Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

В очередной раз убеждаюсь, что, сколько людей, столько мнений. Кому-то вот хочется оттянуть финал, хотя, куда уж дальше-то оттягивать?! Идея романа интересная, и поначалу повествование захвалило, но к середине я уже совершенно утомилась от многословных пустых диалогов, ненужных повторений, предсказуемости развития сюжета, и стала понемногу проматывать неинтересные места.<br/>
<br/>
Чтица тоже не добавляет динамики, вроде бы и диалоги пытается голосом выделить, но всё равно монотонно слушается, так хорошо детям читать перед сном, мне кажется.<br/>
<br/>
Романы Джо Хилла напоминают мне сочинения старательного, но не очень талантливого ученика, в которых есть несомненные достоинства, но глаз цепляют многочисленные ошибки. Мне, как читателю, хочется окунуться в атмосферу романа и жить там рядом с героями, переживая выпавшие на их долю приключения, а не восклицать через главу «Боже! опять?! Но это же было, говорили, написано уже, зачем? снова?!» и т.д., и проматывать до следующего действия. И герои, к слову, у Хилла какие-то однобокие: или плохие, или хорошие, и, если плохие – то прям отвратные мерзавцы, а если хорошие – то героические ангелы. Скучно становится, когда начинаешь слушать главу и после пары минут понимаешь, чем она закончится, а конкретно этот роман я предсказала процентов на 80… И это, увы, не показатель моего выдающегося ума или экстрасенсорных способностей.
К аудиокниге: Хилл Джо – Пожарный
Вещь, конечно сильная. Многие считают, что прообразом Ольги Зотовой послужила баронесса Софья де Боде. В августе 2008 года на телеканале «ТВЦ» состоялась премьера документального фильма «Баронесса де Боде – легенда Белой армии» (другое название – «Белая валькирия Гражданской войны»), вызвавшего огромный зрительский интерес. София де Боде действительно еще при жизни стала легендой Белой армии. Слухи о ней ходили самые невероятные. В фильме цитируются воспоминания есаула Мыльникова, где рассказана душераздирающая история: на имение, где жила с родителями и сестрой барышня де Боде, напали бандиты, имение было разграблено, девушек изнасиловали на глазах родителей, затем мать, отца и сестру убили, а саму Софию, приняв за мертвую, бросили. Юная баронесса выжила, но всё человеческое в ней угасло, осталась только жажда мщения. Барышня отправилась на Дон, в Добровольческую армию генерала Корнилова, надеясь обрести смерть в бою. Но возможно, мемуарист спутал баронессу с какой-то другой девушкой. В воспоминаниях Виктора Ларионова «Последние юнкера» есть похожая история княжны Черкасской: «Однажды во второй взвод батареи явилась высокая, красивая девушка в кавалерийской шинели и сказала, что она – княжна Черкасская, что недавно большевики убили ее отца, мать и брата и что она хочет быть добровольцем, ездит отлично на лошади и стреляет без промаха. <br/>
В любом случае обе ненавидели красных, пылали жаждой мести и искали смерти. Что, вскоре и нашли.
Честно говоря, Диккенс не мой писатель. В полноценном виде роман читать (слушать) не стал бы. В формате аудиоспектакля — в самый раз. Да, он в 6 раз короче начитанной аудиокниги, но сюжет по большому счёту не тронут. Ампутирована описательная часть. Причём довольно безболезненно. Местами казалось, что актёры (особенно в женских партиях) переигрывают, но в целом уровень постановки и актёрской игры настолько высок, что брюзжать по мелочам как-то не хочется. Во всяком случае Самойлов (Каторжник), Плятт (Джеггерс) и Невинный (кузнец Джо) сыграли безукоризненно. <br/>
<br/>
Роман — многослойный пирог смыслов, дающий пищу для размышлений. История неминуемых последствий самого разного характера, которую без спойлеров можно описать двумя известными тезисами: «ничто на земле не проходит бесследно» и «хочешь насмешить бога — расскажи ему о своих планах». Тут вам и поиск своего места в жизни, и трагическая любовь, и этические парадоксы, и проблемы социального неравенства, и роль случайности (рока/Бога) в судьбе людей. Нетривиальный сюжет удивляет резкими поворотами. Неоднозначные герои удивляют неожиданными поступками. Нет чёткого разделения на чёрное и белое, на злодеев и героев. Каждый герой со своей правдой, за которую тот осатанело борется и, увы, никто не избежит ошибки.<br/>
<br/>
Сложно назвать эту историю весёлой, но минорную тональность Диккенс в итоге рассеивает, оставляя место надежде. Пусть и довольно небольшой.
