Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

замените «любимый исполнитель» на «предпочитаемый», так как вы с ним одного полу))) Я обычно говорю «Замечательный исполнитель» или «Замечательный писатель», но никогда «любимый». Слово «любимый» больше подходит для женщин, им простительно, так как они племя эмоциональное. Так что не стоит лукавить. Для меня, насколько я о вас что-то знаю, вы дигитал. Для таких людей как вы слово «любимый» давно стало таким же заезженным как старая трескучая грампластинка.<br/>
Сейчас все актеры, спортсмены, шоумены, а теперь уже и чтецы, любимые, ног нет любимых ученых, исследователей, инженеров. Вспомните рассказ «Пассажир 1-го класса». Кажется, там ваших комментариев тьма. Странно, я посмотрел, нет ваших, даже удивительно! 😂😂😂<br/>
Надо мне свою здесь разместить аудиокнигу
Некоторые чтецы кропотливо вырезают на монтаже вдохи, и звуки «причмокивания». Потому этого и нет. Я так никогда не делал. То как читаю в аудиокнигах, так и читаю в жизни. Я стараюсь как можно меньше что-то делать с записью голоса. Вокал и чтение совершенно разные вещи. Если вы певица то должны знать про разные техники пения, штробасс например. (Штробасс применяют в дикторской среде конечно, но не в аудиокнигах)Всё это не имеет никакого отношения к чтению на микрофон. Даже обработка звука совершенно другая. И требования к микрофону тоже другие. «Я точно знаю, что какой бы не был чувствительный микрофон — все речевые и звуковые дефекты и эффекты из уст человека и из его ротовой полости, гортани можно притушить (сгладить) самому» — я же об этом писал выше, что для того что бы убрать звуки слюны надо делать упражнения специальные. Это займёт несколько месяцев тренировок. Наработать дыхание для чтения что бы не задыхаться и делать вдохи на точках и запятых тоже довольно быстро через упражнение «Гекзаметр»: <br/>
<br/>
«Он же пошел каменистой тропинкою вверх от залива<br/>
Через лесистые горы, туда, как Афина сказала,<br/>
Где божественный жил свинопас, о делах господина<br/>
Пекшийся более всех домочадцев, рабов Одиссея.<br/>
Он застал свинопаса сидящим в сенях. Простирался<br/>
Двор перед ним широкий на месте, кругом защищенном.<br/>
Хижину всю окружал он. В небытность хозяина двор тот<br/>
Огородил для свиней свинопас, камней натаскавши,<br/>
У госпожи не спросясь, не спросясь и у старца Лаэрта.<br/>
Дикие груши венчали забор тот высокий из камня».<br/>
<br/>
Прочитайте вслух на одном дыхании без пауз одну строчку стихов:<br/>
«Он же пошел каменистой тропинкою вверх от залива»<br/>
Затем, также без пауз, на одном дыхании читайте две строчки — эту же и следующую:<br/>
«Он же пошел каменистой тропинкою вверх от залива<br/>
Через лесистые горы, туда, как Афина сказала,»<br/>
Потом три строчки:<br/>
«Он же пошел каменистой тропинкою вверх от залива<br/>
Через лесистые горы, туда, как Афина сказала,<br/>
Где божественный жил свинопас, о делах господина»<br/>
Прибавляйте по одной строке, пока хватает дыхания. Я дошёл до того что на одном выдохе читал весь «Гекзаметр». <br/>
<br/>
Для того что бы самостоятельно полностью убрать дефекты речи… в общем я не уверен что без помощи специалиста это вообще возможно. Сгладить — да но полностью убрать едва ли. Ну у меня за 1,5 года занятий около 1 часа в день не получается. Есть прогресс по сравнению с тем как читал первый раз(«Цивилизация статуса» первая моя аудиокнига) но полностью не избавился с проблемными звуками «С», «З» и «Ц». Вполне возможно что не избавлюсь никогда без специалиста а на его услуги у меня сейчас денег нету. Да и в общем и целом у меня нету цели и никогда не было зарабатывать на чтении книг. У меня голос не тот, нету характерной «хрипотцы» что присутствует у дикторов чтения. Дело в том что у меня голос не изменился с 15 лет. По какой-то причине у меня не произошла «ломка» голоса. Такое иногда случается. Да я и внешне не выгляжу на свой возраст 39 лет имея рост 168 и вес 61 кг: <a href="https://cloud.mail.ru/public/PEnw/z6wg94iLN" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">cloud.mail.ru/public/PEnw/z6wg94iLN</a>
Кажется, я написал: «Но, не все так просто!..» и: «Полагаю, Чехов выбрал название «Глупый француз» к рассказу, как бы показывая читателю русский взгляд на иностранца. Да, для русского, скорее, для русского обывателя, любой иностранец сродни глупцу, так как у них, иностранцев, все не так как у нас русских...»<br/>
<br/>
А вообще, такая «отзывчивость» попахивает высокомерием.
