Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Очень понравилась! Детям и родителям тоже будет интересной. Множество веселых остроумных историй о жизни гномов-жихарок, объединённых в общий сюжет, но оканчивается сказка на самом интересном! Когда продолжение? Поставила автора в избранное, чтобы не пропустить.
да. есть и почти реалистичные произведения, где мастерство чудесно само по себе, без волшебных допущений.<br/>
это в целом соответствует эпосу и мифологии. где стрела времени тянется от архаики (богатыри имеют звериные черты и обладают силой сворачивать горы) до поздней классики (где в мифе по сути лишь доблестный и умелый рыцарь с человеческой силой на максималках)<br/>
<br/>
Бажов великолепно ухватил психологическую суть данного лит. приема-человеку легче поверить в волшебство, если он было когда то, давно давно. ну а сейчас все повывелось и угасло))
Я тоже на это обратил внимание. Это вообще свойственно творчеству Бажова — чем ближе к современным ему событиям, тем больше чудеса сказки уступают чудесам жизни.
Такая вот история… Сказки с детства любил, перечитал ещё тогда, всё в этом жанре, от всех народов, со всего мира. Ну и томик Бажова тоже, пришло время. Потом перечитывал эти не сказки, а картины из самоцветов десятки раз в жизни. Мало здесь места, невозможно объяснить, но одно можно утверждать, они уникальны. Если сравнивать творчество народов в этом жанре, всегда можно найти что — то похожее, общее. Бажов — в стороне, совершенно другое. Это другой мир, хотя тот же русский народ, те же грубые времена крепостного рабства. Однако все метафоры слабы…<br/>
<br/>
P.S. Чтец прекрасен. Не знаю насколько диалект соответствует уральскому, но язык насыщенный и это хорошо воспринимается. СПСБ.
«Время волшебников прошло. По всей вероятности, их никогда и не было на самом деле…» — так начинается самая популярная сказка Юрия Олеши «Три толстяка», которой в этом году исполняется 100 лет. Но откуда появилась идея для сказки?<br/>
Образы девочки-акробатки Суок и ее механического двойника являют собой настоящую квинтэссенцию чувств, впечатлений и воспоминаний самого писателя. Начнем с того, что еще в детстве Юрий Олеша влюбился в златокудрую девочку-циркачку. Каков же был шок, когда он узнал, что ею был… переодетый мальчик — вульгарный и очень неприятный. <br/>
Следующее воспоминание переносит нас уже в Москву — в Мыльниковский переулок, где жил Валентин Катаев. В его квартире какое-то время жило немало бездомных литераторов, в том числе и Олеша. Одной из достопримечательностей квартиры была кукла из папье-маше. Она была настолько похожа на живую девочку, что литераторы нередко развлекались, усаживая ее на окно, из которого она то и дело выпадала — естественно, вызывая неподдельный ужас у прохожих.<br/>
С куклой и цирком всё ясно, но откуда взялось это странное имя — «Суок»? А ведь девочки Суок реально существовала. И не одна, а целых три! Лидия, Ольга и Серафима Суок были дочерьми австрийского эмигранта и жили в Одессе. Там они не смогли пройти мимо знаменитых литераторов — и впоследствии все вышли замуж за писателей. Олеша был влюблен в младшую из сестер — Симу. Влюблен страстно и даже болезненно. Он называл ее «мой дружочек» (почти так же, как Тибул называл книжную Суок). Первые годы они были счастливы, но Сима оказалась, мягко говоря, непостоянной личностью. Она бросила Олешу и вышла замуж за писателя Н. Харджиева. Затем за другого писателя — В. Шкловского… А оставленный Симой Олеша спросил однажды среднюю из сестер Суок — Ольгу — «А вы бы меня не бросили?» — и, получив утвердительный ответ, женился на ней. Ольга до конца жизни была терпеливой, заботливой и любящей женой, хотя всегда  знала, что посвящение  сказки «Три Толстяка» — «Ольге Густавне Суок» — относится не только к ней. «Вы две половинки моей души» — честно говорил ей сам Олеша.<br/>
В романе дается особое толкование многим именам. Имя Суок на вымышленном «языке обездоленных» означает «вся жизнь». Фамилия экономки доктора Гаспара – Ганимед – имя персонажа греческой мифологии, виночерпия на Олимпе. Просперо – имя чародея из шекспировской пьесы «Буря». Фамилия капитана Бонавентуры – псевдоним средневекового теолога и философа Джованни Фиданцы.<br/>
Критики отнеслись к «Трем толстякам» очень прохладно и не советовали детям читать, поскольку в ней отсутствовал героический пример страны советов. Многие считали книгу холодной. К примеру, Лидия Чуковская полагала, что она не трогает сердце ребенка. И что даже когда Суок отправляют на казнь, душа остается спокойной. «Мир Олеши — мир вещей, а не мир человеческих чувств», – говорила писательница. Зато дети и взрослые книгу читали и восторгались. И до сих пор сказку читают и не только в России. Она переведена на 17 языков.