Прослушано.<br/>
Озвучка понравилась, что касаемо книги…<br/>
Поначалу был заинтригован и попытался угадать чем закончилось..../примерно угадал/<br/>
Но! дальнейшее повествование стало раздражать ./думал, что не угадал/<br/>
Поскольку все стало как то…<br/>
Он-напустил на себя таинственность ,, интригу…<br/>
И вдруг, начинает вести себя как восторженный пацан /и продолжает на всем протяжении рассказа вести себя влюбленным якобы../от того что она, Сатурнина, случайно узнала его фобию-ах как прекрасно яйцо в золоте, позже это яйцо и постоянное шампанское также раздражало../хотелось и шампанского и крабов.., даже кошка моя стала попрошайничать жрать, после каждых их посиделок/<br/>
Сатурнина же, вела себя зачастую по хамски, вздорно и стервозно /демонстрация подруге ....../<br/>
Было интересно услышать: «Каждый раз любовь нова»<br/>
Ах ха! Первый раз слышу такое высказывание относительно несерьезных отношений.<br/>
"/идеальная схема сдача квартиры/"…<br/>
При этом он использовал еще и /служебные/отношения…<br/>
Наши бы квартиросьемщицы, развели бы этого лоха на отношения/деньги/ шантажируя постелью........./прошу не принимать близко к сердцу, и не кидаться на меня со сковородкой.......:)/<br/>
Ну ладно, этот период разделил бы на две части, вторую, можно было бы сократить…<br/>
И перейти к третьей/финал, которой я угадал примерно/<br/>
А в целом… от женщин жди любого подляка...,/из собственного опыта/<br/>
Эх дон…
Вы знаете, я очень внимательно слушала, если что-то случайно пропускала, как говорят «мимо ушей», бросала вышивку, перематывала и слушала снова. Еще одна причина, почему так долго. Дословно не напишу, фраза не выписана, но в книге есть слова, о том, что Михей ЗНАЕТ, что видит Джо в последний раз. Моя логическая цепочка выглядит так. Если знает Михей, то знаю и я. Я же в игре. Значит знает и Ингвар. Это не простая книга, когда мы уже знаем что-то, а герой нет. Это игра. Значит акценты герой -читатель несколько сдвинуты. <br/>
Вот почему я написала Не должен. Нинсон говорит, на пару дней, записку пишет, но сам -то знает, что не вернет… Не оставит в беде, поможет. Это ДА, по определению. Но коня не вернет. Я понимаю, это Ваша книга, и Вы хотели сказать, то что сказали. Спасибо, Вы поделились с нами читателями-слушателями. И она уже и Наша. Я об этом уже писала не раз в комментариях. Автор выпустил книгу в мир, и она, уже не совсем его. Она и наша. А тем более, книга-игра. Ну, так я понимаю.<br/>
Остальное, надеюсь, поняла, как и было задумано автором.<br/>
По случаю, еще раз Благодарю за чудесную книгу — игру для мозга.
«Сразу хочу отмести версию, что Бажов только обработал народные сказы. Бажов является сочинителем уральских сказов на сто процентов. Никакого фольклора, на который бы он опирался, не существует, и все попытки собрать этот фольклор после Бажова заканчивались такой же катастрофой, как попытки собрать советские плачи, например «Плач на смерть Кирова», советские песни о батыре Ежове и так далее.<br/>
Ибо герой этого мифа – это герой фаустианский, ключевая фигура в нем – мастер. Над этой удивительной особенностью советской власти никто особенно не задумывался, но ведь основа фаустианского мифа в том, что Фауст, в отличие от Христа, от Дон Кихота, от Уленшпигеля, – профессионал. У него в руках ремесло. Он стремится достичь абсолюта в познании этого ремесла. И синхронное появление таких текстов, как «Малахитовая шкатулка» и «Мастер и Маргарита», вовсе не случайно.<br/>
Третья составляющая мифа рисует путь, будущее этого мастера. Этот мастер работает именно с камнем. Мастер не может достичь совершенства, он так глубоко уходит в свое мастерство, что выходит за грань земных контактов, переходит в другое измерение. И Степан, предшественник Данилы, что умер с зажатыми в руке камушками, и Данила-мастер уходят в гору, потому что с определенного момента настоящее мастерство становится несовместимо с человечностью, становится несовместимо с человеческим. Ища абсолютное совершенство, ты обречен в эту гору уйти»©Сказ о том как Бажов изобрёл Урал
Я, кстати, несколько раз пробовал озвучить «Приключения...» и каждый раз фиаско — самому не по нраву. Вот, не подходит моя манера чтения к слогу Дойля. Разумеется, это самооценка, возможно, хватает и субъективизма. <br/>
<br/>
Меня уже не удивляет, что большинству слушателей нравится то, как Кирсанов озвучил «Приключения Шерлока Холмса. Долина ужаса». (Мне нравится, как озвучил Федосов!) Оно и понятно, не все же занимаются озвучкой, а значит, не на все сто разбираются в том, что не каждый чтец может озвучить, скажем, «Звезды над Самаркандом» или «Великий Моурави» или «Тихий Дон». У каждого произведения или автора должен быть свой чтец. Вот, кому то не понравилась моя точка зрения выше, а парировать мне не может, может лишь тешить свое стремление к индивидуализму — ведь он или она сам или сама выставляет моему комментарию оценку, тогда как надо все-таки думать, анализировать, чего мало кто умеет ноне. Бессознательная склонность человека к индивидуализму при отсутствии в нем уникальных свойств делает его более посредственным и менее ответственным, что в итоге становится причиной его глубокого одиночества.<br/>
<br/>
PS: Я все-таки, сделаю попытку озвучить первый рассказ Дойля о Шерлоке и Ватсоне — их знакомство в «Этюд в багровых тонах». Но это не будет шедевром — так, третий сорт не брак.
