Амарике Сардар - Во имя братства
Амарике Сардар
100%
Скорость
00:00 / 01:30:20
Во имя братства. Амарике Сардар. читает Костя Суханов
Скрыть главы
Исполнитель
Длительность
1 час 30 минут
Год
2024
Описание
Начало ХХ века, Османская империя. Неспокойные времена и большие перемены не оставляют в стороне курдов и армян, двух народов, издавна живущих по соседству. Тамир-бек, глава большого курдского племени, которому подчиняется также несколько армянских деревень, улавливает и распознаёт тревожные сигналы, которые свидетельствуют о грядущей расправе турецких властей над армянским населением. Как человек мудрый, он принимает решение, призванное спасти от неминуемой расправы своих соседей — армян. Спасти, вывести из-под удара, но какой ценой будет достигнуто желаемое?
Поддержать
исполнителя
Банковская карта: Сбербанк 2202 2061 9335 5992
Банковская карта: Т-БАНК 2200 7001 7829 8104
ЮMoney: 4100117673922078
Другие книги серии Погрустить...Посмеяться...Задуматься...
Другие книги Амарике Сардар
Аудиокниги жанра «Роман, проза»
17 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Новинки
Показать все книги
Прямой эфир
скрыть
Ирина Арсенина
3 минуты назад
Маша И
7 минут назад
Надежда Ахметшина
8 минут назад
Андрей Паньшин
17 минут назад
Дмитрий Пискунов
17 минут назад
Венцеслав Пипкинс
25 минут назад
Анна Никитина
34 минуты назад
Владимир Суслов
36 минут назад
Фёдор
50 минут назад
zarist
58 минут назад
Elena LV
1 час назад
Cat_onamat
1 час назад
Фёдор
1 час назад
akoteyka
1 час назад
Виктор Сергеевич
2 часа назад
Jenia Alekseev
2 часа назад
akoteyka
2 часа назад
Венцеслав Пипкинс
2 часа назад
Алена Колмогорова
2 часа назад
Евгений Мартыненко
3 часа назад
Вход на сайт
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Оформите подпискуи получите
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
И конечно же огромное спасибо вам за перевод, а то как бы мы могли узнать эти прекрасные произведения,
И хочу пожелать курдскому народу чтобы они наконец то обрели мир и им не нужно было бы больше воевать за независимость.
Несомненно, прочитанное вызывает противоречивые эмоции, особенно в концовке; но взращивает и культивирует у читателей стремление быть лучше во всех наших человеческих добродетелях!!!
Сердечно благодарю Нуре Сардарьян за прекрасный перевод! И чтеца — Костю Суханова!
(Кстати, в связи с этим поделюсь подробностями того диалога, который произошёл у меня с папой. Я, понятное дело, в то время совсем ещё зелёная, высказала ему свои «претензии» и сказала что-то типа: как же так, зачем он так поступил в отношении собственного сына, какое неразумное поведение, зачем ты так написал… И папа усмехнулся в своей манере и с улыбкой ответил: ты не понимаешь, так надо было, так правильно).
Вот так. А я от всей души благодарю вас, уважаемый Владимир. Вы — очень вдумчивый и мудрый читатель, и папа был бы только рад.
Жмите на ссылку или на имя автора и приятного прослушивания 👉 akniga.org/author/Амарике%20Сардар/
А, если хотите слушать новинки в моем прочтении каждую неделю, то жмите моё имя и добавляйте в избранное
С любовью и уважением, актёр Костя Суханов🫂🎧🎤