<spoiler>…В первой части аналогии профессор Радзивилл сравнивал русскую мифологию с греческой, например: «Микула СеляниновиТЧ» и «Каледонский вепрь», «Василиса премудрая» и «Лернейская гидра»; так, в поэме слепого Гомера, можно встретить распространённый мотив, когда долго отсутствующий Одиссей возвращается накануне свадьбы, чтобы помешать Пенелопе совершить мезальянс, совсем как в русской былине о Добрыне НикитиТЧе и Алёше ПоповиТЧе. Или, воспользовавшись долголетним отсутствием Агамемнона, некий урод соблазнил Клитемнестру – мы видим здесь цепь трагических совпадений, как в русской народной сказке про Ивана-дурака и ШЧуку…<br/>
<br/>
…Во второй части профессор утверждал, что с I по X век мировой истории попросту не существовало, а все события происходили на тысячу лет позже: восстание гладиаторов под руководством Спартака есть ни что иное, как поход Стеньки Разина за зипунами, а утомлённая атаманом княжна существенным образом напоминает египетскую царицу Клеопатру. «Вниз по матушке, по батюшке по Нилу, на простор речной волны выплывают расписные клеопатровы челны», после чего вся эта бодяга забылась и непривычное русскому человеку слово «Нил» заменили Волгой, батюшку – матушкой, а Марк Антоний превратился в Стеньку Разина, что в принципе – одна малина…<br/>
<br/>
…Около девятисотого года, писал профессор, на обильную русскую землю припёрлись варяги и начали переименовывать всё подряд: воеводу Хельгу стали называть княжной Ольгой, а «письма Цицерона» «прелестными письмами». Если вспомнить первую часть аналогии и натянуть её на вторую, то в целом получалась картина «Бурлаки на Волге пишут письмо турецкому султану с целью опротестовать претензии султана на Константинополь и Византию»…<br/>
</spoiler>
Я в детстве залипал на Шекли. Этот рассказ полон юмора, мужик нашел волшебный кубик, исполняющий желания и оторвался на славу. Ну, почти). И тут предъявили ему счёт. Не обошлось и без подарка)
Отличное чтение! Голос диктора мягкий и распологающий. Музыка совершенно не мешает, а скорее наоборот погружает слушателя в мистическое, невероятное и волшебное.
Включил вечером детям «уборку», в итоге до утра слушал все сказки сам, оторваться не мог, и посмеялся и насладился, и тема чуть углублена в яви нави да старых богов, прекрасные произведения, спасибо, жду еще
Сюжетная линия интересная, но, как и уже сказано ранее, многое притянуто «за уши». Хорошо, что эта книга была последней, иначе бы не стала слушать другие книги автора. Но в целом книга понравилась. Добрая сказка, в которой добро побеждает зло. Понимаю, что начитывать такой большой объем очень тяжело, исполнение на 4-. Несмотря ни на что, после прослушивания, книга оставляет тепло на душе и хочется, чтобы у всех было в жизни всё хорошо
Извечная аллегория змеИ (змЕя), яда и «смерти», купания в болоте, печати креста, разных драгоценных камней глаз, видения всего сквозь зеленую дымку, поцелуя, зубов (шести), короны… Очень красиво описано у Андреева, он явно шёл от бесконечного множества поэтических «списков» Темы Свитка Завета.<br/>
" Смотри в глаза: это я, царица, венчаюсь короною моею, а то, что сверкает, горит и падает, отнимает У МЕНЯ (!) разум, волю и жизнь — это яд. Это капелька моего яда". Не правда ли странно, что яд отнимает у ЗМЕИ… Если не будет «укушено и отравлено» сознание человека, Свиток будет мёртв.<br/>
" А в тот же день, тот самый страшный день, когда явился крест, мой первый поцелуй стал и последним смертельным стал мой поцелуй". Отчего же Крест так повлиял? — Потому, что после Христа появляется Новый Завет (широко доступное каждому учение), а Ветхий Завет остается нечитаемым (и сейчас, и в ближайшем будущем будет нем). Так можно разобрать всю сказку.<br/>
Книга Книг аллегорична и имеет несколько уровней прочтения. Понимание о чём написан СЗ «убивает» предыдущее мышление человека. Конечно «совпадение», но после (поцелуя первого и последнего) попытки Христа «исполнить Завет» (растолковать Пятикнижие), появляется специальная указка-стилус-«зуб», которая называется «Яд». Ядом читается и «убивается» и Свиток Завета и «отравленный» сакральными знаниями человек. (Кстати, и в реале пергамент свитка регулярно травят от паразитов). <br/>