Книга… мммм… интересная. Но если бы Стивен Кинг подал в суд на своего сына, Джо Хилла, за плагиат, однозначно бы выиграл. Идея тут, безусловно, С. Кинга. Прямые отсылки к героям «Противостояния» восхищают. Тут тебе и Гарольд, со всем его отвратным характером, умный Гарольд со здравым мыслями и дневником, тут тебе и глухонемой мальчик Ник, который пишет записки, и Харпер (второе имя Фрэнни) с пожилым любимым папой)))).В общем, вполне себе неплохая еще одна параллельная реальность Стивена Кинга, если бы не конец книги. Конец книги — это не С. Кинг. И хм… это какая- то помесь Анжелики, маркизы ангелов с Марианной и Катрин Жульетты Бенцони( тех самых дамочек, которые счастливо спасаются из самых хитровывернутых ситуаций вопреки всему, трепетные лани с небывало сильным характером. В общем, в конце я уже чуть не в голос кричала «не верю, не верю!». И чего еще здесь нет- так это мудрости и философии Стивена Кинга. Ну, что ж… Папа подарил сыну сюжет ( думаю, их у него много) помог, чем мог… а дальше началась какая-то литературная попса. Послушать из-за сюжета любителям длинных книг стоит, но перечитывать несколько раз, как «Противостряние» и «Темную башню» я ЭТО точно не буду. Впрочем, хорошо, что идеи Мэтра идут к людям хотя бы так, чем если бы просто лежали неизданными…
К аудиокниге: Хилл Джо – Пожарный
АРТУР — ХРИСТИАНИН ИЛИ ЯЗЫЧНИК?© Сапковский (да да то тсамый автор-Ведьмака):<br/>
Так с каким же кличем на устах рыцари Артура шли на саксов, почитателей Вотана? «Помоги, Иисусе Христе»? А может, «Направь мой меч, Великая Богиня»? Или, возможно, одни кричали так, а другие этак? И у Ненния, и у Уильяма Малмсберийского можно прочесть, что во время битвы у горы Бадон, когда Артур «собственноручно» укокошил больше девятисот человек, на его щите красовалось «изображение Пресвятой Девы Марии, Матери Христовой». <br/>
Не была ли, случайно, картинка, намалеванная на щите Артура, изображением Великой Богини Дон? Или чудовищной богини войны и резни Морриган? Либо Кариддвен или Эпоны, непорочного воплощения Великой Богини? <br/>
Миссионерам мало мешали старые боги, они даже считали полезным, когда слушатель, внимая словам Евангелия, стоял, прислонившись к кромлеху. Языческих верований не преследовали и не отвергали скопом. Яснее всего это видно на примере тонкой и тактичной деятельности святого Колумбы с острова Иона, обращавшего пиктов в 563 — 590 годах. Видя, что пикты одаряют божескими почестями источники и ключи, святой муж не вопиял, не плевался, не проклинал и не пытался пикетировать источники. Он втихую кропил их святой водой и изгонял дьявола. Таким манером он, как утверждают его агиографы, окрестил триста различных источников. Пикты продолжали почитать источники, не подозревая, что те уже давным-давно не языческие, а освященные! Хитро?!"
