Спасибо сайту за возможность прослушивать книги. Спасибо авторам и чтецам за их труд. Непосредственно о данном произведении: это чистая правда. Автор все это пережил, как многие из СССР. Здесь нет никакого шовинизма. Здесь голимая правда. И обсуждения поколения пепси которые что-то откуда то слышали и тех кто живет за границей и тех кто живет в Белокаменной смешны. Они не знают как люди выживали в 90, и они не знают насколько бедно живут в Сибири до сих пор живя в богатейшей крае. Они не знают как заросли поля лесом.Разрушено сельское хозяйство. Мы пьем молоко которое не прокисает а протухает, потому, что напитано антибиотиками.Мясо и птица напитана теми же антибиотиками. Вчитайтесь в состав продуктов которые вы кушаете <br/>
там полная таблица Менделеева И пальмовое масло которое не очень полезно. Дети очень часто болеют. И да были наркотики и были наркоманы. Но они были в ужратых слоях. А тех было мало. И да Горбачев величайший из всех преступник проживает замечательно строча свои книжонки. Почему же эта мразь не осталась в России. И да есть ностальгия по СССР. Люди жили не богато но равно. Дети были здоровые. Не было на виду ни наркоманов, ни пидарасов, ни маньяков, ни бомжей. Не было такого алкоголизма. И да была дружба народов. Не смотря на все перегибы власти в нас с детства вколачивали что мы все в нашей стране братья. И страна была сильная а не как сейчас разодранная, распроданная, униженная и смешная для всего мира тряпка, о которую каждый кому не лень пытается вытереть ноги.
я БЫЛ хорошим «дедом» — «духов» не обижал, наоборот, защищал от произвола дураков. И мне было не важно, какой национальности был тот или иной дух: обижали, к примеру, пермяка казахи, проводил «политинформацию» казахам, обижали чеченцы с ингушами таджиков, делал тоже самое. Мне не приходилось заниматься рукоприкладством с личным составом, так как моего слова было достаточно, в противном случае, у меня всегда были три козыря, даже четыре, включая мой кулак. ))) И еще; мог голосом подавить.<br/>
Александр Суворов для меня кумир! «Пуля — дура, штык — молодец!» )<br/>
Бог дал мне все, чтобы приносить пользу, а не вред.
Дмитрий Рыбин уже давно, как я узнал, не новичок в профессии диктора-чтеца, уж почти 20 лет опыта, и он как настоящий мастер всю жизнь учится.<br/>
Лично для меня, Дмитрий попал в мое поле зрения случайно и первое, сиюминутное впечатление было не совсем положительным, тут еще сказывается отсутствие у меня нужного опыта, хорошо что начал слушать его дальше и вникать. Первое что смутило — голос, но сейчас я на 100% уверен, что голос вторичен для чтеца. Главное — уметь не только понимать суть книги и героев в ней, но самое главное — уметь это донести до слушателя, чтоб слушателю было интересно слушать, у Дмитрия это выходит талантливо, конечно, по своему, но талантливо. И Вульф у Дмитрия такой, каким видит он, это его видение, а у нас есть возможность принимать это или нет — все имеет право на существование.<br/>
Теперь, познакомившись ближе с творчеством Дмитрия, я стал его если не поклонником, то благодарным слушателем, у него многому можно научиться слушая его работы.
Уважаемый Леонид, Вы описываете период брежневского застоя, который начался с хрущевских реформ. У Сталина была хорошая социально-экономическая плюс, если можно так выразиться, экологическая, программа — описывать я ее не буду здесь, но она была очень эффективной, куда также входило уменьшение роли партократии в хозяйстве страны. Но, Сталина уничтожили, а программа была свернута, стали уничтожать сталинские зеленые насаждения, которые увеличили урожайность, плюс узаконили аборты, что привело к сокращению людей. Усилили роль партии на местах.<br/>
При Горбачеве началось брожение масс, стали отказываться от коммунистической идеологии, от компартии, от Ленина и Сталина, но китайцы от всего перечисленного, а также от Великого Мао не отказались, а стали реализовывать политику «открытых дверей» с 1978 года. Дэн Сяопин не дал такой возможности, хотя был в опале при Мао. <br/>
Вообще, есть специальный термин: политические дебаты (а не политические споры), цель которых выдвинуть тезис и его доказать по схеме: утверждение — объяснение — подтверждение — заключение. В этом смысле я даже и не помышлял с Вами, уважаемый Леонид, дебатировать, ибо у нас с Вами не тот формат, да и не та площадка. Я, кстати, сертифицированный судья по парламентским дебатам англоязычной лиги. Мы, если и апеллируем к той или иной точке зрения, то, как частному в доказательстве при условии, если она авторитетная.<br/>
У меня высшее филологическое образование, то есть, мы изучали общественно-экономические дисциплины, включая и философию, и историю философии, экономическую теорию, конституционное право итд. В школе мы изучали обществоведение, куда входили три раздела: истмат и диамат — материалистическая диалектика, политэкономия, научный коммунизм. Но, будучи школьником, я изучал эти дисциплины по университетской программе, работая в основном с первоисточниками, в частности, полное собрание сочинений Маркса и Энгельса, а также «Капитал. Критика политической экономии»; а также Ленина — все 55 томов. Конспектировал также сталинские работы, читал Плеханова, Кропоткина «Земля и воля». Изучал работы Аристотеля, в частности его пять трактатов: Логика, Метафизика, Экономика итд. <br/>
