая серия «Большой жизни» (1946) обещала создателям успех первой. Но Нилин и режиссер Леонид Луков не учли момента. Они показали разрушенный после войны Донбасс и реалистически выписали, что не все служившие немцам, – стопроцентные враги. Картина резко не понравилась Сталину и легла на полку. Ожидающий от вождя еще одной премии, Нилин не получил денег даже за сценарий. <br/>
Творческая пауза тянулась до 1955 года, когда он, вспомнив юную службу в уголовном розыске, сочинил повести «Испытательный срок» и «Жестокость». Особенно пришлась ко времени «Жестокость», – о разочаровании романтичных революционеров-комсомольцев при столкновении с карьеризмом. Повести «Испытательный срок» и «Жестокость» были единодушно оценены критикой. Их перевели на всевозможные языки и экранизировали. Нилин мгновенно поднялся и стал членом правления Союза писателей СССР.<br/>
Последний успех настиг Павла Нилина, когда у него появился в кино свой режиссер – Иосиф Хейфиц. В 1975 вышел фильм «Единственная…», экранизация рассказа «Дурь», с участием Валерия Золотухина, Владимира Высоцкого и Елены Прокловой. А в 1979 – мелодрама «Впервые замужем» по одноименному рассказу писателя. Эти фильмы до сих пор идут по телевизору, ибо Нилин на склоне лет нашел свою фишку – рассказ о личной жизни обычных людей с мельчайшими бытовыми подробностями.<br/>
Жизнь писателя – постоянный испытательный срок. Но есть испытательный срок и у произведений. И в тех случаях, когда спустя десятилетия эти книги живут, можно говорить, что они этот испытательный срок выдержали.
<br/>
Теперь о самой логике. <br/>
<br/>
«Я всю свою молодость ему отдала, паразиту, а он меня предал!» <br/>
Это — не авторское оценочное суждение, а безапелляционность героини, не претендующей на роль идеала. Вот почему для нее и пять лет – это целая вечность, целая эпопея совестной жизни с «паразитом»: <br/>
«Мы с ним пять лет душа в душу прожили». <br/>
Это — гипербола для изображения персонажа гротескно, преувеличенно, утрированно. Женщина сама утрирует, тем самым вызывая у читателя — вдумчивого, самоироничного читателя, либо улыбку на лице, либо громкий смех, но не безосновательную критику! <br/>
<br/>
Вы пишите: «Чтобы отдать молодость, надо выйти замуж лет в 20 и прожить с человеком не менее 15 лет, а она прожила 5». Вы в словах героини в розовом обнаружили алогичность. <br/>
<br/>
Разберемся.<br/>
<br/>
Итак, юность – это с 12 до 19 лет. Дальше – переходный возраст. Молодость, как правило, наступает с 21 года, а кончается в 39 лет. Дальше – опять переходный возраст, а после сорока наступает зрелость и т.д.<br/>
Предположим, наша героиня в сиреневом платье, вышла замуж в 21 год, то есть, она молодая. Прожила с мужчиной пять лет и ей всего еще 26 лет («Выходи замуж вторично, дура! не тормози! не зацикливайся лишь на одном!») Но! Эта дура замуж не выходит, продолжает грезить бывшим, который живет уже с другой семьей. Это видно из диалога. А молодость-то проходит. Она уже перешагнула сорокалетний рубеж, а забыть бывшего все никак не может, оттого и жалуется попутчице в зеленом платье (зеленый цвет – это цвет жизни, сиреневый – это девчачий цвет), умудренной жизнью попутчице, полной самоиронии (вот, у кого надо учиться мудрости!). А кто знает, скольким женщина в сиреневом за пятнадцать лет своей личной необустроенности нажаловалась! Такова личная драма жизни женщины в сиреневом. Видать, бестолковая она…<br/>
<br/>
Что касается «проплывают ОДНА за ДРУГОЙ полустанки» (Правильно было бы: «проплывают одИН за другИМ полустанки») — это не авторская оплошность, а моя, как редактора. А связано это с тем, что я, редактируя, убирал утяжеляющие текст лишние слова и фразы, и проглядел согласование. Бывает такое, когда и редакторский глаз замыливается. Я сам лично нахожу постоянно литературные огрехи в уже изданных произведениях, прошедшие по несколько раз и корректору и редактуру. <br/>
<br/>
И еще, новелла, прежде чем быть мною озвученной, прошла мою же жесткую редакцию: были сокращены предложения и удалены авторские нагромождения, в противном случае, найдя даже самый незначительный писательский огрех, я произведения не озвучиваю!<br/>
<br/>
Мораль: прежде чем критиковать чужой труд, прочистите свои глаза от бревен, которые, к сожалению, едва ли вы не увидите. В зеркало почаще смотреться надо!
