Ваша правда, сам рассказ и его прочтение оставляют очень хорошее впечатление. Я поблагодарил автора и исполнителя плюсиками. :)) Ваши коллеги, к несчастью, никак не поймут, что начитка классики — ровно то самое за чем на портал приходит слушатель! Поменьше экспериментов, побольше положительных эмоций! Спасибо за понимание!
Просто наверное вы не очень знакомы с Шекли. Он не пишет чистую ванильную НФ. У него всегда, даже в очень серьёзных произведениях, присутствует небольшой маневр, отклонение от классики.<br/>
Но в этом рассказе как раз все обошлось без «сюжетных несостыковок».<br/>
На мой любительский взгляд. )
Да, книга очень продолжительная и описания, отклонения, пояснения в ней очень витееватые, но какая же сила в этой классике! Обязательно дослушайте до конца, не пожалеете! Невероятно пронзительная история жизни человека, у которого стоит многому поучиться. Сегодня такого уже не пишут. A must-read book!
Бесспорно. Графомания — визитная карточка Клапки.<br/>
Вопрос в ином. Почему его произведения преподносятся как шедевры мировой классики? Ведь это одноразовое «сортирное» чтиво.<br/>
Потому что Клапка — англичанин. Если бы он был сербом, венгром, или тульским рыбаком, его книги бы уже давно отправились на помойку истории.
Рассказ великолепный. Я его слушал в детстве, на советском радио, из «брехунка» (у меня в комнате «свой» был, кроме кухонного !). <br/>
Дикторы советского радио так душевно по вечерам читали классику, на сон грядущий… Кажется рубрика была «В вечерний час».<br/>
Сайту спасибо за эти рассказы.
Федя Достоевский это шовинист, антисемит и просто неврастеник с совершенно извращённой моралью. Более того этого человека сложно назвать писателем, потому что нормальному читателю очень сложно одолеть хотя бы одно «произведение» этого игромана. <br/>
Каким образом это недоразумение попало в классики лично для меня загадка.
Все всё знали, но любили друг друга и молчали.❤️<br/>
Озвучка действительно нереальная! Я еще застала те времена, когда книги читали по радио, и все озвучки были именно такими.<br/>
Моя самая любимая была Мария Петрова на Ленинградском радио. Читала и сказки, и классику.
Это писалось тогда, когда ещё не возникло музыки 60х, 70х, 80х. И дело не в электронных инструментах…<br/>
Вся эта критика от автора, который явно предпочитает классику, ничто в сравнении с тем, что он сказал бы теперь, услышав треш, хип-хоп, рэп и прочее…
Можете бросить в меня тапком, но, по-моему, вы расслабились. Читать новостную ленту в ВК тоже интересно, тоже много отзывов и комментариев. Но ваш ли это уровень? Этого ли хотите? Мопассан, понятно, отдельный вариант развития событий, на классику не претендуем, однако это не оправдание
А зачем изучать «орочий» если есть гаэльский. он же кельтский, и он же, по сути, элфийский? <br/>
Охота на эльфов подоспела?:))<br/>
Да не о том даже и речь. А о том, что когда «в будущем» задница прикрыта и человек верит, что оно у него есть, тогда и из палок приятно делать шпаги и на пылесосе в космос улететь.<br/>
Это ведь всё ради забавы. Ничто из этого — не серьёзно. А когда у этих детей или подростков нет ничего, кроме этой «виртуальности», в их положение с такой необоснованной иллюзорной зажратости войти сложно.<br/>
Потому и неуместно. Для них это вопрос развития и духовного выживания. Возможно, жизни и смерти. А не детские развлечения. У них ставки неизмеримо больше.<br/>
Они это отлично понимают. И им не нужен никакой дядя или тётя, которые начнут объяснять, что «всё это — несерьёзно. читайте классику.» Им эта «классика» бесполезна. А компьютерные игры нет.
Доказательством любви смерть не является, я убеждена. Потому что любовь — это труд. Труд ежедневный в терпении, сострадании, кротости, смирении, в доверии и в желании угодить. Любовь — это жертва ежедневная, а не сиюминутная. Господин Куприн, хоть Вы и классик, но я с Вами не согласна.
и голос, и манера прочтения -очень гармоничны самому роману!!! лучше и пожелать нельзя. никаких кривляний и излишеств. спасибо!!! <br/>
а вот сам перевод — не очень, много стилистических неточностей<br/>
Мураками- живой классик, невероятный мастер слова. это произведение, по моему мнению, одно из самых лучших.
Прекрасный роман, прекрасное чтение. Читала Теккерея ещё в школе, в памяти осталось, что это очень нудное произведение, но каждому возрасту — своё чтение. Открыла заново, теперь хочу прослушать или прочитать и другие его произведения. У него была непростая судьба. Прониклась Теккереем, потрясающий тонкий классик. Рекомендую однозначно!
