о, этот голос… чарующий, тихий, мрачный, который слышишь в ночи, читающий про «Лунную сонату». чтецу огромный плюс — с первых минут заинтересовал к рассказу. и ничего не тихо, у меня даже громко было. :)<br/>
рассказ интересен, не банален, как многие, и да, соглашусь, что отдает нотками Лавкрафта.
Слушал этот рассказ ранее, на другом сайте, там не так сильно ужат звук, понравилось.<br/>
«Камни» нравятся больше, но и размах там другой. Тут же все как-то лампово, по-соседски, наверное в этом и есть изюминка. Очень надеюсь, что у данного рассказа появится продолжение. Автору, спасибо!
Ну очень трогательный рассказ!<br/>
У Дино Буццати и картины такие же фантасмагорично — удивительные!<br/>
Спасибо Вам, Михаил, за чудесное прочтение этого милого рассказа!<br/>
Да уж… Жизнь она такая — вчера была, и любовь с нею тоже… Сегодня, вроде, как ещё… <br/>
А будет ли завтра? :)))
«Нет ничего более постоянного, чем временное» — вот что пришло на ум после прослушивания рассказа. Так было, так есть и так будет в будущем, но хорошо не будет никогда… Если, конечно, верить прозорливости писателей-фантастов.<br/>
Рассказ очень даже неплохой, дает повод для размышлений. Исполнение безупречное. Спасибо!
Ночь, зима, снежинки, небо. Быль и небыль. Был иль не был. Удивительно как Олег выбрал время выложить рассказ. Полное совпадение получилось, волшебство. Печальная радость — шлейф от рассказа. Спасибо огромное! За исполнение, за музыку, за эмоции, переданные голосом. Искренняя благодарность Мастеру. И, всегда забываю, переводчику спасибо большое.
На самом деле в момент публикации рассказа на то время- Кинг в Англии за этот рассказ даже национальную литературную премию сумел получить. Что доказывет, что все-таки — Кинг был на тот момент на пике своей славы. А еще-есть кинопостановочка) Довольно неплохая) Озвучка- как всегда отличная)
Рассказ хороший, чтение достойное, а вот музыкальный фон все-таки на любителя. Меня, например, очень раздражают музыкальные шумы, создающие дополнительную нагрузку на восприятие. Уже не в первом рассказе слышу этот фон. Боюсь, что вынуждена буду в дальнейшем отказаться от прослушивания такой озвучки. А жаль. Чтец действительно неплохой.
Почему поставили? Да потому, что невозможно и придумать лучшую аннотацию, чем ту, что Вы написали посредством своего отзыва :) Рассказ глубокий по содержанию, и с душой прочитан Виктором. Особенно хочется отметить удивительное вживание чтеца в персонажи, вследствие чего голоса стареньких героев рассказа воспринимаются очень реалистично и естественно. Спасибо!
Пол рассказа думала о том, что современные реалии скоро вообще убьют половой инстинкт. Барышня его на интим склоняет, а он вместо того, чтобы козликом скакать, боится, что она его прибьёт или ограбит) <br/>
Сам рассказ фигня какая-то, но дослушала до конца.<br/>
Чтецу спасибо. Понравилось прочтение.
Хыыыы!!! Я тут, невзначай, вспомнил рассказ одного докторишки, довольно известного в литературной сфере. Называется «Хирургия».<br/>
Автор — Антоха Чехонтэ. ;)<br/>
Сдается мне, что тот фердшел(ГГ) был тоже из православных. )))<br/>
— — — <br/>Кстати, тут, на сайте, есть очень хорошее прочтение этого рассказа, но не помню от кого.))
Не поняла, какова же была цель его наблюдения за «объектом»? Как будто автор включил это просто для затравки, но не продумал идею до конца и просто съехал с темы. Нет логики в рассказе, хотя развитие отношений описано очень хорошо. В общем, рассказ не вызвал никаких особых эмоций.