Цикл хорош, но, если уж на чистоту, то изрядной доли шарма добавляет исполнение, порой несколько сглаживая острые, то есть, пардон, топорные края диалогов и некоторых описаний. Создаётся впечатление, что автор настолько увлёкся созданием своего собственного мира, что несколько позабыл о последовательности, в итоге пергаментные документы соседствуют с бумажными пакетами для хлеба, инквизиторы времен позднего средневековья знают значение слова «вакуум», северные варвары все как один прекрасно общаются с представителями других народов не испытывая никаких языковых трудностей а каменные статуи стаскиваются загадочными воинами древности на городскую площадь всего лишь для того, чтобы сподручнее было отбивать им лица (уродовать статуи на постаментах, видимо, не отражает всего гнева захватчиков, нужно сначала их поволочь волоком). Однако, все эти погрешности хочется простить из за хороших, фактурных персонажей, не лишённый оригинальности мир, эдакий синтез высокого средневековья и античности, порой прекрасные и динамичные боевые сцены и местами весьма увлекательное повествование. Следить за судьбой персонажей действительно интересно, узнавать новые подробности истории плоского мира интересно тоже.<br/>
Жаль лишь, что слишком многое в цикле написано слишком широкими мазками, а многое, напротив, страдает от переизбытка деталей и повторения. Его так много, что под конец трилогии ноги и спина при ходьбе стали изрядно побаливать а во рту нет-нет да и наберется слюна с противным, кислым привкусом. Спасибо Джо Аберкромби за новый уровень погружения!
ПУТЬ КОНКВИСТАДОРОВ (6:28)<br/>
1 Конквистадор 0:05<br/>
2 Credo 1:04<br/>
3 Греза ночная и темная 2:38<br/>
4 Песня о певце и короле 4:05<br/>
5 На мотивы Грига 4:48<br/>
<br/>
РОМАНТИЧЕСКИЕ ЦВЕТЫ (12:19)<br/>
1 Думы 0:03<br/>
2 Крест 1:22<br/>
3 Принцесса 2:42<br/>
4 Ягуар 3:55<br/>
5 Сады души 5:35<br/>
6 Зараза 6:40<br/>
7 Жираф 7:58<br/>
8 Помпей у пиратов 9:29<br/>
9 Основатели 10:45<br/>
10 Мореплаватель Павзаний 11:30<br/>
<br/>
ЖЕМЧУГА (23:17)<br/>
1 Потомки Каина 0:01<br/>
2 Царица 0:57<br/>
3 Товарищ 2:42<br/>
4 В пути 4:24<br/>
5 Старый конквистадор 5:20<br/>
6 Варвары 6:22<br/>
7 Воин Агамемнона 9:22<br/>
8 Покорность 10:28<br/>
9 Христос 11:40<br/>
10 Озера 12:47<br/>
11 Он поклялся в строгом храме 14:25<br/>
12 Ворота Рая 15:22<br/>
13 Заводи 16:35<br/>
14 Дон Жуан 17:17<br/>
15 Вечер 18:08<br/>
16 Беатриче 18:58<br/>
17 Одиссей у Лаэрта 19:48<br/>
18 Капитаны 21:47
Нежный лиричный Леонид Мартынов и ироничный, жёсткий и даже желчный годов с 60- 70 х Павел Антокольский как будто двумя разными людьми прочитаны♥️<br/>
Мне очень понравилось из того, чего нет в первой.части стихи- портреты. Эти портреты так хороши, что выходят из рамы. Например Башьзак, Баллада о чудном мгновении, Гулливер, Гамлет, Достоевский… Всего ещё не прочитала, только эти пока. <br/>
А ещё мрачные стихи ( на вершине — стих В доме, самый пронзительный, по моему ). Их тяжело читать, но они правдивые.Двойники, День рождения восьмого февраля и все, что он посвятил погибшему на войне сыну. Но чтобы они дошли до сердца, на душе должно быть так же тяжело. <br/>
<br/>
Однажды все дороги<br/>
затянутся туманом, <br/>
привычные тропинки<br/>
все зарастут травой, <br/>
а маленькая капля<br/>
вдруг станет океаном<br/>
и неба ширь сожиется<br/>
в кружок над головой.<br/>
<br/>
Ждёт впереди разгадка — <br/>
вход это или выход<br/>
а возражения, слезы <br/>
не примутся в расчет. <br/>
Не отдан долг, а книги<br/>
не читаны, и Лихо — <br/>всем тем, кому была я <br/>
поставленным плечом<br/>
<br/>
Это мой жалкий выплеск, несравнимый с В доме, просто настроение такое же<br/>
А вот сделать ещё одну часть из стихов — портретов было бы здорово ( ещё Дон Кихот, Владимиру Рецептуру очень понравились )
мдя… я так чувствую, что еще пара-тройка опусов от современных «писателей» и у меня навсегда отпадет охота к творчеству современников.<br/>
Скажу больше — из всего освоенного за последние годы материала, единственный человек, к которому у меня <strong>абсолютно никаких претензий</strong> это Иван Охлобыстин со своей техно-фентези.<br/>
А тут что? Слушал-слушал и дослушался…<br/>
часть 1 глава 02 эпизод 01 время 0:00:24<br/>
<em>Я сфокусировал все стремления своей жизни в этой теплой, уютной берлоге.</em><br/>
у меня такое ощущение, что это не совсем правильно. Такое ощущение что это предложение он писал вдва приема. сначала — половину, а вторую полоыину — примерно черезнедельку, причем НЕ перечитав написанное!<br/>
Далее — там же на временной отметке 0:02:42<br/>
он говорит что технически прогресс выскочил как джин из бутылки и НИКТО ИЗ ФАНТАСТОВ <br/>
<strong>не мог даже такое представить</strong>!!!<br/>
Это, извините меня, уже ни в какие ворота не лезет!!! <br/>
У пацана явная нехватка речевых оборотов.<br/>
Ну а это « Для чего я столько лет занимался боксом, если не научился реагировать на такие вот удары» — опять говрит нам о том что у автора нелады с логикой.<br/>
<strong>Вообще-то</strong> именно <strong>для того чтобы научиться</strong> реагировать «на такие удары» и идут заниматься во всякие секции… А вот то, что он там ничему не научился вызывает вполне логичный вопрос — <strong>зачем</strong> он занимался, и <strong>чему учился</strong>.<br/>
Вот так, я думаю, будет вернее.<br/>
… нет?