Ну поехали вы мыслями по деревьям растекаться.:)))<br/>
Уж это всё, про комаров, никакого подробного разбирания не заслуживает. Чушь, как говорится, собачья.:)) А в рассказе том был не аист, а журавль. Хотя может для вас разница и несущественная. Да и в чём вы мерзость аиста узрели лишь вам самим только может быть известно.:) Вот марабу, его родственник, действительно мерзок максимально.<br/>
Даже есть книжка Ирвина Уэлша «Кошмары аиста Марабу». Не для слабонервных.:)))
«Курящая мать никогда не станет отцом ( а… могла бы ) » В.Степанцов.<br/>
И данная работа к шедеврам литературы (кроме местами смутных инсинуаций с некоторыми признанными авторами ) отношения не имеет. о нет уы (даже не увы).<br/>
А… хотелось бы. <br/>
Так и хочется диванному критику местами вразумить автора верной подушкой «здесь не так» «это уже было» «лаконичней Склифосовский» «здесь можно подробнее»(кстати так и не понятно сколько денежных баксов тратило ю.кор предприятие на оплату незаменимых услуг работника) «да… ой… да почитай же комментарий выше в самом деле» итд итп. Но почему то и выключить мысли не возникало. может потому, что 3 часа «баек из жизни» как то свежее 30 час столь популярных «баек из склепов».Каюс не святой. нередко включаю в том числе и новых авторов из интереса «а вдруг кто чего накреативил». Ы (без В и без У). И прослушав конечно пожалел над несовершенством, но в отличии от многой букволатуры эту книгу чихнув не за будешь. Будьте здоровы
КУЛЬТУРНЫЙ ШОК<br/>
<br/>
Реакция русского обывателя на рассказ «Глупый француз» предсказуема. Прочитав или прослушав рассказ, он, как правило, восклицает: «Ба!.. А француз действительно глупый!», «Что русскому хорошо, то французу — смерть!». Или, если обыватель поумнее и слышал стихотворение Тютчева, то процитирует классика: «Умом Россию не понять! Аршином общим не измерить! и т. д». (Аршин – более 71,13 см.)<br/>
В самом деле, создается впечатление, что француз Пуркуа — кстати, переводимое на русский язык как: «Почему?»/«Зачем?» — глупый. Впрочем, само название рассказа за себя говорит. Согласен, глупый и малообразованный. Но, не все так просто!..<br/>
Полагаю, Чехов выбрал название «Глупый француз» к рассказу, как бы показывая читателю русский взгляд на иностранца. Да, для русского, скорее, для русского обывателя, любой иностранец сродни глупцу, так как у них, иностранцев, все не так как у нас русских, которых умом не понять. Правда, каким умом?! Есть же еще и задний ум — ну, типа интуиции! <br/>
Как раз-таки умом Россию и можно понять! Был бы ум! Ведь этот «глупый француз» — зеркальное отражение «глупого» русского. И русский, оказавшись во Франции, будучи среднестатистическим, как и Пуркуа, также бы реагировал на все французское: и на сам квакающий для русского слуха язык («Ба!.. Будто в лягушатник попал!»), и на тошнотворные французские блюда из лягушек, и на то, как галантно ведут себя храньцузьские мужики с ИХНИМИ храньцузьскими бабами. На Западе подобное явление, что произошло с Пуркуа называют «культурным шоком».<br/>
В этой связи полезно также вспомнить и другие рассказы Чехова на эту тему, скажем: «Дочь Альбиона», «На чужбине». Кстати, в рассказе «На чужбине» тоже действующее лицо француз — месье Шампунь. <br/>
И прошерстив все комментарии по данному рассказу, обнаружил мысль близкую к истине:<br/>
«Высмеиваются-то не французы, а русские. Интересно, что русская интеллигенция так любила всё французское: и язык, и культуру, и безбожие. А вот на русское обжорство французская культура не смогла повлиять. Факт!» <br/>
Знал бы этот комментатор о том, что обжорством страдают все национальности, включая и французов, не писал бы второй полвины мысли! <br/>
В рассказе высмеивается вообще человеческая глупость!
