Уважаемая Лизавета! Послушайте Александра Энгельгарта, его книга есть на портале. Как по мне, Чехов пишет не о злом муже, а про отчаявшегося одинокого человека. Посмотрите кто ГГ окружает. Истеричная дура жена, некогда авторитеный сосед уже страдающий старческим слабоумием, оскотинившися земский врач мнящий себя интеллигентом и философом на бытовом уровне, ну и крестьяне по интеллекту застрявшие в детстве… ГГ хочет что то поменять в своём окружении, но оно под стать супруге, судя по всему, коль скоро она смогла стать лидером в этой среде. ГГ словом не с кем перекинуться, не то чтобы друзей найти! Отчаявшись он опускает руки и только отстранённо наблюдает как супруга пускает по ветру его и своё благополучие получая взамен восторги окружающих идиотов чем тешит своё самолюбие.
Я бы для полноты погружения в тему посоветовал Вам и всем неравнодушным посмотреть фильм Амадей Милоша Формана. Сюжет как раз построен вокруг версии гибели Моцарта по Александру Сергеевичу.<br/>
<a href="https://yandex.ru/video/preview/?text=амадей%20фильм%201984%20смотреть%20онлайн&path=wizard&parent-reqid=1644680543061983-14280081320863224512-vla1-5154-vla-l7-balancer-8080-BAL-3759&wiz_type=vital&filmId=15667304598452655028" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">yandex.ru/video/preview/?text=амадей%20фильм%201984%20смотреть%20онлайн&path=wizard&parent-reqid=1644680543061983-14280081320863224512-vla1-5154-vla-l7-balancer-8080-BAL-3759&wiz_type=vital&filmId=15667304598452655028</a><br/>
Если у Вас по ходу просмотра не увлажняться глаза или хоть у кого-то останутся сомнения в гениальности Пушкина — срочно ко врачу, лечиться! :)))
Благодарю за неизвестное для меня произведение Льва Николаевича Толстого, напоминающее по характеру изложения и выбранной теме сочинения Николая Лескова. Скорее всего, оно было написано автором в преклонном возрасте, когда Лев Николаевич стал уделять внимание духовному, и как следствие — Библии. Особая признательность Александру Синице, за мастерское владение прекрасным инструментом, данным Богом людям – голосом. С помощью которого, он доносит до слушателей мысли и чувства автора. Данное произведение простым, доступным и ясным языком показывает – чтобы угождать Богу не нужно обременять себя различными действиями, не спрашивая нужны ли они ему. Что угодно ему, Он говорит со страниц Библии: «…разве Господь требует от тебя чего-нибудь ещё кроме того, чтобы ты поступал справедливо, любил доброту и был скромным, ходя со своим Богом?».
Понравился детектив: динамичный, логичный, «ламповый» (уютный), как сам сериал. И вроде понятно, что правда об убийстве Кеннеди навсегда погребена где-то в архивах ЦРУ и ФБР, но очень захотелось поверить в результаты расследования погибшего правдоискателя. Впрочем, финал все расставил по местам, а правдоискателю досталось не за его конспирологические изыскания.<br/>
<br/>
Дмитрию спасибо за прекрасное прочтение!🙌🙂👍Коломбо получился очень похожим на Коломбо в озвучке Александра Клюквина. После прослушивания с удовольствием посмотрела уморительную комедию с Питером Фальком (пародию на нуар и шпионские фильмы 30-50-х) «Дешёвый детектив» (1978)👌.<br/>
<br/>
Как и многие из слушателей рада буду продолжению «Коломбонианы» в Вашем исполнении, Дмитрий! Еще раз спасибо за отличный детектив!
к сожалению, так оно и есть… <br/>
занося эту книгу в закладки, ожидал услышать более-менее правдивую историю, а после четверти прослушанного наблюдаю одни панегирики в духе соцреализма. <br/>
и если даже весьма мутную его женитьбу (жениться предложили «по традиции», но он с женой спать не хотел… вопрос, а для чего тогда жениться? чтоб место получить? Разумеется, бедная женщина и ревновала его) преподнесли как некий духовный опыт, то уже касательно всего остального…<br/>
Богадельню назвали именем Александра 2, известного своей, мягко говоря, не совсем праведной жизнью…<br/>
Остальное дослушивать не стал, но, я так понимаю, и для его слабоуважаемой политической деятельности оправдание найдется. <br/>
В общем, ценность сей книги узрят только адепты в запущенной формой православия головного мозга.
