Хафизова Елена - Мельница Казиса Боруты
Хафизова Елена
100%
Скорость
00:00 / 07:01
Мельница Казиса Боруты





Скрыть главы

Описание
«Когда грянула война, когда дрогнул от взрыва бомб старый Вильнюс, зашатались его столетние башни и показалось, что камня на камне не останется в нашем краю, я снова вспомнил Балтарагиса на берегу озера Удруве, и сжалось мое сердце, неужели и он исчезнет вместе со всеми преданиями и этим удивительным краем", — писал создатель повести «Мельница Балтарагиса» Казис Борута. Имя главного героя легенды переводится как Белый Рог. Первый вариант книги (1945) был короче второго (1962). Спустя 60 лет кони Гирдвайниса снова пускаются в свой надземный полет.
Автор поэмы благодарит нового друга — Мариуса Грикиниса — за книги Казиса Боруты и помощь в вопросах литовской ономастики.
Другие книги Хафизова Елена
Аудиокниги жанра «Поэзия»
23 комментария
Популярные
Новые
По порядку
Интересное за неделю
Все лучшие
Прямой эфир
скрыть
Alexey125
32 минуты назад
Роман Панков
38 минут назад
Splushka88
49 минут назад
Татьяна Глюкова
55 минут назад
Магазинчик Турецких Сладостей
1 час назад
Reftso
2 часа назад
Ольга
2 часа назад
TellyHo
2 часа назад
Royal Cheese
2 часа назад
Алексей Комаров
3 часа назад
Ирина Новгородская
3 часа назад
Cemnad
3 часа назад
Толканов Алексей
3 часа назад
And Dot
3 часа назад
Lid “LD” Ipa
4 часа назад
Юлий Кастус
4 часа назад
Курт Баутманн
4 часа назад
feolna
4 часа назад
Oleg Belozjorov
4 часа назад
Юлий Кастус
4 часа назад




















