Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Вы ошибаетесь. «Привычная для нас» — это для кого? Кто не смотрит в словари? Смотрите словари ударений: <a href="https://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_udarenie/41977/%D1%82%D0%B5%D1%81%D0%BE%CC%81%D0%B2%D1%8B%D0%B9" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">dic.academic.ru/dic.nsf/dic_udarenie/41977/%D1%82%D0%B5%D1%81%D0%BE%CC%81%D0%B2%D1%8B%D0%B9</a>
Фрагменты стихов разных лет-2 (27:04)<br/>
1 А я уже стою в саду иной дали 0:01<br/>
2 А дальше не будет 0:20<br/>
3 Хорей и анапест 0:33<br/>
4 Два сна 1:10<br/>
5 Гончарова и Ларионов 3:18<br/>
6 Путешествие в Китай 4:00<br/>
7 После смерти 4:52<br/>
8 Гляжу на Ваше платье синее 5:08<br/>
9 Душа прохладная 5:20<br/>
10 Северный раджа 5:38<br/>
11 И если я волей себе покоряю 5:55<br/>
12 Канцона 6:58<br/>
13 На Палатине 7:15<br/>
14 Командиру 5-го полка 7:57<br/>
15 Мадригал полковой даме 8:14<br/>
16 Ты уводила моряков 8:28<br/>
17 М. Л. Лозинскому 8:48<br/>
18 Какое счастье в Ваш альбом 9:25<br/>
19 Лето 9:40<br/>
20 Городок 9:55<br/>
21 На горах розовеют снега 10:33<br/>
22 На льдах тоскующего полюса 10:48<br/>
23 Нас много 11:45<br/>
24 Над морем 12:14<br/>
25 Не Царское Село 12:40<br/>
26 Нет, к Лете не иди 12:57<br/>
27 О признаниях 13:15<br/>
28 Отступник 13:29<br/>
29 Девушки 13:54<br/>
30 Любовь 14:07<br/>
31 О, что за скучная забота 14:46<br/>
32 Огромный мир открыт и манит 15:23<br/>
33 Алжир и Тунис 15:38<br/>
34 Искатели жемчуга 16:15<br/>
35 Под попреки санитаров 16:38<br/>
36 После долгих сонных дней 17:35<br/>
37 Медиумические явления 18:00<br/>
38 Природе женщины подобны 18:50<br/>
39 Судный день 19:27<br/>
40 Ровно в полночь 19:56<br/>
41 Рядами тянутся колонны 20:19<br/>
42 Сомкнулся круг навек 21:20<br/>
43 Сыплется в узорное окно 21:43<br/>
44 Мой высокий подвиг я свершил 22:06<br/>
45 Искусство 22:32<br/>
46 Песенка 22:47<br/>
47 Ты помнишь дворец великанов 23:06<br/>
48 Жаворонок 23:30<br/>
49 Христос сказал 24:28<br/>
50 Я из дому вышел 24:45<br/>
51 Я не знаю этой жизни 25:14<br/>
52 Я откинул докучную маску 25:27<br/>
53 Тучи 25:55<br/>
54 Больше я не сверну 26:24<br/>
55 Я тайны выпытаю их 26:46<br/>
56 Я часто думаю о старости своей 26:58
Книга просто," бомба".<br/>
Мэллори, Джордж, один из главных героев книги, покоритель ЭВЕРЕСТА, и только из за это, стоит её прочитать.<br/>
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D1%8D%D0%BB%D0%BB%D0%BE%D1%80%D0%B8,_%D0%94%D0%B6%D0%BE%D1%80%D0%B4%D0%B6" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D1%8D%D0%BB%D0%BB%D0%BE%D1%80%D0%B8,_%D0%94%D0%B6%D0%BE%D1%80%D0%B4%D0%B6</a> <br/>
Есть продолжение,«9 баллов острова Наварон».