Вы пишите, что «политика — это просто выражение экономики». Вы неверно цитируете Карла Филиппа Готтлиба фон Клаузевица, которого неоднократно цитировал В.И.Ленин в дебатах с Тоцким и Бухариным, цитата: «ПОЛИТИКА И ЭКОНОМИКА. ДИАЛЕКТИКА И ЭКЛЕКТИЦИЗМ. Странно, что приходится ставить вновь столь элементарный, азбучный вопрос. К сожалению, Троцкий и Бухарин заставляют делать это. Они оба упрекают меня в том, что я «подменяю» вопрос, или что я подхожу «политически», а они подходят «хозяйственно». Бухарин даже вставил это в свои тезисы и пытался «подняться выше» обоих спорящих: я-де соединяю и то и другое. Теоретическая неверность вопиющая. ПОЛИТИКА ЕСТЬ КОНЦЕНТРИРОВАННОЕ ВЫРАЖЕНИЕ ЭКОНОМИКИ — повторил я в своей речи, ибо раньше уже слышал этот ни с чем не сообразный, в устах марксиста совсем недопустимый, упрек за мой «политический» подход. Политика не может не иметь первенства над экономикой. Рассуждать иначе, значит забывать азбуку марксизма. Может быть, моя политическая оценка неверна? Скажите и докажите это. Но говорить (или хотя бы даже косвенно допускать мысль), что политический подход равноценен «хозяйственному», что можно брать «то и то», это значит забывать азбуку марксизма. Другими словами. Политический подход, это значит: если подойти к профсоюзам неправильно, это погубит…»
Михаил, Вам сколько лет, если не секрет?<br/>
По поводу этой Вашей мысли «Кстати, темпы экономического и промышленного роста в эти годы были выше, чем у любой «рыночной» экономики.» — разрушения в Германии, пожалуй, были покруче, чем в СССР (вспомните географию — какая часть СССР была порушена, и сколько в годы войны было создано промышленности в восточных регионах). Да плюс репарации. Дальше мысль ясна?<br/>
Далее я Ваши мысли действительно слабо понимаю. Насчет того, что надо было с конца 70-х… Вы внимательно читали мои предыдущие посты? Напомню — мясо и зерно покупалось уже примерно с середины 70-х. <br/>
Вы обвиняете Горбачева в том, что он взялся за Перестройку не понимая как надо. Да, много истины в этом есть (а кто знал как? Не было опыта перехода от соц.экономики к рыночной). Не в той последовательности происходили действия. Но, хуже всего было в инерционности мышления граждан нашего государства. Приведу пример из своего опыта конца 80-х. Тогда Горбачев призвал руководителей военных производств проводить конверсию (т.е. усиленно переводить на гражданские рельсы). Были выделены на это средства. И у нас была такая возможность, было что освоить. Однако руководство цеха, где работал, на наше предложение (совместно с разработчиками) ответило — а зачем нам это надо? Военные заказы у нас будут всегда. Через года 1.5 людей за свой счет отправляли на пол года в отпуска. К началу 2000-х по вине такого руководства в цеху осталось от силы человек 30. Из 150-ти. Ведущие специалисты поувольнялись…
Авлад, политические споры, как правило не продуктивны — люди редко меняют свою точку зрения. Но позволю себе несколько замечаний. Не думаю, что Вам пришлось изучать политэкономию, М-Л философию, Научный коммунизм. Так вот, труд Маркса «Капитал» на самом деле признается как реально научный во всем мире. Кроме вывода — о неизбежности победы пролетариата. Так вот — политика это просто выражение экономики. И поэтому главная причина развала Союза на самом деле экономическая. Не эффективна эта социалистическая, плановая экономика в принципе. И тут дело даже не в нефтяной игле. Просто сами принципы глубоко порочны. Что только стоил этот выпуск чего-то сверх плана! Это же глупость страшная, задумайтесь — потрачены материальные, людские, денежные ресурсы, и эта никому не нужная продукция оседает на складах. Кстати, хранение, сами склады тоже денег стоят. А уж советская уравнительная система с офигенными перекосами. Такой пример — было открыто масса ВУЗов, выпускалось огромное количество инженеров. Это вроде бы здорово. НО, на производстве, в кучах НИИ эти инженеры занимались именно инженерной работой дай бог процентов на 20. А все остальное — это работа техников и лаборантов. А вот их был большой дефицит. Причина — маленькие оклады. И выпускники техникумов, как правило, уходили на рабочую сетку. Кстати, знаю много примеров, когда инженеры «теряли» дипломы и трудовые чтобы тоже уйти в рабочие (инженер не имел права работать рабочим). Как всё это влияло на производительность труда? А очень просто — если взять скажем штатовскую фирму и сравнимую по величине выпуска нашу советскую (мы в 80-е специально проводили такие исследования), то оказывалось, что у них на этой фирме работало скажем 3000 человек, у на нашей 15000. Поэтому мы всё больше отставали и отставали. И, наконец, в 91-м наступил закономерный писец.<br/>
Про С/Х и говорить не хочется — к Вашему сведению, зерно и мясо СССР начал закупать ещё в 70-х.