Эфир
Вход на сайт
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Оформите подпискуи получите
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
И еще очень жалко чудесных коней. Но пока слова «кони Гирдвайниса» что-то значат, бег этих коней никто не остановит.
Уже создав предлагаемую здесь аудиоверсию поэмы, я после 32-ой строфы добавила еще 3 новых — о конях Гирдвайниса и Анупрасе Висгирде:
Мчались ночью те кони
Серой в яблоках масти,
Наподобие молний,
За несчастьем и счастьем.
Их в простую телегу
Запрягал он, как нищий.
Мчались рысью и бегом –
Сила удали ищет.
Сватом Висгирду взял он.
Видел-слышал тот мало,
Но язык лошадиный
Понимал, как родимый.
И знамением крестным
Осенял гибло место.
Имя Анупрас служило также одним из псевдонимов автора Казиса Боруты. Я слышу в нем связь с древним, многозначным именем Онуфрий.
А Висгирда по-литовски значит «Все слышащий». Его ложно-простой облик и «подслеповатость» сродни облику пройслеровского Юро.
подслеповатость кстати в фольклоре часто указание на подземного бога смерти. что смущать не должно. у язычников это часто самый справедливый бог-дарующий избавление от страданий. но его взгляд да-убивает, поэтому он носит повязку(Немесида), очки(Абадонна) их взгляд при этом теряет убийственность-но проникает в самую суть-так что даже не «Все слышащий» а «а все постигающий». но оставив сложности мифологии:
на меня Анупрас в квесте с невестой впечатление не произвел, там я все лавры отдал Гирдвайнису. тем более что Пинчук «психологический» черт-так сказать его чары надо рушить имея уверенность и страстно желая достичь цель, крестное знамение скорее успокаивала самого Анупраса (вот жеж молодежь скоростной режим не соблюдает)
но я этого героя оценил после сватовства-сначала в задушевной пьянке с Балтарагисом.
но главное когда он сделал все что мог-и всех героев книги обошел и попытался что то исправить.
А вот Гирдвайнис-резко упал в моих глазах-я его исходно видел человеком что готов сжечь себя ради Любви. а оказалось-байкер. интересен лишь очередной рекорд
Гирдвайнис сделал ошибку. Он вместо Юрги (Любви) выбрал коней (материальное). Так сам згинул и любимую погубил. Далее учитель пишет 10 и все довольные.
Но тут то и опускается глубина трагедии. Гирдвайнис не выбирал между Юргой и конями. Он просто изначально ассоциировал себя со своими конями. Крутые, спортивные кони — крутой он. Все его победы совершены с помощью коней. Вся слава о нем — это слава его коней.
Гирдвайнис не бросил Юргу. Он боится вернуться к ней без коней. Поэтому так отчаянно и ищет их. Он потерял не столько коней, а уверенность в себя. Он боится что без коней он уже не сможет покорить Юргу. И уже сам начинает ненавидеть Юргу за это.
За внешней сантабарбарой кроется Шекспировская глубина.
интересно есть по книге хорошее литературоведение?
Чёртова невеста / Velnio nuotaka (Литва СССР 1974) [субтитры] Мюзикл, Экранизацияm.ok.ru › video › 90173868651
Но там от первоначального рассказа остались лишь рожки да ножки :)
меня вот беспокоит такой вот уникальных имхо Пинчук-вернее его «фазовый» переход его от наивного мало что понимавшего черта(крутить мельницу и не знать кто такие женщины), до традиционного-чьи советы губят (и он это спойлерит в условии) и хорошо связанного с деклассированным преступным миром. как то это на живую нитку сшито. при том что он продолжает оставаться «психологическим» чертом-неким зеркалом любого с кем он связан (ГГи сам хочет женится, вор имеет манию украсть коней, дворянин-и сам жаждет всем навредить)
вот хотелось бы для начала с дворянина и начать-он таким изображен в угоду цензуре? или это некое реальное падение элиты? с элитой то что нам что Польше, что Великому Княжеству Литовскому-не повезло (можно лишь спорить где гнет был хуже-и у каждой из сторон будут аргументы), а паданию элиты на дно-посвящено половина нашей классики(Гоначаров, Тургенев, Чехов)-а вот по Литве не знаю. Короткевич ничего слишком отличного от нашего не дает
а больше я как то никого и не читал.
история то черт с ней)) просто исходно Пинчук-типично сказочен *( в сказках даже чаще в такой роли чертенок-мол глуп в ряде вопросов как ребенку и положено)-а вот второй его образ он уже ближе к тому что приходил к Карамазову))
Казис Борута
Мельница Балтарагиса, или Что творилось во времена оны в Приудрувье.
www.rulit.me/author/boruta-kazis/melnica-baltaragisa-download-353453.html
все таки глазами я лучше воспринимаю-опять же привык копировать цитаты, прослеживать аналогии))
Поэтому благодарю Вас за двойное удовольствие.
Благодаря Вашему труду я как малое дитя открываю и открываю мир.
Как говорится, век живи век учись.
www.livelib.ru/selection/902876-melnitsa#books
Евгений, как думаете, стоит ли им посоветовать Ли Юнаса «Зов мельницы»?
сравним:
«Два маленьких самолетика закувыркались и упали далеко отсюда. Потом еще один плавно пошел вниз, волоча за собой тонкий розовый шлейф. Самолеты были теперь точно над домом. Освальд подумал, что если сейчас какой-то из них упадет, то упадет прямо сюда, на него. Захотелось убежать, но убегать он не стал — бесполезно. Несколько маленьких — пять или шесть — отошли в сторону, развернулись и бросились на большие. Другие маленькие оказались на их пути, снова раздался треск разрываемых полотнищ, и сразу четыре самолетика, загоревшись, стали падать в разные стороны, рисуя в небе огромный светящийся крест»©
Сюжет конечно сильно искажен под современный мир-но вполне узнаваем:
Пролог к метароману «Опоздавшие к лету».
Описывается начало войны — безумия, уничтожающего смысл человеческой жизни.
Лес, пруд, плотина; мельник Освальд — молодой парень призывного возраста; вокруг него идиллистическая деревенская жизнь, стойкая гармония, в которую начинают вплетаться тревожные нотки. Отец Освальда уезжает неведомо куда; объявлена война; появляются беженцы, к Освальду прибивается китаец Лю и девочка Моника. Деревенские видят в китайце колдуна, заодно и странную Монику в ведьмы записывают, да и в самом Освальде начинают сомневаться.
из этого корня все и растет
так что даже рад паузе в озвучке-надо подумать)))