Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

«Во времена моей юности произведения Еремея Парнова были очень популярны, во всяком случае, свободно достать для чтения их было трудно, а в библиотеках на его книги стояла очередь (как непросто в это сейчас поверить!) Я читала его произведения с огромным удовольствием, литература такого жанра была тогда еще в новинку, научная фантастика только-только „входила в моду“. А фильм, снятый по его роману — » Ларец Марии Медичи" я считаю одним из лучших и могу смотреть его без конца. Всегда считала Еремея Парнова Большим Писателем. Подхожу к сути: Сегодня мы с мужем были на Востряковском кладбище, проведывали моих родителей, совершенно случайно, завернув не на ту аллею, увидела скромный-скромный памятник-плиту и надпись — Еремей Парнов. Говорю мужу, наверное однофамилец, уж больно скромно выглядело последнее пристанище писателя, хотя полное совпадение достаточно редкого имени и фамилии маловероятно. Я предполагала, что на могиле такого писателя должен стоять большой красивый памятник, много цветов… Дома посмотрела и интернете, писатель Еремей Парнов похоронен на Востряковском кладбище, участок номер 55. Стало очень грустно и обидно, человек, который так много сделал для нашей литературы, достоин большего уважения граждан. Буду следующий раз на кладбище, обязательно приду на могилу Писателя с цветами!" — Ирина Трубецкая (Москва)…
система Луначарского понимала эти правила. официально у нас было 70 процентов неграмотных. но большевики заявили, что цифры завышены, так как в число грамотных записаны те кто лишь может прочитать и сделать примитивную надпись, такие записывались в отдельную группу, для повышение уровня грамотности<br/>
<br/>
«Миша заглянул через плечо Генки: «Список работниц сновального цеха, окончивших школу ликвидации неграмотности». Против каждой фамилии стоял возраст. Моложе сорока лет не было никого. И чего вы вздумали старушек учить?<br/>
Агриппина Тихоновна укоризненно посмотрела на Генку:<br/>
— Ты это всерьез?<br/>
— Конечно, всерьез. Вот, — он ткнул пером в список, — пятьдесят четыре года. Для чего ей грамота?<br/>
Значит, тебе одному грамота? А Семеновой так темной бабой и помирать? И я, выходит, зря училась? Двух сыновей в гражданскую схоронила, чтобы, значит, Генка учился, а я как была, так и осталась? Асафьеву из подвала в квартиру переселили тоже зря. Могла бы и в подвале помереть — шестьдесят годов в нем прожила… Так, значит, по-твоему? А? Скажи.Тетя, — упавшим голосом прошептал Генка, не поднимая глаз от стола, — тетя! Я не подумавши сказал… Не подумал и сказал глупость…<br/>
— То-то, — наставительно проговорила Агриппина Тихоновна. — В другой раз думай.»© Кортик
Я действительно избил и мерзавца прапора — куска, который при мне избил двух рядовых, летёху, замкомроты, которому было плевать на рядовой состав и который реализовывал свои комплексы, злоупотребляя властью. Я бы тебе прочитал политинформацию о дружбе народов. И, кстати, приезжал к нам в часть военный прокурор, проводил допрос со мной, с рядовым составом, прапором Клепанчуком, летёхой Голиковым, проводил очную ставку. До этого я успел отсидеть месяц на гауптвахте по ходатайству прапора перед врио командира части майором Тимофеевым, а когда вернули в часть оба мерзавца оказались в отпуску. В общем, замяли этот инцидент. А почему? Выяснилось, что оба мерзавца были и раньше на плохом счету. <br/>
И еще что: майор Ворошилин, замполит части, по незнанию позвонил мне домой — в Ташкент, чтобы сообщить моим родителям, что я якобы встал на пусть преступления!!!))) Лучше бы он этого не делал!.. Приехали большие «шишки» в нашу часть и хана была все нашим командирам! )))) Я предупреждал дурака Ворошилина этого не делать — не звонить ко мне домой! ))) Это целая история, где имеет место и фамилия министра обороны уважаемого мною и нашей семьею министра обороны Димитрия Тимофеевича Язова. Царство небесное ему, и светлая память!<br/>
Ты думаешь, что я вру, как это делает в нете, нет, я не вру. Пусть меня Бог покарает, если я вру!<br/>
Да побеждает справедливость всегда!<br/>
Я тебя понимаю, тебе видимо досталось в армии, что ты не веришь в добро и справедливость! Мне тебя жаль.