3 тысячи солдат — в обед уходит на первое и второе 7 тысяч тарелок + 3 тысячи кружек и еще кастрюли, тарелки для хлеба, 3 тысячи вилок и 3 тысячи ложек, плюс ножи, разделочные столы, разделочные доски, столы для приема пищи и собственно пол и стены самой столовой, варочного цеха, разделочного цеха — все это нужно было вымыть после каждого приема пищи.
Видимо мы где-то в одно время были в армии. В 89-90-х в армии был рассвет и разгул всего самого негативного того времени. Представляю, как сегодня проходит служба в армии, наверное тоже не сахар, но хотя бы безо всего этого бытового обслуживания, солдат должен заниматься военными делами, а не пасти свиней в поле, не заниматься хозяйственными уборками, и прочими непрофильными занятиями.
Такое имело место быть. И как-то, на обсуждении подобного рассказа, слушатели пришли к более — менее единому мнению, что педалирование армейского негатива к хорошему не приводит. не стоит оно того. Я могу рассказать достаточно более страшных историй из жизни военных войск ПВО Страны. Есть ли в этом смысл? Думаю, что немного. Тем, кто проходит срочную службу, надо разъяснять их права и обязанности, помогать им и защищать честь и достоинство. Для этого необходима воля офицерского корпуса ВС. Есть ли она и есть ли боеспособный офицерский корпус. Наверное, только в войсках специального назначения. Там, где военнослужащие постоянно находятся рядом с боевым оружием, там неуставных взаимоотношений очень мало. Ну, и ещё раз повторюсь, постоянный контроль со стороны офицеров и сержантов( там, где они боеспособны). <br/>
Рассказы не впечатлили, прочитано автором нормально. Только петь ему надо на паперти — там сердобольные старушки больше милостыни кинут, от испуга! =)))<br/>
Удачи в написании следующих рассказов!!!
Временами, когда накрывает беспричинная волна безоглядной любви к человечеству (после которой на берегу души остаются дохленькие медузы, пластиковые стаканчики, прочий мусор и веет острым ароматом разложения), чтобы избежать следующей за этим гулкой пустоты и раздражения — срочно спускаю с цепи своего внутреннего мизантропа, пусть побегает, кости погрызёт. <br/>
В этот раз рассказ о человеческой трагедии и человеческой же подлости, глупости и жестокости — отлично помог, прибил волну и настроил на трезвый лад. Убрал всё лишнее, помогая милосердию пробиваться сквозь дебри души, освещая и очищая.<br/>
Благодарю Чтеца за исполнение.
Я уж было подумал, что один такой, ровным счётом ничего непонимающий. Ан нет. Повёлся на большое количество положительных оценок, пол книги прослушал, так ничего и не понял.
Люблю Паланика, хотя он и ищет везде сексуальную подоплеку, а после этого рассказа просто зауважал. Не слышал, чтобы в России была подобная служба. Эскорт, конечно, есть, но немного другой и без волонтеров. Россия — не рай для инвалидов, отношение к ним, ещё к умирающим, старикам и сиротам, пренебрежительное, с ноткой отвращения. В развитых и исламских странах, в Китае и Вьетнаме, такого нет. Люди в России не верят, что могут стать инвалидами, умирающими, а их дети и внуки — сиротами. Это исключено. А вот мертвых любят, ведь «покойники, бывшие люди, смелые люди и нам не чета». Культ мертвых, «Бессмертный полк», Мавзолей, и всё такое в России, по сути, вариант синтоизма и других языческих культов поклонения духам усопших. Россия — языческая страна.
