Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Прекрасный отзыв, спасибо! <br/>
Леви не был таким уж доверчивым простаком, чтобы вести бизнес нужна известная доля прагматизма, и похоже он справлялся. И доверял он не всем своим знакомым. Но жить в полном футляре невозможно. <br/>
<br/>
К сожалению, «Шульцы найдутся всегда», страшнее всего когда они оказываются среди тех, в ком мы не сомневаемся. <br/>
«Лишь немногие, чьё подлое благополучие зависит от народного горя, делают войны.» Эразм
К аудиокниге: Ромен Гари – Гуманист
Немного биографии Поппи.<br/>
<br/>
Поппи З. Брайт (имя при рождении — Мелисса Энн Брайт, род. 25 мая 1967 года, Новый Орлеан США) — американский «писатель». «Он» является транс-мужчиной и предпочитает в обращении к себе мужские местоимения. Одной из особенностей произведений Брайт является наличие большого количества гомосексуальных персонажей в «его» романах и большей части рассказов.<br/>
<br/>
В августе 2010 Поппи начал процесс по смене пола с женского на мужской и с 9 мая 2011 носит имя Билли Мартин.<br/>
<br/>
В июле 1989 года, будучи в городе Афины — штат Джорджия, «он» посетил клуб «40 Watt», чтобы увидеть выступление группы Government Cheese, где встретил экстравагантного шеф-повара, который неистово танцевал сняв рубашку, и попытался склонить Поппи также раздеться. Мужчина произвёл на «него» столь сильное впечатление, что «он» влюбился в него, а затем «вышел» замуж. «Его» мужа зовут Кристофер ДеБарр. В 2011 году они расстались, и нынешним партнёром Мартина является Грей Кросс — Новоорлеанский художник и фотограф.<br/>
<br/>
Тетка меняет пол на мужской, чтобы сожительствовать с мужиками как «мужик»-гомосексуалист.
Молодец Сурен. Спасибо огромное. Хорошая, вкусная трилогия. Напоминает «Противостояние» Стивена Кинга. Воснецов все время задаёт один и тот же вопрос. Тот самый, который задавал Арджуна Кришне на поле Курутшетра. "- Стоит ли великая цель убийства стольких людей? И как он может убивать вновь и вновь? Ради чего?" Ну а роль Кришны конечно досталась Кресту. Благодарю Сурен за очередное предупреждение. Перед нами веер возможных сценариев будущего, описанный автором. Выбор зависит от каждого из нас. Есть над чем поразмыслить.
Женщина, которая нам преподавала авторское право (кстати в 80х) ссылалась на международные законы и законы некоторых Европейских стран, немного США. Если твой правообладатель из другой страны, ты обязан соблюдать эти законы. <br/>
Так что законодательство СССР — это было еще не всё. Но, по моему, в «Поле чудес» всегда указывали кому принадлежит идея передачи, даже в советское время. <br/>
<br/>
Paul Mauriat был в то время жив. Я не уверена насчет музыки, но по французским литературным законам право сохраняется в течении 70 лет после смерти автора, продлевается (лет на 12, по моему) тем, кто принимал участие в боевых действиях WWII. Т.е. ссылка должна быть, если всё было легально.<br/>
<br/>
P.S. Правила всегда были такие. И я точно также расценивала всё «тогда», а не только сейчас. Просто тогда в Советский Союз руке международного закона было не дотянуться. Поэтому я склонна думать, что скорее всего, trickster прав в бо́льшей части своего списка.
Пол стал проповедником. Он ушёл в пустыню сломленный чтобы умереть, где его подобрали и начали использовать в своих целях, а ему было уже вцелом всё равно, т.к. всё что он хотел — уже сделал. А то, что он делал дальше — на достигнутый результат очевидно повлиять уже не могло.<br/>
<br/>
Джессике на внуков очевидно не плевать. Так же очевидно как и то, что она готова сделать далеко НЕ ВСЁ, что прикажет орден. То что она делает в этом произведении ни как не противоречит тому, что она делала в прошлом. Она ослушалась орден, но не отринула все его ценности и взгляды. И вот в тех случаях, когда цели ордена не противоречили её целям (как это было в случае с рождением наследниКА), она и действовала с ним заодно.<br/>
<br/>
Алию — таки да — подменили. И в книге так же ясно указано, как подменили и на кого.