Не поняла, с чего это вдруг бабка ведьма, ни одного доказательства! Да — недобрая, вредная и противная, возможно, ещё и психически нездоровая на старости лет. Ничего особенного, обычный несчастный человек, всю жизнь стремящийся окружающих скинуть на свой уровень, для взаимной гармонии, так сказать. Ни слова о найденных в её доме ритуальных предметах, необходимых каждой уважающей себя ведьме. Да и местные старушки на ухо внуку не шептали: «Наша-то Раиса давеча опять порчу навела, на Лёху, ну помнишь Лёху-то, оно, конечно, пустой он был человек, а всё же жалко его, молодым помер». <br/>
А что нервы родственникам мотала и кровь пила, так этих бабулек достаточно и без владения деревенской магией. Кстати, единственная ведьма, которую я знала и которая действительно могла «сделать», была весьма приятной и любезной тётушкой. <br/>
Вердикт: с Раисы (отчество и фамилия) снять все обвинения в колдунстве и ведьмовстве в связи с отсутствием доказательственной базы :) <br/>
Внук же обычная нюня, у таких постоянно будто крошки за шиворот насыпаны. Воевать с умершей старухой, мстить ей, сам себе злобный буратино, какая бы бабушка ни была, а его хилое деревце выросло и на её корнях тоже, а он эти корни — в воду положил в прямом и переносном смысле. Что станет с деревом, у которого корни сгнили… Кстати, возможно, что из всего, творившегося с парнем, реальным был только вылет машины с моста, а остальное происходило в его голове. <br/>
До последнего надеялась, что до него что-то дойдёт и он попытается всё исправить.<br/>
Автору и чтецу спасибо.
Когда мне, Джахангиру Абдуллаеву, попадаются на пути вот такие как ты — несчастные, жалкие, убогие, ни на что неспособные, ничего в жизни не добившиеся, но при этом о себе пытающиеся что-то заявить, правда, никем не услышанные, мне ничего не остается, как только вас жалеть, чисто по-человечески, ибо ничто человеческое мне не чуждо. Я даже таким маленьким людям как ты помогал когда-то и словом, и делом. Правда, взамен я получал от таких людишек лишь черную неблагодарность. Не знаю, с чем это было связано… возможно, зависть. Да, я понимаю, что Бог ничего сразу одному человеку не дает. Но есть и исключения. Этим исключением я и оказался…<br/>
В общем, что я хотел тебе сказать… главное сказать! А да ладно, многое хотел сказать, но не скажу, я лишь тебе пожелаю в новом году, стать хорошим, порядочным человеком. Но ради бога, избавься ты от гнильцы в тебе, которая так и прет из тебя! Он тебе мешает жить, она засасывает тебя дальше в трясину! Если ты не избавишься от этого в этом году, то вряд ли ты доживешь до следующего года. Но не это главное, главное – это каким тебя запомнят тебя окружающие люди. И еще, сделай что-нибудь полезное для людей!<br/>
<br/>
Ах да, чуть было не забыл. Послушай мою пьесу о человеке с гнильцой. Его фамилия Попрыкин. В общем не будь Попрыкином!<br/>
<br/>
<a href="https://akniga.org/dzhangir-gastronomicheskiy-konflikt-komediya" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/dzhangir-gastronomicheskiy-konflikt-komediya</a>
Сегодня 20 июня исполняется 90 лет известному советскому поэту, лауреату премии Ленинского комсомола и Государственной премии СССР Роберту Ивановичу Рождественскому. Он был поэтом целого поколения и ворвался в литературу вместе с плеядой талантливых сверстников — Андреем Вознесенским, Евгением Евтушенко, Беллой Ахмадулиной, Булатом Окуджавой, которые вынесли поэзию на эстраду.<br/>
Будущий поэт родился в 1932 году на Алтае и звали его тогда Роберт Станиславович Петкевич. Робертом его назвали в честь Роберта Эйхе, революционера, одного из отцов коллективизации и раскулачивания, массовых политических репрессий и «чисток», расстрелянного в 1940 году. Отчество и фамилия досталось от отца — поляка Станислава Петкевича, из семьи ссыльных, служившего в ОГПУ-НКВД. Спустя пять лет в самый «расстрельный» 1937 год отец оставил семью, уволился из органов и ушёл на финскую войну. Погиб в 1945 году. Мать снова вышла замуж за Ивана Рождественского, давшего Роберту свою фамилию.<br/>
Рождественскому было 9 лет, когда в июле 1941 года в «Омской правде» было напечатано его первое стихотворение «Фашистам не будет пощады!». В 1956 году, по окончании Литературного института в Москве у него уже было опубликовано два сборника стихов. Всего в биографии поэта их насчитывается более семидесяти.<br/>
Основа его поэзии мелодична, поэтому многие стихи стали популярными песнями. У Рождественского настолько «плавная» поэзия, что песня может получиться почти из каждого стихотворения. Примеров тому великое множество: «Огромное небо», «Не думай о секундах свысока», «Не надо печалиться». «Я сегодня до зари встану», «Эхо любви», «Мои года», «Притяжение земли», «Позвони мне, позвони». Песни на слова Р. Рождественского пели и продолжают петь едва ли не все звёзды отечественной эстрады.<br/>
