к сожалению так и не понял смысла рассказа…<br/>
ну, то что граф — оборотень становится ясно с самого начала<br/>
графиня, которая кричала что нельзя ей обстригать волосы — это что?<br/>
на свадьбе она кричала «убейте медведя» — почему?<br/>
тело, которое упало в самом конце — оно чьё? графа или старой графини?<br/>
кто убил молодую графиню, почему и зачем? <br/>
кто убил старую графиню, почему и зачем? <br/>
и не говорите что по ночам граф превращается в медведя, бродит по усадьбе и всех убивает — нет, слуги бы знали об этом и запирали бы его… Католический ритуал прочитанный священником на свадьбе должен был бы изгнать оборотня из тела человека<br/>
пс<br/>
укушенная невеста разве не должна была стать оборотнем тоже? или вампиром?
В кои то веки услыхала счастливый конец повествования, порадовал дебютной озвучкой Прокофьев Николай, а автор достоин самых лучших эпитетов-всем спасибо за возможность прослушать это произведение.
Ровно 70 лет назад – 29 июля 1954 года – состоялась публикация книги «Братство кольца», первой части всемирно известной трилогии Джона Рональда Руэла Толкина «Властелин колец», одной из самых известных и популярных книг XX века. <br/>
Изначально Толкин не собирался писать продолжение к «Хоббиту» – «Властелин колец» фактически является его продолжением. Однако 15 ноября 1937 года во время обеда с владельцем издательства, опубликовавшего «Хоббита», Толкин получил предложение представить для рассмотрения другие произведения.<br/>
Писатель был оксфордским филологом, хорошо знакомым со средневековыми мифами Северной Европы. Будучи перфекционистом, Толкин писал медленно. Его литературная работа часто прерывалась академическими обязанностями, в частности, он должен был экзаменовать студентов – даже первая фраза «Хоббита» была написана на чистой странице экзаменационной работы одного из студентов. В 1948 году история была завершена, но до 1949 года продолжалось редактирование ранних частей «Властелина колец».<br/>
Из-за нехватки бумаги в послевоенное время издатели попросили Толкина разбить роман на 6 книг, не имеющих названий. Потом для удобства они были попарно объединены издателем в три части. Из-за задержек в создании карты Средиземья и приложений роман был напечатан лишь в 1954-1955 годах. Три части были изданы в Англии 29 июля 1954 года, 11 ноября 1954 года и 20 октября 1955 года. С тех пор «Властелин колец» называют трилогией.<br/>
После выхода книги и отзывов на неё, Джон Толкин был недоволен тем, как публика поняла его трилогию. Многие видели в ней лишь удивительные приключение маленьких человечков. Тогда как сам Толкин говорил о ней так: «Это история с глубоким смыслом, о смерти и жажде бессмертия, о том, что в самые тёмные времена всегда есть надежда на лучшее».
Помогите найти аудиоспектакль. Там в начале мужчина хочет убить то ли жену, то-ли любовницу испортив ей автомобиль. А в конце, к нему едет полицейский, что бы сообщить, что он не виноват, но не успевает. Т.к. он себя убивает.
я в принципе я тоже часто воспринимаю индуизм как зло-и в принципе не удивлен реакции народа живущего рядом. оправдать можно лишь древностью религии. собственно это сотни тысяч разных религий, основные течения Шиваизм и вишнуизм. верховного бога нет. вернее они все верховные. и ведут себя как Индра. в ведах гимн любому богу-как великому и главному. косвенно можно судить о значимости, по числу гимнов)) Брахме есть пара жалких храмов. ибо ценные бог разрушитель и бог вседержитель. Бог созидатель-это плохо. отражение тех форм религии что акт Творения это порча мира, и утрата гармонии. никакого и «Увидел бог свет что он хорош» главная мерзость-касты. форма организации столь древняя что рабство в США или крепостное право-просто рай. при этом они дико живучи и влиятельны. моральные нормы как следствие ничтожно развиты. скорее предписания повиноваться системе. другие формы ценного поведения-некая философская заумь, аскетизм. социально полезное-ну если хочешь… это твои личные тараканы.<br/>
милые заморочки-вроде статьи на запрет приносить в жертву детей богине Кали. или тхуги душители. они друг для друга не люди, и рассказать а почему убивать детей, плохо, очень сложно.