Обычно изыскания производят на собственном опыте, не так ли? :) ©<br/>
<br/>
не понял смысла фразы. Извините.<br/>
<br/>
Значение слова «изыскание»:<br/>
<br/>
<a href="https://kartaslov.ru/%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0/%D0%B8%D0%B7%D1%8B%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%82%D1%8C" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">kartaslov.ru/%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0/%D0%B8%D0%B7%D1%8B%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%82%D1%8C</a><br/>
<br/>
)))<br/>
ЗЫ: я не писал что минкин Ваш, а написал «ваш».<br/>
понимаете разницу? )))
Хороший рассказ, заставляет задуматься:<br/>
1) Когда ребёнок берёт на себя заботы родителей, а те как дети.<br/>
2) Деньги — зло. Зла не хватает. <br/>
3) Когда один как загнанная лошадка пытается вывезти на себе всю семью (см. фильм Висконти «Рокки и его братья», 1960 г.) <br/>
4) От чего зависит везение, как его подпитывать? <br/>
5) Все мы немножко лошади на скачках. <br/>
6) Конечно, ассоциация со «Скачками» «Машины времени»<a href="https://yandex.ru/video/preview/?filmId=1666472045369281186&url=http%3A%2F%2Fok.ru%2Fvideo%2F870656182980&text=%D0%9C%D0%B0%D1%88%D0%B8%D0%BD%D0%B0%20%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%20-%20%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D1%87%D0%BA%D0%B8%201981%20%D0%B3%D0%BE%D0%B4&path=sharelink" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">yandex.ru/video/preview/?filmId=1666472045369281186&url=http%3A%2F%2Fok.ru%2Fvideo%2F870656182980&text=%D0%9C%D0%B0%D1%88%D0%B8%D0%BD%D0%B0%20%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%20-%20%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D1%87%D0%BA%D0%B8%201981%20%D0%B3%D0%BE%D0%B4&path=sharelink</a><br/>
Спасибо чтецу за отличную подачу произведения.
простите за моветон, но — википедия)) <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B5%D1%88%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D0%B8%D0%B7_%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BE#CITEREF%D0%93%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B21983" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B5%D1%88%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D0%B8%D0%B7_%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BE#CITEREF%D0%93%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B21983</a> <br/>
Там дается ссылка на труд М.П. Громова «По мнению литературоведов, рассказ был задуман как «стилизация, использующая экзотический испанский материал для раскрытия новеллы с неожиданным финалом»<br/>
Тут еще есть в примечаниях <a href="http://chehov-lit.ru/chehov/text/greshnik-iz-toledo.htm" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">chehov-lit.ru/chehov/text/greshnik-iz-toledo.htm</a><br/>
»Как и в других «переводных» рассказах молодого Чехова, ссылка в подзаголовке на «перевод с испанского» носит условный характер.<br/>
«Грешник из Толедо» воспринимался как стилевая пародия, «стилизация, использующая экзотический испанский материал для раскрытия новеллы с неожиданным финалом» (Полн. собр. соч. А. П. Чехова, т. I. М. — Л., 1930, стр. 432) или «стилизация средневековых новелл» (ПССП, т. I, стр. 549)."
Сталкеров, если судить по игре, в Зоне не мало. То тут, то там попадаются.<br/>
Вот, что нашел в «фандоме» о «велесе»<br/>
<a href="https://stalker.fandom.com/ru/wiki/%D0%94%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80_%C2%AB%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%81%C2%BB" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">stalker.fandom.com/ru/wiki/%D0%94%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80_%C2%AB%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D1%81%C2%BB</a><br/>
Как он работает, вряд ли кто ответит точнее.<br/>
На железной дороге не Дядя Миша, возможно, что-то иное.
Definition of deck (Entry 1 of 2)<br/>
1: a platform in a ship serving usually as a structural element and forming the floor for its compartments<br/>
2: something resembling the deck of a ship: such as<br/>
a: a story or tier of a building (such as a sports stadium)<br/>
the upper deck<br/>
b: the roadway of a bridge<br/>
c: a flat floored roofless area adjoining a house<br/>
d: the lid of the compartment at the rear of the body of an automobile<br/>
also: the compartment<br/>
e: a layer of clouds<br/>
3a: a pack of playing cards<br/>
b: a packet of narcotics<br/>
<br/>
(From Merriam-Webster)<br/>
Так что в более широком смысле это, пол, основа. «Закрытая палуба на которой стояли орудия» — скорее всего частный случай. При заимствовании слова из другого языка значение этого слова «сужается». Т.е. в русском языке «спутник» — это может быть спутник в походе, спутник жизни, естественный спутник какой-нибудь планеты, наконец искусственный спутник. А в английском это только тот первый спутник, который СССР запустил в космос.