Повесть «Зима» 2019 года — это мое последнее на сегодня художественное произведение, или иначе: крайнее. Повесть является прямым продолжением рассказа «Дорога домой», написанного в 2012 году. Действия рассказа происходят в первые дни после ядерных ударов. Действия настоящей повести — спустя десять месяцев.<br/>
<br/>
Главный герой рассказа и повести — простой парень, не десантник и не спецназовец, не крутой выживальщик. В прошлом, до ядерных ударов, он был обычным «белым воротничком», — ничего бравого и героического. Ему повезло не оказаться в зоне поражения и не сгинуть в первые дни после катастрофы. А потом он меняется. Нет, он не приобретает супер-способностей, не превращается в «Рэмбо», он всего лишь остается человеком. Именно поэтому он действует жестко и жестоко. Он не жует соплей, не перекладывает решение проблем на кого-нибудь другого, не пускается в интеллигентские рассуждения о слезинке ребенка, не склоняет голову перед жестокой судьбой. Он действует. Видит зло и уничтожает его. Никто его не назначал судьей, не наделял полномочиями вершить правосудие. Он просто делает то, что должен делать.<br/>
<br/>
«Зима» — тяжелое произведение, жестокое. Некоторые сцены мне было нелегко писать, поскольку я, автор, обязан переживать то, о чем пишу, все пропускать через себя (писатель этого не делающий — говно, а не писатель, сколь бы изящен не был его язык и как бы мастерски он не сплетал сюжет). Но я должен, обязан был написать эту повесть. Именно так. Зло, жестоко, кроваво. У читателя (слушателя) возможно возникнет мысль о том, что автор кровожаден. Уверяю вас, это не так, — автор зря мухи не обидит. «Зима» — это ведро холодной воды на голову романтикам, что упиваются историями про конец света. Это не романтический постапокалипсис с байками у костра. Это трагедия и предупреждение: если ядерная война когда-нибудь произойдет, выжившим достанется не политкорректный мир «Фоллаута» с Ядер-Колой и крышечками, а мир «Зимы», в котором, как в худшие времена человеческой истории, жизнь человека — любого пола и возраста — ничего не стоит; мир, в котором женщины и дети поедают добытых мужьями и отцами чужих женщин и детей; мир, в котором убивают всех, без квот и цензуры, без пощады и жалости, просто потому, что так надо.<br/>
<br/>
Спасибо Олегу Шубину за озвучку!<br/>
<br/>
<a href="https://vk.com/wall459693321_133" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">vk.com/wall459693321_133</a>
К аудиокниге: Симоненко Юрий – Зима
Написано и прочитано интересно, завлекательно. Правда, лично у меня, русский евреец, сиделец-рецидивист и изысканных манер антиквар, корыстный деляга и отчаянный рукопашник-фехтовальщик, корыстолюбый правдоискатель и пр… как единый образ не сложился по прослушиванию всех трёх книг. <br/>
Кроме того, автор так и тащится, ПИША про найденные клады. Уж ежели чё нашёл так там всего-всего чего-только можно впихнуть, а потом ещё пол-столько и затем четверть столько… какая-то авторская «жадность».<br/>
Но сюжет закручен, слушаешь и видишь… Всё молодцы! Вот бы только Кирсанову вторую книгу ещё начитать. Савицкий тут не пляшет — умирающий голос не для этой литературы.<br/>
Спасибо сайту.
«Вам приходилось бывать в заброшенных зданиях и городах 10-20 летней давности?»<br/>
Я живу в одном из тех регионов, где до хрена мёртвых городов. И не только городов. Деревень, заброшенных шахт и буровых. Уж у нас-то страшилок… основанных на реальных и не очень реальных событиях. И толк в них я точно знаю.<br/>
А в этом рассказе дело-то не в пионерах и не в советской действительности. Это лишь антураж, который не играет решающей роли. Почему Вы «зацепились» именно за него, мне лично не очень понятно. В таких вещах главное — атмосфера, а она есть, и она действительно страшноватенько-триповая.<br/>
Что касается Белова, то у него весь мирок списан у пана Сапковского, а ГГ — полный мейнстрим (брутальный вампир). Хотя, поскольку у Вас Белов оказался на первом месте, мне становится ясно, что именно Вам по душе: «мясо» и мат-перемат. Кожин еще туда-сюда, но и «старая нечисть на новый лад» — это тоже далеко не новшество. В этот жанр кинулись все кому не лень после Михаила Успенского. Подольский — та же «песня» плюс изрядная доля мяса и секса, явно определенных конъюнктурой рынка. А «рынок» нынче — чем больше гнуси, тем лучше. Что неудивительно, кстати.
