«Золотая Земля», чисто идеализированное место, где рождаются безнравственные существа, город который заставляет людей делать что угодно ради богатства или славы.<br/>
Рассказ иллюстрирует чувства Фолкнера по поводу ЛА и его влияния на человеческое поведение, ведь биография Айры во многом напоминает его собственную историю…<br/>
Хорошее, пусть и достаточно тяжёлое произведение!<br/>
«It took a lot for me to say<br/>
I want to walk away, LA ...»
Я прочла оригинал ( характер у меня противный такой, если не закончу, не могу из головы выбить).<br/>
Там вот что:<br/>
" There was a pause. Then, unexpectedly, she smiled..'So you have guessed I do not belong to your word.'<br/>
В самом деле перевод не совсем точен. «Так вы догадались, что я из другого мира». <br/>
Так что Сергей прав.<br/>
❤️❤️❤️
к чтецу у меня претензий нет, хороший голос и правильные интонации, но автор повеселил, служба в иностранном легионе предполагает анонимность и при получении французского гражданства получение нового имени, кстати, почему герой так рвался свалить из родного города?! и остальные герои выступают почему-то в Нью Мехико, а не в родных кхм пенатах. начало слизано с призрачного гонщика, я прослушала 18%, дальше мне стало смешно, a не ужасно…
Хватит веселить и смешить народ. Не 1 апреля. отвечаю сразу на оба бестолковых и смешных плачущих воззваний. 1) Ну про Резервный Фонд даже писать уже не стоит. Уже официально обьявлено что он опустел и слился с фондом национального благосостояния. Только ленивый не знает этого. 2) Про Крым спич был. Я уже говорил, там мы не воевали ибо надеялись договориться. Увы не получилось. На Донбассе уже ошибки не повторили и хваленные российские десантники, (ну которых потом определил Кремль в «ихтамнеты»), начали быстро почему то заканчиваться, превращаясь в ихтамнетов, отпускников, заблудившихся. Это тоже всему миру известно. За последние 2 месяца освобождено 3 населенных пункта на Донбассе. За последние 2 года не потеряно ни одного. Что на это скажешь? Только не лопай преждевременно. Про С-400. Российский генерал: наши ракеты не смогли достать Томогавки из за кривизны земли. Видео прилагается Что на это поведаешь? <a href="https://www.youtube.com/watch?v=bKQe0xgfUrg" rel="nofollow">www.youtube.com/watch?v=bKQe0xgfUrg</a> Дальше идет про Сирию, всех разбили, всех победили. Ну как в Афганистане, Югославии… Все как обычно))) Потом конкретно про Корею. Опять «пиндосов» победили. Ну что ж, смотрим как было и кто победил. СССР поддержал в Северной Корее Ким Ир Сена, который при поддержке советского руководства должен был захватить обе части Кореи и установить там коммунистический режим. Но вмешалось НАТО и мы читаем итог войны. «Незначительные территориальные уступки в пользу Республики Корея.<br/>
КНДР получила контроль над Кэсоном, но уступила 3900 км² своей территории северо-восточнее 38-й параллели». Это то, что говорит официальная история. То есть авантюра СССР провалилась. Так кто там кому задницу надрал, еще раз скажи? Теперь потери. <a href="http://www.airwar.ru/history/locwar/koreya/vicusa/vic_korea.html" rel="nofollow">www.airwar.ru/history/locwar/koreya/vicusa/vic_korea.html</a> США в ходе войны уничтожила только одних Мигов-15, 827 штук, плюс еще другие самолеты. Плюс повредила на аэродромах 1009 шт самолетов. Это только самолеты СССР. Сказки о том как совок бил в Корее НАТО и не терял технику и в итоге победил НАТО, оставь пионЭрам, им нужен боевой дух. А взрослым людям туфту подавать не комильфо. Дальше идет про Грузию. Опять скучно. Если такие сильные, непонятно почему не пошли на Тбилиси? То то же. Потом что Путин если б мог, захватил бы Украину. Опять скучно. Его «мог» закончилось на Донбассе, откуда «ихтамнеты» выдавливаются. Ну там про Армату еще, которую в альтернативе должны все бояться и которая в реальности позорно глохнет на репетициях парада. Одна заглохла, а вторая вытащить не может. <a href="https://www.youtube.com/watch?v=mmpaMT722jU" rel="nofollow">www.youtube.com/watch?v=mmpaMT722jU</a> Ты правда арматой напугать хотел, или все же насмешить? В общем ничего вообще толкового, ничего по сути. Тупой троллизм. Диагноз это там, где лишняя хромосома. Это уже весь мир знает. Лишняя хромосома только оскорблять всех может в бессильной ярости своей. Больше ничего путного не может.