Спасибо, Борис! Но, образно говоря, мимо Александра Дунина пойти невозможно. Уж если он что-то озвучивает, это стоит послушать. <br/>
А по-поводу Вашего комментария. Возможно, Вы правы. Но, вот, цитата из моей записной книжки, понравившаяся мне лет тридцать назад, когда первый раз читала «Копи царя Соломона».<br/>
…<br/>
«На мой взгляд, книги, написанные простым и доходчивым языком, производят самое сильное впечатление и их легче понять. Впрочем, мне не совсем удобно высказывать свое мнение по этому поводу. «Острое копье, — гласит кукуанская пословица, — не нужно точить». На этом основании я осмеливаюсь надеяться, что правдивый рассказ, каким бы странным он ни был, не нужно приукрашивать высокопарными словами.» <br/>
Генри Райдер Хаггарт<br/>
…<br/>
P.S. Это ответ и Emme.
Наталья, у Вас действительно прекрасный комент! Я полностью согласна с Вашей характеристикой Душечки-"...«тёплая» женщина, с мягким, покладистым характером и большим сердцем, которая любит, как дышит, способная быть беззаветно преданной..." и далее. И ей действительно повезло по жизни с мужчинами… ведь если бы рядом с ней оказался злодей или тиран, она просто безропотно погибла бы… пьяницу она бы самоотверженно лечила рассолом по утрам, тащила из канав и отмывала… а стать «Бонни» такой женщине невозможно, так как нет у неё силы характера и смекалки, только бесконечная доброта и простота — для «Клайда» она была бы обузой и их союз невозможен априори.<br/>
Присоединяюсь к благодарности Александру Водяному. Завораживающее чтение! Огромное ему спасибо!
Хорошо, что слушала утром, плакала, но успокоилась и взялась за свои дела, если бы на ночь, как обычно, то не заснула бы. И так, слезы задушили от печальной истории. Гогольские произведения настолько четкие, описания тех прошлых времён, доступный любому его слог. Всё просто, понятно, душещипательно местами. Слушала и погрузилась вся в происходящее.Вырисовывалась картина того времени, уклада жизни, теплое и нежное отношение.Называли супруги друг друга на Вы и тем не менее, проросли корнями один в другого. Не буду повествовать услышенное, скажу одно- не забывается такое, не забывается… Голос читающего внедрился и поглотил меня всю, слушала и наслаждалась, Господи… Есть же такие таланты.Огромное спасибо Александру Водяному. Чтобы он не взялся читать, превращает в шедевр, такая сладкая огранка.
Я очень привередлив в этом плане и считаю, что писатель претендующий на роль духовного лидера сам должен быть, как минимум, приличным человеком к которым Солженицына не отношу, а потому и перечитывать никогда более не буду. Вполне достаточно и одного раза для того чтобы составить о нём представление. И то, что в молодости он внушал некие надежды Чуковскому или Астафьеву не говорит ни о чём. Мерзавец не может быть даже источником информации, поскольку Александра Исаевича ни единожды «ловили» на передёргивании исторических фактов, а порой и на откровенном вранье в угоду «заказчикам» его литературных опусов. Человек потратил жизнь не на донесение исторической правды, а на непрерывное воспроизводство чернухи в литературной оболочке. Лично мне он гадок, но вполне допускаю иные мнения.
Радиоспектакль «Незнакомка» поставлен режиссёром Анатолием Эфросом по произведению Александра Блока. Этот радиоспектакль о Поэте с большой буквы, о Большом Поэте. Нам предстоит ощутить атмосферу, в которой жил и сочинял Поэт, предстоит погрузиться в этот прекрасный мир образов и видений, растворяющихся в туманах и вновь возникающих. Погрузиться в мир увлекающий Поэта, пробуждающий нашу фантазию, волнующий воображение; мир нежный и хрупкий, резкий и мрачный, уточнённый, нереальный и такой конкретный.<br/>
В роли Поэта — Владимир Высоцкий. На радио Высоцкий записал несколько спектаклей, три из них поставлены Анатолием Эфросом: «Мартин Иден», «Каменный гость» (ещё до фильма Михаила Швейцера «Маленькие трагедии») и спектакль «Незнакомка».<br/>
Сегодня 25 января в Татьянин день у Владимира Семёновича Высоцкого день рождения. Сегодня ему исполнилось бы 85 лет.
Прототипом Маргариты Готье была любовница Александра Дюма мл. (Андре Моруа «Три Дюма»). Не покидает ощущение, что Дюма-сыну необходимо было объяснение своего собственного поступка: он-то сумел решительно прервать связь с парижской куртизанкой. «Дама с камелиями» — единственный его роман, получивший известность, т.е. эта любовь, возможно, долго тревожила его воспоминания. И, проигрывая иной ход событий, Дюма мл. придумал литературного героя, в котором нет душевной тонкости, а только эгоизм. Арман Дюваль терзался и лил слёзы, подслушивал и выслеживал, его злая ревность сжигала ум и кровь. Он, то сомневался, то боялся, то гордился связью с кокоткой. Старый герцог, у которого она была на содержании, был куда последовательнее в своей любви. Роман излишне изобилует подробностями, затянут и скучноват.