Искренность более всего ценна в поэзии Рождественского, его острое чувство памяти, Родины. Его «Реквием» — память обо всех погибших в Великую Отечественную войну будут читать и слушать в «Минуту молчания» 9 мая ещё не одно поколение. Поэма как будто вся из лозунгов: «Помните! Через века, через года — помните!», «Это нужно — не мёртвым! Это надо — живым!» — настояна на горечи и слезах.<br/>
Творческие вечера Рождественского проходили при полных залах, ему присуждались государственные премии, книги с его стихами расходились огромными тиражами, но он остро чувствовал свой долг — вернуть читателям стихи и память о «погубленных» поэтах. Именно Рождественский возглавил комиссию при Союзе писателей по литературному наследию Владимира Высоцкого. С 1986 года Роберт Рождественский принимал непосредственное участие в деле о реабилитации О. Мандельштама. Возвращение Цветаевой в отечественную литературу тоже случилось благодаря его усилиям.<br/>
Рождественский был уникальным человеком, никогда не повышал голоса. Он умел ценить каждый прожитый день. В 1990 году врачи обнаружили у него опухоль мозга. На даче в Переделкино Роберт Иванович, страдая физически, писал свои лучшие стихи, искренние, ясные и пронзительные. Они вошли в его посмертный сборник «Последние стихи Роберта Рождественского». Роберт Иванович умер от инфаркта 19 августа 1994 года.<br/>
Поэт писал, искренне веря в высокие идеалы и светлое будущее. Его обожала публика, уважали коллеги-поэты и покровительствовала власть. И спустя годы после ухода из жизни, он остаётся одним из самых читаемых авторов.
Качество записи не очень хорошее, местами текст другим голосом озвучен. Видимо, из-за того, что запись старая. Тем не менее слушать помехи не мешают, поскольку прочитан роман очень грамотно, в советское время непрофессионалов к микрофону не пускали)). Сам роман тоже понравился. Этакая драма, случающаяся с людьми в любую эпоху в любой точке мира.<br/>
Но!!! Предисловие, занимающее первые три трека-это шедевр!!! А как актуально-то!))) Прям в стиле Первого Канала, рассказывающего россиянам как экономить электричество, освещая себе путь в ночи свечой, и кипяток в термосе целый день держать с целью последующего заливания им уже 5 раз заваренного чайного пакетика чтобы газ экономить))). Советский писатель Григорий Богданов раскрыл гнилостную суть американского общества. Эх, с Украиной тогда не ругались, а то бы и украинцам от Богданова досталось))) Бедный Апдайк и не подозревал, что про такое книжку написал))) Я, конечно, понимаю, прогибались тогда люди под партию и правительство, но не до такой же степени!!! Сотни американских детей, ежедневно убегающие из своих семей, из-за отсутствия в оных тепла, поскольку родители порабощены обществом капиталистического бездушного потребления.))) Ну это вообще жесть! <br/>
В общем, теперь я знаю фамилию культурного идеолога доблестных отрядов Путина))) А желающим послушать весьма недурственный роман советую начинать прослушивание с последней минуты третьего трека, дабы не заплевать окружающее их пространство)))
Что можно сказать сходу? Яркое впечатление производит прежде всего сам чтец — очень качественный. По-настоящему, профессионально выверенная манера прочтения плюс хороший тембр голоса. начал слушать из-за такого комфортного слуху прочтения. <br/>
Не знаю, какой креатив заставляет фамилию автора произносить с ударением на втором слоге? <br/>
Сам литературный материал… Что же, о русской классике, как о мёртвых, или хорошо, или ничего… Ничего, стало быть. Не знаю, что должно накатить, чтобы по собственной воле… не по программе… а, нет — затягивает местами. Вот и драматизм присутствует, интрига присутствует — рассказы «Сигнал» и «Красный цветок». Вот и философичность пошла — «Красный цветок». Начинал слушать с трудом — и втянулся.<br/>
Получается, что «вхождение в тему» потребовало усилия — это ведь не история Ганнибала нашего Лектора или, на худой конец, доктора Джекила, где интрига захватывает сразу. Тут время нужно, чтобы проникнуться. <br/>
Прочёл в описании про «социальное неравенство» и «глубины души простого солдата», и подумалось, что Г`аршин — следуя известной традиции русской литературы — живописует красоты души «маленького человека»: перед мысленным взором возникли покинутые дочерьми станционные смотрители, акакии акакиевичи в шинелях, возлежащие на диванах обломовы и бедные студенты с окровавленными топориками… <br/>
Но — нет. У Г`аршина вполне своё. Хотя присутствуют и «маленькие люди» — куда без этого? А так — просто хороший русский писатель.