Все относительно.<br/>
Я сам, мягко говоря, не поклонник МДС и к музыке в аудиокнигах отношусь с настороженностью. Но вот у чтеца Евгения Колосова рассказы оформлены музыкально просто блеск! Мало того что он контролирует громкость музыки, он еще тщательно подбирает музыку к сюжету — это у него получается так, что музыка становится единым целым с текстом и уже не представляю рассказы в его прочтении без музыки.<br/>
А МДС, там просто бардак и бессмысленная какофония взрывающая мозг. И если я вижу МДС или Влад Копп — стараюсь пройти стороной не замеченным)))
а для знания врага (вот его признаки-ату его!) Гайдар подходит чуть меньше чем никак :)<br/>
Проклятый Буржуин-это некое абстрактное ЗЛО которое приходит из за Черных Гор :) то что оно Зло, сильно уступает-тому что… что это вообще такое?<br/>
какое то Чудо-Юдо из за реки Смородины-вообщем<br/>
чуждость и непонятность-Миру как таковому.<br/>
главную идею книг Гайдара-наверное лучше всего высказала Ванда Василевская<br/>
«Дрожат устои света, почва ускользает из-под ног людей и народов. Пылают зарева, и грохот орудий сотрясает моря и материки. Словно пух на ветру разлетаются державы и государства.<br/>
Но на моей родине ветер клонит колосья в поле, как золотую волну. Шумит бор, и смех детей звучит на улицах городов, песни несутся над деревней, кипит труд и строится счастье. И сильнее звезд сияет красный значок на красноармейской фуражке.»©
Книга — не фонтан. Гг — какая-то помесь всего что под руку попадется. То она понимает все с пол-пинка, то до нее не доходит то, что как 2×2 ясно. Бегает туда-сюда набор понятий и предложений, а реального человека не получилось написать. Другие герои тоже какие-то «инвалиды», то «руки», то «ноги» не хватает. Лучше бы не слушала.
В самом деле, автор произведения может быть начинающим. И как для новичка — достойно. <br/>
Да, нам остаётся надеяться, что автор не спуститься по наклонной, а продолжит работать над своими изложениями. Нехило выйдет) <br/>
<br/>
Удачи Сергею, Чёрному Рику и вам, АВЛАД.
О!, с прибытием в стан «лишь бы попротиворечить»))<br/>
Шучу.<br/>
С одной стороны вы правы, когда что-то видно, но не ясно, воображение может раздуть мышь до размеров вселенского монстра. Но с другой стороны…<br/>
<br/>
Давайте рассуждать логически.<br/>
1. Мы не в САСШ, а в России, поэтому кладбища не в поле, а в лесу или среди деревьев и даже в полнолуние будет не так светло, как вам думается.<br/>
2. Ну надо же видеть чего бояться и, я думаю, при полнолунии видеть чего бояться сподручнее.<br/>
3. Как я говорил ранее, нечисть любит полнолуние, поэтому в полнолуние. Вот и мой персонаж не в полнолуние не явится на кладбище))<br/>
4. Главный герой должен бояться, но не обделаться или помереть от страха, тем более ведь ему ещё переть и разнюхивать, что за чертовщина здесь творится, а с обделанными штанами это, согласитесь, не так ловко делать))<br/>
5. Ну и наконец, самое неопровержимое доказательство: это моя история, я сам люблю полнолуние, поэтому в полнолуние))
То есть судя по вашим словам в МДС слушают музыку, а текст начитывают так, между прочим? Можно и не вслушиваться? <br/>
Даже залезла в Википедию: <br/>
"«Модель для сборки» (сокращённо МДС) — литературно-музыкальная радиопередача формата аудиокниги. Выходит с 1995 года, автор программы и бессменный чтец — Влад Копп.<br/>
Суть «Модели для сборки» — радиопостановки произведений современной прозы (в подавляющем большинстве случаев — фантастической и научно-фантастической) в сопровождении электронной музыки (психоделики, эмбиента, даунтемпо, трип-хопа и т. д.). Музыкальное сопровождение не привязано напрямую к повествованию, а отражает общую идею и настроение художественного произведения — как их видят участники проекта. " <br/>
Так что это аудиокниги, зачитываемые в радиоэфире под музыку, выбранную чтецом для передачи настроения. Ваша претензия необоснована.