СПОЙЛЕР! (Не читайте, если ещё не прослушали рассказ!) «У меня нет имени» по имени Анатолий… Мне это показалось как-бы не очень логичным, если честно… Я понимаю, что слово «имени» тут использовано в более широком смысле, чем просто имя человека. Но всё же… Лучше было бы перефразировать мысль… В целом, рассказ интересный и хорошо написанный!!! Но мне не очень понравилось некое нагромождение в сюжете — и каннибал, и какая-то непонятная штука с «лицами», на мой взгляд, ничего не дающая, кроме искусственного нагона «жути» на читателя и уводящая вообще в сторону мистики какой-то… Затем человеко-паук с лапами из спины — из человеческого тела (очень избитая штуковина — почти в каждом западном фильме присутствует, где есть мутанто-монстро-сверхестественное, а-ля «Нечто» Джона Карпентера)… Зачем тогда тела рубил, если мог сожрать их так? Тут уж лучше определиться — каннибалы, пауки или что-то ещё...! Зачем мешать всё в одну кучу? Это не добавляет жути, а напротив — ослабляет сюжет, распыляя его на разные поджанры.<br/>
Озвучка с технической стороны очень крутая — всё шикарно! С точи зрения образной сферы мне не очень нравится искусственно сделанный тембр в стиле «хоррор для детей», когда читатель пытается голосом напугать слушателя, сделать страшнее. Увы, но это работает только с 5 летними ребятишками, когда им читают сказки на ночь. В остальных случаях это только напрягает. Особенно, если так от начала книги и до конца, как тут!)<br/>
P.S. Прошу прощения за критику, но решил всё-же написать своё мнение. В целом, рассказ понравился. Я слушал с интересом:)
Книга очень интересная!<br/>
Много разнообразных сведений о совершенно незнакомой для многих культуре!<br/>
Каждый узнает много нового и необычного!<br/>
<br/>
Превосходный перевод и прочтение!<br/>
<br/>
Джин уехала в 1978 г. в Саудовскую Аравию, где работала администратором.<br/>
В 1982 г. она вышла замуж за Питера Сэссона и оставила работу.<br/>
С Султаной познакомилась в 1983 г.<br/>
В Саудовской Аравии они проживали до 1990 г.<br/>
<br/>
«На Востоке мужчина никогда не виноват в том, что происходит, когда речь идет о женщине.Даже если муж убивает свою жену, он все равно может привести „веские“доводы в свое оправдание, которые будут восприняты другими мужчинами как само собой разумещееся.»<br/>
<br/>
«Саудовская женщина может обрести счастье только в том случае, если попадет в жены к умному и внимательному мужчине, в противном случае ей не на что надеяться.Что бы мы не делали, наше будущее зависит только от одного-насколько добр и великодушен мужчина, которому мы подчинены!»<br/>
<br/>
Автор честно рассказывает про все стороны жизни.<br/>
Не обходя весьма щепетильные моменты.<br/>
Так же не обходит стороной обездоленных людей, рассказывая их печальную историю.<br/>
<br/>
Мужчинам тоже будет интересно.Но стоит хорошо подумать, нравится ли реализм с женской точки зрения! И есть некоторые откровения не для мужских ушей.<br/>
<br/>
Девчонкам рекомендуется, особенно дерзким и романтичным бунтаркам.Чтобы начали замечать то, что имеют и ценили и уважали все хорошее в своей жизни! И тех, кто обеспечивает их хорошую и безопасную жизнь!
