Доброго времени суток! Агния, я очень благодарна Вам за прочтение книг из серии «Кот, который...»<br/>
Я давным-давно прочла некоторые из них и они мне понравились. Но в Вашем исполнении (я прослушала все), герои этих книг предстали как живые. С большим удовольствием вновь встретилась с творчеством Лилиан Джексон-Браун. Желаю Вам успешной работы над прочтением других авторов! Буду слушать Вас и дальше! Счастья, здоровья, удачи Вам!
Для любителей Звёздных войн — выложил на канале кастинг от нейро сети. А Что если бы Киану Ривз, Уиллем Дефо и Джейсон Мамоа заняли главные роли? Вот что получилось) Приятного просмотра)<br/>
<a href="https://youtu.be/FGcwLemawyc?si=wl-AdCtlOG6zZplh" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/FGcwLemawyc?si=wl-AdCtlOG6zZplh</a>
«Предмет веры» самым сильным рассказом выпуска показался. Надо признать, что это о каждом из нас, как бы ни хотелось о себе думать иначе. Подставить вместо Джексона кого- то другого, выбор велик, и вуаля- ты уже в беснующейся тупой и жестокой толпе. Несовершенные мы, люди, существа. <br/>
Сергей Бельчиков читает замечательно, как и всегда!
Книжка славная. Но пояснения в тексте — просто фейспалм. Всю дорогу элементарщина разжевывается, что, конечно, раздражает и отвлекает; особенно автору сносок удалось предположение о том, что во фразе «Может, в лице у него что-нибудь странное, что-то вроде Джейсона или Фредди» (ч.8, 0:56) имелись в виду Джейсон Стейтем и Фредди Меркьюри… Кхм, кхм.
То произведение может понять лишь доставщик еды из Питербурга по имени Илья, да. Но что касается армейской темы: это всё вымысел, ничего общего не имеющей с настоящей армейской службой, преисполненной подготовки к выполнению реальных задач. Дальше будет актёрская игра на уровне Джейсона Стэтхема, если бы Джейсон Стэтхем был душком в армии неназванного государства. Не переключайтесь!
«Мамы разные нужны. Мамы всякие важны»😄 <br/>
Эдвард Барнард сохранит для нас идеал спокойной жизни для души, о котором полезно не забывать, а Бэйтман Хантер обустроит для нас морское побережье, куда мы сможем приезжать спокойно пожить для души, чтобы потом отдохнув вернуться к будням:) <br/>
<br/>
Арнольд Джексон симпатии не вызывает, может он что-то типа Мавроди? Хотя финансовая пирамида тоже «полезна» — «наука» для жадных до халявы дураков, чтоб неповадно было:)))
Как жертвам Харви Вайнштейна, оторванного от жизни, сделать его самого жертвой его жертв.:)))<br/>
Но кстати, Питер Джексон к нему тоже обращался. И если б срослось, то было бы только две серии «Властелина Колец». А потом и вовсе одна. К счастью, его спасла студия New Line Cinema. Которые все деньги на три части ему и дали. Потом обанкротились, к сожалению. В мире этих «акул». Видимо, слишком были добрые. Но и Вайнштейну не повезло.:)))
Аккуратно с матом, особенно там, где есть нтернет… ))<br/>
Если не послать «по матушке» в ответ, то понять вас даже без переводчиков могут в очень и очень неожиданных местах люди, от которых ожидаешь меньше всего. <br/>
Майкла Джексона можно сравнить с Аллой Борисовной, но ни в коей мере с Высоцким. Шнура вашего можно сравнить с чукчами из анекдотов — что вижу о том пою.
Достали вы с этими джинсами. В Верее шили отличные джинсы. Сейчас эта фабрика убита. В детстве у меня были джинсы с нашивкой «Ну, погоди» с волком. Сносу им не было. На верейских джинсах нашивок не было. Сзади было вышито слово «Верея». Джинсы были очень ноские, но всем нужны были пусть никудышние, но с импортной нашлепкой. Я 1966 г.р.
По поводу анекдота. Вспомнился эпизод из «Ликвидации». Там Фима с директором фабрики общается.<br/>
<br/>
"— Я кровью искупил, а ты румынам сбруи шил! <br/>
— Из самой гнилой кожи! И трех евреев у себя скрывал! <br/>
— Они на тебя и шили, кровосос! Зато вся Одесса знает! Ты им до сейчас не сказал, что война закончилася!"