Нужно признать, Кульченко — один из лучших исполнителей поэзии на сайте. Только вот Виктор, который Гюго, получился у него чересчур Патетический, но, возможно, и сами стихи к этому предполагают. Лучше всего вышло с Бодлером, и чувственно и смыслово. А Рембо, как понял, не понравился вам самим нисколечко и вы просто отрабатывали номер. <br/>
И тем не менее, как водится, и на старуху… Рассмотрим последнее 4-стишие из «Альбатроса»:<br/>
Поэт – ты альбатрос. Ты также без усилья↓<br/>
Паришь в туманах грез и в сферах рифм / и строф,<br/>
И так же, как ему, тебе / мешают / крылья↓<br/>
Ходить в толпе зевак посмешищем глупцов.<br/>
В тексте проставлены неверные паузы и интонации. Неверных микропауз, на самом деле, намного больше, также не всегда соблюдаётся принцип обязательности паузы в конце строки около 1-ой секунды (в зависимости от темпа чтения). И у вас почти везде в конце строки в незаконченных предложениях Интонация идёт вниз. Только Вверх!!! Да и так, чтоб слушатель понял, что мысль продолжается, а не заканчивается.<br/>
Хотел обратить внимание на слово «мешают», которое у вас искажается до «мещают». В этой строке пауза ставится только после «ему» и вся оставшаяся часть проговаривается слитно и с выделением голосом повышением тона. И здесь же, ещё один момент: и вам очень помогло б, если б была соблюдена в этом слове транскрипция «мИшают». Попробуйте про себя и так и сяк — и сами почувствуете разницу.<br/>
Честно говоря, это слово уж больно прозаичное и больше б здесь подошло непроблемное «помехой» или ж видоизменить всю строку:<br/>
«И также, как его, отягощают (обременяют) крылья».<br/>
Обычно я сразу сверяюсь, кто ж начитал Его лучше всех, но Бодлер для меня Отверженный, как самый ярый упадочник.
Не обижайтесь, но писанина у вас какая-то чересчур эмоциональная, а оттого разнобой, разброд. Много лишних слов и фраз, а также измышлений. С работами Фрейда, как я понял, вы не знакомы. Не знаете, что такое гипотеза. Видно, что у вас нет философского образования. По-моему, вообще восемь классов и ПТУ. Также нет стиля. <br/>
Далее. Попробуйте сформулировать нормально тезисы, чтобы я их опровергнул. Можно выдвигать до трех!<br/>
Далее, если цитируете автора, то согласно тексту, а не в вашей квазиинтерпретации. В противном случае, это будет банальным искажением. Вот ссылка на текст <a href="https://proza.ru/2022/10/04/524" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">proza.ru/2022/10/04/524</a><br/>
И еще, все-таки соблаговолите научиться писать критический анализ на художественное произведения без какой-либо предвзятости к автору и к им воссозданным персонажам. Не торопитесь с выводами!<br/>
Также имейте в виду, что персонажи в рассказе не имеют философского образования. Автор не преследовал цель изобразить научную дискуссию. И не надо осуждать их в том, что они не философы. И, разумеется, рассуждения о смысле жизни, боге, смерти, не являются лишь прерогативой философов и ученых.<br/>
И учитесь находить ключевые моменты в тексте, чтобы на их основе строить свой критический анализ. А так у вас сплошной разброд. Все-таки должна же быть культура речи, если вы хотите достичь истины.
Спасибо за рассказ, прочтение понравилось. Хорошо, что я живу не на 1м этаже)))
аннотация интригует.<br/>
На картинке — ассоциация с фильмом «Треугольник»)<br/>
Про путешествия — парадоксы — интриги — перемещения и т.п. — во времени, это я люблю)<br/>
Но 51 час!!!<br/>
Люди, кто-то уже слушает? Что скажете? Достойное произведение, интересно?