Рассказ не блестящий, но интересный. Проблема страха в коротком изложении Воннегута. Не очень логичный финал, но бывает и хуже. <br/>
<br/>
Перевод пристойный, но с некоторыми очевидными огрехами. Возможно, переводил любитель или троечник. С другой стороны, отечественные знатоки английского языка все поголовно хотят замахнуться на Шекспира, но другую работу выполняют спустя рукава, в ритме вальса. <br/>
<br/>
Озвучено хорошо, с толком и расстановкой.<br/>
<br/>
Забавная цитата от Воннегута в оригинале, потому что перевод ошибочный:<br/>
“The serious way Mark talked about the rule reminded Charley what a marvelous age ten was. And Charley thought it was a pity that everybody couldn’t stay ten for the rest of their lives. If everybody were ten, Charley thought, maybe rules and common decency and horse sense would have a Chinaman’s chance.”<br/>
<br/>
Ошибочный перевод:<br/>
<br/>
«Та серьезность, с которой Марк говорил о правилах, напомнила Чарли насколько чудесно было жить в десять лет. И Чарли расстроился из-за того, что люди не могут оставаться десятилетними на всю жизнь. Если бы всем было по десять лет, думал Чарли, у всех этих правил, общепринятой морали и здравого смысла шансы были бы равны нулю.»<br/>
<br/>
Правильный перевод, который следует из контекста<br/>
«Если бы всем было десять лет, думал Чарли, то, возможно, правила, простая вежливость и здравый смысл все же имели бы шанс [на выживание]».
Спасибо за такое внимательное прослушивание произведений! Всегда приятно знать, что проделанная работа не всегда играет просто «фоном».<br/>
<br/>
В русском варианте перевода А. Круглова действительно используется термин «хиппи». В оригинале же предложение сформулировано так: «When I cross Tenth Street and find myself surrounded by cats dressed all in black spoutin’ Allen Ginsberg, I dig the grotty scene.»<br/>
<br/>
Скорее всего, термин «cats» в данном контексте является отсылкой к статье Херба Кана (Herb Caen) для San Francisco Chronicle on April 2, 1958: «Look magazine, preparing a picture spread on S.F.'s Beat Generation (oh, no, not AGAIN!), hosted a party in a No. Beach house for 50 Beatniks, and by the time word got around the sour grapevine, over 250 bearded cats and kits were on hand, slopping up Mike Cowles' free booze. They're only Beat, y'know, when it comes to work ...»<br/>
<br/>
Одним из основных атрибутов битника считался чёрный свитер (обязательно с высоким горлом на манер водолазки) и берет, допускались также белые майки без рисунка.<br/>
<br/>
Поэтому автор имел в виду не готов, не хиппи, а битников (хотя в их внешнем облике также отмечалась некоторая ссылка на готику), но переводчик, видимо, решил, что для отечественного читателя понятия «битник» и «хиппи» достаточно близкие по содержанию, хотя и разные по форме.<br/>
<br/>
Будем рады вашим комментариям и к другим публикациям наших озвучек!