Толерантность это признание такого же права на существование моего мнения как и вашего собственного. Надеюсь, разберётесь сами в чем разница с вашим определением. <br/>
<br/>
Никто не ожидает «религиозной помощи», а просто человеческой поддержки, неясно это в данном разговоре только вам, так как только вы возводите стену, даже не понимая того. <br/>
Что действительно непорядочно, это всегда пальцами от себя и переходить на личности. <br/>
«Если хочешь изменить мир, начни с человека, которого сидишь в зеркале» Майкл Джексон, «Man in the mirror»
Да тут комментаторы просто все Рембо да Стэтхэмы, которые пальцем бы куб проткнули). А роман хорош.Как Дмитрий и сказал там все вариации человека были и которые не вышли в снег, и которые не пошли в зараженный город. Были наверно и те кто обняв Даниеллу заразившись умер в доме. Только мне не понятно в итоге какой Джейсон то настоящий? Теоритически они все настоящие. Просто одному повезло больше других.
Извините, вам сколько лет и вы где выросли? Чувствуется посперестроичная пропаганда. Дело в том, что 50- 70 года Россия, как не странно была повернута к Западу, шили вещи в ателье по французским, польским журналам, покупали у фарцовщиков вещи, заметьте не на рынках, как сейчас, сессон была заурядная стрижка, ее носила мамина секретарша. Вот сейчас как раз" колхоз, красный лапоть"
Франсуа Каванна — редактор сатирического журнала «Шарли Эбдо». Это многое объясняет. «Сердце не камень» я дослушала до конца, хотя по началу было сложно. Множество половых актов со всеми физиологическими подробностями. Постоянные разговоры о сексе и любви к женщинам. Но такой красивый литературный язык, такие сочные сравнения, тонкий психологизм одержимого сексом. Биографию Каванны я прочла позже и тогда только поняла, что это сатира. А в начале мне прям дурно было))
Обожаю эту книгу и фильм 1985 года (режиссера Кевина Салливана)! Люблю эту девочку, которая недоброй волей переводчика (цы) переименована в Аню и Анюту, в то время, когда всем остальным героям книги оставлены их настоящие имена. Почему нельзя было назвать ее так, как назвала автор: Энн и Энн с буквой «и» на конце?! Аня Ширли — полный бред! Тогда надо было и всем остальным дать русские имена, что было бы совсем дико.<br/>
Ворбьева Ирина читает неплохо, голос приятный, профессиональный, но совершенно убивают неправильные логические ударения в предложениях, искажатся (пропадает) смысл.<br/>
<br/>
Но даже эти недостатки не смогут испортить эту замечательную книгу!
НФ из ГДР. Старая добрая твёрдая фантастика, где инопланетяне действительно инопланетны, а космонавты – достойные посланники Земли и не устраивают истерик, и где исследовательский институт носит имя Ю. Гагарина, а не М. Джексона. Космонавты ищут на других планетах (о ужас! 😆) не ресурсы, но возможность «учить и учиться» 😢<br/>
Кто-нибудь сегодня так пишет?! Современные фантасты так, очевидно, не могут, не хотят, да и не велено им. А жаль.
Да, вот эти самые Маня с Зиной шили по французским журналам😁. Дел у них больше нет. Пришли с колхозного скотного двора (или где они трудились) и давай листать журналы с модами. <br/>
Молодёжь, возможно, следила за модой, но не эти женщины, живущие по принципу, я и лошадь, я и бык, я и баба и мужик.<br/>
Вы повесть-то прослушали?<br/>
Прочувствовали эти женские судьбы?
Владимир Антоник — известный актер белорусского происхождения. Много дублировал: «несколько раз дублировал Арнольда Шварценеггера, Джеймса Бонда в исполнении Пирса Броснана в трёх фильмах, Жана Рено, Кларка Гейбла в «Унесённых ветром». Часто дублирует характерные роли, харизматичных персонажей, среди них множество известных голливудских актёров (голос Сильвестра Сталлоне, Мела Гибсона, Харрисона Форда, Лиама Нисона, Сэмюэла Л. Джексона, Шона Бина, Джорджа Клуни)]. Его голосом говорит агент Смит в трилогии «Матрица» (Хьюго Уивинг), V в фильме «V — значит вендетта».
В основном – поддержку! Как в к/ф «Ширли-мырли» "… ви слишком много кушали… В смисле — зажрались!" Ларионов озвучивает вполне на уровне. Даже скажу — не важно что. Но! Он почти всегда читает книги написаные от 1-го лица. Когда ГГ совсем юный, или просто молодой возникает диссонанс – звучание не соответствует содержанию. Все таки голос у чтеца, далеко не мальчика, и даже не мужа, а побитого жизнью дядечки пенсионного возраста. А так, лично у меня претензий нет. Начитка – это изрядный труд. Мне как-то пришлось читать книгу в слух человеку, через 3 часа сел голос и пару дней долго говорить невозможно было, сипеть голос начинал.