Детектив/триллер в данном случае явно вторичен. Главный посыл — отрефлексировать полу-еврейство ГГ на остросюжетном фоне. Отчего и фон как-то притупился, стал мутноватым, не ярким. Хотя любителям покопаться в рефлексии полукровки будет интересно, наверное. <br/>
А чтение Ерисановой вполне на приемлемом эмоционально-художественном уровне
О качестве чтения говорить излишне: оно, как всегда, на высоте) <br/>
А вот книга — сплошной фрейдизм. Кэмпбелловское «путешествие героя», задача которого — принятие подростком мужеска пола собственной сексуальности и реалий окружающего мира, основанного на тезисе «любовь и голод правят миром». Здесь и война-то приплетена автором исключительно ради того, чтобы обозначить присутствие «голода/жажды» в контексте нужды/желания, но при этом как категория и составляющая идеи практически не раскрыта. Непосредственно «путешествие» тоже автору не удалось, так как пошел он по пути скользкому и сомнительному, слепив на скорую руку антологию сказок с архетипическим сюжетами о неудачных инициациях. Хорошо, что озаботился хотя бы прочтением трудов братьев Гримм и фундаментальной «Германской мифологии» Якоба Гримма. Особенно неприятное впечатление производит именно откровенная «сборная солянка» из этих сказок и полная уворованность сюжетов Артура Мейчена и Клайва Льюиса: когда пытаешься вычленить их из общей ткани повествования, оказывается, что оригинального повествования как такового почти не остается, увы. Искренне печалят и диалоги, которые при вдумчивом чтении или прослушивании проявляют свою бесполезность: они либо бессодержательны, либо полностью дублируют изложенную ранее в виде описаний информацию. В целом остаётся ощущение раздризганности сюжета и его слепленности вкривь и вкось, беспомощности автора в попытках придать значимости проблеме и раскрыть ее какими-либо художественными средствами помимо описания сцен жестокости с сексуальным подтекстом. Одним словом, сплошная печаль :((( Прослушала до конца чисто из литературоведческого интереса, чтобы проанализировать данное произведение. Причем в конце поймала себя на том, что даже главный герой не вызывает абсолютно никакого сопереживания, не говоря уже о второстепенных персонажах. Нет тут вообще никакого саспенса, к сожалению. И, пожалуй, только это и можно счесть достижением автора из разряда «Золотая малина». <br/>
Добавлю только, что это мое личное мнение о данной книге, основанное на кратком литературоведческом анализе.
«Устами человека безумного могут говорить боги. А богам не всегда следует доверять.»<br/>
Современный человек попадает в прошлое. Это — фантастика. А дальше начинается драма. Сильнейшее эмоциональное воздействие, удвоенное великолепным прочтением Александра Дунина. Спасибо за еще один такой человеколюбивый, потому и печальный рассказ Пола Андерсона.<br/>
***<br/>
«Каждый умирает только тогда, когда ему предназначено, не раньше и не позже. Поэтому нет смысла бояться смерти».
Рассказ неизвестного автора называется «Они другие» и название само за себя говорит. Надо лишь выясни, кто «они»? Выясняется, что «они» — это женское племя.<br/>
Да, неизвестный автор в определенной степени убедителен, рассказывая о том, что они, женщины, — другие. И слава богу, что другие — были бы как мы, мужчины, в этом было бы что-то нездоровое, что-то неестественное. <br/>
Так, насколько автор короткого рассказа убедителен?! <br/>
Мы хорошо знаем, насколько женщины другие, как по своему личному опыту, так и по опыту великих классиков, скажем Гюстав Флобер «Мадам Бовари», Лев Толстой «Анна Каренина», Оскар Уальд «Портрет Дориана Грея» — список можно продолжить до бесконечности. Особенно понравилась фраза Лорда Генри Уоттона:<br/>
«Мой мальчик, женщины не бывают гениями. Они – декоративный пол. Им нечего сказать миру, но они говорят – и говорят премило. Женщина – это воплощение торжествующей над духом материи, мужчина же олицетворяет собой торжество мысли над моралью.»<br/>
А вт тоже неизвестный автор пишет: «Мужчина мечтает об идеальной жене. Женщина мечтает об идеальном муже. Но они не понимают, что Господь сотворил их, чтобы они дополняли друг друга».<br/>
Сколько же этих неизвестных авторов, производящих умные мысли!
«Моро» тяжёлый, и ближе к концу безысходный, а тут всё весёлое и лёгкое. Это уж, скорее, «Понедельник начинается в субботу» на американский лад, тем более что и герои — тоже учёные, борющиеся с житейскими проблемами.
Не стоит путать тёплое с мягким. <br/>
Русская литература изучается по периодам истории, передаёт настроения царившие среди русской интеллигенции в момент написания и выхода в свет определённой книги. Предлагаемые вами писатели изучаются в программах по изучению иностранной литературы, также с привязкой к соответствующим событиям в данных странах. <br/>
<br/>
«Хижина дяди Тома» с момента выхода в самом деле часто бывала в списках книг, нежелательных к изучению и даже упоминанию в школьных программах США, они тоже боялись что книга может показаться некоторым как оправдывающая рабство и неравное отношение к чёрным, хотя слишком многие американцы, и чёрные и белые, гордящиеся своей толерантностью, не знают ни этой книги, ни о чёрных батальонах в рядах Конфедератов, ни кто такие Нат Турнер или даже Поль Робсон. <br/>
<br/>
Раб это тот, кто не знает что делать с данной ему свободой.