Напрягают несуразности в рассказе. Тайга задерживала «беглеца» как опытная служебная собака (прошла питомник, школу -дрессуру, распределение и тянула службу). Вторая встреча через восемь лет (два срока Николая, 5 за хулиганку и три за побег). Тайге по сюжету около 10 лет, и получается, её не просто бросили, а списали по причине глубокой старости. На службе «немцы» вообще столько не живут, они и в санаторных домашних условиях редко дотягивают до 13-14 лет благодаря медицине. Но это не суть важная нестыковка. <br/>
В завязке сюжета не могла Тайга учуять и узнать запах «беглеца» и не должна была при встрече у магазина так реагировать на Николая. Запах — это частицы вещества в воздухе. Эти летучие частицы должны попасть на слизистую часть носа. «Анализатор» собаки потому и мокрый, чтобы частички лучше прилипали и удерживались. При высокой влажности и осадках частички прилипают к снежинкам и каплям, собачьему носу ничего не достается. Во время вьюги запах уловить «крайне трудно», собака не работает по следу. Даже в безветрие по талой слякоти держать след шесть часов собака не может без помощи, нужно «напоминание» запаха или с вещи, или из воздухозаборника. Следующее. Команда на задержание это «включение» условного рефлекса, сама себе собака такой команды отдать не может и не должна, она только «инструмент» задержания. И задержанный — не её «личный враг», это лишь её работа. Не допустимо, чтобы задержанный или само задержание вообще выработало рефлекс. (Иначе собака считала бы «врагом» инструктора-фигуранта и кусала его снявшего «дреску»). Любой условный рефлекс нуждается в постоянном подтверждении. Получается, Николай должен был в течении восьми лет регулярно и целенаправленно собаку только злить, чтобы она «учуяла запах врага». Даже если бы это было так, то собака всё равно не пошла бы за ним. Зачем? чтобы «ощериться» на него у магазина? На такое поведение способен только глупый человек, но не животное. И в надежде найти прежнего «хозяина» не пошла бы. Инструктор вырабатывает у служебной собаки только рефлекс послушания при выполнении команд. Рефлекс держится на постоянном подтверждении его любым инструктором.(«Привязанность» нужна самовлюблённому владельцу-собственнику. Это людей умиляет «верность» и «любовь» Хатико. Что пережил сам Хатико, ожидая когда вернется тот кто его «заколдовал» люди не представляют). Никакой «любви навеки» у служебной собаки быть не должно. Иначе получится «всё как как у людей»: инструктор-срочник через год-полтора откинулся на дембель, а «брошенка» собака забила на службу (до 7-8 лет) и только пишет своему «бывшему» СМС-ки по пьяни с обидами, упреками и воспоминаниями о моментах счастья совместной службы на зоне)). <br/>
Антропоморфизм в описании мышления животных всегда приводит к подобной смешной глупости или к логическому противоречию. С «человеческой» точки зрения рассказ хороший. А вот с «собачьей»… универсальная пастушеская-розыскная-«задержательная»-сторожевая, аскетичная в еде и долго живущая, безумно влюблённая, бессловесно послушная, навечно верная… о такой «суке» мужчина может только мечтать). имхо<br/>
Спасибо Дмитрию Грызлову! Читает замечательно, и подборка произведений у него интересная. Буду и дальше его слушать.
С первого момента произведение не затягивает, но так как это аудио вариант, книгу не успела бросить, за что бесконечно благодарна Ведьме (то что в 4 части ударение в именах поменялось — заметно, но привыкнуть можно, хотя изначальный вариант нравился больше; иногда слышала ошибки в ударении, но мне не критично, важнее то, что без труда могла различать какой герой произносит какие реплики, голос чтеца понравился)). Обычно фэнтези слушаю с ускорением, но к середине первого тома накрутку сбросила. С каждой книгой становилось все интереснее, герои запали в душу, пленили. Мир полный, красочный, продуманный (что, кстати, в последнее время встречается крайне редко). Приключения, романтика, магия, юмор — идеально сбалансированны. (Тем, кто ищет банальный любовный роман и способен увидеть лишь «ещё 6 лет нельзя, ему хочется, а ей как-то не очень», советую попытаться расширить свои горизонты, ну или на крайний случай поискать другую серию). Характеры персонажей прописаны и обоснованы, круг действующих лиц не ограничен главными героями и фоном. Психология и поведение реальны (по поводу многочисленных замечаний о том, что ребятам лет по 14 (думаю стоит предупредить, что и в 4 книге им не больше 16, да, если что, история ещё не закончена, но подведена к небольшому затишью, так что не вижу ничего плохого в том, чтобы прочитать уже написанную часть) напомню, что век в данном мире не 21, и, действительно, взрослели рано, а отношения начинались где-то с 13-14; если смотреть по современным меркам, такой образ мышления, как у главных героев, можно