Дивная Книга! Для детей и взрослых. Как же давно я не заплывала в край магии, волшебства, чудесных существ, иных звуков, запахов и ощущений. <br/>
Край беззвучной мелодии Жизни, где нотка — вздох дельфина над волной, нотка — парение пёрышка стрижа, нотка — медово-зелёный луч предзакатного солнца, нотка — вкус яблока на морозе, нотка — поцелуй Земли в пятку бегущего по ней малыша, нотка — взмах ресниц единорога и седьмая — нотка вечной Любви всего живого ко всему живому.<br/>
Я в восторге! <br/>
Так застряла и застыла в мимолётной унылой ежедневности. От этой истории сказочной  — словно внутри расцвёл тончайшей красоты цветок (простите за банальный образ, но это самое точное, что смогла подобрать) и хочется смеяться, напевать и кружиться,  а потом «выпить стакан солнечного сока на завтрак»!  Такая вот Книга, и Автор её — волшебник, тщетно пытающийся это скрывать. <br/>
Слушала после «Маленького друга», казалось, будто Джой — это Харриет, но в другом мире, с другими, данными ей условиями, приключениями. Очень странное, необъяснимое ощущение от сочетания, слияния  двух этих  линий. <br/>
Спасибо Чтице, приятная манера исполнения. Но захотелось быть наедине с книгой, читая в тишине. Благодарю переводчика,  сохранил и  передал богатство и невероятную глубину образов. <br/>
Друзья, вдруг кто-то ещё не видел, посмотрите с детишками мультик, снятый по сказке этого автора<br/>
<a href="https://www.kinopoisk.ru/film/5652/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.kinopoisk.ru/film/5652/</a><br/>
Если будет возможность, выбирайте синхронный перевод, актёры там  классные, с узнаваемыми голосами.
Кажется, во вселенной Геймана этот рассказ является прямым продолжением истории с Граалем 😄<br/>
Миссис Уитакер оставила лампу в лавке, а милая девушка её купила и протёрла) И что примечательно, оказалась не менее цельной и удовлетворённой жизнью личностью, как и вышеупомянутая леди ☺️<br/>
<br/>
Смешит и немного противно, что народ в комментах называют девушку ушлой, хитрой, продуманной и пр., а джин якобы такой наивный, попался в расставленную ловушку 'орешника' 🤦‍♀️<br/>
Классический случай «судим по себе» 😜<br/>
Прямо-таки невозможно представить, чтобы кто-то действительно дал человеку рядом полную свободу: делай что хочешь, я и так в порядке 👌🏻<br/>
Непременно за этим должна крыться скрытая манипуляция и коварное желание бОльшей выгоды. Ой-ей…<br/>
<br/>
Когда слушала, думала: если бы я писала сказку о любви, то написала бы её именно такой 😍 Так не хватает в литературе примеров Здоровых взаимоотношений: когда люди рядом не из невротических фиксаций и не потому, что закрывают дефициты друг друга, а потому, что просто тепло и уютно быть рядом с тем, кто в тебе не нуждается, но дружелюбен и заботлив ❤️<br/>
<br/>
Мало кто из авторов имеет в своём опыте или хотя бы воображении матрицу таких отношений, скорее наоборот — выплескиваются в творчество разные боли и ожидания… И так греет, что у Геймана уже не в первом рассказе встречаются женщины мудрые, тёплые и самодостаточные, а отношения — любящие и свободные 💛💛💛<br/>
<br/>
Спасибо! 🙏🏻
Стрэнтон Арч «Кошмары на улице Вязов» (1992).<br/>
<br/>
«Арч Стрэнтон» (а также Джон Беркли, Артур Кварри, Артур Кларри, Арчи Стрэнтон, Эдгар Фрэнси, Эдгар Френсис) — московский писатель Иван Сербин 1967 года рождения, режиссёр по специальности, автор криминально-приключенческих произведений, который начал издаваться под своим именем с 1996. «Кино-романы» начал публиковать с 1990. О самой персоне Ивана Сербина известно очень мало. О себе Иван рассказывает немногое:<br/>
<br/>
«А что особенно рассказывать? Школа, восемь классов.<br/>
С 1982-1985 — ПТУ, токарь.<br/>
1985-1987 — армия.<br/>
В 1988 поступил в московскую Культуру, на театральный факультет. Работал в это время в театре Сатиры и в ЦДТ. В 1992 закончил. Специальность — «режиссер любительского театра».<br/>
Решил, что посредственных режисеров и без меня в профессии много, ушел в писательство.<br/>
С 1991-1995 работал в «Эрике», писал кинороманы. Из того, что помню — «Кошмар на улице Вязов, часть первая», «Честь семьи Прицци», «Универсальный солдат», «Хищник» 2-3, «Парк Юрского периода», «Робокоп», «Скалолаз».<br/>
С 1995 — в «Эксмо», писал уже свои книги. Тринадцать романов. Но, в основном, триллеры. К фантастике, условно, можно отнести только два — «Собачий рай» и «Гилгул».<br/>