Я тоже слышала это слово, причём от учителя литературы, с ударением на первое «о». Решила проверить Вас и себя, допустимы два варианта ударения (в русском языке). Вот словарь — <a href="http://accentonline.ru/%D0%92/%D0%B2%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%85" rel="nofollow">accentonline.ru/%D0%92/%D0%B2%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%85</a>
Скоро мясо можно будет делать из дерьма<br/>
<a href="https://hi-news.ru/technology/iskusstvennoe-myaso-vse-blizhe-teper-kuricu-mogut-sozdavat-iz-goroxa.html" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">hi-news.ru/technology/iskusstvennoe-myaso-vse-blizhe-teper-kuricu-mogut-sozdavat-iz-goroxa.html</a><br/>
Предлагаю сразу лепить в биореакторах тех идиотов, которые хотят нас этим дерьмом накормить.<br/>
<br/>
Кто как, а я ел и буду есть настоящее мясо, даже если мне придется самому его добывать.))
Никогда не слышал про этого персоонажа, видимо человек действительно был необыкновенный. Как можно быть неграмотным вором и певцом в одно и тоже время! И он действительно им по видимому был, потому как его песни были записаны. Конечно никто не знает теперь как и на какой лад их петь. <br/>
<br/>
<a href="https://play.google.com/books/reader?id=UJZoAAAAcAAJ&pg=GBS.PA14&hl=en" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">play.google.com/books/reader?id=UJZoAAAAcAAJ&pg=GBS.PA14&hl=en</a>
Согласен! Мало того, слушая Олега Винярского, можно научиться правильно читать вслух, это хороший пример для подражания. 100% не получится быть похожим, но когда есть цель и пример, легче обучаться. Еще советую послушать Всеволода Ларионова, у него тоже мало озвучено в соло, в основном он участвует в спектаклях. Вот его соло проекты:<br/>
Роже Вадим — Три прекрасные женщины<br/>
Сименон_Ж — Капли стеарина<br/>
Сименон_Ж — Дело Лефрансуа<br/>
Ильф и Петров — Светлая личность<br/>
Чехов — Контрабас и флейта<br/>
Чехов — Разговор человека с собакой<br/>
Барков Иван. Лука Мудищев<br/>
У Пришвина он много рассказов озвучил.<br/>
<br/>
Всеволод Ларионов<br/>
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2,_%D0%92%D1%81%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B4_%D0%94%D0%BC%D0%B8%D1%82%D1%80%D0%B8%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2,_%D0%92%D1%81%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B4_%D0%94%D0%BC%D0%B8%D1%82%D1%80%D0%B8%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87</a>
В таком случае, после прослушивания суммарно уже 140 часов (4 части Роллана -65 ч) такой вот психосоциализированной литературы, не удивляйтесь, если Вас неприодолимо потянет на чай со сливками, и начнут снится весьма содержательные сны, в которых Вы и найдете ответы «Кто виноват» и будете знать «Что делать».!)<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=Pblm_73j-Rw" rel="nofollow">www.youtube.com/watch?v=Pblm_73j-Rw</a>
Если вас вдохновила данная книга, то возможно вам понравятся и другие истории о Крабате. Мотивы похожие, но сюжеты разные.<br/>
<br/>
1. Мерчин НОВАК-НЕХОРНЬСКИ<br/>
Мастер Крабат <br/>
<br/>
<a href="http://zhurnal-prostor.kz/assets/files/2019/2019-07/07-2019-3.pdf" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">zhurnal-prostor.kz/assets/files/2019/2019-07/07-2019-3.pdf</a><br/>
<br/>
2. Юрий Брезан <br/>
Черная Мельница<br/>
<br/>
<a href="https://www.4italka.ru/detskoe/sovremennaya_skazka/419758/fulltext.htm?ysclid=lc6qoat8xj662031111" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.4italka.ru/detskoe/sovremennaya_skazka/419758/fulltext.htm?ysclid=lc6qoat8xj662031111</a>
«Loving the alien» это не «любить инопланетянина», это — «любить чужака».<br/>
<br/>
Или вы хотите сказать что сэр Стинг в своей песне «Инглишмен Нью Йорк» в припеве <br/>
<i>(«Oh, I'm an alien, I'm a legal alien<br/>
I'm an Englishman in New York»</i>)© — поет что он — «легальный инопланетянин-англичанин в нью йорке»???