К аудиокниге: Raptor – Хо
Внимание! Автор рассказа будет благодарен тем читателям, равно слушателям, кто, во-первых, сочинит к настоящему рассказу лучшую аннотацию, а, во-вторых, критический анализ. Автор понимает, что критический анализ писать архетрудно, особенно на те произведения, до кторых еще не добрались литкриты. Надо сказать, что критический отзыв — это не совсем критический анализ и на его написание не требуется много времени и усилий, тем более, если и пишут отзывы, то в основном на те произведения, которых уже коснулось перо профессиональных критиков. Сам же рассказ разбит на 6 частей и эпилог!
Я постараюсь в ближайшее время озвучить рассказ «Котёнок»: <a href="https://fantlab.ru/work5672" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">fantlab.ru/work5672</a> Вроде этот рассказ ещё не выкладывали. Он по прикидкам будет часа на полтора. Очень сильный рассказ от которого когда я его читал лет 20 назад у меня текли слёзы.
Я уже привык к аудиокнигам по 10 часов и не привычно ждать ради 1 часа прослушки) Ранобэ достаточно интересная, чуть выделяется на фоне остальных культиваторов, типа смесь жанров (попаданец + культиватор), хоть от попаданца тут не много. Читка норм, думаю через пару лет вообще топ будет. Единственное напрягает чуть перепад по громкости между главами. Продолжай в том же духе, давай посмотрим чем бог резни закончится))
Дорогой…… о, простите, вы нетерпимы к такому обращению! Уважаемый чтец, я пишу здесь второй раз, в первом это было настолько забавно, что я даже думал, привести весь тред, придав ему форму небольшого комического рассказа, или ролика. Чтец, а это был, скажу по секрету, Литл Фонарщик, пришел в состоянии такой ажитации, что сыпал нравоучениями, ссылался на тексты святого писания, и просто нравоучительные рассказы…<br/>
И все это на невинный вопрос об ударении в слове «ракушки»<br/>
<br/>
Мне даже пришлось деанимизироваться, приведя ссылку на свой аккаунт :)<br/>
— Чтобы доказать, что я не вступил в коллективный сговор с целью организовать на него массовый наезд :)<br/>
Даже жаль, что модератор потер все следы, оставив только хвалебные отзывы.<br/>
<br/>
Уверяю вас, никогда бы не позволил себе давать свои оценки, если б автор не давал понять, что хочет критики!<br/>
<br/>
Начало цитаты:<br/>
Магомед облажался, профукал свой шанец.<br/>
Конец цитаты.<br/>
<br/>
Я понимаю, что вы затратили свое время, работали, старались, но, что вы о себе возомнили, вы ведете себя недостойно,<br/>
хорошо, пусть улягутся эмоции, еще раз повторю здесь, творчество вообще очень жестокая штука, увы, не знаю, найдете ли вы в себе силы, поверьте, никто здесь не хочет как либо самоутвердиться за ваш счет, принизив вас.<br/>
<br/>
И любая реакция, даже отрицательная, означает интерес к вам.
Но ведь, вы сами подняли эту тематику. И почему я должен хвалить или молчать в тряпочку, если не приемлю Магомаева. Но насколько понял из ваших высказываний, дело тут вовсе не в нём, а в вашей публикации «Мой Гамлет». И опасаясь такого же наезда, как на Хафизову, вы решили нанести упреждающий удар, чтоб я был более покладистым. И по этой причине, ладно, не буду вас мытарить. Скажу только, что в целом будет получше, чем у Елены, хотя бы живостью картины происходящего. Вот если взять у вас обоих отрывочки по 1-ой минуте, то превосходство, и большое, будет у Хафизовой за счёт правильной постановки голоса. Но при долгом прослушивании оно постепенно нисходит на Нет и Чтица воспринимается чисто как Программа-Читалка. У вас с этим получше за счёт южного характера, мы можем быть Горячими и Непоследовательными, но только не Нудными.<br/>
И причина вашего наброса вовсе не в моей комете к вам, а в разглагольствованиях под Хафизовой, где упомянул, что не они одне такие и доставалось, мол, даже Абдуллаеву. Вы, Джахангир, мужик развитой и даже благоразумный, но достаточно хотя бы вскольз упомянуть вас, да хоть с налётом негатива, как вы сразу ж становитесь на дыбы. Это уже Крест, надолго, точнее насовсем. И потому нам лучше не дышать в спину друг другу.<br/>
В любом случае, удачи и успехов!