Мда, слушать можно, но нужно ли? Однако, при таком развитии действительности, лет через 50 нарекут шедевром Эзотерики. Чуковского современники тоже по всякому называли (" Долго, долго крокодил море синее тушил пирогами и блинами и«чем-то там ещё!), а сейчас классик детской литературы! Удачи автору!
Ну и наворочено всего, просто безумная фантазия у этого Саймака. Произведение с неким философским смыслом, только добираться до смысла придется 7 часов и не факт, что доберешься. Вещь для любителей скручивания мозга, понятно, классик, я же предпочитаю социально-психологическую фантастику попроще. Чтец — не очень.
Очень неплохо!) Приковывает интригой: кто здесь реальный псих, кто под психа канает, а кто просто очень хитрый… По итогу — всё прояснилось с хитростью, а вот про вменяемость всё неоднозначно. Как всегда. Как писал классик: «Не дай мне бог сойти с ума». Золотые слова! 😉
Милая добрая сказка. Куда лучше серии страж. Что касаемо стилистики то да, не идиально, но не всем быть Стругацкими и Акуниными. Если автор подправит манеру излогать мысли в сторону классики честь и хвала, а если нет то и фиг бы да с ним, и так зашибись :-)
Я не сказала, что не воспринимаю иностранную литературу вовсе. Я сказала, что трудно воспринимаю НА СЛУХ! )) Особенно низкого качества. Например, произведения Мориса Дрюона в исполнеии Евгения Терновского, очень даже хорошо воспринимаю!<br/>
Но… вам, не бравшим в руки зарубежную классику, а русскую тем более, этого не понять!
У Хорнунга «Мартовские иды» вроде слушал…<br/>
Классику не грех бы и переозвучить, некоторые хорошие вещи начитаны горе-чтецами, слушать невозможно.<br/>
Положа руку на сердце, 80% новинок на сайте- такой мусор, написанный не пойми кем и зачем. Вроде и книг много добавляется, а послушать нечего.((
Начала слушать. Пока терпимо… Очень хочется задать вопрос любителям американской классики: ВЫ ЗНАЕТЕ, КАК ВЫГЛЯДЕЛ ЛИЧНЫЙ ПИАНИСТ ГИТЛЕРА? У писателя один из героев похож на него)))))))). Господи прости, валяюсь в покатухе. Пока не забыла, решила поинтересоваться. У писателя такая фишка- постоянно кто-то на кого-то похож…
Но в этом рассказе как раз все обошлось без «сюжетных несостыковок».<br/>
На мой любительский взгляд. )
Вопрос в ином. Почему его произведения преподносятся как шедевры мировой классики? Ведь это одноразовое «сортирное» чтиво.<br/>
Потому что Клапка — англичанин. Если бы он был сербом, венгром, или тульским рыбаком, его книги бы уже давно отправились на помойку истории.
Дикторы советского радио так душевно по вечерам читали классику, на сон грядущий… Кажется рубрика была «В вечерний час».<br/>
Сайту спасибо за эти рассказы.
Каким образом это недоразумение попало в классики лично для меня загадка.
Озвучка действительно нереальная! Я еще застала те времена, когда книги читали по радио, и все озвучки были именно такими.<br/>
Моя самая любимая была Мария Петрова на Ленинградском радио. Читала и сказки, и классику.
Вся эта критика от автора, который явно предпочитает классику, ничто в сравнении с тем, что он сказал бы теперь, услышав треш, хип-хоп, рэп и прочее…
Охота на эльфов подоспела?:))<br/>
Да не о том даже и речь. А о том, что когда «в будущем» задница прикрыта и человек верит, что оно у него есть, тогда и из палок приятно делать шпаги и на пылесосе в космос улететь.<br/>
Это ведь всё ради забавы. Ничто из этого — не серьёзно. А когда у этих детей или подростков нет ничего, кроме этой «виртуальности», в их положение с такой необоснованной иллюзорной зажратости войти сложно.<br/>
Потому и неуместно. Для них это вопрос развития и духовного выживания. Возможно, жизни и смерти. А не детские развлечения. У них ставки неизмеримо больше.<br/>
Они это отлично понимают. И им не нужен никакой дядя или тётя, которые начнут объяснять, что «всё это — несерьёзно. читайте классику.» Им эта «классика» бесполезна. А компьютерные игры нет.
а вот сам перевод — не очень, много стилистических неточностей<br/>
Мураками- живой классик, невероятный мастер слова. это произведение, по моему мнению, одно из самых лучших.
Но… вам, не бравшим в руки зарубежную классику, а русскую тем более, этого не понять!
Классику не грех бы и переозвучить, некоторые хорошие вещи начитаны горе-чтецами, слушать невозможно.<br/>
Положа руку на сердце, 80% новинок на сайте- такой мусор, написанный не пойми кем и зачем. Вроде и книг много добавляется, а послушать нечего.((