Вот уж точно, всего не прочитаешь, все не прослушаешь… вот как-то умудрился, к своему стыду, «пропустить» этого автора(((<br/>
<br/>
Еще раз спасибо, Дунину за это «открытие»… по крайней мере, для меня<br/>
<br/>
Несколько моментов об авторе — Илье Варшавском<br/>
<br/>
Родился 14 декабря 1908 — умер 4 июля 1974<br/>
<br/>
По образованию — механик торгового флота, больше двадцати лет проработал обычным инженером на заводе «Русский дизель».<br/>
<br/>
По собственным словам, терпеть не мог фантастику, и фантастические рассказы начал писать после спора с сыном. В 1962 году опубликовал первый фантастический рассказ, после чего началась карьера фантаста.<br/>
<br/>
Именно он придумал фамилию Фарфуркис, которую позже использовали братья Стругацкие в «Сказке о Тройке»<br/>
<br/>
Первая книга фантастики(до этого еще была книга книга очерков «Вокруг света без билета») «Молекулярное кафе» появилась в 1964 году.<br/>
<br/>
Цикл «О Дономаге» относится к жанру т.н. фантастических социальных памфлетов.<br/>
<br/>
В начале 60-х в Питер приехал Станислав Лем. Ему дали прочитать папку тогда ещё не опубликованных рассказов Ильи Иосифовича. На другой день он сказал: «Никогда не думал, что в одной папке может уместиться вся западная фантастика».<br/>
<br/>
Современные авторы называют цикл о Дономаге предшественником киберпанка.<br/>
<br/>
Сын — кибернетик
Действительно, требуется усилие, чтобы осилить начало романа: сюжет прост, характеры персонажей выписываются за счёт бесконечных рассуждений, пересудов благочестивого свойства (стоит ли открывать двери и окна во время бала, сколь хороши пирожки с голубятиной и холодная баранина, стоит ли ждать дождей, как выглядела накануне та или иная мисс и т.д.). Так писательница (годы её жизни — 1775-1817), вводит читателя в мир своих современников. От этих мисс, миссис и мистеров, Найтли, Черччилей, Ферфаксов, Кэмпбелов и ещё с десяток имён, голова кругом идёт в первой половине романа. Главная героиня хороша собой, умна, воспитана. Но, прожив 21 год в отцовском поместье, не получив хорошего образования, не обладая широтой взглядов, никак не может быть на голову выше других. В романе есть и другие замечательные персонажи, например, мистер Найтли или мисс Джейн Фэрфакс, мне они больше понравились. Кинематограф любит произведения Джейн Остин: только «Эмма» была экранизирована не менее пяти раз (1948-2009 г.г.). На экране все эти красивые мисс и миссис запоминаются быстро, и без мудрёных фамилий. А почитательниц таланта писательницы во всём мире столько, что о них были сняты замечательные фильмы «Жизнь по Д. Остин» 2007 г., «Остинленд» 2013 г… Но, если всё же захочется увидеть жизнь английских помещиков начала 19-го века глазами современницы, то вам — сюда.