С 2003 до 2006 работал в «Амедии», писал сценарии. Ну и, собственно, в настоящий момент занимаюсь тем же самым, но уже фрилансом…» ©<br/>
<br/>
Создатель фильма Крейвен нашел вдохновение в статье, которая была опубликована в «LA Times». Он пересказал историю о ребенке-беженце во время камбоджийского геноцида, который боялся спать. Когда он заснул, родители подумали, что этот ужас закончился. Затем они услышали крики посреди ночи. К тому времени, пока они дошли до его комнаты, он был уже мертв. Он умер во время ночного кошмара. <br/>
В 1970-1980 в «LA Times» были также напечатаны: «Загадочная смертельная забастовка мужчин-хмонг» и «Ночные необъяснимые смерти азиатских мужчин». Смертельный недуг, позднее классифицированный как внезапный необъяснимый синдром ночной смерти (SUNDS), был исследован Центром по контролю заболеваний. Тем не менее волна смерти SUNDS среди юго-восточных азиатов, особенно группы хмонг, по-прежнему остается необъяснимой. Доктор Ум говорит, что фактором этой болезни могут быть годы стресса, которые пережили хмонг. Этот таинственный смертный приговор, подписанный судьбой беженцам хмонг, намного страшнее, чем вымышленный серийный убийца, идея создания которого появилась после ряда внезапных ночных смертей… <br/>
<br/>
Исполнение Иванова Дмитрия понравилось. Спасибо. В избранном.
«Тихий Дон» — солнечный роман.<br/>
<br/>
Интересно понаблюдать за хроникой солнца в романе «Тихий Дон»: солнцем освещаются в романе события, действия, лица. Также возникает ощущение солнечности — автор более 200 раз упоминает слово СОЛНЦЕ, а также производные от этого слова, которое довольно таки магически воздействует на читателя. Очевидно, однако, то, что Шолохов не вкладывает в это слово библейский смысл, он его использует, для прорисовки сцен и персонажей — он как бы солнцем освещает под разными углами черты наших героев. <br/>
<br/>
• «Она (Елизавета Мохова) качнула кресло, вставая, – зашлепала вышитыми, надетыми на босые ноги туфлями. Солнце просвечивало белое платье, и Митька видел смутные очертания полных ног и широкое волнующееся кружево нижней юбки. Он дивился атласной белизне оголенных икр, лишь на круглых пятках кожа молочно желтела».<br/>
<br/>
• «Красная от водки, езды и солнцепека Дарья выскочила на крыльцо, обрушилась на бежавшую из стряпки Дуняшку…»<br/>
<br/>
• «Ветер нес по площади запах конской мочи и подтаявшего снега. Невеселое, как с похмелья, посматривало солнце»<br/>
<br/>
• «Солдаты со скатанными шинелями шли быстро, солнце отсвечивало в их начищенных котелках и стекало с жал штыков»<br/>
<br/>
• «Собрав на скулах рытвинки морщин, Григорий вглядывался, стараясь узнать под Петром коня. «Нового купили», – подумал и перевел взгляд на лицо брата, странно измененное давностью последнего свидания, загорелое, с подрезанными усами пшеничного цвета и обожженными солнцем серебристыми бровями».<br/>
• «Они вылезли на песок и легли рядом, облокотившись, греясь под суровеющим солнцем. Мимо плыл, до половины высовываясь из воды, Мишка Кошевой».<br/>
<br/>
• «– Домой ехать не из чего, – сказал за обедом Пантелей Прокофьевич. – Пущай быки пасутся в лесу, а завтра, покель подберет солнце росу, докосим».<br/>
Какой же живой и сочный язык: «Солнце подберет росу»! <br/>
<br/>
Разве мы, городские, так выражаемся в быту? К сожалению, нет: что и отразилось в современной литературе.<br/>
<br/>
В былые времена, когда еще учился в школе, я, да, впрочем, и все остальные, не обращали внимания на то, что и у солнца в романе есть своя особая отведенная только ему роль. Для нас же несмышленышей СОЛНЦЕ служило лишь как неодушевленное явление, не более, используемое для описания природы или места действия: оно согревало героев, припекало им шею, осветляло завитушки волос, смуглило людей, или же будило их и т. д.<br/>
<br/>
Решил как-то сделать предположение: если солнцем история в романе зачинается, в частности, вторая глава (хотя надо признать, что первая глава звучит как пролог, тогда как вторая звучит как первая глава романа): «За чертой, не всходя, томилось солнце…», то солнцем роман должен и завершиться: «Это было все, что осталось у него в жизни, что пока еще роднило его с землей и со всем этим огромным, сияющим под холодным солнцем миром». <br/>
<br/>
Шолоховское холодное солнце не может не дать пищу для размышлений; оно же есть его многоточие…<br/>
<br/>
Мое предположение оказалось верным.
