Хафизова Елена - Сказки ХафизЫ. Часть 1
Хафизова Елена
100%
Скорость
00:00 / 16:55
1. Peter Munk
10:49
2. Zwerg Nase
03:23
3. Frau Holle
02:18
4. Frosch König
03:11
5. Zwölf Brüder
Скрыть главы
Описание
Пять представленных в аудиокниге «Сказок ХафизЫ» – первая часть обширной серии, недавно открытой поэтессой из Тулы Еленой Хафизовой. За считанные дни автором созданы мелодичные и ясные поэмы по сюжетам Вильгельма Гауфа, братьев Гримм, Г. Х. Андерсена, С. Топелиуса, Э. Т. А. Гофмана: 1 часть – «Петер Мунк», «Карлик Нос», «Бабушка Вьюга», «Король Лягушонок», «Двенадцать братьев»,
2 часть – «Маленький Мук», «Халиф-Аист», «Огниво», «Сампо-Лопаренок», «Щелкунчик».
Елена Хафизова желает продолжать свои сказки без перерыва, потому что считает этот жанр лучшим в мировой литературе.
Другие книги серии Сказки ХафизЫ
Другие книги Хафизова Елена
Аудиокниги жанра «Сказки»
33 комментария
Популярные
Новые
По порядку
Новинки
Показать все книги
Прямой эфир
скрыть
akoteyka
3 минуты назад
Венцеслав Пипкинс
7 минут назад
Евгений Бекеш
15 минут назад
Алена Колмогорова
36 минут назад
Ольга
53 минуты назад
Евгений Мартыненко
54 минуты назад
Бес Спойлеров
1 час назад
Андрей Иванов
2 часа назад
Наталья Хохлова
2 часа назад
Олег Саныч
2 часа назад
Альбина
3 часа назад
pamplona navarra
3 часа назад
Таня Ем.
3 часа назад
Вера Андрющенко
3 часа назад
Акроним
3 часа назад
Али Vruver
3 часа назад
Али Vruver
3 часа назад
Анна Данилюк
4 часа назад
Вход на сайт
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Оформите подпискуи получите
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Увидел ваш первый пост, и сразу понял — староста!))))
www.koolinar.ru/recipe/view/81846
С наступающим Вас!
А знаете, чем отличались комсомольцы 70-80-ых годов от комсомольцев 20-х? Ростом. Комсомольцам 20-х было все по плечу, а комсомольцам 70-80-ых –гораздо ниже…
Всех с наступившим годом Крысы! Коты уже с утра все возбуждены и на чеку!)))
По велению долга
Уезжаем, уходим,
Уплываем надолго.
Наделить своей книгой –
Это значит ОСТАТЬСЯ.
Прямо в душу запрыгнуть
И в душе удержаться,
Отменяя дистанций
Голубые метели,
Многочисленность станций,
Корабельные мели.
Кто подобную РОСКОШЬ,
Как художник, имеет,
Что ни Молох, ни Мокошь
Никогда не развеет?
В новом изложении эти сказки--несут на себе эмоциональную окраску автора. Это--совершенно новый литературный материал, основанный на мировой классике.
Такие переложения открывают множество творческих возможностей перед поэтами. В стихотворную форму, если поставить себе такую задачу, можно переложить не только сказки, но и прозаическую литературную классику. Например, «Войну и мир», «Мёртвые души», «Мастера и Маргариту».
А от Лены жду новых сказок ХафизЫ!
а еще стихами можно (хотя и сложно) поймать нужный ритм что по себе нагоняет жути (что важно для старинной легенды)
например изложи Заболоцкого прозой-или даже другим размером-и имхо страх уйдет:
Есть в болоте странный мох,
Тонок, розов, многоног,
Весь прозрачный, чуть живой,
Презираемый травой.
©
И это говорит женщина (удаление комментариев) — по определению лицо никак не схожее с мужчинами. Ибо только мужчины могут быть средоточием чего-то одного, а женщины такого не умеют.(смайлики: смех. К сожалению здесь такого нет !).
Вам здоровья и вдохновения!!!