4 октября исполняется 175 лет известному французскому классику приключенческой литературы Луи Анри Буссенару. Он автор 38 романов, трёх больших документальных сочинений, а также более двух десятков очерков и рассказов.<br/>
При рождении будущий романист получил имя Анри-Луи-Франсуа-Илэр. И только спустя три года его родители смогли пожениться и он стал носить фамилию Буссенар. В школе Луи отличался умом, усердием и при этом гордым и строптивым характером. По окончании школы он поступил на медицинский факультет Парижского университета, но учёба была прервана началом франко-прусской войны. Он был юным медиком, когда его призвали на фронт. Во время войны будущий писатель был ранен и захвачен в плен. Освободившись и вылечившись, он забросил медицину и начал писать приключенческие книги.<br/>
В августе 1875 года приложение к газете «Фигаро» опубликовало первый рассказ Буссенара «Охота в Австралии». Его роман «Кругосветное путешествие парижанина» выходит в 54 выпусках «Журнала путешествий» и делает автора по-настоящему знаменитым. В качестве поощрения «Журнал путешествий», главной звездой которого Буссенар останется на протяжении 32 лет, до конца жизни, субсидирует его поездку в Гвиану. Писатель проводит в Гвиане пять месяцев, сочиняет заметки для «Журнала путешествий» и набрасывает свой новый роман «Гвианские робинзоны».<br/>
В 1880-х годах Буссенар оставляет шумный Париж и поселяется в провинции, в окрестностях департамента Луаре, провинции Бос, недалеко от родного Эскренна, где живёт его мать, и становится фермером и домоседом, совершая иногда небольшие путешествия между написанием романов.<br/>
С 1883 года с ним рядом любимая и верная спутница жизни Альбертина Делафуа. Буссенар и Альбертина, которую он называл «моя голубка», счастливо проживут вместе 27 лет, до окончания дней. Буссенар пишет книги, Альбертина музицирует, переписывает рукописи новых романов. Их нередко видят вместе среди полей на двухместном велосипеде.<br/>
Одна из самых известных книг Буссенара «Капитан Сорви-голова». Она посвящена событиям англо-бурской войны. Африке посвящена его самая знаменитая книга «Похитители бриллиантов». Её герои трое французов, в поиске сокровищ отправляются на далёкий, очень опасный и в силу этого романтичный континент. Там и слоны, и носороги, и бушмены, и алмазные копи — пьянящая экзотика и невероятные приключения, от которых на протяжении десятилетий сходили с ума подростки.<br/>
Конец писателя был трагическим. В возрасте 46 лет внезапно умирает его любимая жена Альбертина. Сломленный невыносимым горем, писатель не в силах сопротивляться обострившейся болезни. Он умирает в сентябре 1910 года в одной из орлеанских клиник после проведённой операции, пережив супругу меньше, чем на три месяца. Писатель был похоронен рядом с Альбертиной на кладбище их родной деревни Эскренн.
Это ваше право! Косяки ваши я заметил и после публикации Гумилёва, но просто не хотел вас огорчать. Но раз уж вы замахнулись на одного из моих кумиров, то получайте по полной. Я почитал пониже ваш диалог с Абдуллаевым и вынужден признать, что как сочинительница вы на порядок лучше исполнителя стихов. Вы ж сами знаете, что ни один Поэт никогда хорошим чтецом стихов не был. Так вот, как говорится: или Там или Тут. И чтоб вы знали, лишь один из 10 хороших чтецов прозы может с толком читать стихи. После вашей грозной отповеди, я подумал о том, насколько ж Клюквин мог быть на меня зол за разнос его «Руслана и Людмилы». Да и вашему собеседнику Джахангиру в своё время тож досталось за Пушкина. У вас прекрасно получаются рассказы и сказки и нужно сосредоточить себя на этом. А то, что нам мнится и кажется — зачастую обман и иллюзор. Всегда снаружи видать лучше, чем изнутри самоё себя. Вы ж не стали отстаивать свою правоту, потому как чуете сердцем, что этот горный архар всё равно свалит вас с Олимпа и решили меня просто проигнорировать. Ещё в прошлом году это могло вам удастся, но сейчас поневоле многие чтецы и слушатели начинают прозревать, что хоть я и хреновый чтец, но как аналитик-режиссер силён, как чёрт. <br/>
Так что, дорогая Елена, не тратьте, почём зря, своих нервов и энергии и будьте Благоразумной и Премудрой, а не только Прекрасной Еленой!
