
100%
Скорость
00:00 / 49:47
Банка краски





Скрыть главы

Характеристики:
Приключенческое
Время действия:
Далёкое будущее
Возраст читателя:
Любой
Сюжетные ходы:
Контакт
Cюжет:
Линейный
Описание
Какие только тесты на разумность не придумывали друг для друга земляне и инопланетяне! А венериане поставили условием контакта — всего лишь управиться с банкой светящейся краски…
Другие книги серии Проект «Лазарь»
Другие книги Вогт Альфред Ван
Аудиокниги жанра «Фантастика»
52 комментария
Популярные
Новые
По порядку
Новинки
Показать все книги
Прямой эфир
скрыть
Наташа Колосова
3 минуты назад
Ната Тата
6 минут назад
Юлия
9 минут назад
Ляйла Аухадиева
27 минут назад
Vitaly Timoshehko
42 минуты назад
Ляйла Аухадиева
55 минут назад
Ljusja
1 час назад
Автопилот
1 час назад
Автопилот
1 час назад
Галина Реймер
1 час назад
Наталья Мерняева
2 часа назад
Олеся Старицына
2 часа назад
Инна Алданова-Ляпнёва
2 часа назад
Лара Платонова
2 часа назад
Nadine G.
2 часа назад
Таракан Жу
2 часа назад
Ирина Власова
2 часа назад
Наталья Малаева
3 часа назад
Виктор М
3 часа назад
Катерина Sokol
3 часа назад




