А как они отзеркалили всех дэвов и асуров. Индуизм наоборот — неожиданно! Индра у них вышел самым главным носителем зла. Хоть он и у индуистов не больно хорош, всё время пытается залезть на ступеньку повыше, но, по крайней мере, позиционируется, как светлое начало и царь богов. А у огнепоклонцев, он прямо-таки корень зла и вершина низости-гадости-мерзости.
О, дожили до авторов, которые «что вижу, то и пишу». Точнее, это суть рассказа — герой что-то увидел — это конец. А автор это просто написал — зачем вам какой-то сюжет? Ешьте, что дают.<br/>
Это не слабо — это просто ничего.
вообще, мне очень нравится тематика с перемещениями во времени.<br/>
Идея с путешествиями «назад в СССР», в принципе уже очень избитая, но иной раз в охоточку можно послушать)<br/>
<br/>
Данное произведение, на мой взгляд, чересчур сильно затянуто. Многословие и пустословие. Масса ненужных описаний и рассуждений.<br/>
<br/>
Чесс говоря, я заколебался ждать, когда-же начнется там какое-то действие… какие-то парадоксальные ситуации… загадки… интриги…<br/>
Ничего этого не было…<br/>
Просто «мыльная опера», эдакая Санта-Барбара…<br/>
Я стал уже просто перескакивать, пропуская части. Думал, хоть под конец может что-то начнет происходить — НЕТ, увы…<br/>
Пустопорожние рассуждения, многословие ни о чем продолжались все 15 часов....(((
Несколько раз пытался найти фильм, по описанию(смотрел в конце 70-х).Не нашел.<br/>
И о чудо, нашлось произведение.Фильм в советском прокате «Испытание человека» (1977)
Слушать было интересно, но… в конце огромный логический ляп. <spoiler>Герой вызнал цвет третьей двери уже после того, как начал бракоразводный процесс. Он был в красном галстуке. Демон сказал, что ‘метка’ (дальтонизм) появилась сразу после входа во вторую дверь. Так как же герой не заметил, что он больше не видит, что его галстук красный?! </spoiler> Неувязочка. 😁
Вот Клиффорд Саймак и написал про это рассказ Страшилища. Про планету с растительной цивилизацией. Они имеют право нас не любить<br/>
@- Вы едите нас! — пробормотал Энциклопедия. — Вы строите из нас дома! Вы уничтожаете нас, чтобы согреться. Эгоисты!<br/>
<br/>
— Не горячись, — посоветовал Макензи. — Тебя ведь задел не сам факт, а то, что мы полагали, что имеем на это право, так? Тебя возмущает, что мы рвем и рубим, не спрашивая, не задаваясь вопросом, каково растениям. @<br/>
Я в конце Дня триффидов даже немного им сочувствовала. Да что там триффиды- у музыкальных деревьев из Страшилищ покруче замыслы. На будущее😱
этой книги здесь нет так что пишу сюда скачал с модели для сборки г уэллс плесень бадамы а это муравьиная империя а в конце заявляют что это не герберт а наш писатель Прошкевич — в самом деле???
Ну название препарата и компании думаю звучат громко, но не все думают головой)) типичная красота а ля Барби) сразу чувствуется что писал мужчина, ничего личного, женщина добавила бы разнообразие в чудо кукол просто)) <br/>
Немного экшена в конце не хватило, все прошло быстро <br/>
Чтец прекрасен, спасибо
Ничего себе романчик, слушала слушала и вдруг конец где то с 80 % просто ахинея пошла, 3 бабы в избушке, разбираются, мужик валяется. Все… на этом закончила
Ваша озвучка, Божественная 😍 особенно ваши каментарии в конце глав❤️🫶. Особенно про китайские имена, согласна с вами. Прямо хоть записывай в блокнот кто есть кто. А то каша и путаница в голове когда была озвучка про спор деканов. А ваш смех❤️
Диалогия представляет собой второсотрную историю, уделять внимание которой можно, только при условии большого желания ознакомиться с историей готической войны. Но мне кажется, в таком случае, рул буки к настолке и видео-игра станут лучшей альтернативой. (Лучше всего, начните с Вики) <br/>
Если говорить о дикторе, то он действительно не из лучших, но альтернатыв нет. Я слушал на ускорении 1.7х и остался доволен. <br/>
Проще будет, если слушатель воспримет информацию сухо и уже в воображении постороит все интонации, эмоции и остальные детали, котлрые можно было бы передать голосоа. В конце концов, это де книга)
ну, то что граф — оборотень становится ясно с самого начала<br/>
графиня, которая кричала что нельзя ей обстригать волосы — это что?<br/>
на свадьбе она кричала «убейте медведя» — почему?<br/>
тело, которое упало в самом конце — оно чьё? графа или старой графини?<br/>
кто убил молодую графиню, почему и зачем? <br/>
кто убил старую графиню, почему и зачем? <br/>
и не говорите что по ночам граф превращается в медведя, бродит по усадьбе и всех убивает — нет, слуги бы знали об этом и запирали бы его… Католический ритуал прочитанный священником на свадьбе должен был бы изгнать оборотня из тела человека<br/>
пс<br/>
укушенная невеста разве не должна была стать оборотнем тоже? или вампиром?