К аудиокниге: Остин Джейн – Эмма
Исключительно из субъективных ощущений, без претензий на мнение эксперта — эта книга, яркий пример графомании. Все насколько шаблонно, что не понятно зачем вообще автор тратил свое время.<br/>
Сюжетная линия примитивна, скучна и предсказуема даже для подростковой фантастики. И я больше чем уверен, что далеко не каждый подросток сможет дочитать хотя бы до половины. Какие-то «рваные» куски сюжета, мозаика из того что автор за время написания смог «высосать из пальца»: посмотрел кино про Гарри Поттера — вставил Хогвардс в книгу; полистал научные журналы или покопался в Википедии — вставил; пообщался с умным человеком, ничего не понял, но умные слова запомнил — и все равно вставил. Получается из области: «я сказал, а вы там сами разбирайтесь что к чему».<br/>
И возникло большое подозрение, что книгу писал не мужчина. Может быть чтец, с ее нудным и бесцветным голосом внесла свою лепту, но описываемые «романтические сопли» мозг мужчины просто не в состоянии из себя выдавить. Жена, услышав в машине только часть книги, ту часть где завязываются романтические отношения между подростками и они объясняются друг-другу в любви, посмотрела на мена как на ума лишенного… Пришлось объяснять, что это «типа фантастика», которую написал какой-то Горькавый. На что получил задумчивое бухтение: «Человеку, явно, пора менять фамилию на Слащавый»)))
В жизни не думал. что стану писать негативный отзыв самому Булдакову. Нет, к исполнению мастера Булдакова никаких вопросов быть не может в принципе! Я и «это» взялся слушать и дослушал до конца только из-за фамилии исполнителя, типа уж он то ерунду не озвучит. Ох уж эта голова технаря… «теперь я дышу чистым кислородом» © Ну не входят мне такие дурости! Кто то вот пробовал чистым кислородом дышать?? Ничего, если каждый школьник, не пострадавший от еге, знает, что кислорода в воздухе только пятая часть? Нормальный человек наверно знает, что будет, если превысить содержание на несколько процентов — пузырь водки идёт лесом. Хотя может и не все в курсе, что когда атмосферы нет совсем, то нет и облачности… Но подробности о мастурбации тяжело раненного старика перед смертью, это ведь так важно! Тьфу!.. Непрерывные эротические сны про ласкающих друг друга голых людях на фоне рассуждений о мире подыхающего престарелого солдата пацифиста… Зачем все эти подробности о питании ГГ субстанциями из продуктов его испражнений и прочего пошлого с описанием вкуса всего этого и подробным описанием созерцания его же блевотины на стекле его шлема??? Скелет в герметичной таре через 36 дней после смерти… Ну ладно автор не грамотный пожилой извращенец, но вы то, мастер Булдаков, зачем такую пакость то озвучиваете?
К аудиокниге: Бэнкс Иэн – Преемник
Ну такое… <br/>
<br/>
1. Сатира-пародия, по словам По, на литературу в журнале Блэквуда, в котором печатался и он сам.<br/>
<br/>
2. Рассказу предшествует замечание автора (Рассказ не для журнала «Блэквуд» и отнюдь не из него).<br/>
<br/>
3. Есть эпиграф:<br/>
О, не дыши и т. д. <br/>
«Мелодии» Мура<br/>
<br/>
4. Начинается рассказ с пассажа о философии, что играет роль, потому что философия, в частности, дальше в рассказе как раз и высмеивается.<br/>
<br/>
Первое было бы полезно в описании рассказа, я считаю, ну а 2, 3, 4 просто пропущены исполнителем (за ненадобностью?)🤔<br/>
<br/>
Короче, я что хочу сказать: это какой-то очень нетривиальный рассказ По, там много упоминаний исторических и мифических событий и личностей (в русском переводе даже есть 34 примечания), насмешка над натурфилософией (с чем её едят?), аллюзии на собственное творчество, в общем, чёрт ногу сломит. Если уж это озвучивать, то со знанием дела и высокопрофессионально, imho:) <br/>
В принципе, очень забавная идея с потерянным и найденным духом, и фамилии говорящие, так что рассказ-то понравился, но… Павел Беседин, как известно, озвучивает от балды, получилась жуть-жуть, я потом просто прочитала рассказ глазами и узнала что-то новенькое, вот за это-то исполнителю и спасибо — за импульс😁
Про чтицу сказано достаточно, я хочу сказать о переводе. К сожалению, здесь не указывают фамилии переводчиков, я даже не знаю переводил ли всю серию один и тот же человек. По-моему, так оно и есть.<br/>
В целом вроде бы ничего, ОК… на 3. Но очень много моментов обескураживают.<br/>
Квиллер со спутником позавтракали или поланчевали сырниками?! О таком в Штатах никто не слышал. Я еще понимаю, можно cheesecake перевести как «творожный торт», хотя их противный соленый высокохолестериноаый сыр и рядом не стоял с нашим творогом. Оладьи пекут, про блины знают,… но сырники? Ну и еще довольно много бытовых ляпов, но они не мешают воспринимать это произведение русскому читателю. <br/>
Но стилистика русского перевода иногда приводит в недоумение. Квиллер думает о том, как Полли бы восприняла здание:«Правда он не был уверен, что холодильный вид расхолодил бы ее.» При том, что ранее несколько раз упомянуто, что здание похоже на холодильник, замечательный выбор слов! Ну хоть бы сказал «охладил», все лучше. А вообще лучше передать тот же смысл совершенно другим предложением. Ведь если что-то переведено как «сырники», то уже не стоит гнаться за переводом слово-в-слово.<br/>
Ну так, решила побрюзжать немного. Слушать можно. Для «бесплатно» может быть и ОК. Я искренне благодарна за возможность послушать.