Эфир
Вход на сайт
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Оформите подпискуи получите
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Мне эта вполне нравится.
;)
Денис, спасибо за восстановленную аудиокнигу, убитую Стельмащуком.
Но тем не менее мне понравилось.
Хорошая озвучка знаменитого рассказа от классика.
Много их там было, музыкальных заставок, эта — из конца 80-х, начале 90-х кажися…
Как раз сегодня вспоминал про «Tangerine Dream», у меня где-то пара компашек валяется, хотел оцифровать скинуть на плеер…
Не нашёл, блин, пришлось слушать «Ozric Tentacles» пока на велике по магазинам гонял пару часов. О_о
Несмотря на краткость музыкальных моментов они подобраны очень к месту и я с удовольствием послушал раз десять читаный до этого рассказ.
Благодарю за труд!
Хоть всю дискографию)
На рутрекере дискография (140 релизов), Не говорю уже о Шульце и немеренного кол-ва других электронщиков. И кстати, Парфенюк с восемью альбомами тоже присутствует
это единственная раздача на 8 альбомов и именно про нее я и говорил.
«долго искать»: надо со всех раздач скачать как минимум по одной композиции и сравнивать. В этом случае, как я и говорил, гораздо легче (и надежнее) оцифровать аудиокомпашку самому. Тем более они у меня лицензионные то ли от EMI, то ли от Вирджин Рекордс… в общем — не какаха пиратская, записанная путем перегона 96-тикилобитного МР3 в CD формат :)
«В мире животных» Paul Mauriat, «Alouette (La Peregrinacion)» 1968
«Международная панорама» The Ventures, «Vibrations» 1967
«Кинопанорама» Paul Mauriat, «Pardonne-Moi Ce Caprice D'Enfant», 1970
Прогноз погоды программы «Время» Franck Pourcel, «Manchester et Liverpool», 1966
«Очевидное — невероятное» Peter Baumann, «Chasing the Dream» 1979
«Клуб кинопутешественников» Mike Oldfield, «The Wind Chimes» 1987
«Что? Где? Когда?» James Last, «Ra-Ta-Ta» 1970 Использовалась во время выноса черного ящика.
«Спортлото» Hot Butter, «Popcorn» 1972
Даже любимый мультсериал Tamas Deak, «Vizisi» 1968
А вы уверены, что воровали? Вы — специалист по авторскому праву? Или вы имели доступ к документации ЦТВ СССР об использовании произведений иностранных авторов? Может вы можете представить ссылки на иски авторов или правообладателей к ЦТВ СССР? Если ничего этого нет — то стоит промолчать. Ибо всякое слово да подтверждено будет.
Кстати, ехидное «Вижу, вижу… вы знаете много слов. И названий тоже.» есть оскорбление слушателя. Очень некорректно. Эту же мысль можно было выразить тактичнее.
давайте отделять божий дар от котлет. ;)
вы ещё скажите, что мы можем зарубежным исполнителям русских песен авторские права предъявить.
www.youtube.com/watch?v=Y9HUpJ3iGQg
До юриста вам, Изя, как до луны пёхом. ))
просто так — вспомнилось, начитался каментов… )))
Вон блурэю отказали в первый раз, когда они хотели закопирайтить blue ray. Основание: это общие слова, которые часто используют в языке в обыденном контексте, в учебниках физики и пр. Они второй раз представили документы уже в форме blu ray. Никто даже внимания не обращает на отсутствие последней буквы, мозг фиксирует тот же смысл.
А если бы комиссия не отказала в первый раз? Представляете, они бы имели право потребовать не использовать эти слова в любом случае!
Я думаю, в музыке тоже возможен подобный трюк.
В одном из последних сезонов «Южного парка» есть сюжет на эту тему — ребята решили запустить левый стартап на «Кикстартере» и собрать денег, и назвали стартап именем известной (вымышленной наверное, но по сюжету она была очень известной) футбольной команды, но название стартапа отличалось толи одной буквой, толи знаком каким то… (оно из двух слов было) давно смотрел, не помню.
=== === === ===
Вот нашёл: online-south-park.ru/season-18/5-18-sezon-1-seriya-sebe-pofinansiruy.html
Так что законодательство СССР — это было еще не всё. Но, по моему, в «Поле чудес» всегда указывали кому принадлежит идея передачи, даже в советское время.
Paul Mauriat был в то время жив. Я не уверена насчет музыки, но по французским литературным законам право сохраняется в течении 70 лет после смерти автора, продлевается (лет на 12, по моему) тем, кто принимал участие в боевых действиях WWII. Т.е. ссылка должна быть, если всё было легально.
P.S. Правила всегда были такие. И я точно также расценивала всё «тогда», а не только сейчас. Просто тогда в Советский Союз руке международного закона было не дотянуться. Поэтому я склонна думать, что скорее всего, trickster прав в бо́льшей части своего списка.
Единственные с кем могли договориться это Paul Mauriat, у него были контракты с Мелодией, он гастролировал в СССР, да и исполняла песню Мирей Матьё, тоже обласкана нами.
Французов очень у нас любили.
На всех электронщиков плевали с высокой колокольни, никогда нигде не видел ни одной ссылки на их авторство.
если не ошибаюсь то это по общепланетным законам (международным договорам) так, и относится не только к литературе, а к любому незапатентованному объекту.
И если не изменяет память то, существуют некоторые категории в которых действует патент с ограниченным сроком, для того чтобы патентованный объект стал общим достоянием.
Есть некоторые вещи которые нельзя патентовать или патентовать но условием предоставления в бесплатное общее пользование…
В общем — там чорт ногу сломит, в этих правах. 8-)
Что касается наших телепредач, то там в титрах вроде указывали автора музыки. От передачи зависело.
«В мире животных», например, писали…
«Советское телевидение внаглую воровало западную музыку, даже не трудясь указывать авторов и исполнителей.» — он был прав. Только это воровство не было противозаконным в СССР, но являлось таковым с точки зрения остального мира. Но это не значит, что не воровали? Это именно то слово, которое отражает суть дела.
«Какие же они всё-таки негодяи, эти северные корейцы!»©
в этом виновато моё аномально переразвитое ассоциативное мышление.
может этот ролик сможет немного утоньшить?
www.youtube.com/watch?v=8I5bJFrjoA0
Ну и озвучка тоже хорошая)
Рассказ интересен своей незабываемостью )))😊
Хоть и не люблю фантастику, но слушала с удовольствием