Вставлю и свои пять копеек.<br/>
Джек Лондон / (Меж)Звёздный скиталец (Странник по звёздам, Смирительная рубашка) <br/>
<br/>
Вначале роман может показаться скучноватым – мотает человек, а вместе с ним и другие персонажи, пожизненный срок в тюрьме, рассказывает о том, как там «хорошо», какие там творятся интриги, какие там злостные начальники, пытающие арестантов, чтобы те рассказали, где спрятан несуществующий динамит. В общем, никакой романтики, ни особых приключений, а есть заключенный по имени Дэррель Стэндинг, повествователь событий, со свей багровой яростью, помогшая ему убить своего коллегу на почве ревности и сесть в тюрьму навечно. Такое начало вряд ли заинтригует читателя, который, к счастью, и как я думаю, не имеет личного опыта заключения в одиночной камере, а еще хуже в карцер, или вроде карцера, где пол узкой камеры с откидной нарой на замке залит водою, это — в лучшем случае, в худшем же случае, когда воду в камере засыпают хлоркой и ты не можешь продохнуть, теряешь сознание от удушья и отравления – это, если гражданин начальник, будучи злым на тебя, пытается сломить твою волю, навязывая тебе свою — так сказать, подмять под себя, под свой устав, возможно, с перспективой сделать из тебя стукачка и в том же роде. Ты же сопротивляешься такому негласному произволу, стоишь на своем — не выдаешь нарушителей «порядка», ибо это для тебя западло – лучше смерть, чем стать стукачом. Разве такое интересно читателю?! И так аж до 11-ой главы, с которой начинается самое главное – наш арестант превращается, благодаря смирительной рубашке и методу «малой смерти», в странника во времени, где он знакомится со своими прежними воплощениями. Вот, где начинается интересное чтиво! Однако надо перетерпеть первые десть глав и, понять, к чему вел автор своего героя, к какой главной мысли романа, к чему такая драматизация, и чем и как закончит свою эволюцию Дэррель Стэндинг.<br/>
Однозначно, главного героя надо было убить — убить его материальную оболочку, что и делает автор, чтобы вечный свободный дух Дэрреля Стэндинга опять воплотился в материальную оболочку – так сказать, перерождение! <br/>
Скажу вам по секрету, новое воплощение вечного духа Дэрелля Стэндинга уже происходит, сейчас он воплощается в жителя одной из центральноазиатской страны. В новом воплощении он назвался Ахмадом Ульмасходжаевым, но как мы уже знаем, Ахмад Ульмасходжаев в прошлых своих воплощениях был, кроме Дэрреля Стэндинга, и французским графом Гильомом де Сен-Мором, погибший на дуэли (Глава 11), и американским мальчиком Джессом Фэнчером восьми лет от роду, который вместе со своими родителями и прочими переселенцами, двигались с Востока на Запад страны (Главы 12-13), и учеником Ария, некогда присутствовавшим на Никейском соборе (Глава 12), и англичанином Адамом Стрэнгом, жившего между 1550 -1650 гг. и закончившего свой жизненный путь в Корее (Глава 15), и Рагнаром Лодброком (Глава 17), ставшего впоследствии римским военачальником, служившего в Иудеи под началом Понтия Пилата, и Дэниэлом Фоссом, уроженец Эльктона в шт. Мериленде, попавшего в кораблекрушение и оказавшегося волей судьбы на необитаемом острове, где он прожил восемь лет (Глава 19), он же был и Сыном Сохи, Сыном Рыбы и Сыном Древа итд (Глава 21).<br/>
Таким образом, философская концепция Лондона неоднократно прописывается на страницах романа: «Жизнь – реальность и тайна… Жизнь равна нити, проходящей через все модусы бытия. Я это знаю. Я – жизнь. Я прожил десять поколений. Я прожил миллионы лет. Я обладал множеством тел». Новая жизнь, говорит Лондон устами Дэррелля Стэндинга, «начинается там, где наступает смерть».
там полная таблица Менделеева И пальмовое масло которое не очень полезно. Дети очень часто болеют. И да были наркотики и были наркоманы. Но они были в ужратых слоях. А тех было мало. И да Горбачев величайший из всех преступник проживает замечательно строча свои книжонки. Почему же эта мразь не осталась в России. И да есть ностальгия по СССР. Люди жили не богато но равно. Дети были здоровые. Не было на виду ни наркоманов, ни пидарасов, ни маньяков, ни бомжей. Не было такого алкоголизма. И да была дружба народов. Не смотря на все перегибы власти в нас с детства вколачивали что мы все в нашей стране братья. И страна была сильная а не как сейчас разодранная, распроданная, униженная и смешная для всего мира тряпка, о которую каждый кому не лень пытается вытереть ноги.
Александр Суворов для меня кумир! «Пуля — дура, штык — молодец!» )<br/>
Бог дал мне все, чтобы приносить пользу, а не вред.
Лично для меня, Дмитрий попал в мое поле зрения случайно и первое, сиюминутное впечатление было не совсем положительным, тут еще сказывается отсутствие у меня нужного опыта, хорошо что начал слушать его дальше и вникать. Первое что смутило — голос, но сейчас я на 100% уверен, что голос вторичен для чтеца. Главное — уметь не только понимать суть книги и героев в ней, но самое главное — уметь это донести до слушателя, чтоб слушателю было интересно слушать, у Дмитрия это выходит талантливо, конечно, по своему, но талантливо. И Вульф у Дмитрия такой, каким видит он, это его видение, а у нас есть возможность принимать это или нет — все имеет право на существование.<br/>
Теперь, познакомившись ближе с творчеством Дмитрия, я стал его если не поклонником, то благодарным слушателем, у него многому можно научиться слушая его работы.