Шнур нравится, это — явление, но отчасти как Майкл Джексон: клипы на голову превосходят музыку. У Высоцкого наоборот: хрип приелся, а тексты вечны. <br/>
Имя Шнуру — мат: многие портовые грузчики, а также некоторые студенты + Черномырдин его на всю голову превосходят. Мат неисчерпаем, и Шнур может петь вечно новое. Поток сознания приобрёл форму. Вот я постоянно ругаюсь матом, а в загранице это — особый кайф: можно материться в общественных местах. Только жену было жалко, но теперь и она стала неофитом — завидую, у неё ещё всё впереди. <br/>
П.С. В нашей институтской группе не было ж/п, поэтому историю кпсс преп нам давал с матом
Я давным-давно прочла некоторые из них и они мне понравились. Но в Вашем исполнении (я прослушала все), герои этих книг предстали как живые. С большим удовольствием вновь встретилась с творчеством Лилиан Джексон-Браун. Желаю Вам успешной работы над прочтением других авторов! Буду слушать Вас и дальше! Счастья, здоровья, удачи Вам!
<a href="https://youtu.be/FGcwLemawyc?si=wl-AdCtlOG6zZplh" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/FGcwLemawyc?si=wl-AdCtlOG6zZplh</a>
Сергей Бельчиков читает замечательно, как и всегда!
Эдвард Барнард сохранит для нас идеал спокойной жизни для души, о котором полезно не забывать, а Бэйтман Хантер обустроит для нас морское побережье, куда мы сможем приезжать спокойно пожить для души, чтобы потом отдохнув вернуться к будням:) <br/>
<br/>
Арнольд Джексон симпатии не вызывает, может он что-то типа Мавроди? Хотя финансовая пирамида тоже «полезна» — «наука» для жадных до халявы дураков, чтоб неповадно было:)))
Но кстати, Питер Джексон к нему тоже обращался. И если б срослось, то было бы только две серии «Властелина Колец». А потом и вовсе одна. К счастью, его спасла студия New Line Cinema. Которые все деньги на три части ему и дали. Потом обанкротились, к сожалению. В мире этих «акул». Видимо, слишком были добрые. Но и Вайнштейну не повезло.:)))
Если не послать «по матушке» в ответ, то понять вас даже без переводчиков могут в очень и очень неожиданных местах люди, от которых ожидаешь меньше всего. <br/>
Майкла Джексона можно сравнить с Аллой Борисовной, но ни в коей мере с Высоцким. Шнура вашего можно сравнить с чукчами из анекдотов — что вижу о том пою.
<br/>
"— Я кровью искупил, а ты румынам сбруи шил! <br/>
— Из самой гнилой кожи! И трех евреев у себя скрывал! <br/>
— Они на тебя и шили, кровосос! Зато вся Одесса знает! Ты им до сейчас не сказал, что война закончилася!"
<br/>
Никто не ожидает «религиозной помощи», а просто человеческой поддержки, неясно это в данном разговоре только вам, так как только вы возводите стену, даже не понимая того. <br/>
Что действительно непорядочно, это всегда пальцами от себя и переходить на личности. <br/>
«Если хочешь изменить мир, начни с человека, которого сидишь в зеркале» Майкл Джексон, «Man in the mirror»
Ворбьева Ирина читает неплохо, голос приятный, профессиональный, но совершенно убивают неправильные логические ударения в предложениях, искажатся (пропадает) смысл.<br/>
<br/>
Но даже эти недостатки не смогут испортить эту замечательную книгу!
Кто-нибудь сегодня так пишет?! Современные фантасты так, очевидно, не могут, не хотят, да и не велено им. А жаль.
Молодёжь, возможно, следила за модой, но не эти женщины, живущие по принципу, я и лошадь, я и бык, я и баба и мужик.<br/>
Вы повесть-то прослушали?<br/>
Прочувствовали эти женские судьбы?
Имя Шнуру — мат: многие портовые грузчики, а также некоторые студенты + Черномырдин его на всю голову превосходят. Мат неисчерпаем, и Шнур может петь вечно новое. Поток сознания приобрёл форму. Вот я постоянно ругаюсь матом, а в загранице это — особый кайф: можно материться в общественных местах. Только жену было жалко, но теперь и она стала неофитом — завидую, у неё ещё всё впереди. <br/>
П.С. В нашей институтской группе не было ж/п, поэтому историю кпсс преп нам давал с матом