Не было никакого Баркова, Пушкина не зря называют основателем современной словесности, хоть это и не так, первым кто стал писать по современному был старик Крылов, тот самый кто в басни умел, точнее в перевод с греческого.<br/>
Пушкин у него и поднабрался современного словоблудия.<br/>
<br/>
Гаврилиаду за авторство Пушкина невозможно было утаить, он на всех углах цитировал за что его и постоянно вызывали на дуэли.<br/>
Ну а Луку Мудищева он цитировал юным барышням в несколько другой обстановке, понятно раз на раз контакт не сходился были и по этой причине дуэли, аж 31 раз.<br/>
<br/>
С Дантесом формально по поводу нидерландского посла «приёмного отца» француза, Александру Сергеевичу не свезло, тот геем оказался и таки разрядил по яйцам
Прослушала книгу от и до. Добросовестный текст. Ясень пень, что тема сталинизма и репрессий не оставит равнодушным ни русского, ни иностранца. И таки второго особенно.<br/>
<br/>
Мое впечатление: Хелен Данмор, понимая это, писала для «своих», щадя их мозг, воображение и чувства. Мы-то «впихнём и проглотим невпихуемое», (я про градус лжи и море-океан безымянных братских могил на Соловках, Колыме, Южных степях, да повсюду — на все четыре стороны!). <br/>
<br/>
Книга именно добросовестная, но предсказуемая с первого десятка страниц. И я не придираюсь. Право дело, после Ивана Солоневича, Александра Исаича, Варлама Шаламова и многих других, иностранная беллетристика о сталинизме НЕ ВПЕЧАТЛЯЕТ. Чего не скажу о голосе и манере чтения Лоры Луганской :))
Впервые прочитала эту книгу в 32 года. Во-первых, труд артиста озвучания невозможно переоценить.<br/>
Во-вторых, как же близко ощущаются события, разворачивающиеся в Ленинграде, на улицах, по которым я хожу. Как же это созвучно с рассказами прабабушки о Блокаде. <br/>
В-третьих, очень интересно следить за мотивами и характерами персонажей, которые были органичны для того времени, но совсем не органичны для нашего. Героизм, мечтательность, смирение, верность, общность и другие качества, которые, конечно, в какой-то мере есть и у нас, но по сравнению с героями книги — это малые крупицы. <br/>
<br/>
Мне понравилось проживать жизнь Александра Григорьева с самого его детства и до почти сорока лет. Надеюсь, что впитала хоть немножечко его упорства.
Очень порадовал и удивил цикл «Паргоронских баек» Александра Рудазова. Озвучка великолепна, браво всем чтицам-отличная работа. Понравился первый и торой том. До «Паргоронских баек», я не знала о существовании этого удивительного автора.Очень здорово собирать целый мир по кусочкам как мозаику, углубляться в историю творения, ближе знакомиться с любимыми персонажами и проникаться философией произведений. Приятно снова погружаться в понравившиеся миры и долго не расставаться со знакомыми героями. Также поражает масштаб и продуманность Вселенной, неповторимой и очень яркой. Я бы сравнила по «яркости» с Плоским миром Терри Пратчетта, но это мир Паргорона и его жителей. Не знаю что из себя представляют другие книги автора, но цикл «Паргоронских баек» удивителен и радует, кстати юмор тоже. Жду с нетерпением озвучку всего цикла.
Сегодня исполняется 315 лет известному английскому писателю и драматургу XVIII века Генри Филдингу. Филдинг родился 22 апреля 1707 года в Англии в графстве Сомерсетшир. Он вошёл в историю, как один из основоположников реалистического романа, обладал особым чувством юмора и сатирическим мастерством. Помимо своей литературной деятельности, Филдинг занимает значительное место в правоохранительных органах, был мировым судьёй. Горячая приверженность Филдинга как великого гуманиста к делу правосудия совпало с быстрым ухудшением его здоровья, и в 1754 году он был вынужден покинуть приделы Англии и отправиться на лечение в Португалию. Подагра, астма и другие недуги привели к необходимости использовать костыли. Эти мучения продолжались недолго, через два месяца после приезда в Португалию Филдинг умер. Ему было 47 лет. <br/>
Судейскую жизнь и работу Филдинг знал хорошо, детали и нюансы этой профессии описаны в пьесе «Политик из кофейне, или Судья в ловушке». Спектакль по пьесе Филдинга был поставлен в Московском театре Сатиры Сергеем Колосовым в 1954 году. В этом же году он был записан на радио. О чём же этот спектакль? Он о неизбежности наказания.<br/>
<br/>
Действующие лица и исполнители:<br/>
Ведущий — Георгий Менглет<br/>
Стафф, констебль по наблюдению за нравственностью — Анатолий Папанов<br/>
Иларетта — Вера Васильева<br/>
Куил, секретарь Скуизема — Георгий Тусузов<br/>
Констант, моряк — Владимир Ушаков<br/>
Рембл, моряк — Рафаил Холодов<br/>
Сотмор, моряк — Александр Денисов<br/>
Скуизем, мировой судья — Аполлон Ячницкий<br/>
Миссис Скуизем — Евгения Бенгис<br/>
Уорти, королевский судья — Фёдор Димант<br/>
Изабелла, его сестра — Зоя Путяшева<br/>
Политик — Дмитрий Кара-Дмитриев<br/>
Фейсфул, слуга в доме Политика — Александр Козубский<br/>
Клорида — служанка в доме Политика — Евгения Корсакова<br/>
Брейзнкорт, капитан, лжесвидетель — Виктор Байков.<br/>
Перевод — Татьяна Литвинова, Корней Чуковский.<br/>
Текст песен — Яков Халецкий.<br/>
Композитор — Реваз Габичвадзе.<br/>
Оркестр, дирижёр — Яков Чернявский.