Замечательный рассказ — <b>Я — это другое дело</b> <b>Пола Фредерика</b>.<br/>
<br/>
Отличный пример того, как развращает власть. Развращает и стирает границы морали.<br/>
Россияне это видели по опыту «малиновых пиджаков», нежданно получивших массу денег и власти, и конечно по Лучшему Солнцеликому президенту и его друзьям — успешнейшим(в рамках России) и богатейшим. <br/>
Прочтение <b>Евгения Колосова</b> — великолепно. Рекомендую!
О, моя первая любовь — Вероника! Она была старше меня на целую вечность — для меня еще тогда 12-летнего юнца!.. ))<br/>
<br/>
У меня вызывают подозрения рассказы от первого лица, когда сам рассказчик знает концовку — причем концовка, с литературной точки зрения вызывает массу вопросов, но он с такой маниакальной последовательностью, шаг за шагом раскрывает последовательно перед читателем весь сюжет рассказа, где он экспонирует место действия, персонажей и героя, их взаимоотношения, создает завязку, доводит до кульминации, а потом приступает к развязке. Может, надо было вначале показать выставить вперед кровавую сцену, полицейских на месте преступления, улики — «картина маслом, а потом рассказать, вернее, показать, что привело к такой развязке, а рассказчика посадить в тюремную камеру — его подозревают в убийстве художника и Вероники, где он как раз рассказывает обо всем своему сокамернику? Или сделать рассказ в рассказе? Но даже то, что автор рассказа вставил конечный отрывок рассказа вначале – преамбула рассказа — уже хорошо!<br/>
<br/>
Удачный подбор имен автором рассказа: Виктор, Вероника, Марина, Седовласый гость, настучавший рассказчику по пьяне на Виктора. Имя рассказчика мы так и не узнали — возможно, его зовут Сергей. Место встречи изменить нельзя — все та же тусовка богемная пд названием «концептуальная вечеринка». <br/>
<br/>
«Таинственная комната» напоминает комнату, где Дориан Грей прятал от людских глаз своей портрет, и кто сунется туда, тот — труп. Я так предполагаю. Пока еще не до конца прослушал. «Таинственная комната» — это чужая непостижимая сущность. Может художник черпает творческий порыв и вдохновение, благодаря этой комнате или тому, ЧТО в этой комнате? <br/>
Сюжет динамичный, хотя экспозиция немного затянута. На 9:50 минуте начинается завязка сюжета, на 17:40 кульминация. Имеет место тема любви и ревности. Развязка на 26-й.<br/>
<br/>
Рассказчик любит Веронику, даже употребляет глагол «любить» и это слышится для моего уха не столь убедительно. <br/>
<br/>
Веронике в этом рассказе автор так и не дал ни одного слова произнести, но отдельные мазки ее портрета, созданные рассказчиком, красноречивее любого ею бы произнесённого слова.<br/>
Рассказ хороший — напоминает сон, а значит, сумбурный, непонятный, озадачивающий, есть символы, например, «тайная комната», «кровь». К чему снится Верника? )))<br/>
<br/>
Претензии<br/>
<br/>
К автору: что это значит «меланхолическое рвение?» Разве вяжется? Возможно, оксюморон? Но нужен ли он здесь? Или: «Возникло неловкое желание обнять ее (Веронику)»?<br/>
<br/>
К диктору: что это за «низмЕнный» такое? Или: «опостылЕвшей»? Может, ни́зменный и опосты́левшей? Напрашивается все-таки второе по контексту.<br/>
<br/>
Ну и практически все дикторы неправильно дезорфоэпируют слово «искрился»: не «искри́лся», а «и́скрился». В слове «искрились» ударение ставят на слог с первой буквой И — и́скрились. Тоже и со словом «искра». Исключение, если произносится в устах автослесаря — искрА. Это уже — арго.<br/>
Если это богема, то художник, наверняка, представлялся не как русское Ви́ктор, а на богемный лад — ВиктОр.<br/>
<br/>
У диктор хорошо поставленный баритон, но манера озвучивания рассказа мажорная — не вяжется с его содержанием, здесь все-таки нужна манера минорная. Начала чтения у диктора – аллегро. Не вяжется.