При Горбачеве началось брожение масс, стали отказываться от коммунистической идеологии, от компартии, от Ленина и Сталина, но китайцы от всего перечисленного, а также от Великого Мао не отказались, а стали реализовывать политику «открытых дверей» с 1978 года. Дэн Сяопин не дал такой возможности, хотя был в опале при Мао. <br/>
Вообще, есть специальный термин: политические дебаты (а не политические споры), цель которых выдвинуть тезис и его доказать по схеме: утверждение — объяснение — подтверждение — заключение. В этом смысле я даже и не помышлял с Вами, уважаемый Леонид, дебатировать, ибо у нас с Вами не тот формат, да и не та площадка. Я, кстати, сертифицированный судья по парламентским дебатам англоязычной лиги. Мы, если и апеллируем к той или иной точке зрения, то, как частному в доказательстве при условии, если она авторитетная.<br/>
У меня высшее филологическое образование, то есть, мы изучали общественно-экономические дисциплины, включая и философию, и историю философии, экономическую теорию, конституционное право итд. В школе мы изучали обществоведение, куда входили три раздела: истмат и диамат — материалистическая диалектика, политэкономия, научный коммунизм. Но, будучи школьником, я изучал эти дисциплины по университетской программе, работая в основном с первоисточниками, в частности, полное собрание сочинений Маркса и Энгельса, а также «Капитал. Критика политической экономии»; а также Ленина — все 55 томов. Конспектировал также сталинские работы, читал Плеханова, Кропоткина «Земля и воля». Изучал работы Аристотеля, в частности его пять трактатов: Логика, Метафизика, Экономика итд. <br/>
Вы пишите, что «политика — это просто выражение экономики». Вы неверно цитируете Карла Филиппа Готтлиба фон Клаузевица, которого неоднократно цитировал В.И.Ленин в дебатах с Тоцким и Бухариным, цитата: «ПОЛИТИКА И ЭКОНОМИКА. ДИАЛЕКТИКА И ЭКЛЕКТИЦИЗМ. Странно, что приходится ставить вновь столь элементарный, азбучный вопрос. К сожалению, Троцкий и Бухарин заставляют делать это. Они оба упрекают меня в том, что я «подменяю» вопрос, или что я подхожу «политически», а они подходят «хозяйственно». Бухарин даже вставил это в свои тезисы и пытался «подняться выше» обоих спорящих: я-де соединяю и то и другое. Теоретическая неверность вопиющая. ПОЛИТИКА ЕСТЬ КОНЦЕНТРИРОВАННОЕ ВЫРАЖЕНИЕ ЭКОНОМИКИ — повторил я в своей речи, ибо раньше уже слышал этот ни с чем не сообразный, в устах марксиста совсем недопустимый, упрек за мой «политический» подход. Политика не может не иметь первенства над экономикой. Рассуждать иначе, значит забывать азбуку марксизма. Может быть, моя политическая оценка неверна? Скажите и докажите это. Но говорить (или хотя бы даже косвенно допускать мысль), что политический подход равноценен «хозяйственному», что можно брать «то и то», это значит забывать азбуку марксизма. Другими словами. Политический подход, это значит: если подойти к профсоюзам неправильно, это погубит…»
По поводу этой Вашей мысли «Кстати, темпы экономического и промышленного роста в эти годы были выше, чем у любой «рыночной» экономики.» — разрушения в Германии, пожалуй, были покруче, чем в СССР (вспомните географию — какая часть СССР была порушена, и сколько в годы войны было создано промышленности в восточных регионах). Да плюс репарации. Дальше мысль ясна?<br/>
Далее я Ваши мысли действительно слабо понимаю. Насчет того, что надо было с конца 70-х… Вы внимательно читали мои предыдущие посты? Напомню — мясо и зерно покупалось уже примерно с середины 70-х. <br/>
Вы обвиняете Горбачева в том, что он взялся за Перестройку не понимая как надо. Да, много истины в этом есть (а кто знал как? Не было опыта перехода от соц.экономики к рыночной). Не в той последовательности происходили действия. Но, хуже всего было в инерционности мышления граждан нашего государства. Приведу пример из своего опыта конца 80-х. Тогда Горбачев призвал руководителей военных производств проводить конверсию (т.е. усиленно переводить на гражданские рельсы). Были выделены на это средства. И у нас была такая возможность, было что освоить. Однако руководство цеха, где работал, на наше предложение (совместно с разработчиками) ответило — а зачем нам это надо? Военные заказы у нас будут всегда. Через года 1.5 людей за свой счет отправляли на пол года в отпуска. К началу 2000-х по вине такого руководства в цеху осталось от силы человек 30. Из 150-ти. Ведущие специалисты поувольнялись…
Про С/Х и говорить не хочется — к Вашему сведению, зерно и мясо СССР начал закупать ещё в 70-х.