Нет смысла говорить что-либо о творениях Джека Лондона, ибо кто не зачитывался в юности его «северными» рассказами, тот, вероятно, не от мира сего)))) А по поводу фильма… ДА! Полностью согласна. Наш «Смок и Малыш» — отличный фильм! Очень рекомендую тем, кто не видел — <a href="https://youtu.be/OCd9Jnuvd9I" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/OCd9Jnuvd9I</a><br/>
Что же касается рассказа, то очень приятно, увидев фамилию чтеца, твердо знать, что тебе предстоит прослушать рассказ одного из любимых писателей в замечательной и качественной озвучке))) Огромное спасибо Сергею и всем, кто работал над записью вместе с ним! Теперь мечтаю о сборнике рассказов Лондона в исполнении Сергея Бельчикова)))) Знаю, что на сайте есть сборник «Смок Беллью», но мне, если честно, не очень по душе тот стиль, в котором прочитал его Николай Савицкий :( Вот вроде бы и придраться не к чему, но… не лежит душа и все тут :)
Пару вопросов администрации… просто первый раз столкнулся с подобным на этом сайте — <br/>
<br/>
1) Почему книги, заблокированные по просьбам каких-то правообладателей, полностью не удаляются с сайта? <br/>
<br/>
Это выглядит как обман — трафик по ключевым словам идет, но книги-то на самом деле нет… Именно из-за этого я «пришел» с другого ресурса сюда — они так старательно «прогибались» перед бездарями, которые пытаются зарабатывать на чужих талантах, что начали блокировать даже книги Гоголя… при этом, описание не удалялось — итог, вполне справедливый — тот ресурс «сдох»<br/>
<br/>
2) Как удалять «заблокированные по просьбе кого-то там» книги из избранного?<br/>
<br/>
Как пример, книга, которая вроде бы есть, но ее на самом деле нет — <a href="https://akniga.org/svaab-dik-my-eto-nash-mozg-ot-matki-do-alcgeymera" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/svaab-dik-my-eto-nash-mozg-ot-matki-do-alcgeymera</a>
Замечательные спектакли и озвучены профессиональными артистами, <br/>
исправьте, пожалуйста, «Такая история (Целиковская Л, Львов М и др) 1979»<br/>
Актриса — Людмила Целиковская.<br/>
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A6%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F,_%D0%9B%D1%8E%D0%B4%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B0_%D0%92%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B0" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A6%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F,_%D0%9B%D1%8E%D0%B4%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B0_%D0%92%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B0</a>
Мне роман понравился. Ребус столкнулся не только с миром криминала, но и с миром политики. Какой же из них хуже? Я бы сказал, что они «оба хуже». Что бы ни говорили политики, верить нельзя ничему, ни единому слову. <br/>
<a href="https://youtu.be/bF59c8sXwUM" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/bF59c8sXwUM</a><br/>
Эти два мира давно уже не могут обходиться друг без друга. Заправилы преступного мира вплотную занимаются политикой, политики не брезгуют криминалом… Люди типа Ребуса борются с этим, наживая себе кучу неприятностей, но мир безопаснее и лучше от этого не становится. Книга заставляет о задуматься о том, стоит ли вообще бороться. Я думаю, что стоит, но это только моё личное мнение. Во всяком случае, об этом стоит задуматься.<br/>
В общем, рекомендую послушать тем, кого не пугает некоторая «затянутость» сюжета. Это детектив, цель которого не в том, чтобы развлечь читателя (слушателя). Прочитано хорошо. Спасибо!
Красочная книга. Советую тем, кто интересуется жизнью русской эмиграции в прошлом веке, еврейским вопросом в СССР. Евбаз в Киеве, Луганск, Рига, Вена и наконец, Нью-Йорк, а также Рим, Париж, печальные и весёлые истории из жизни автора и его многочисленной родни. Хорошо там, где нас нет, проблема №1 решена- нет уже советского режима, ты в волшебной свободной стране, а счастья нет, напротив, есть такое чувство, что попал не туда и есть множество проблем, автору легче, он молод, у него есть своё дело, которым он занят, это литература. А ещё здесь много о встречах со знаменитыми современниками. Про Довлатова интересно. Немного о теперешнем, посмотрел и почитал рецензии о новом балете «Нуреев» (почему-то не Нуриев, но именно о нём, блистательном и элегантном, он бежал из СССР, как и другая звезда, Барышников), какая же мерзость эта постановка <a href="https://youtu.be/-34DqjulnVM" rel="nofollow">youtu.be/-34DqjulnVM</a>