Прослушал вашего Гумилёва — однозначно будет получше Высоцкого. Но там в одном двустишии, где было три слова с буквой «Ш», обнаружил, что у вас некоторые проблемы с его произношением, ибо его вы тянете и он у вас превращается… превращается… в «Ш с хвостиком». Так вот слово «тишь» вы стараетесь проговорить так, чтоб он звучал с «Ь», но если бы наши чтецы (не только вы) интресовались транскрипцией слов, то знали б, что «Ь» здесь нужно отбрасывать. Другое слово со слогом «ши» вы также проговариваете как есть, из-за чего «Ш» умягчается, а нужно бы «шЫ». И третье слово с «ше»: в безударном положении — как «шЫ», а в ударном — «шЭ». И в итоге: никакого тебе умягчения!!!<br/>
Совершенно не понял, дорогая Елена, в самом начале, где «ритм везде одинаков». Не спорю, Ритм — всему голова, но при декламации без гармонии Ритма, Паузы, Интонации и Выделения — нет стиха. Прозу ещё как-то можно начитывать прямо с листа без работы над текстом, но если это стих, то лучше сразу проставить все ритмовые ударения, паузы (боковой чертой), интонации (стрелками ↑↓) и выделение определяющих слов (подчеркнуть). <br/>
Давайте попробуем разобрать самый сложный из вашей выборки «Дурацкий сон». Видите ли, в этом стихе очень много ударных слов с одним слогом в Неударном Положении, то есть таких, которые трудно произнести без выделения, особенно если они стоят в начале слова. Но так как стих паписан хореем, то эти слова в нечётном положении будут нарушать Ритм (об котором в самом начале вы так пеклись). В нашем случае, это слова «я (8 раз), но (6-7 раз), сон и др.)» и попробуй-ка тут увернуться, чтоб не угодить впросак. Что и с вами также имело место — где-то наполовину. <br/>
То же самое касается и Пауз, угадать которые с ходу можно только при длительном акцентировании на этом моменте. И чтоб вы знали, каждая лишняя пауза — это торможение действа и ненужный напряг слушателя. Возьмём для примеру один стишок (паузы ваши):<br/>
Во сне я лгал / и предавал, <br/>
И льстил / легко я…<br/>
А я и не подозревал<br/>
В себе / такое!<br/>
Получается, что все Паузы смысловые, раз нет знаков препинаний. Тут можно подумать, что лгать хорошо, а предавать плохо. Но ведь хреново и то и другое! Тогда для чего она?! Дальше, 2-ая строка: мы уже знаем, что он и Лгун и всё остальное и потому здесь пауза тоже ни к чему. И только в последней строке она обоснована, ибо обобщение, но эта пауза выдалась жиденькой и можно было его малость продлить. <br/>
По Интонациям: сколько я вот ни прислушивался, так и не смог определиться, где у вас Верх, а где Низ. Насколько понял, вы для себя пришли к какой-то усреднённой ин-ции, что после точки, восклицательного знака и в конце строки, когда предложение ещё продолжается. Я вам писал, что всё на одной волне и вполне возможно, что как раз по этой причине. Над этим вам нужно всерьез работать: где точка — одна жирная И вниз, точка с запятой или многоточие — тоже вниз, но не так ярко. Также нужно и варьировать И вверх.<br/>
По выделению:<br/>
Но / это мне / приснился сон,<br/>
А не другому.<br/>
У вас выделены слова «Но, приснился». Но ведь здесь налицо противопоставление, что именно «мне, а не другому». Вот именно эти и слова нужно было выделить подъёмом голоса.<br/>
Всё это я написал к тому, чтоб Стихоткачество (намёк на вашу сказочку) не казалась вам Малиной. Задатки у вас, но работы непочатый край. В инете есть хорошие труды Горской по стихосложению и чтению стихов. <br/>
Всего!