Сказка написана с юмором. Текст в форме мантры, а слова «подойди поближе» выбиваются из речитатива. Пародия на нейро-лингвистическое программирование в методах любого религиозного использования сакральных знаний.<br/>
Кобра раскачивается под дудочку факира, раввин (любой ортодокс) раскачивается над Свитком читая его (т.к. нихрена не понимает аллегорий). Это транс прямого прочтения. Это называют «иди за белым кроликом», наблюдай как он скачет. Это мы видим в жизни на каждом шагу (вспомните «кивал» на выступлениях президента:)) О чём бы мы ни говорили: о Библии, сказке Андреева, о комментарии — все голове человека, всё о работе мозга и его устройстве. Это моё ИМХО<br/>
А под мантру Леонида Андреева и музыку факира Глиэра «змеюка» Александр Синица подманил очередную жертву и ужалил новыми знаниями и мыслями. С чем и всех и поздравляю!
Всё прекрасно в этой книге. Волшебный стиль автора. Его взгляд на восточные культы, на западные псевдовосточные школы. Голос Николая.
Собрались великие зоологи обсуждать зимний лес. Медведь мог проснуться, когда Антей пропахал не один километр леса, оставив за собой огненный след. Некоторые птицы зимой поют, например: воробьи, большие синицы (самые дружные зазывалы на «пирушку»), свиристели и снегири, по случаю обнаружения корма и созыва всей стаи на предмет кормёжки, кто кормил птиц в холода, тот знает.<br/>
<br/>
Спойлер! Меня больше напрягла схожесть самого перемещения с «Филадельфийским экспериментом» 84 года, впрочем, практически все современные книги где-то и что-то напоминают. Ошеломила смелость (или скорее глупая дерзость), с которой лётчики появились ко двору Екатерины, а дальше понеслась почти гоголевская сказка про царские милости для тех, кто особо осведомлён в секретах её личной жизни и переписки. Полагаю, такой язык довёл бы своего хозяина до дыбы, где-нибудь в казематах «добрейшей» императрицы, что самолично писала указы сколько раз и как подвергать пыткам и членовредительству в дознании и казнях, какие клейма и где ставить, что отрезать и что вырывать. <br/>
Будьте аккуратнее, путешественники во времени, с царицами и их государственными секретиками.
В «Он...» Андреев оставляет простор воображению читателя, как и мой любимый Гофман и ещё много кто. Решить- или это безумие, или правда. Вот это самое лучшее. Нервы у меня тоже стали железные, а с алкоголем никогда сильно не дружила, даже в студенческие годы<br/>
Про всякое такое ( безумие, ужасы ) лучше из книг узнавать, имея жизнь ровную, как русское поле. Ещё полезно знать, какие пробки мозг затыкают, чтоб в самом начале выбить😁 Но перерыв от такого тоже нужен. Сейчас читаю Афанасьевские сказки❤️❤️❤️❤️<br/>
Кошки все три разные и гуляют по разному. Им не прикажешь строится на прогулку😁и их покорный слуга, придя со второй смены, с каждой по очереди гуляет 😁Релакс безалкогольный😁
К аудиокниге: Андреев Леонид – Ложь
1972. Шукшину 42 года, возраст для такого незаурядного Человека критический. Многое переосмысливается. До смерти два шага без километра, и «нелепая» сказка «Как зайка летал на воздушных шариках».<br/>
Слушал и отвлекался на мысли. Почему-то вспомнил свои первые воздушные шарики. 1972г. Томск, первомайская демонстрация, вверху летит снег и два моих шарика. Красный и синий, какие-то блёклые и простенькие. Зато такие весёлые живые лица отца и мамы, знакомых и друзей. Так всё ярко и динамично в памяти, а я выше всех на плечах отца.<br/>
Сегодня продают воздушные шары очень яркие, модные, на любой вкус и каприз. Но это явная подделка: они не вызывают радости, не несут воспоминаний, не бередят душу. А Шукшин пишет о настоящих.<br/>
Услышьте! Сказку Василий Макарович рассказывает не Верочке, а нам… больным… без веры, забывшим себя, искренность отношений, малую родину. Фёдор и Егор не находят слов в разговоре. Мы чувствуем Смысл, а словами передать его не можем. Отсюда и муки широкой русской души, отсюда и дурь, и кураж, и категоричность суждений, и любовь всепрощения, и тоска… Отсюда и Шукшин.<br/>
Спасибо Василию Макаровичу и Александру Синице
Озвучка от этой девушки ужас на! Ей бы детские сказки озвучивать (во время чтения, такое ощущение что она улыбается) или озвучивать книги про природу и животный мир, но не как не боевые искусства или фантастмку.