Помилуйте! Всех известных российских писателей я если не читал, то хотя бы про них слышал. <br/>
Я попытался ознакомиться с другими «трудами» вашего «известного писателя»…<br/>
лучше бы я этого не делал.<br/>
То, что я узнал повергло меня в дикую меланхолию. <br/>
Оказывается есть графоманы, похлеще Головачёва.<br/>
Печалит не то, что они существуют. <br/>
Печалит то, что их высеры находят свою публику, что, в свою очередь, отчетливо сигнализирует о прогрессирующей деградации общества. <br/>
Как бы печально это ни звучало, но сие есть — истина и я её постиг на беду свою.<br/>
А Вам Aleksandr22 рекомендую ознакомиться с Пелевиным, раз уж Вам так нравятся /через силу скажу/ абстрактные сказки, то послушайте «Шлем ужаса», глядишь — понравится, да поймете, что такое — творчество. Ваш Пехов — именно, что — работает.<br/>
Нормальные писатели — пишут, или творят. <a href="https://akniga.org/sbornik-radiospektakley-no21" rel="nofollow">akniga.org/sbornik-radiospektakley-no21</a>
Даааа, суровый мужик этот Жозе. <br/>
Автор будто приговаривает, перефразировав: «я мялку вынимаю и начинаю мять, чего не понимаешь-не надо понимать». А Ирина — каждое слово вкррру-чи-ва-ет в читателя неторопливо и методично. Я- жду, когда «запрягут». И так у нас хорошо дело пошло, технично: автор сюжетный миг разжевывает, Ирина его несёт слушателю, я под гипнозом слаженности процесса — глотаю. И сладкое предвкушение — «быстро поедем, когда запряжем». И запрягли! И ехали быстро! Но не долго. Цитата из книги:… в нашем мире в конце концов всё находит своё решение. Иногда самое худшее» :))))<br/>
Осторожно, спойлер: <a href="https://youtu.be/nI5gt2h0kTk" rel="nofollow">youtu.be/nI5gt2h0kTk</a><br/>
PS: решив некоторые моменты перечитать, прочла целиком на «бумаге». И это другая книга — насмешливая и не простая. Вот ведь! PS ps: а ещё автор пообещал, что скоро вялая депрессия обернётся бодрящим маразмом. И я ему верю:)))<br/>
Аудиокнигу рекомендую для механических работ на свежем воздухе
«И предал я сердце мое тому, чтобы познать мудрость и познать безумие и глупость: узнал, что и это — томление духа; потому что во многой мудрости много печали; и кто умножает познания, умножает скорбь»<br/>
<a href="http://cyclowiki.org/wiki/%D0%9C%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%B5_%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%E2%80%94_%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%B5_%D0%BF%D0%B5%D1%87%D0%B0%D0%BB%D0%B8" rel="nofollow">cyclowiki.org/wiki/%D0%9C%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%B5_%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%E2%80%94_%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%B5_%D0%BF%D0%B5%D1%87%D0%B0%D0%BB%D0%B8</a>
Если с той частью комментариев, где речь идет о мастерстве авторов, о вопросах, касающихся теософии и истории я еще могу согласиться, то откровенно не понимаю за что благодарить именно этого «озвучивателя»? Разве что за отсутствие или минимальное наличие в озвучке сторонних звуков. Чтобы стать из слабенького «озвучивателя» нормальным полноценным чтецом ему стоит пройти ряд хороших тренингов. <br/>
Для начала могу порекомендовать (кстати и не только VVeaver-у) хотя бы вот этот:<br/>
<br/>
<a href="http://tatcenter.com.ua/ru/treningi/sergei-tomash/iskusstvo-govorit" rel="nofollow">tatcenter.com.ua/ru/treningi/sergei-tomash/iskusstvo-govorit</a><br/>
<br/>
И не надо, товарищи поборники российской национальной идеи, мне тыкать тем, что это ссылка на украинский источник! Я сам россиянин, сибиряк. Да, волею судеб живу в Украине. Но таким оголтелым национализмом, как некоторые авторы клубных комментариев, не страдаю. Ни российским, ни украинским.<br/>
<br/>
С уважением<br/>
Андрей Сикора aka Zweromaxus or Maxim Off
скачал на торрентах и прослушал всю серию, что сказать, написано живо, чтец и начитка превосходна.<br/>
Но, вот сам сюжет… я так и не понял, ради чего ГГ так успешно развивался, какая конечная цель его, богатства ради самого богатства, без каких либо сильных желаний им пользоваться-нет, для величая России, но так же не делался акцент на этом, вот в этом плане не много напрягало.<br/>