Домбровский Юрий<br/>
АМНИСТИЯ<br/>
(Апокриф)<br/>
<br/>
Даже в пекле надежда заводится,<br/>
Если в адские вхожа края<br/>
Матерь Божия, Богородица,<br/>
Непорочная дева моя.<br/>
Она ходит по кругу проклятому,<br/>
Вся надламываясь от тягот,<br/>
И без выбора каждому пятому<br/>
Ручку маленькую подает.<br/>
А под сводами черными, низкими,<br/>
Где земная кончается тварь,<br/>
Потрясает пудовыми списками<br/>
Ошарашенный секретарь.<br/>
И кричит он, трясясь от бессилия,<br/>
Поднимая ладони свои:<br/>
— Прочитайте вы, дева, фамилии,<br/>
Посмотрите хотя бы статьи!<br/>
Вы увидите, сколько уводится<br/>
Неугодного Небу зверья, —<br/>
Вы не правы, моя Богородица,<br/>
Непорочная Дева моя!<br/>
Но идут, но идут сутки целые<br/>
В распахнувшиеся ворота<br/>
Закопченные, обгорелые,<br/>
Не прощающие ни черта!<br/>
Через небо глухое и старое,<br/>
Через пальмовые сады<br/>
Пробегают, как волки поджарые,<br/>
Их расстроенные ряды.<br/>
И глядят серафимы печальные,<br/>
Золотые прищурив глаза,<br/>
Как открыты им двери хрустальные<br/>
В трансцендентные небеса;<br/>
Как крича, напирая и гикая,<br/>
До волос в планетарной пыли,<br/>
Исчезает в них скорбью великая<br/>
Умудренная сволочь земли.<br/>
И, глядя, как кричит, как колотится<br/>
Оголтевшее это зверье,<br/>
Я кричу:<br/>
— Ты права, Богородица!<br/>
Да святится имя твое!<br/>
<br/>
Колыма. Зима 1940 г.
На интернет просторах обнаружена публикация стихотворной баллады талантливого автора Галины Дицман, строки, из которой удачно иллюстрируют сюжет этой книги.<br/>
***<br/>
… Легионы уходят, печатая шаг, <br/>
в безымянных потомках себя повторив.<br/>
И поняв своё право судить и решать,<br/>
Наши дети все полчища бросят на Рим.<br/>
… Рим привык, чтобы римляне гибли в бою — молодежи пример и державе почет.<br/>
Наше римское право не думать в строю, без сомнения выше прочих свобод.<br/>
… Мы несём побежденным не голод и страх, — <br/>
наше лучшее в мире, на все времена, <br/>
наше римское право на римских мечах…<br/>
… Наше римское право судить и вершить мы разделим на всех — имя нам ЛЕГИОН.<br/>
Безымянность свою мы подняли на щит — для Империи хватит десятка имён…<br/>
… Цепью братских могил для окрестных племён наш отмечен маршрут — нас ничто не собьёт.<br/>
По утрам сеем смерть и суровый закон — <br/>
по ночам оставляем здесь семя своё.<br/>
… Мы одеты бронёй из фальшивых легенд — слово ДОЛГ, как забрало на множестве лиц…<br/>
/Галина Дицман, 1988г/<br/>
С полной версией текста можно ознакомиться по результатам поиска на сайте Stihi.ru и др — по строкам текста или фамилии автора.<br/>
***<br/>
Надо отметить ПРЕВОСХОДНОЕ озвучание текста Андреем Паньшиным.<br/>
В его эмоциональном исполнение персонажи приобретают новое измерение. Слушатели становятся незримыми участниками событий.
«Страшный и абсолютно реальный мир, в который попадает семья Елтышевых»… На самом деле всё наоборот: страшная и абсолютно реальная семья Ёлтышевых попадает в мир современной российской деревни. Тупой и жестокий (недаром его фамилия происходит от ёлтыш — чурбан) мент сначала проштрафился по полной в большом городе, да так, что пришлось оттуда дёру давать. Жена — хоть по идее и не должна быть совсем тупая (всё-таки библиотекарша!), но абсолютно бездуховное существо и мыслить способное с трудом. Таковы же и дети, в жизни не прочитавшие ни одной книжки. Вот такая семейка. И понятно, что ни в городе, ни в деревне нет им места. Водка и телевизор заменяют им и друзей, и родных. Все люди вокруг им чужие, их никто не уважает, с ними никто не подружился. А почему? Писатель, повидимому, хочет, чтобы я сделала вывод: потому, что люди в деревне сплошь воры, пьяницы, уголовники, обманщики. Но я-то ведь тоже пожила на свете и знаю: так не бывает, плохое тянется к плохому, а хорошее — к хорошему. Придя из города в деревню, эта семья не принесла туда ничего хорошего и не смогла найти ничего хорошего в деревенской жизни. А ведь там испокон веков жили люди, более того, в эти места уходили от мирской суеты староверы (и не только — в рассказах того же Сенчина встречаем этому подтверждение) и устраивали жизнь по своему разумению, не бедствовали. Какой вывод я сделала из этой книги? Если нет у тебя света в душе и мудрости в голове — нет тебе и места в этом мире. Он будет для тебя и страшен, и враждебен.