как и в далеком детстве, так и сейчас меня ужаснули «оздоровительные» процедуры, и как в далёком детстве я не понял смысл рассказа.<br/>
<br/>
Эй, ранобе-поколение, может кто-нибудь из вас объяснит мне: почему над монахом смеялись после «операции» и о чём этот рассказ вообще?<br/>
;)
Отличный расклад. Не прибавить, не убавить. Огромное спасибо. Всё так и есть. Этот рассказ про то, что делают со всеми и всегда, но всегда есть те, кто откажется это признавать и скажет, что это бредятина. Так как делаются дела в рассказе, так они делаются и в жизни.
Рассказ для людей от 14 до 25 лет. 25 это максимум. Больше для парней, Людям зрелым будет так себе так как шутки ниже пояса воспринимаются не очень интересными. Не вижу ни чего интересного и веселого как пёс лижет себе яйца. А так идея всего рассказа не плохая.
Прочитано замечательно. И рассказ замечательный. Восхищает как автор подбирает слова — легко выстраивается внутреннее пространство рассказа, зрительное и чувственное: " зимние пальто обоего пола", «уши сквозили нежнейшим пурпуром», «непроворный слух»," удивлённые босые ноги утопленника". Раздражающе точное изображение собеседника Виктора Ивановича — «знатока» музыки и человеческой души.
Предполагаю, что именно из-за допущенных неточностей рассказ долго не переводился. Если давать его в 100% оригинале — иногда получается не совсем правильное описание парадоксов. И это, — мягко сказано!<br/>
Да, характеры героев прорисованы более глубоко.<br/>
Литературный перевод данного рассказа сделан лично мной в августе 2021 года.
Весьма симпатично! Мне все понравилось и теплая, уютная атмосфера рассказа, музыка и исполнение, а самое главное — доброта, хорошее отношение к людям. Даже прослушала дважды, наверное мне просто не хватило объема и рассказ слишком быстро оборвался. А так хотелось еще немного побыть «в дороге» с такими приятными попутчиками…
выдержанная, вкусная как хороший виски(1886г) история с элементами мистики от одного из родоначальников фантастики… классический слог, неторопливое повествование о предвестнике- фигуристе, знающем нечто…, интрига до конца рассказа… кстати Митчелл написал фантастический рассказ Прозрачный человек о человеке невидимки за 16 лет до Герберта Уэллса… озвучка отличная… спасибо…
Если бы не этот рассказ который как ложка дёгтя в бочке с мёдом, написал бы совершенно другой комментарий. До этого мне очень нравилось, не могу не отметить так же очень хорошо подобранные саун треки к рассказам. Но после рассказа «Карточки» удовольствие от прослушивания уже не то…
Грустный философский рассказ. Мир, где все отказались от дел, ведь близок конец света. Лишь немногие не смирились с бездействием, среди них и герой рассказа. Его действия по постройке дороги под водой, на первый взгляд, бессмысленны, но вера в своё дело не даёт ему погибнуть!!! Озвучено красиво!
рассказ интересен, не банален, как многие, и да, соглашусь, что отдает нотками Лавкрафта.
«Камни» нравятся больше, но и размах там другой. Тут же все как-то лампово, по-соседски, наверное в этом и есть изюминка. Очень надеюсь, что у данного рассказа появится продолжение. Автору, спасибо!
У Дино Буццати и картины такие же фантасмагорично — удивительные!<br/>
Спасибо Вам, Михаил, за чудесное прочтение этого милого рассказа!<br/>
Да уж… Жизнь она такая — вчера была, и любовь с нею тоже… Сегодня, вроде, как ещё… <br/>
А будет ли завтра? :)))
Рассказ очень даже неплохой, дает повод для размышлений. Исполнение безупречное. Спасибо!
Сам рассказ фигня какая-то, но дослушала до конца.<br/>
Чтецу спасибо. Понравилось прочтение.
Автор — Антоха Чехонтэ. ;)<br/>
Сдается мне, что тот фердшел(ГГ) был тоже из православных. )))<br/>
— — — <br/>Кстати, тут, на сайте, есть очень хорошее прочтение этого рассказа, но не помню от кого.))
<br/>
Эй, ранобе-поколение, может кто-нибудь из вас объяснит мне: почему над монахом смеялись после «операции» и о чём этот рассказ вообще?<br/>
;)
Да, характеры героев прорисованы более глубоко.<br/>
Литературный перевод данного рассказа сделан лично мной в августе 2021 года.