Примерно такой же сюжет у Романа Злотникова серия Генерал-Адмирал <a href="https://akniga.org/series/%D0%93%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BB-%D0%B0%D0%B4%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%BB" rel="nofollow">akniga.org/series/%D0%93%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BB-%D0%B0%D0%B4%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%BB</a><br/>
но мне кажется у Романа интересней, имхо…
Как и большинство, вы просто смотрели фильм, где Верховен простебался над книгой. <br/>
Наша Вики<br/>
<blockquote>… критики обвиняли Хайнлайна в пропаганде фашизма и милитаризма…<br/>
… экранизирован кинорежиссёром Полом Верховеном, который радикально поменял акценты...</blockquote>Английская Вики (можете воспользоваться переводчикм гугла)<br/>
<blockquote>Starship Troopers is a <strong>military</strong> science fiction novel by U.S. writer Robert A. Heinlein.</blockquote>История создания:<br/>
<blockquote>Сам Хайнлайн в книге «Расширенная Вселенная» утверждал, что идея романа пришла ему на ум 5 апреля 1958 г., после обнародования призыва к одностороннему ядерному разоружению по инициативе Национального комитета по ядерной политике. В ответ чета Хайнлайнов создала проправительственную «Лигу Патрика Генри» и провозгласили право США <strong>на продолжение ядерных испытаний.</strong> В результате Хайнлайн подвергся ожесточённой критике как в кругу коллег-фантастов, так и в американском обществе. Поэтому роман может рассматриваться как выражение политических и социологических взглядов Хайнлайна того времени</blockquote>
Ну, значица так! По пунктам)<br/>
1. Насчет стереотипов. У кого-то чуть выше, два с половиной коммента назад, что-то там было про мужскую логику. Ну, конечно! Это же не стереотип! Конечно же нет!))<br/>
2. Врать не буду, много случаев не известно, но один точно. Зато какой!)) <a href="https://www.youtube.com/watch?v=V7Q27blBCHo" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=V7Q27blBCHo</a> ну и дальше ...))<br/>
3. «смертью мгновенной»… тут без комментариев. Себе дороже выйдет))<br/>
4. «искин не может быть женского рода.» Вот тут извините, процитирую вас: «Вот я этого не знаю, но я Вас уверяю, что именно так и будет! » А именно — когда придет время, уж вы, дамы, своего не упустите, и будут они обязательно!)<br/>
5. А вот насчет «калейдоскопа» соглашусь безоговорочно! С женщинами… оно как… одно неловкое движение и совсем другая картинка)))<br/>
И вообще, хороших вам выходных с хорошими книжками!)
Hoory, я как представитель «вырождающейся» молодёжи, могу вам сказать, как человек который задротил в компе с 10 лет, что бросил это дело я где-то 2 года назад. И началось все с того что я прослушал одну книгу из серии Играть Чтобы Жить (которая относится к жанру Lit RPG). И вот знаете мне понравилось я начал искать продолжение, но выяснил что оно есть только в виде текста и я начал читать (с детства ненавидел читать!!!). Втянулся, начал читать другие книги в других жанрах.<br/>
А что касается конкретно этой книги, она из тех которые заставляет сопереживать героям и смеяться (по крайней мере меня).<br/>
А если вы из той группы людей у которой «Трава была зеленее, небо синее, а бабы моложе», то что вы тут делаете? Читайте Донцову по вечерам и будьте счастливы!<a href="http://akniga.org/profile/Hoory/" class="ls-user">Hoory</a>
«Но инкорпорирование новых (забытых старых) технологий в уже существующие может потенциально привести к довольно большому технологическому прорыву „<br/>
<br/>
оно уже всё давно “инкорпориравано»(кстати, тут это термин неуместен, мне кажется. Нет?)<br/>
ну сейчас не от терминах.<br/>
О колонне. <br/>
Вы слыхали такое слово как «воронение»? Это защита металлических предметов от окисления посредством создания на их поверхности неокисляющегося слоя.<br/>
А про азотное воронение слыхали? ))))) Это новейщая методика разработанная ещё в прошлом веке. Мне пришлось копать такой лопатой. Она продержалась в три раза больше чем её простые товарки.<br/>
О вороненнии, с учетом того что на Вики не так карсочно описано, привожу Вам ссылку <a href="https://gidpokraske.ru/spetsialnye-materialy/obrabotka-metallicheskih-predmetov/voronenie-stali.html" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">gidpokraske.ru/spetsialnye-materialy/obrabotka-metallicheskih-predmetov/voronenie-stali.html</a><br/>
Всё давно придумано и разгадано. Кроме гравитации и света. <br/>
ага.
