100%
Скорость
00:00 / 12:04
Театр жестокости
«Пратчетт в рекламе не нуждается, а прочитано очень и очень хорошо. Алексей, спасибо за...»
«Спасибо за озвучку, мне понравилось! Повеселил Шнобби с мелками. Люблю серию «Стража»....»
«Недавно начала слушать мистера Пратчетта. Каждый рассказ удивляет. Научная фантастика?...»
«Думаю «номы» было бы уместнее. Так как в нашем переводе гномы уже и так есть.»
Скрыть главы
Фантастика
30,4K
Жанры:
Фэнтези(Городское фэнтези)
Характеристики:
Юмористическое
Место действия:
Другой мир, не связанный с нашим
Время действия:
Неопределенное время действия
Возраст читателя:
Любой
Cюжет:
Линейный
Новое дело — найден труп, который удавлен связкой сосисок, избит тупым предметом и покусан каким-то животным. Для раскрытия преступления пришлось привлечь Смерть.
9 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Марина
11 минут назад
Александр Чабан
15 минут назад
Cvetlana Suhotina
19 минут назад
Наталья Банникова
28 минут назад
Ольга Пруссова
28 минут назад
Елена Фальк
30 минут назад
Frodo Symnix
34 минуты назад
Altshuller Leon
36 минут назад
Lena
1 час назад
Александр Чабан
1 час назад
Александр Чабан
1 час назад
Micle Sokolov
2 часа назад
Игорь Демидов
2 часа назад
Pipo
2 часа назад
Наталья Банникова
2 часа назад
Галина Баскакова
2 часа назад
Igor Zupko
2 часа назад
Евгений Бекеш
2 часа назад
Андрей Паньшин
3 часа назад
Евгений Бекеш
3 часа назад
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Осталась еще пара рассказов и можно браться за полноценные романы.
P.S: Сначала не понял почему Моркоу говорит что «не знал что в мире ещё остались гномы» — это противоречит его истории. Оказалось, это нюансы перевода: в оригинале Моркоу был воспитан не гномами (gnomes), а дварфами (dwarves). Но последний термин не популярен среди русскоязычной аудитории. Что, скорее всего, оказалось такой небольшой ловушкой для переводчиков.