наблюдать у подростков на 1,5-2 года старше, то есть примерно лет в 16. Судя по комментариям эротики кому-то много, кому-то мало. Идею переместить серию в эротическое фэнтези (а такое предложение было) я считаю абсурдной, да, какие-то сцены есть, но всё в очень даже разумных пределах, и получить некоторое количество информации даже детям полезно. Думаю, поставила бы ограничение не больше 14+. Про то, что данное произведение только для подростков, ничего утверждать не могу, но не сравнивайте его, например, с «Таймлесс» (популярная фэнтези-серия для девочек (я бы сказала лет 10-11) с чисто развлекательным сюжетом и множеством грубых несостыковок). Да, я однозначно советовала бы подросткам прочитать эту книгу (и как минимум всем, кому до ~21). Серия не отходит от своего жанра и слушается легко; являясь развлекательным чтивом, одновременно, не давя, подталкивает к определенным рассуждениям и мыслям, дарит вдохновение, желание творить, учиться, искать истину, экспериментировать — действовать.<br/>
У серии «Тимиредис» есть предшествующая ей «Наследница драконов». Лично я слушала сперва «Тимиредис», а только затем «Наследницу», и даже если бы был шанс изменить порядок своего прочтения на правильный — не стала бы, так как для меня главной, полноценной историей, которая произвела неизгладимое впечатление, является данная, а «Принцессу драконов» я считаю очень даже не плохим, но спин-оффом (который, кстати, затягивает с 1 главы)), и рада, что моё отношение к героям и миру сложилось исходя из «Тимиредис».<br/>
Думаю, через пару лет, как автор закончит книгу, полностью перечитаю в текстовом, а не аудио варианте. Спасибо огромное за историю, буду очень рада продолжению, надеюсь на таком же высоком уровне, а пока у меня появился ещё один любимый автор❤️
Будущий классик детской литературы родился в семье работника воронежского мыловаренного завода и домохозяйки. Маршак был потомком известного иудейского религиозного деятеля, Рав Шмуэль Койдановера, мудреца Талмуда. Фамилия писателя является сокращённым вариантом, аббревиатурой имени этого знаменитого предка.<br/>
Литература вошла в жизнь Маршака с ранних лет. По воспоминаниям самого поэта, свои первые стихи он создал, когда ещё не умел писать, поэтому держал строки своих произведений в уме. Во время учёбы в гимназии учитель по словесности поощрял его интерес к литературе и считал мальчика вундеркиндом. Жизнь Маршака кардинально изменилась благодаря известному критику Владимиру Стасову, в руки которого попала одна из тетрадей со стихами юноши. Он помог ему перебраться в Петербург и поступить в одну из лучших гимназий. В доме своего покровителя Маршак познакомился с Горьким, которому очень понравился юноша и его творчество.<br/>
Первые произведения поэта увидели свет в 1907 году. Его дебютный сборник получил название «Синоиды» и состоял из стихов на еврейскую тему. Однако Маршак питал нежные чувства и к подрастающему поколению. При участии поэта в 1920 году в Екатеринодаре (ныне Краснодар) открылся один из первых театров для юного зрителя в России, который со временем превратился в «Детский городок» со своей школой, кружками, столярной и слесарной мастерскими.<br/>
Первые детские сборники Маршака были опубликованы в 1922 году, а год спустя он основал журнал «Воробей» («Новый Робинзон»), где печатались такие мастера литературы как Борис Житков, Виталий Бианки, Евгений Шварц. <br/>
Самуил Яковлевич был не только прекрасным поэтом, но и великолепным переводчиком. Его переводы Шекспира, Блейка, Остин, Киплинга и Милна считаются классическими. Маршаку даже довелось переводить стихотворные творения Мао Цзедуна. Благодаря Маршаку в России узнали и полюбили шотландского поэта Роберта Бернса. Переводы Маршака часто отклонялись от оригинала, поэта упрекали, что в английском варианте не было тех или иных выражений. Но писатель безошибочно чувствовал, какие слова точнее передадут дух поэзии Бернса. За свои переводы Маршак был удостоен звания почётного гражданина Шотландии, а когда поэт скончался, то на его похороны из этой страны прислали венок из вереска.<br/>
В жизни Маршака были и трагедии, связанные с собственными детьми. В 1915 году его первый ребёнок, годовалая Натанаэль каким-то образом сумела опрокинуть на себя самовар с кипятком. Ожоги были настолько масштабными, что спасти малышку не удалось. А младший сын Яков умер в 21 год. Причина смерти — туберкулёз.<br/>
Сердце великого литератора остановилось 4 июля 1964 года. Он умер в возрасте 76 лет. <br/>
P.S. Интересный факт. Маршак вспоминал: «В 29 или 30-м году (точнее не помню) ныне покойный академик Мушкетов рассказал мне о том, как один из американских туристов остался в Ленинграде без ночлега после того, как отказался поселиться в одной гостинице с негром. Так возник замысел «Мистера Твистера».