Рассказ иллюстрирует чувства Фолкнера по поводу ЛА и его влияния на человеческое поведение, ведь биография Айры во многом напоминает его собственную историю…<br/>
Хорошее, пусть и достаточно тяжёлое произведение!<br/>
«It took a lot for me to say<br/>
I want to walk away, LA ...»
Там вот что:<br/>
" There was a pause. Then, unexpectedly, she smiled..'So you have guessed I do not belong to your word.'<br/>
В самом деле перевод не совсем точен. «Так вы догадались, что я из другого мира». <br/>
Так что Сергей прав.<br/>
❤️❤️❤️
КНДР получила контроль над Кэсоном, но уступила 3900 км² своей территории северо-восточнее 38-й параллели». Это то, что говорит официальная история. То есть авантюра СССР провалилась. Так кто там кому задницу надрал, еще раз скажи? Теперь потери. <a href="http://www.airwar.ru/history/locwar/koreya/vicusa/vic_korea.html" rel="nofollow">www.airwar.ru/history/locwar/koreya/vicusa/vic_korea.html</a> США в ходе войны уничтожила только одних Мигов-15, 827 штук, плюс еще другие самолеты. Плюс повредила на аэродромах 1009 шт самолетов. Это только самолеты СССР. Сказки о том как совок бил в Корее НАТО и не терял технику и в итоге победил НАТО, оставь пионЭрам, им нужен боевой дух. А взрослым людям туфту подавать не комильфо. Дальше идет про Грузию. Опять скучно. Если такие сильные, непонятно почему не пошли на Тбилиси? То то же. Потом что Путин если б мог, захватил бы Украину. Опять скучно. Его «мог» закончилось на Донбассе, откуда «ихтамнеты» выдавливаются. Ну там про Армату еще, которую в альтернативе должны все бояться и которая в реальности позорно глохнет на репетициях парада. Одна заглохла, а вторая вытащить не может. <a href="https://www.youtube.com/watch?v=mmpaMT722jU" rel="nofollow">www.youtube.com/watch?v=mmpaMT722jU</a> Ты правда арматой напугать хотел, или все же насмешить? В общем ничего вообще толкового, ничего по сути. Тупой троллизм. Диагноз это там, где лишняя хромосома. Это уже весь мир знает. Лишняя хромосома только оскорблять всех может в бессильной ярости своей. Больше ничего путного не может.
<br/>
Перевод пристойный, но с некоторыми очевидными огрехами. Возможно, переводил любитель или троечник. С другой стороны, отечественные знатоки английского языка все поголовно хотят замахнуться на Шекспира, но другую работу выполняют спустя рукава, в ритме вальса. <br/>
<br/>
Озвучено хорошо, с толком и расстановкой.<br/>
<br/>
Забавная цитата от Воннегута в оригинале, потому что перевод ошибочный:<br/>
“The serious way Mark talked about the rule reminded Charley what a marvelous age ten was. And Charley thought it was a pity that everybody couldn’t stay ten for the rest of their lives. If everybody were ten, Charley thought, maybe rules and common decency and horse sense would have a Chinaman’s chance.”<br/>
<br/>
Ошибочный перевод:<br/>
<br/>
«Та серьезность, с которой Марк говорил о правилах, напомнила Чарли насколько чудесно было жить в десять лет. И Чарли расстроился из-за того, что люди не могут оставаться десятилетними на всю жизнь. Если бы всем было по десять лет, думал Чарли, у всех этих правил, общепринятой морали и здравого смысла шансы были бы равны нулю.»<br/>
<br/>
Правильный перевод, который следует из контекста<br/>
«Если бы всем было десять лет, думал Чарли, то, возможно, правила, простая вежливость и здравый смысл все же имели бы шанс [на выживание]».