Надежда Александровна Лохвицкая больше известная под псевдонимом Тэффи родилась в 1872 году в Санкт-Петербурге в семье адвоката. Первое стихотворение отнесли в журнал без её ведома. Сама Надежда Александровна печататься не хотела, потому что как поэт к тому времени была известна одна из её сестёр Мирра Лохвицкая. Её даже называли русским Сафо. Впрочем, когда будущая писательница получила свой первый гонорар это произвело на неё впечатление и она продолжила публиковаться.<br/>
В 1907 году Надежда Александровна написала пьесу «Женский вопрос» и задумалась о псевдониме. В начале ХХ века среди женщин были популярны мужские псевдонимы, но брать однозначно мужское имя писательнице не хотелось. Тогда она решила выбрать имя какого-нибудь дурака, потому что общеизвестно, что дуракам везёт. Дурак нашёлся в ближайшем окружении. В семье Лохвицких был слуга Степан, которого все звали Стэффи. Дурак он, по воспоминаниям писательницы, был отменный к тому же удачливый. Решив, что лучше и придумать нельзя, она отбросила первую букву, чтобы дурак не загордился и с придуманным псевдонимом отправила пьесу в театр, будучи уверенной в полном провале предприятия. Однако пьеса не только была принята и поставлена, но и имела большой успех. Вскоре после премьеры Тэффи давала первое интервью.<br/>
 — Над чем Вы сейчас работаете?- Спросил у успешного автора журналист.<br/>
 — Я шью туфли для куклы моей племянницы,- просто ответила писательница.<br/>
 — А что означает Ваш псевдоним?<br/>
 — Это имя одного дур …, ну такая фамилия,- нашлась Тэффи.<br/>
 — О! А я думал это из Киплинга.<br/>
 — А, да-да, конечно,- обрадовалась Надежда Александровна.<br/>
Так и закрепилось. Под этим псевдонимом она опубликовала множество рассказов и пьес.
На мой взгляд, вполне всё гармонично. Даже видимость простоты рассказа при такой серьезной теме придает весомости смыслу. Выскажу своё понимание.<br/>
<spoiler>ЦИТАТА: — Русский, русский, ты еврей? — Нет, я – русский. — Русский, русский, ты еврей? — Нет, я – русский! — Русский, русский, ты еврей? — Да, да, я – еврей! — Надо же! А как похож на русского!" <br/>
Смысл этого анекдота интернационален. (русский и «нерусский» похожи, и в общем-то пофиг кем тебя считают) Юмор о маловажности национальности когда все граждане советские.<br/>
ЦИТАТА: «Пачиму Медведев –чиловек? Пачиму Волков – чиловек? Пачиму даже Зайцев – чиловек? Но пачиму Саидмуродов – зиверь?» Удивительно, что такой махровый расизм не мешал никому из нас дружить со своими сверстниками-таджиками". <br/>
Смысл этого анекдота тоже интернационален, но юмор уже напрвлен на осуждение рассизма, тех кто других считает «не людьми», «зверьми», «индейцами»… <br/>
<br/>
ЦИТАТА: "… таджичка средних лет — хорошо и цивилизованно одетая… — Скажите, — спросила она по-русски. – Вы сын Мухаммадиева? — Нет, — ответил я ей. – У меня совершенно другая фамилия".<br/>
<br/>
А вот это уже СОВСЕМ не юмор! И каждый должен САМ для себя выбрать понимание Смысла этой цитаты.<br/>
Я могу лишь намекнуть другой очень яркой цитатой из к/ф «Брат». <br/>
"— Заплати штраф. — Брат… не убивай, брат! Деньги возьми, всё возьми! Слушай, не убивай, брат!… Вот! (протягивает кошелек)<br/>
— Не брат ты мне, ГНИДА ЧЕРНОЖОПАЯ".<br/>
Рассказ о шовинизме или как нам привычнее «фашизме»<br/>
А теперь перечитайте комментарии к рассказу и скажите, в чью пользу счёт? (и лайки не забудьте посчитать) Теперь ясно видите, что нас ждёт впереди?</spoiler><br/>
Ну, что? Рохи софед?