Интересная идея для сюжета. Напоминает древние легенды и некоторые детские сказки, когда главный герой — не живое существо или предмет, и даже не демон или кто-то подобный, а что-то совсем абстрактно-нематериальное — лень, тоска, ложь, болезнь, ну или вот… мысль. :)
Ну… Сказка. Не знала, что Баркер таким баловался. Не впечатлило.
Красивая философская сказка, как часто у Бредбери, сама по себе очень милая! Но как же можно испортить чудесный рассказ таким занудным озвучиванием(( Как жаль, что его никто больше не решился прочитать среди такого большого числа чтецов.
Спасибо, хорошее прочтение, интересная сказка. Читала в детстве, приятно было вспомнить.
К аудиокниге: Царевна – отгадчица
Прямой эфир скрыть
Vadim Zagorov Только что
А у нас на Дальних Колдобищах говорят не промоушэн селс, а сейлз промоушен.
lew 7 минут назад
А вы? Обычно… уже с самого начала слышу, моя это книга или нет( это подразумеваю здесь под словом "...
Акроним 55 минут назад
Ну да, очень ласково и очень неправильно ударение поставил
Илья 3 часа назад
Оооо, продолжение! Спустя 5 лет! спасибо!)
AliceV 3 часа назад
«У женщины были темно каштановые волосы. Рядом сидела девочка с такими же светлыми волосами». С такими же как у кого :D
AliceV 3 часа назад
Даже не знаю с чего начать)) Понятно, что не традиционная картина мира меня тоже удивила. Но хочу отметить один...
Petrovich 4 часа назад
Возвращаясь к школе — это станет вторым фронтом, и ИИ там только усилит лицемерие. Дети начнут приносить гладкие...
Брат Гринберга 5 часов назад
ИИ прочитало на достаточно хорошем уровне.
Анатолий Тан 5 часов назад
Женщина на корабле к несчастью. Хотя, если мыслить рационально, выгоднее чтобы первым выбыл один из мужиков. Женщина...
Kama Tamyan 5 часов назад
Миры Славянской этнической религии, это не Рай и Ад Христианства что от евреев через греков пришло к Словянам....
Олеся Старицына 5 часов назад
Олбанский язык.
Олеся Старицына 5 часов назад
Невозможно рассказать без спойлеров, а ими можно испортить всё впечатление. Так, что тс. Единственное, книга больше...
Лейла Теджетова 5 часов назад
Американский фильм 1938 года «Приключения Тома Сойера» заканчивается словами тёти Полли: «Когда-нибудь он сможет...
Алексей Пилипенко 6 часов назад
Прочитав комментарии, хотелось бы встать на защиту автора. Да, тема не нова. Есть что изменить. Если не нравится...
Сашка Улыбашка 7 часов назад
Ну да, а то с платьем растянули нить через всю книгу, а концовки нету
konnad 8 часов назад
Приятный, негромкий, спокойный голос. Для меня самый лучший чтец рассказов о Мегре.
Вольха 8 часов назад
Потрясающе добрый и глубокий рассказ
Елена Черткова 2 8 часов назад
Абаддон как всегда прекрасен, слушать его как антидепрессанты. А вот рассказ в 2 частях понравился но не настолько...
Никита Валяев 8 часов назад
Есть версия от девушки там другое ударение, не нравится это слушайте другое
Yaricka 8 часов назад
Еще одна интерпретация пословиц ‘Хорошо там, где нас нет’ и ‘За соседским забором трава зеленее’. 🙂