Рассказы не впечатлили, прочитано автором нормально. Только петь ему надо на паперти — там сердобольные старушки больше милостыни кинут, от испуга! =)))<br/>
Удачи в написании следующих рассказов!!!
В этот раз рассказ о человеческой трагедии и человеческой же подлости, глупости и жестокости — отлично помог, прибил волну и настроил на трезвый лад. Убрал всё лишнее, помогая милосердию пробиваться сквозь дебри души, освещая и очищая.<br/>
Благодарю Чтеца за исполнение.
<br/>
" Хочешь, расскажу «Тратаниан»? Это главный эпос самого богатого правящего рода. Эпос о Перворождении.<br/>
— Ну, расскажи… — Я снова опустился на пол и прислонился к Глайе.<br/>
— На заре мира рыцарша Тратаниан отправилась на бой с драконом. Панцирный дракон был так могуч, что закрывал полнеба на семь дней пути.<br/>
— А похитить принцессу? — уточнил я на всякий случай.<br/>
— Зачем? Пауки Волглы — хищники одиночные, торговля поступком не в их обычаях.<br/>
— Чего???<br/>
— Торговля поступком. Когда помогают за помощь и мстят за агрессию. Поэтому нападение на врага не требует причины. Понимаешь?<br/>
— Кажется, понимаю..."©
А чтение Ерисановой вполне на приемлемом эмоционально-художественном уровне
А вот книга — сплошной фрейдизм. Кэмпбелловское «путешествие героя», задача которого — принятие подростком мужеска пола собственной сексуальности и реалий окружающего мира, основанного на тезисе «любовь и голод правят миром». Здесь и война-то приплетена автором исключительно ради того, чтобы обозначить присутствие «голода/жажды» в контексте нужды/желания, но при этом как категория и составляющая идеи практически не раскрыта. Непосредственно «путешествие» тоже автору не удалось, так как пошел он по пути скользкому и сомнительному, слепив на скорую руку антологию сказок с архетипическим сюжетами о неудачных инициациях. Хорошо, что озаботился хотя бы прочтением трудов братьев Гримм и фундаментальной «Германской мифологии» Якоба Гримма. Особенно неприятное впечатление производит именно откровенная «сборная солянка» из этих сказок и полная уворованность сюжетов Артура Мейчена и Клайва Льюиса: когда пытаешься вычленить их из общей ткани повествования, оказывается, что оригинального повествования как такового почти не остается, увы. Искренне печалят и диалоги, которые при вдумчивом чтении или прослушивании проявляют свою бесполезность: они либо бессодержательны, либо полностью дублируют изложенную ранее в виде описаний информацию. В целом остаётся ощущение раздризганности сюжета и его слепленности вкривь и вкось, беспомощности автора в попытках придать значимости проблеме и раскрыть ее какими-либо художественными средствами помимо описания сцен жестокости с сексуальным подтекстом. Одним словом, сплошная печаль :((( Прослушала до конца чисто из литературоведческого интереса, чтобы проанализировать данное произведение. Причем в конце поймала себя на том, что даже главный герой не вызывает абсолютно никакого сопереживания, не говоря уже о второстепенных персонажах. Нет тут вообще никакого саспенса, к сожалению. И, пожалуй, только это и можно счесть достижением автора из разряда «Золотая малина». <br/>
Добавлю только, что это мое личное мнение о данной книге, основанное на кратком литературоведческом анализе.
Современный человек попадает в прошлое. Это — фантастика. А дальше начинается драма. Сильнейшее эмоциональное воздействие, удвоенное великолепным прочтением Александра Дунина. Спасибо за еще один такой человеколюбивый, потому и печальный рассказ Пола Андерсона.<br/>
***<br/>
«Каждый умирает только тогда, когда ему предназначено, не раньше и не позже. Поэтому нет смысла бояться смерти».
Да, неизвестный автор в определенной степени убедителен, рассказывая о том, что они, женщины, — другие. И слава богу, что другие — были бы как мы, мужчины, в этом было бы что-то нездоровое, что-то неестественное. <br/>
Так, насколько автор короткого рассказа убедителен?! <br/>
Мы хорошо знаем, насколько женщины другие, как по своему личному опыту, так и по опыту великих классиков, скажем Гюстав Флобер «Мадам Бовари», Лев Толстой «Анна Каренина», Оскар Уальд «Портрет Дориана Грея» — список можно продолжить до бесконечности. Особенно понравилась фраза Лорда Генри Уоттона:<br/>
«Мой мальчик, женщины не бывают гениями. Они – декоративный пол. Им нечего сказать миру, но они говорят – и говорят премило. Женщина – это воплощение торжествующей над духом материи, мужчина же олицетворяет собой торжество мысли над моралью.»<br/>
А вт тоже неизвестный автор пишет: «Мужчина мечтает об идеальной жене. Женщина мечтает об идеальном муже. Но они не понимают, что Господь сотворил их, чтобы они дополняли друг друга».<br/>
Сколько же этих неизвестных авторов, производящих умные мысли!
