Очень люблю Мураками. И вроде пишет в стиле ‘пою, что вижу’: пошел туда, увидел то, заварил лапшу, здесь стол, там стул… Но всегда столько грусти, одиночества и глубоких чувств в его произведениях…<br/>
Озвучка выше всяких похвал. Спасибо, Юрий! <br/>
Далеко не каждый сможет прочитать Мараками вслух так, как нужно.
Не привычная озвучка, но произведение <br/>
потрясающее: светлое, доброе, очень настоящее. Слушала, и то слезы накатывали, то огромная светлая радость. Произведение похоже по стилистике на Даниила Гранина.
В исполнении этого чтеца я готова слушать любые произведения! А то как он читает <br/>
Сергея Алексеева и Даниила Корецкого, это не передать словами, эмоции на высшем уровне.
Лилия, не помню на какой из мои отзывов, про романы о Натане, он мне в личку написал мы с ним парой сообщений перекинулись, очень жаль… ждал нового Даниэль обещал(((
Прочтение книги понравилось и потому от души благодарю Даниила Алиферовича за качественно выполненную работу.Сама же книга А.Кларка как-то разочаровала.Это моё мнение не обязательно совпадает с мнением других слушателей.
Уголовники и отморозки разговаривают, как интеллигенты в библиотеке ). Ну не бывает так! Нонсенс, какой-то. Слушаю, и не верю. Автору следовало-бы поучиться у Корецкого Данила Аркадьевича.
Даниэль Пеннак «Фея Карабина» (1987, цикл «Сага о Малоссене»). Второй роман французского писателя Даниэля Пеннака, продолжающий серию иронических детективов о похождениях профессионального «козла отпущения» Бенжамена Малоссена. <br/>
Место действия — полиэтнический Бельвилль со всеми вытекающими отсюда последствиями. Поразил образ матери Малоссена, имеющей потенцию отдыхать в «кресле для беременных»… и «штопающей настроение своего окружения»… будучи беременной в седьмой раз и в седьмой раз незнамо от кого))) чинно возвышаясь сообразно имеющемуся физиологическому статусу))) ухохочешься))) Сам главный герой — Бенжамен Малоссен вляпался в еще большие неприятности, очевидно, ввиду «собственной добродушной инициативы»… а ещё и потому, что является работником издательского агентства в должности «козел отпущения»… <br/>
Весьма интересный сюжет. Прочитан просто здорово Игорем Князевым.
«Я устрэтила тетку Секлэту, так вона просыла пэрэдать вам, Проня Прокоповна, шо вы — падлюка.»:)<br/>
<br/>
А когда начнут раздавать шубы на собачьем меху?<br/>
Пока почитаю Даниила Хармса «Вываливающиеся старухи»
А госп.Стил не родственница Чейза?? Он страшный женоненавистник( что не преступление, то организатор и вдохновитель женщина), у Стил типовой муж- подонок, гуляка и разрушитель веры в хорошее!!! Одинаково, в каждом романе, она накидывает дерьмо на вентилятор 90% книги и в оставшихся 10% пытается убедить читателя, что жизнь прекрасна и увлекательна. И так третий роман уже. Я наверное мазохист, но я послушаю все романы, хотя бы частично… Давай, Даниела что нибудь радостное и жизнеутверждающее- удиви меня 😳😳.
Очень интересная книга. Но… К стилю чтицы надо привыкнуть. Поэтому, если вам сразу не понравился стиль чтения, очень рекомендую продолжить прослушивание. Очень захватывающее произведение.
Чтец великолепен!<br/>
Стиль Толстого способен усыпить. Но и скорость жизни того мира и времени иная. Честно говоря, без аудиоверсии читать бы не стал.
Ваша жестокость понятна. Ваня объяснил, что несчастная Ширли была психически больным человеком, и она жила в Америке в страшную эпоху маккартизма, но почему мы должны это слушать? У Даниэль есть похожая повесть.
Пророчество Даниила очень трудно для трактовки, но во всяком случае это не царство какого то народа, а царство Всевышнего везде. А в эволюцию человека и тем более народов, я не верю. Фантастика.
Стиль чтеца полностью соответствует стилю автора. Даже не знаю, понравилось или нет, но к Леонтине однозначно нет претензий — читает очень хорошо, даже зубодробительные шведские названия.
это какой то американский стиль что ли, несколько раз уже подобное встречается в исполнении американских писателей, «Песнь льда и огня» самый свежий из похожего стиля)
Погоня за отцом немного утомила, но зато конец в обычном стиле Рекса Стаута вполне удовлетворил. Я думаю, что именно стиль подачи детектива особенно привлекателен. Спасибо.
Озвучка выше всяких похвал. Спасибо, Юрий! <br/>
Далеко не каждый сможет прочитать Мараками вслух так, как нужно.
потрясающее: светлое, доброе, очень настоящее. Слушала, и то слезы накатывали, то огромная светлая радость. Произведение похоже по стилистике на Даниила Гранина.
Сергея Алексеева и Даниила Корецкого, это не передать словами, эмоции на высшем уровне.
Место действия — полиэтнический Бельвилль со всеми вытекающими отсюда последствиями. Поразил образ матери Малоссена, имеющей потенцию отдыхать в «кресле для беременных»… и «штопающей настроение своего окружения»… будучи беременной в седьмой раз и в седьмой раз незнамо от кого))) чинно возвышаясь сообразно имеющемуся физиологическому статусу))) ухохочешься))) Сам главный герой — Бенжамен Малоссен вляпался в еще большие неприятности, очевидно, ввиду «собственной добродушной инициативы»… а ещё и потому, что является работником издательского агентства в должности «козел отпущения»… <br/>
Весьма интересный сюжет. Прочитан просто здорово Игорем Князевым.
<br/>
А когда начнут раздавать шубы на собачьем меху?<br/>
Пока почитаю Даниила Хармса «Вываливающиеся старухи»
Стиль Толстого способен усыпить. Но и скорость жизни того мира и времени иная. Честно говоря, без аудиоверсии читать бы не стал.