Ничего не понятно. Кто, кого, зачем, почему? Смог прослушать до конца раза с пятнадцатого в 3 часа ночи. Лучше бы, как обычно заснул. Чтецу спасибо. Скорее нет, чем да.
К аудиокниге: Сенников Андрей – Зов
это вам бы к хомо ненадерталус-вот толкьо сапиенсы давно устроили окончательное решение неандертальского вопроса. сейчас доказано что аналитически они были нас не хуже. но вот наш вид вот прям сразу начал все узорами и завитками покрывать-дудки и барабаны делать, бизнов малевать и хоть это доказать нельзя-уверен сразу начал у костра рассказывать интересные истории.<br/>
некоторые ученые считает что за это отвечает случайно поулченный ген-который еще плюсом подарил нам шизофрению<br/>
потому утилитарно-это не наше))<br/>
<br/>
" Цыбик[8] чаю, прости Господи, в пятьсот рублей встал. Рассыпали его, вышло шестьдесят фунтов. Жить можно, отчего не жить…<br/>
Китайцы-хитрованы красят чай прусской синькой. Травят нашего брата. Тут глаз да глаз нужен: смотри, что берешь…<br/>
– Зачем?<br/>
– Что – зачем?<br/>
– Зачем синькой красят?<br/>
– А для красоты, – уверенно заявил фокусник. – Народ копеечку за пользу платит, а гривенник – за красоту! Ради барыша родимую мамку в эфиопа разрисуешь "©
К аудиокниге: Чехов Антон – Анюта
Прямой эфир скрыть
Юрий 2 минуты назад
Интересно будет послушать продолжение серии. Отлично написанно и замечательно прочитанно. Спасибо.
Оксана Устинова 5 минут назад
Замечательный сюжет. Книга очень понравилась!!! Слушайте, не пожалеете!
Максим Воронов 14 минут назад
Самые смешные анекдоты это читать отзывы об анекдотах ;)
pamplona navarra 19 минут назад
Добавлено 1 января 1970© Не смог отказать себе в удовольствии сравнить на сколько изменилось качество озвучки...
Широкая Ксения 23 минуты назад
Благодарю! Волшебство тут действительно есть. Браво автору!
Вера Андрющенко 26 минут назад
Хороша Лоретта!
Акроним 27 минут назад
Почти два часа эфирного времени, а я так и не понял, о чём это было. Но засыпал два раза — в этом могу порекомендовать.
Idu Sprava 43 минуты назад
Есть небольшая мыльность, но не критично. Слушается хорошо. Лично мне понравилось.
Хадин 44 минуты назад
Я так понимаю, что встречу с Джексомом и Рутом Вы оставили на сладкое? :-) Другие книги цикла есть планы озвучить,...
lara07 47 минут назад
Евгений, спасибо вам огромное!!! с удовольствием прослушала рассказ в вашем исполнении.
а тикало-то что?
Екатерина 1 час назад
Агата Кристи! Очередное открытие для меня — Максим Сергеев! Браво!👏 Спасибо., Максим! Классная озвучка!🌹
Eugene Nick 2 часа назад
Закос под Prometey вероятно.
Татьяна Морева 2 часа назад
Печальная история
Puhov 2 часа назад
После Булдакова невозможно слушать.
M I S O P H O B I A 2 часа назад
На удивление хороший рассказ с красочно описанной комнатой, в которой сложно находиться даже просто слушая описание
Анурина Юлия 2 часа назад
Мне очень понравилось. Начитка- отлично. «Моё» и произведение и чтец. П.С. В садике моем было совсем не плохо. Но,...
M I S O P H O B I A 2 часа назад
И правда «человек в шкафу». Не, парень, микрофон тебе нужно срочно менять, тут и правда слышимость словно мне кто-то...
Вера Андрющенко 3 часа назад
Интересная история (рассказанная местным жителем) .😄
Lim Tianqin 3 часа назад
Скорее не хочет, либо никто не донатит на озвучку