Вроде уже писал, что меня малость смущает тембр голоса Константина. Но тут обратил внимание на альтернативные озвучки и решил сравнить каково ж нам, азиатам, супротив «супостатов-русаков».<br/>
В целом Огневой хорош, только вот частит. Очень понравился его диалог майора с Пантелеем, да и повествование на высоком уровне. Насчёт частоты, подозреваю, что с ним сыграла злую шутку прослушка записей на повышенной скорости. Дело в том, что выбранный вами темп постепенно начинает восприниматься за норму, а потом уже и сам навязываешь эту поспешность другим.<br/>
Идём дальше: Александр Воробьев. Тут, правда, вылезает одна загвоздочка, ибо оный чтец меня уже обвинял в некомпетентности и эту комету воспринимайте как мнение сугубо некомпетентного дагестанца. По лайкам ему нет равных, да и сразу чувствуется, калач он тёртый. И я более чем уверен, что это бывший театральный актёр, ибо повествование его монотонно и усыпляет, но как только начинаются диалоги, Александр пробуждается и отжигает вовсю. Но в противовес Огневому, диалоги чересчур протяжны и отдают манерностью. А персонажи рассказа А.Чехова мне чем-то напомнили купцов и мещан А.Островского. <br/>
Далее перейдём к азиатам, но не скифам. Начнём с исполинской фигуры Д.Абдуллаева, вознесшейся выше Александрийского столпа. Чего я не хотел бы взять для себя от него, так его стального и железного характеру (который совсем не чтецовской) и не уступающему ему акценту, но чего жаждал бы, так это его самоуверенности, на уровне нахрапистости (в лучшем смысле этого слова). Но наш Абдуллаев пронырлив и удачен, как Остап Бендер и у него своя обширная аудитория и его, любит и превозносит целая сотня женщин. <br/>
Но "… такой тяжелою ценою, я вашей славы не куплю".<br/>
И невзирая на молодость и незрелость, мне ближе и понятнее Фархад, который вроде и ничем не блещет, но и попрекнуть его фактически нечем.<br/>
И, подводя итоги, наш брат старшой поддаёт нам ещё жару и пару.
Граф Фёдор Иванович Толстой по прозвищу Американец самый неоднозначный представитель русской аристократии первой половины 19 века. Путешественник, азартный игрок, любитель дуэлей и женщин, скандалист, сплетник, карточный шулер.<br/>
Граф Фёдор Толстой был знаком со многими известными писателями и поэтами своей эпохи. Его поведение и манеры удивляли и запоминались. Так, например, поэт Александр Пушкин познакомился с Толстым за карточным столом и сразу вслух заметил, что граф жульничает. «Да, я сам это знаю, но не люблю, чтобы это мне замечали»,- ответил ему Толстой и с невозмутимым видом продолжил игру. Поэт написал на него эпиграмму, а потом сделал персонажем романа в стихах «Евгений Онегин». Есть там такой дуэлянт Зарецкий, «некогда буян, картёжной шайки атаман», который стал секундантом Ленского.<br/>
Пройти мимо такого человека не смог и поэт Александр Грибоедов. Фёдор Толстой послужил прототипом Репетилова — героя комедии «Горе от ума». Но на этот раз Фёдор потребовал внести правки. «По строке, «и крепко на руку не чист», можно подумать будто я взяточник», — возмущался Толстой, прочитав реплики Репетилова. «Но ты же играешь не чисто»,- возразил Грибоедов.<br/>
Естественно, когда комедию «Горе от ума» поставили в театре, Фёдор Толстой отправился смотреть спектакль, но спокойно сидеть в зрительном зале не смог. После монолога Репетилова, он, не выдержав вскочил и во всеуслышание заявил: «Взяток, ей Богу, не брал, потому что не служил!» Выходка была встречена смехом и аплодисментами.<br/>
Писал о Фёдоре Толстом и его ближайший родственник двоюродный племянник Лев Толстой. У него Фёдор стал прообразом графа Турбина, героя повести «Два гусара». Тургенев вспомнил о нём, когда писал рассказы «Бретёр» и «Три портрета». И это ещё не все примеры. Вот такой он граф Фёдор Толстой, человек и прототип литературных персонажей.<br/>
<br/>
Пользуясь возможностью, хочу выразить свою искреннюю благодарность автору книги Олегу Эсгатовичу Хафизову за такое интересное произведение, а также Елене Вячеславовне Хафизовой за отличное прочтение текста.