Спасибо, уважаемый Дмитрий. Я не знала Вас как чтеца, но читаете Вы превосходно. Я, к сожалению, была введена в заблуждение обложкой и до сих пор понять не могу, почему там зомби женского полу, я ожидала развития сюжета вроде «Прибежали в избу дети». Комментов до прочтения я не читаю потому что далеко не все дают себе труд предупредить о спойлерах. Повесть меня захватила с первых строк именно реализмом, бытописательством, стало просто очень интересно что же случится дальше с ГГ независимо от того «будут танцы али нет» в смысле зомби))). Дальше да, пошло совсем «не моё». Для меня финал остался неясным: они куда-то идут — это значит, что Надя совсем простила ГГ и они поженятся, или Вы намерено оставляете читателю дофантазировать?
Сюжет довольно наивный, но в общем слушать было бы занимательно, если бы не дико растянутое и нудное вступление, занявшее пол книги, с бесконечными дурацкими рассуждениями автора, смакующего и обсасывающего новое для себя словосочетание «квантовые технологии». Ещё повеселила желание автора представить средневековую знать образцом чистоплотности, а замок мелкого феодала — благоухающим и богатым дворцом.
А как же, слабый пол. Нежные создания. Любить и лелеять.
Классный мотивирующий рассказ-не нужно бояться кардинальных перемен в своей жизни, а порой и начинать ее с ноля, ведь там, за поворотом, она может стать не хуже, а во сто крат лучше! Аудикнига очень понравилась, благодарю.
Прямой эфир скрыть
TinaChka 31 минуту назад
Хороший рассказ, мне понравился. Нет лишних — надо просто место своё найти. А как ласково чтец сарайку назвал:...
Илья 2 часа назад
Оооо, продолжение! Спустя 5 лет! спасибо!)
AliceV 2 часа назад
«У женщины были темно каштановые волосы. Рядом сидела девочка с такими же светлыми волосами». С такими же как у кого :D
AliceV 2 часа назад
Даже не знаю с чего начать)) Понятно, что не традиционная картина мира меня тоже удивила. Но хочу отметить один...
Petrovich 3 часа назад
Возвращаясь к школе — это станет вторым фронтом, и ИИ там только усилит лицемерие. Дети начнут приносить гладкие...
Брат Гринберга 4 часа назад
ИИ прочитало на достаточно хорошем уровне.
Анатолий Тан 4 часа назад
Женщина на корабле к несчастью. Хотя, если мыслить рационально, выгоднее чтобы первым выбыл один из мужиков. Женщина...
Kama Tamyan 4 часа назад
Миры Славянской этнической религии, это не Рай и Ад Христианства что от евреев через греков пришло к Словянам....
Олеся Старицына 4 часа назад
Олбанский язык.
Олеся Старицына 4 часа назад
Невозможно рассказать без спойлеров, а ими можно испортить всё впечатление. Так, что тс. Единственное, книга больше...
Лейла Теджетова 4 часа назад
Американский фильм 1938 года «Приключения Тома Сойера» заканчивается словами тёти Полли: «Когда-нибудь он сможет...
Алексей Пилипенко 5 часов назад
Прочитав комментарии, хотелось бы встать на защиту автора. Да, тема не нова. Есть что изменить. Если не нравится...
Сашка Улыбашка 6 часов назад
Ну да, а то с платьем растянули нить через всю книгу, а концовки нету
konnad 7 часов назад
Приятный, негромкий, спокойный голос. Для меня самый лучший чтец рассказов о Мегре.
Вольха 7 часов назад
Потрясающе добрый и глубокий рассказ
Елена Черткова 2 7 часов назад
Абаддон как всегда прекрасен, слушать его как антидепрессанты. А вот рассказ в 2 частях понравился но не настолько...
Никита Валяев 7 часов назад
Есть версия от девушки там другое ударение, не нравится это слушайте другое
Yaricka 7 часов назад
Еще одна интерпретация пословиц ‘Хорошо там, где нас нет’ и ‘За соседским забором трава зеленее’. 🙂
Yaricka 7 часов назад
Да ладно. По сравнению с ранним Стивеном Кингом тут просто детский сад.
Yaricka 8 часов назад
Графоманский набор слов.