Русская литература изучается по периодам истории, передаёт настроения царившие среди русской интеллигенции в момент написания и выхода в свет определённой книги. Предлагаемые вами писатели изучаются в программах по изучению иностранной литературы, также с привязкой к соответствующим событиям в данных странах. <br/>
<br/>
«Хижина дяди Тома» с момента выхода в самом деле часто бывала в списках книг, нежелательных к изучению и даже упоминанию в школьных программах США, они тоже боялись что книга может показаться некоторым как оправдывающая рабство и неравное отношение к чёрным, хотя слишком многие американцы, и чёрные и белые, гордящиеся своей толерантностью, не знают ни этой книги, ни о чёрных батальонах в рядах Конфедератов, ни кто такие Нат Турнер или даже Поль Робсон. <br/>
<br/>
Раб это тот, кто не знает что делать с данной ему свободой.
Джек Лондон / (Меж)Звёздный скиталец (Странник по звёздам, Смирительная рубашка) <br/>
<br/>
Вначале роман может показаться скучноватым – мотает человек, а вместе с ним и другие персонажи, пожизненный срок в тюрьме, рассказывает о том, как там «хорошо», какие там творятся интриги, какие там злостные начальники, пытающие арестантов, чтобы те рассказали, где спрятан несуществующий динамит. В общем, никакой романтики, ни особых приключений, а есть заключенный по имени Дэррель Стэндинг, повествователь событий, со свей багровой яростью, помогшая ему убить своего коллегу на почве ревности и сесть в тюрьму навечно. Такое начало вряд ли заинтригует читателя, который, к счастью, и как я думаю, не имеет личного опыта заключения в одиночной камере, а еще хуже в карцер, или вроде карцера, где пол узкой камеры с откидной нарой на замке залит водою, это — в лучшем случае, в худшем же случае, когда воду в камере засыпают хлоркой и ты не можешь продохнуть, теряешь сознание от удушья и отравления – это, если гражданин начальник, будучи злым на тебя, пытается сломить твою волю, навязывая тебе свою — так сказать, подмять под себя, под свой устав, возможно, с перспективой сделать из тебя стукачка и в том же роде. Ты же сопротивляешься такому негласному произволу, стоишь на своем — не выдаешь нарушителей «порядка», ибо это для тебя западло – лучше смерть, чем стать стукачом. Разве такое интересно читателю?! И так аж до 11-ой главы, с которой начинается самое главное – наш арестант превращается, благодаря смирительной рубашке и методу «малой смерти», в странника во времени, где он знакомится со своими прежними воплощениями. Вот, где начинается интересное чтиво! Однако надо перетерпеть первые десть глав и, понять, к чему вел автор своего героя, к какой главной мысли романа, к чему такая драматизация, и чем и как закончит свою эволюцию Дэррель Стэндинг.<br/>
Однозначно, главного героя надо было убить — убить его материальную оболочку, что и делает автор, чтобы вечный свободный дух Дэрреля Стэндинга опять воплотился в материальную оболочку – так сказать, перерождение! <br/>
Скажу вам по секрету, новое воплощение вечного духа Дэрелля Стэндинга уже происходит, сейчас он воплощается в жителя одной из центральноазиатской страны. В новом воплощении он назвался Ахмадом Ульмасходжаевым, но как мы уже знаем, Ахмад Ульмасходжаев в прошлых своих воплощениях был, кроме Дэрреля Стэндинга, и французским графом Гильомом де Сен-Мором, погибший на дуэли (Глава 11), и американским мальчиком Джессом Фэнчером восьми лет от роду, который вместе со своими родителями и прочими переселенцами, двигались с Востока на Запад страны (Главы 12-13), и учеником Ария, некогда присутствовавшим на Никейском соборе (Глава 12), и англичанином Адамом Стрэнгом, жившего между 1550 -1650 гг. и закончившего свой жизненный путь в Корее (Глава 15), и Рагнаром Лодброком (Глава 17), ставшего впоследствии римским военачальником, служившего в Иудеи под началом Понтия Пилата, и Дэниэлом Фоссом, уроженец Эльктона в шт. Мериленде, попавшего в кораблекрушение и оказавшегося волей судьбы на необитаемом острове, где он прожил восемь лет (Глава 19), он же был и Сыном Сохи, Сыном Рыбы и Сыном Древа итд (Глава 21).<br/>
Таким образом, философская концепция Лондона неоднократно прописывается на страницах романа: «Жизнь – реальность и тайна… Жизнь равна нити, проходящей через все модусы бытия. Я это знаю. Я – жизнь. Я прожил десять поколений. Я прожил миллионы лет. Я обладал множеством тел». Новая жизнь, говорит Лондон устами Дэррелля Стэндинга, «начинается там, где наступает смерть».