55 лет назад — 15 марта 1969 года на экраны вышел чёрно-белый фильм «Деревенский детектив» о жизни и работе легендарного сельского участкового Анискина, снятый на киностудии имени Горького. Это была экранизация одноимённой повести Виля Липатова. Рассказы и повесть из этого цикла были опубликованы на страницах журнала «Знамя» в 1967-68 годах. Весь цикл «деревенский детектив» был издан отдельной книгой в 1968 году.<br/>
После выхода фильма и без того любимый писатель стал всенародно известным, во многом благодаря Фёдору Ивановичу Анискину, которого сыграл Михаил Жаров. Простой, ироничный, убедительный Анискин может не только урезонить хулигана, пристыдить бездельника, но и переиграть районного бюрократа на его же поле. Может ненавязчиво подвести односельчан к разумному решению личных, бытовых и производственных проблем. <br/>
У Анискина были реальные прототипы и не один. Первый — участковый милиционер из посёлка Тобур Калпашевского района Томской области, где в своё время жил и работал писатель. Он поделился с героем повести Липатова фамилией — тоже Анискин только Александр Иванович, а также внешностью и и некоторыми чертами характера. Другой — это Александр Григорьевич Шинкевич, легендарная личность, участник войны. Он прослужил участковым в Кожевниковском районе Томской области 31 год и пользовался большим уважением Виль Липатов специально приехал в район и неделю провёл бок о бок с участковым, ходил с ним на службу, беседовал с людьми, пытался разбираться в преступлениях, которые совершались на вверенной Шинкевичу территории.<br/>
У экранного Анискина, можно сказать, был и третий прототип. Михаил Жаров, чтобы лучше вжиться в роль, приехал в Тверь, тогда ещё Калинин, на своего рода стажировку к другому легендарному участковому Фёдору Петровичу Афанасьеву. Молодые коллеги любовно называли его дядей Федей. Вот как вспоминал о дяде Феде один из его учеников: «Он любил людей, умел переживать и сопереживать, всегда повторял, что оступившийся тоже человек, а значит и относится к нему надо по человечески».
Говорят книгу о собственной жизни может написать каждый человек. Вот только не у всех жизнь настолько интересная, что получится увлекательное повествование, которым будут зачитываться несколько поколений.<br/>
Александр Козачинский написал всего несколько рассказов и одну повесть. Да и биография его, если честно сказать, мало способствовала занятиям литературой. Когда будущему писателю было 2 года, его папа заболел туберкулёзом. Чтобы поправить здоровье отца, семья переехала из Москвы в Одессу. Саша поступил в престижную 5-ю классическую одесскую гимназию. За одной партой с ним сидел Евгений Катаев. Через полтора десятка лет он станет известным литературному миру под псевдонимом Евгений Петров. Мальчики крепко подружились, вместе делали уроки, вместе играли в футбол, вместе читали книги и однажды дали друг другу клятву в кровной дружбе до конца жизни. Правда вскоре их пути разошлись. Семья Козачинского после смерти отца жила очень бедно. Саша, не закончив даже 7 классов, был вынужден бросить школу, чтобы работать.<br/>
Следующий раз молодые люди столкнулись только через несколько лет в ситуации, когда никто из них не ожидал встретить друга. Молодой инспектор уголовного розыска Одессы Евгений Катаев вёл расследование о краже лошадей. Вскоре он выследил преступников на рынке, где они продавали добычу. После долгой погони за главарём воровской шайки Катаев поймал его и с удивлением узнал в нём бывшего одноклассника Сашу Козачинского. Через три года, когда Козачинский вышел из тюрьмы, его встречали мать и друг Евгений Катаев, в то время уже преуспевающий фельетонист московской газеты «Гудок». Вскоре Козачинский тоже переехал в столицу и по протекции друга стал экономическим журналистом. А через несколько лет по настойчивым просьбам Катаева описал свои похождения во главе одесской банды. <br/>
За всю жизнь Александр Козачинский написал всего одну повесть, зато какую — «Зелёный фургон». Этой книгой зачитывались советские мальчишки. В образе лихого налётчика по кличке Красавчик писатель вывел себя. А прототипом сыщика Володи Патрикеева послужил будущий автор «12 стульев» и «Золотого телёнка» Евгений Катаев.