Изначально Толкин не собирался писать продолжение к «Хоббиту» – «Властелин колец» фактически является его продолжением. Однако 15 ноября 1937 года во время обеда с владельцем издательства, опубликовавшего «Хоббита», Толкин получил предложение представить для рассмотрения другие произведения.<br/>
Писатель был оксфордским филологом, хорошо знакомым со средневековыми мифами Северной Европы. Будучи перфекционистом, Толкин писал медленно. Его литературная работа часто прерывалась академическими обязанностями, в частности, он должен был экзаменовать студентов – даже первая фраза «Хоббита» была написана на чистой странице экзаменационной работы одного из студентов. В 1948 году история была завершена, но до 1949 года продолжалось редактирование ранних частей «Властелина колец».<br/>
Из-за нехватки бумаги в послевоенное время издатели попросили Толкина разбить роман на 6 книг, не имеющих названий. Потом для удобства они были попарно объединены издателем в три части. Из-за задержек в создании карты Средиземья и приложений роман был напечатан лишь в 1954-1955 годах. Три части были изданы в Англии 29 июля 1954 года, 11 ноября 1954 года и 20 октября 1955 года. С тех пор «Властелин колец» называют трилогией.<br/>
После выхода книги и отзывов на неё, Джон Толкин был недоволен тем, как публика поняла его трилогию. Многие видели в ней лишь удивительные приключение маленьких человечков. Тогда как сам Толкин говорил о ней так: «Это история с глубоким смыслом, о смерти и жажде бессмертия, о том, что в самые тёмные времена всегда есть надежда на лучшее».
милые заморочки-вроде статьи на запрет приносить в жертву детей богине Кали. или тхуги душители. они друг для друга не люди, и рассказать а почему убивать детей, плохо, очень сложно.
Это не слабо — это просто ничего.
Идея с путешествиями «назад в СССР», в принципе уже очень избитая, но иной раз в охоточку можно послушать)<br/>
<br/>
Данное произведение, на мой взгляд, чересчур сильно затянуто. Многословие и пустословие. Масса ненужных описаний и рассуждений.<br/>
<br/>
Чесс говоря, я заколебался ждать, когда-же начнется там какое-то действие… какие-то парадоксальные ситуации… загадки… интриги…<br/>
Ничего этого не было…<br/>
Просто «мыльная опера», эдакая Санта-Барбара…<br/>
Я стал уже просто перескакивать, пропуская части. Думал, хоть под конец может что-то начнет происходить — НЕТ, увы…<br/>
Пустопорожние рассуждения, многословие ни о чем продолжались все 15 часов....(((
Правда, в конце, более 8 минут — только музыка.<br/>
А так, Копп просто великолепен)
И о чудо, нашлось произведение.Фильм в советском прокате «Испытание человека» (1977)
@- Вы едите нас! — пробормотал Энциклопедия. — Вы строите из нас дома! Вы уничтожаете нас, чтобы согреться. Эгоисты!<br/>
<br/>
— Не горячись, — посоветовал Макензи. — Тебя ведь задел не сам факт, а то, что мы полагали, что имеем на это право, так? Тебя возмущает, что мы рвем и рубим, не спрашивая, не задаваясь вопросом, каково растениям. @<br/>
Я в конце Дня триффидов даже немного им сочувствовала. Да что там триффиды- у музыкальных деревьев из Страшилищ покруче замыслы. На будущее😱
Немного экшена в конце не хватило, все прошло быстро <br/>
Чтец прекрасен, спасибо
Если говорить о дикторе, то он действительно не из лучших, но альтернатыв нет. Я слушал на ускорении 1.7х и остался доволен. <br/>
Проще будет, если слушатель воспримет информацию сухо и уже в воображении постороит все интонации, эмоции и остальные детали, котлрые можно было бы передать голосоа. В конце концов, это де книга)