«Какие только дурацкие страхи не зарождаются в голове у художника, когда минует творческий кризис».<br/>
Безработный писатель Томас поселяется у своего друга Джона «в уютном домишке» в Монтане. Снежная зима дает возможность обоим писателям сосредоточиться на своей работе не отвлекаясь. Томас пишет свой первый роман. «Я изобразил, как мои чудища держат совет на дне фантастически глубокой расщелины… на своей полуночной планете». Он наблюдает загадочные свечения. Слушает передачи по радио, которые слышит только он. «Даже самая пустая и бестолковая передача создает иллюзию причастности к обществу и не позволяет воображению забраться слишком уж далеко». Но странные вещи, которые происходят в этом уединненом месте с последующей всё более нагнетающей страх обстановкой превращают истории в настоящий хоррор.<br/>
Спасибо большое Владимиру Князеву. Озвучено прекрасно. Сначала с наслаждением от одиночества «в самом сердце покоя и тишины». Но, по мере развития сюжета, меняется голос и интонация, с резонирующим аккордом в финальном твисте.<br/>
Честно сказать, рассказ прослушала два раза. Не все ньюансы уловила с первой попытки. Ну уж, во второй раз насладилась сполна. Некоторые критики считают, что писатель слишком увлекался вычурным барочным стилем, потому и был немного позыбыт. Однако, возможно именно сейчас мир вторично открывает для себя незаслуженно забытого автора. Переиздаются его книги в чудесном оформлении. И вот, что я прочитала на одном англоязычном сайте. Речь идет о сборнике «Черные агенты ночи», в который включено несколько рассказов Лейбера horror stories, в том числе и «Дневник на снегу.»<br/>
«Классика. Трудно найти, но оно того стоит. Я нашел этот драгоценный камень на распродаже в подвале и никогда не отдам его и никому не одолжу».
Прямой эфир скрыть
little lamplighter Только что
Вы абсолютно правы в своих действиях, уважаемый Админ. Но поймите и нас, грешных 😉Мысль же рвется на простор, не...
Айюми-тян 3 минуты назад
Озвучка — 🤮 Озвучивающий — 🤡 Напишите уже, как сделать, чтобы не в черный список занести, чтоб не попадался он...
Margaux 5 минут назад
Книга, наверное, хороша, но я, к сожалению, оценить ее по достоинству не смогу, хотя очень люблю книги скандинавских...
Айюми-тян 6 минут назад
Упс. ))) Комментирующие, чего так испугались? "… лаконично и страшно..."© "… лучший…...
Volzhanka 35 минут назад
Не хочется, в течении четырех часов, слушать этот шум. Хочется спокойного повествования, без музыки. Жаль. ☹️
юрий ягупов 39 минут назад
Согласен с выше написаными впечатлениями- вроде интересно и можно послушать, но нет основного сюжета-туда, суда, там,...
Брат Rabinowicha 50 минут назад
Друзья, согласитесь! Гансовский великолепен! И, чудо, современен. Он и тогда, в двлёкие 60-е, был уже интересен.
Сергей Каплин 1 час назад
рассказ чёткий, но почему не в разделе фантастика?
SnowQween 2 часа назад
Несмотря на странное название почему-то включила эту книгу, а теперь слушаю с удовольствием! Давно не находила таких...
Artem turbin 2 часа назад
Это всего-навсего формирование общественного мнения.
Олеся 2 часа назад
Очень даже интересненько… Никто не задавался вопросом? На каком языке написана эта книга🤔🤔 верблюда, льва или...
Брат Rabinowicha 2 часа назад
В этом случае очеловечивание не зависит от морального уровня индивидуумов. Целый континент, Австралию, когда — то...
Брат Rabinowicha 3 часа назад
Уважаемый Мастер художественного чтения! Вы совершкнно напрасно так разволновались. Совершенно напрасно разразились...
Понравилось всё: и сам роман на уровне, и каким языком написан, и прочтение! Молодцы! Спасибо!
Павел Тихомиров 3 часа назад
Превосходная культура речи и драматический талант.
Vadim Zagorov 3 часа назад
Когда-то я слушал группу Воплі Відоплясова, и знать не знал, откуда ноги растут! Теперь и у меня это одна из любимых...
Оксана 3 часа назад
Слушается тяжеловато, слишком много имён и обстоятельств, некоторые вещи (свадьба мамы) и вовсе ни к чему. Особой...
Деомид Новиков 3 часа назад
Рассказ понравился, а об исполнителе уже много сказано. Прекрасное прочтение. Огромное удовольствие от вашего чтения....
кадет Биглер 3 часа назад
Лично я остался без впечатления.
а кто в произведениях такого стиля рассказывает не литературным языком?