<a href="https://yandex.ru/video/preview/?text=амадей%20фильм%201984%20смотреть%20онлайн&path=wizard&parent-reqid=1644680543061983-14280081320863224512-vla1-5154-vla-l7-balancer-8080-BAL-3759&wiz_type=vital&filmId=15667304598452655028" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">yandex.ru/video/preview/?text=амадей%20фильм%201984%20смотреть%20онлайн&path=wizard&parent-reqid=1644680543061983-14280081320863224512-vla1-5154-vla-l7-balancer-8080-BAL-3759&wiz_type=vital&filmId=15667304598452655028</a><br/>
Если у Вас по ходу просмотра не увлажняться глаза или хоть у кого-то останутся сомнения в гениальности Пушкина — срочно ко врачу, лечиться! :)))
<br/>
Дмитрию спасибо за прекрасное прочтение!🙌🙂👍Коломбо получился очень похожим на Коломбо в озвучке Александра Клюквина. После прослушивания с удовольствием посмотрела уморительную комедию с Питером Фальком (пародию на нуар и шпионские фильмы 30-50-х) «Дешёвый детектив» (1978)👌.<br/>
<br/>
Как и многие из слушателей рада буду продолжению «Коломбонианы» в Вашем исполнении, Дмитрий! Еще раз спасибо за отличный детектив!
занося эту книгу в закладки, ожидал услышать более-менее правдивую историю, а после четверти прослушанного наблюдаю одни панегирики в духе соцреализма. <br/>
и если даже весьма мутную его женитьбу (жениться предложили «по традиции», но он с женой спать не хотел… вопрос, а для чего тогда жениться? чтоб место получить? Разумеется, бедная женщина и ревновала его) преподнесли как некий духовный опыт, то уже касательно всего остального…<br/>
Богадельню назвали именем Александра 2, известного своей, мягко говоря, не совсем праведной жизнью…<br/>
Остальное дослушивать не стал, но, я так понимаю, и для его слабоуважаемой политической деятельности оправдание найдется. <br/>
В общем, ценность сей книги узрят только адепты в запущенной формой православия головного мозга.
А по-поводу Вашего комментария. Возможно, Вы правы. Но, вот, цитата из моей записной книжки, понравившаяся мне лет тридцать назад, когда первый раз читала «Копи царя Соломона».<br/>
…<br/>
«На мой взгляд, книги, написанные простым и доходчивым языком, производят самое сильное впечатление и их легче понять. Впрочем, мне не совсем удобно высказывать свое мнение по этому поводу. «Острое копье, — гласит кукуанская пословица, — не нужно точить». На этом основании я осмеливаюсь надеяться, что правдивый рассказ, каким бы странным он ни был, не нужно приукрашивать высокопарными словами.» <br/>
Генри Райдер Хаггарт<br/>
…<br/>
P.S. Это ответ и Emme.
Присоединяюсь к благодарности Александру Водяному. Завораживающее чтение! Огромное ему спасибо!
В роли Поэта — Владимир Высоцкий. На радио Высоцкий записал несколько спектаклей, три из них поставлены Анатолием Эфросом: «Мартин Иден», «Каменный гость» (ещё до фильма Михаила Швейцера «Маленькие трагедии») и спектакль «Незнакомка».<br/>
Сегодня 25 января в Татьянин день у Владимира Семёновича Высоцкого день рождения. Сегодня ему исполнилось бы 85 лет.
Пушкин у него и поднабрался современного словоблудия.<br/>
<br/>
Гаврилиаду за авторство Пушкина невозможно было утаить, он на всех углах цитировал за что его и постоянно вызывали на дуэли.<br/>
Ну а Луку Мудищева он цитировал юным барышням в несколько другой обстановке, понятно раз на раз контакт не сходился были и по этой причине дуэли, аж 31 раз.<br/>
<br/>
С Дантесом формально по поводу нидерландского посла «приёмного отца» француза, Александру Сергеевичу не свезло, тот геем оказался и таки разрядил по яйцам
<br/>
Мое впечатление: Хелен Данмор, понимая это, писала для «своих», щадя их мозг, воображение и чувства. Мы-то «впихнём и проглотим невпихуемое», (я про градус лжи и море-океан безымянных братских могил на Соловках, Колыме, Южных степях, да повсюду — на все четыре стороны!). <br/>
<br/>
Книга именно добросовестная, но предсказуемая с первого десятка страниц. И я не придираюсь. Право дело, после Ивана Солоневича, Александра Исаича, Варлама Шаламова и многих других, иностранная беллетристика о сталинизме НЕ ВПЕЧАТЛЯЕТ. Чего не скажу о голосе и манере чтения Лоры Луганской :))
Во-вторых, как же близко ощущаются события, разворачивающиеся в Ленинграде, на улицах, по которым я хожу. Как же это созвучно с рассказами прабабушки о Блокаде. <br/>
В-третьих, очень интересно следить за мотивами и характерами персонажей, которые были органичны для того времени, но совсем не органичны для нашего. Героизм, мечтательность, смирение, верность, общность и другие качества, которые, конечно, в какой-то мере есть и у нас, но по сравнению с героями книги — это малые крупицы. <br/>
<br/>
Мне понравилось проживать жизнь Александра Григорьева с самого его детства и до почти сорока лет. Надеюсь, что впитала хоть немножечко его упорства.