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%83%D0%B1%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2,_%D0%92%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B9_%D0%93%D0%B5%D0%BE%D1%80%D0%B3%D0%B8%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%83%D0%B1%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2,_%D0%92%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B9_%D0%93%D0%B5%D0%BE%D1%80%D0%B3%D0%B8%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87</a>
Изя, вот вам выписка из официального документа. Обратите внимание на последнее предложение. Там сказано, что шериф (он или она) обязан выполнять свои функции в соответствии с конституцией USA <br/>
The office of the elected sheriff is a time honored tradition that our nation’s sheriffs <br/>
diligently protect as the Office of Sheriff represents direct democracy through the right of our <br/>
citizens to choose their local chief law enforcement officer. Our nation’s sheriffs protect their <br/>
citizens’ individual rights through the elected Office of Sheriff. However, individual sheriffs <br/>
should not fall into the mythology that any “oath of office” taken by the man or woman who fills <br/>
the position of sheriff conveys upon that individual any extraordinary powers or duties that are <br/>
not otherwise set out under the constitutions and laws of the respective states. Furthermore, a <br/>
sheriff should always perform his or her duties in accordance with the Constitution of the United <br/>
States as interpreted by the United States Supreme Court.<br/>
<br/>
Это цитата из статьи:<br/>
What Is the Legal Meaning of a Sheriff’s Oath of Office?<br/>
By Sheriff Larry Amerson, President, National Sheriffs’ Association, (и другие, всех не привожу).
Любимая Вами грамота.ру говорит, что допустимы оба варианта. <a href="http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer/?s=%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%BE" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer/?s=%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%BE</a>
К аудиокниге: Чуев Михаил – URодина
Да вот, собственно, статья в Википедии <br/>
<a href="https://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9_%D0%BA%D0%BE%D1%82" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9_%D0%BA%D0%BE%D1%82</a>
<a href="https://ru-paronym.ru/%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F-%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">Вот.</a> Самые большие добряки это мы − злюки.)
Прямой эфир скрыть
Inna Beth 2 минуты назад
под каким именем поете в Турции?
vld4pub pub 5 минут назад
IMHO, Пучок самый оригинальный автор крипоты современности
_AndreyHarin_ 5 минут назад
Да это просто вынос мозга! Типично советское — безумству храбрых поём мы песню. Вот только ключевое слово тут —...
Посмотрю. Я не стремлюсь критиковать, я стремлюсь надеяться, что всё вот это не безнадёжно.
Озвучено человеком с большими проблемами в произношении множества звуков. Зачем он озвучивает — непонятно. Слушать...
gvadelup 16 минут назад
Ладно, я ещё могу понять писателя — это его поток сознания — захотел, написал и выдал. Но я не понимаю тех, кто это...
Cat_onamat 37 минут назад
речь идёт об отсрочке. Обычное дело для современных медиков.
Aleks Brusniloff 42 минуты назад
Клааааассно!!!
Лина 44 минуты назад
На самом деле это одна из его лучших вещей😊
Анна Николаева 47 минут назад
Здесь игра слов. По смыслу — именно НеслУх
Надежда Бойчук 51 минуту назад
При чем тут ненависть? Рассказано все так как было. Именно так как было, ничего не скрывая и не приукрашивая.
Artem turbin 56 минут назад
Да, так и есть)) Ещё раз спасибо за ваш труд. Кстати, поставил напоминалку в календаре, чтоб через полгода...
Cat_onamat 1 час назад
бумажная Донцова есть в библиотеках, а кое-что просто по рукам ходит.
Елена Фальк 1 час назад
Здесь столько написано о книге. Комментаторы расстолковали всё до мелочей. Посмотрите выше. Странно, что вы ничего из...
Кутанин Сергей 1 час назад
«У вас лучше получается трепаться, чем разбираться» и «можете написать в конце вашу очередную нелепую реплику» —...
Игорь... 1 час назад
Добрый вечер. Книга+фильм 1981 года оставили приятное впечатление. Содержанием и прочтением. Слушать было...
Андрей Паньшин 1 час назад
Вы были участницей Великой Отечественной войны?
Воля 1 час назад
Вначале всё клубилось и рассыпалось, с одного персонажа перескакивало на другого… и только концовка оправдала и...
Татьяна 2 часа назад
Мощно. Выше всех похвал. Рекомендую всем.
Dzmitry 2 часа назад
Пансионка — это устаревшее слово, обозначающее женщину или девушку, которая проживает в пансионе (закрытом учебном...