вопросы веры можно и нужно рассматривать-но это к верующим, а я атеист.<br/>
идет! вы рассказываете чем монголы это плохо (а то видите ли у меня вообще фино-угорская фамилия, а это еще менее арийская чем тюрки), а я а авансом рассказываю почему Орда это плохо, а Литва и Швеция -мерзость<br/>
потому что Орда брала лишь деньги выход, это налог а не дань-давая защиту- и полную свободу правления, культуры(и религии тоже). а Запад-выжигал все это каленым железом.<br/>
в рамках Орды мы могли-занять верховную иерархию, а в рамках Запада лишь быть никчемными рабами.<br/>
Орда была Империей-поэтому тут любая Кровь годилась.<br/>
у нас в Пскове самый любимый князь был Довмонт, он литовец, Гедиминович а не Рюрикович. (и он не был исключением -много Гедиминовичей было на Куликовом поле, как и чингизидов на НАШЕЙ стороне.<br/>
<br/>
Горит здесь ясным адамантом<br/>
Меч Нальшинайского Доманта.<br/>
«Honorum meum nebus davo» –<br/>
И принял город он по праву<br/>
Великой доблести своей,<br/>
На много славных лет и дней.<br/>
<br/>
Как лев неудержимо-смелый,<br/>
Литовец родом, он соделал<br/>
Оружьем Истины металл –<br/>
И псковитянином он стал.<br/>
<br/>
Им побеждался иноверец –<br/>
«Корела, Чудь, Литва и Немец».<br/>
Роднее ж не было для Пскова<br/>
Его могущества святого.<br/>
«Кто стар, отец мне. Кто же млад,<br/>
Да будет мне названый брат».<br/>
<br/>
Благословенный век Христов –<br/>
Десятилетья три и года –<br/>
Его мечом сражался Псков.<br/>
Довмонт щитом стал для Свободы.<br/>
©
Прямой эфир скрыть
Vadim Zagorov 7 минут назад
Рассказ не первый раз слушаю, исполнение — супер! Параллельно начал первую книгу Декстера ( не здесь ), читает тоже...
Воля 14 минут назад
Интересная история, правда закончилась бабаями и почему-то с точки зрения автора круто жить трупом поедая людей, ну...
Тина Осипова 22 минуты назад
Отлично! Прочитано очень талантливо.
HEDGEHOG. INC 23 минуты назад
Спасибо за поддержку!
Саня Сычёв 25 минут назад
Это фантастика так что забей брат.
Serg B 26 минут назад
Вот такие книги должны читать наши школьники.
Ольга 28 минут назад
Ни Беби, ни Франсуа не вызывают ни сочувствия, ни симпатии.
Иван Долвич 29 минут назад
изотерика… сразу видно эксперта по всем вопросам
Филипп Еременко 36 минут назад
благодарю за отзыв о моей работе!
Джидо 37 минут назад
Сперва слушал на нормальной скорости, потом +15%, потом +25, чтоб побыстрей избавиться от этого бреда. Осилил 30 %....
Юлия Вашко 38 минут назад
Книга супер, а Князев настолько вживается в образы, что завораживает! Супер! Спасибо!
Kei Kurono 56 минут назад
Солидарен с другими комментаторами. Весь рассказ было очень интересно, но концовка всё перечеркнула. Вообще не...
Serzh Ar 58 минут назад
А тут от наушников тоже сильно зависит: Audio-Technica ATH-M40X мне без проблем, а вот с яндексным(чуть более...
Buker 1 час назад
Замечательная серия! Столько маленьких интересных фактов и сведений. На удивление — аутентично, не режут слух...
Софья Лобанова 1 час назад
Интересный рассказ, правда непонятно, к чему был змеиный Бог, лучше бы раскрыли отношения между братьями
Очень слабо, получилась не страшилка, а описание драмы беспомощного человека.
415787 2 часа назад
Стандарт для любого рассказа (ужасник, фэнтези, приключения) в том что все персонажи выполняют определённые «функции»...
Лена Леонтьева 2 часа назад
Посчастливилось не пройти мимо этой книги. Оторваться о неё сложно, слушала при каждом удобном случае. Спасибо чтице...
Alex 2 часа назад
Какой спектакль был? Я его в «Мёртвых душах» на сцене видел лет 5 назад. В последнее время в Малом театре и не только...
Лазо Анисов 2 часа назад
Прекрасная история, рассказ, до глубины пробрало. Чтец тоже молодчина 👍