Судейскую жизнь и работу Филдинг знал хорошо, детали и нюансы этой профессии описаны в пьесе «Политик из кофейне, или Судья в ловушке». Спектакль по пьесе Филдинга был поставлен в Московском театре Сатиры Сергеем Колосовым в 1954 году. В этом же году он был записан на радио. О чём же этот спектакль? Он о неизбежности наказания.<br/>
<br/>
Действующие лица и исполнители:<br/>
Ведущий — Георгий Менглет<br/>
Стафф, констебль по наблюдению за нравственностью — Анатолий Папанов<br/>
Иларетта — Вера Васильева<br/>
Куил, секретарь Скуизема — Георгий Тусузов<br/>
Констант, моряк — Владимир Ушаков<br/>
Рембл, моряк — Рафаил Холодов<br/>
Сотмор, моряк — Александр Денисов<br/>
Скуизем, мировой судья — Аполлон Ячницкий<br/>
Миссис Скуизем — Евгения Бенгис<br/>
Уорти, королевский судья — Фёдор Димант<br/>
Изабелла, его сестра — Зоя Путяшева<br/>
Политик — Дмитрий Кара-Дмитриев<br/>
Фейсфул, слуга в доме Политика — Александр Козубский<br/>
Клорида — служанка в доме Политика — Евгения Корсакова<br/>
Брейзнкорт, капитан, лжесвидетель — Виктор Байков.<br/>
Перевод — Татьяна Литвинова, Корней Чуковский.<br/>
Текст песен — Яков Халецкий.<br/>
Композитор — Реваз Габичвадзе.<br/>
Оркестр, дирижёр — Яков Чернявский.
В целом Огневой хорош, только вот частит. Очень понравился его диалог майора с Пантелеем, да и повествование на высоком уровне. Насчёт частоты, подозреваю, что с ним сыграла злую шутку прослушка записей на повышенной скорости. Дело в том, что выбранный вами темп постепенно начинает восприниматься за норму, а потом уже и сам навязываешь эту поспешность другим.<br/>
Идём дальше: Александр Воробьев. Тут, правда, вылезает одна загвоздочка, ибо оный чтец меня уже обвинял в некомпетентности и эту комету воспринимайте как мнение сугубо некомпетентного дагестанца. По лайкам ему нет равных, да и сразу чувствуется, калач он тёртый. И я более чем уверен, что это бывший театральный актёр, ибо повествование его монотонно и усыпляет, но как только начинаются диалоги, Александр пробуждается и отжигает вовсю. Но в противовес Огневому, диалоги чересчур протяжны и отдают манерностью. А персонажи рассказа А.Чехова мне чем-то напомнили купцов и мещан А.Островского. <br/>
Далее перейдём к азиатам, но не скифам. Начнём с исполинской фигуры Д.Абдуллаева, вознесшейся выше Александрийского столпа. Чего я не хотел бы взять для себя от него, так его стального и железного характеру (который совсем не чтецовской) и не уступающему ему акценту, но чего жаждал бы, так это его самоуверенности, на уровне нахрапистости (в лучшем смысле этого слова). Но наш Абдуллаев пронырлив и удачен, как Остап Бендер и у него своя обширная аудитория и его, любит и превозносит целая сотня женщин. <br/>
Но "… такой тяжелою ценою, я вашей славы не куплю".<br/>
И невзирая на молодость и незрелость, мне ближе и понятнее Фархад, который вроде и ничем не блещет, но и попрекнуть его фактически нечем.<br/>
И, подводя итоги, наш брат старшой поддаёт нам ещё жару и пару.
Граф Фёдор Толстой был знаком со многими известными писателями и поэтами своей эпохи. Его поведение и манеры удивляли и запоминались. Так, например, поэт Александр Пушкин познакомился с Толстым за карточным столом и сразу вслух заметил, что граф жульничает. «Да, я сам это знаю, но не люблю, чтобы это мне замечали»,- ответил ему Толстой и с невозмутимым видом продолжил игру. Поэт написал на него эпиграмму, а потом сделал персонажем романа в стихах «Евгений Онегин». Есть там такой дуэлянт Зарецкий, «некогда буян, картёжной шайки атаман», который стал секундантом Ленского.<br/>
Пройти мимо такого человека не смог и поэт Александр Грибоедов. Фёдор Толстой послужил прототипом Репетилова — героя комедии «Горе от ума». Но на этот раз Фёдор потребовал внести правки. «По строке, «и крепко на руку не чист», можно подумать будто я взяточник», — возмущался Толстой, прочитав реплики Репетилова. «Но ты же играешь не чисто»,- возразил Грибоедов.<br/>
Естественно, когда комедию «Горе от ума» поставили в театре, Фёдор Толстой отправился смотреть спектакль, но спокойно сидеть в зрительном зале не смог. После монолога Репетилова, он, не выдержав вскочил и во всеуслышание заявил: «Взяток, ей Богу, не брал, потому что не служил!» Выходка была встречена смехом и аплодисментами.<br/>
Писал о Фёдоре Толстом и его ближайший родственник двоюродный племянник Лев Толстой. У него Фёдор стал прообразом графа Турбина, героя повести «Два гусара». Тургенев вспомнил о нём, когда писал рассказы «Бретёр» и «Три портрета». И это ещё не все примеры. Вот такой он граф Фёдор Толстой, человек и прототип литературных персонажей.<br/>
<br/>
Пользуясь возможностью, хочу выразить свою искреннюю благодарность автору книги Олегу Эсгатовичу Хафизову за такое интересное произведение, а также Елене Вячеславовне Хафизовой за отличное прочтение текста.
После выхода фильма и без того любимый писатель стал всенародно известным, во многом благодаря Фёдору Ивановичу Анискину, которого сыграл Михаил Жаров. Простой, ироничный, убедительный Анискин может не только урезонить хулигана, пристыдить бездельника, но и переиграть районного бюрократа на его же поле. Может ненавязчиво подвести односельчан к разумному решению личных, бытовых и производственных проблем. <br/>
У Анискина были реальные прототипы и не один. Первый — участковый милиционер из посёлка Тобур Калпашевского района Томской области, где в своё время жил и работал писатель. Он поделился с героем повести Липатова фамилией — тоже Анискин только Александр Иванович, а также внешностью и и некоторыми чертами характера. Другой — это Александр Григорьевич Шинкевич, легендарная личность, участник войны. Он прослужил участковым в Кожевниковском районе Томской области 31 год и пользовался большим уважением Виль Липатов специально приехал в район и неделю провёл бок о бок с участковым, ходил с ним на службу, беседовал с людьми, пытался разбираться в преступлениях, которые совершались на вверенной Шинкевичу территории.<br/>
У экранного Анискина, можно сказать, был и третий прототип. Михаил Жаров, чтобы лучше вжиться в роль, приехал в Тверь, тогда ещё Калинин, на своего рода стажировку к другому легендарному участковому Фёдору Петровичу Афанасьеву. Молодые коллеги любовно называли его дядей Федей. Вот как вспоминал о дяде Феде один из его учеников: «Он любил людей, умел переживать и сопереживать, всегда повторял, что оступившийся тоже человек, а значит и относится к нему надо по человечески».
Александр Козачинский написал всего несколько рассказов и одну повесть. Да и биография его, если честно сказать, мало способствовала занятиям литературой. Когда будущему писателю было 2 года, его папа заболел туберкулёзом. Чтобы поправить здоровье отца, семья переехала из Москвы в Одессу. Саша поступил в престижную 5-ю классическую одесскую гимназию. За одной партой с ним сидел Евгений Катаев. Через полтора десятка лет он станет известным литературному миру под псевдонимом Евгений Петров. Мальчики крепко подружились, вместе делали уроки, вместе играли в футбол, вместе читали книги и однажды дали друг другу клятву в кровной дружбе до конца жизни. Правда вскоре их пути разошлись. Семья Козачинского после смерти отца жила очень бедно. Саша, не закончив даже 7 классов, был вынужден бросить школу, чтобы работать.<br/>
Следующий раз молодые люди столкнулись только через несколько лет в ситуации, когда никто из них не ожидал встретить друга. Молодой инспектор уголовного розыска Одессы Евгений Катаев вёл расследование о краже лошадей. Вскоре он выследил преступников на рынке, где они продавали добычу. После долгой погони за главарём воровской шайки Катаев поймал его и с удивлением узнал в нём бывшего одноклассника Сашу Козачинского. Через три года, когда Козачинский вышел из тюрьмы, его встречали мать и друг Евгений Катаев, в то время уже преуспевающий фельетонист московской газеты «Гудок». Вскоре Козачинский тоже переехал в столицу и по протекции друга стал экономическим журналистом. А через несколько лет по настойчивым просьбам Катаева описал свои похождения во главе одесской банды. <br/>
За всю жизнь Александр Козачинский написал всего одну повесть, зато какую — «Зелёный фургон». Этой книгой зачитывались советские мальчишки. В образе лихого налётчика по кличке Красавчик писатель вывел себя. А прототипом сыщика Володи Патрикеева послужил будущий автор «12 стульев» и «Золотого телёнка» Евгений Катаев.