<br/>
В русском варианте перевода А. Круглова действительно используется термин «хиппи». В оригинале же предложение сформулировано так: «When I cross Tenth Street and find myself surrounded by cats dressed all in black spoutin’ Allen Ginsberg, I dig the grotty scene.»<br/>
<br/>
Скорее всего, термин «cats» в данном контексте является отсылкой к статье Херба Кана (Herb Caen) для San Francisco Chronicle on April 2, 1958: «Look magazine, preparing a picture spread on S.F.'s Beat Generation (oh, no, not AGAIN!), hosted a party in a No. Beach house for 50 Beatniks, and by the time word got around the sour grapevine, over 250 bearded cats and kits were on hand, slopping up Mike Cowles' free booze. They're only Beat, y'know, when it comes to work ...»<br/>
<br/>
Одним из основных атрибутов битника считался чёрный свитер (обязательно с высоким горлом на манер водолазки) и берет, допускались также белые майки без рисунка.<br/>
<br/>
Поэтому автор имел в виду не готов, не хиппи, а битников (хотя в их внешнем облике также отмечалась некоторая ссылка на готику), но переводчик, видимо, решил, что для отечественного читателя понятия «битник» и «хиппи» достаточно близкие по содержанию, хотя и разные по форме.<br/>
<br/>
Будем рады вашим комментариям и к другим публикациям наших озвучек!
Что же касается рассказа, то очень приятно, увидев фамилию чтеца, твердо знать, что тебе предстоит прослушать рассказ одного из любимых писателей в замечательной и качественной озвучке))) Огромное спасибо Сергею и всем, кто работал над записью вместе с ним! Теперь мечтаю о сборнике рассказов Лондона в исполнении Сергея Бельчикова)))) Знаю, что на сайте есть сборник «Смок Беллью», но мне, если честно, не очень по душе тот стиль, в котором прочитал его Николай Савицкий :( Вот вроде бы и придраться не к чему, но… не лежит душа и все тут :)
<br/>
1) Почему книги, заблокированные по просьбам каких-то правообладателей, полностью не удаляются с сайта? <br/>
<br/>
Это выглядит как обман — трафик по ключевым словам идет, но книги-то на самом деле нет… Именно из-за этого я «пришел» с другого ресурса сюда — они так старательно «прогибались» перед бездарями, которые пытаются зарабатывать на чужих талантах, что начали блокировать даже книги Гоголя… при этом, описание не удалялось — итог, вполне справедливый — тот ресурс «сдох»<br/>
<br/>
2) Как удалять «заблокированные по просьбе кого-то там» книги из избранного?<br/>
<br/>
Как пример, книга, которая вроде бы есть, но ее на самом деле нет — <a href="https://akniga.org/svaab-dik-my-eto-nash-mozg-ot-matki-do-alcgeymera" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/svaab-dik-my-eto-nash-mozg-ot-matki-do-alcgeymera</a>
исправьте, пожалуйста, «Такая история (Целиковская Л, Львов М и др) 1979»<br/>
Актриса — Людмила Целиковская.<br/>
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A6%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F,_%D0%9B%D1%8E%D0%B4%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B0_%D0%92%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B0" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A6%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F,_%D0%9B%D1%8E%D0%B4%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B0_%D0%92%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B0</a>
<a href="https://youtu.be/bF59c8sXwUM" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/bF59c8sXwUM</a><br/>
Эти два мира давно уже не могут обходиться друг без друга. Заправилы преступного мира вплотную занимаются политикой, политики не брезгуют криминалом… Люди типа Ребуса борются с этим, наживая себе кучу неприятностей, но мир безопаснее и лучше от этого не становится. Книга заставляет о задуматься о том, стоит ли вообще бороться. Я думаю, что стоит, но это только моё личное мнение. Во всяком случае, об этом стоит задуматься.<br/>
В общем, рекомендую послушать тем, кого не пугает некоторая «затянутость» сюжета. Это детектив, цель которого не в том, чтобы развлечь читателя (слушателя). Прочитано хорошо. Спасибо!
Я попытался ознакомиться с другими «трудами» вашего «известного писателя»…<br/>
лучше бы я этого не делал.<br/>
То, что я узнал повергло меня в дикую меланхолию. <br/>
Оказывается есть графоманы, похлеще Головачёва.<br/>
Печалит не то, что они существуют. <br/>
Печалит то, что их высеры находят свою публику, что, в свою очередь, отчетливо сигнализирует о прогрессирующей деградации общества. <br/>
Как бы печально это ни звучало, но сие есть — истина и я её постиг на беду свою.<br/>
А Вам Aleksandr22 рекомендую ознакомиться с Пелевиным, раз уж Вам так нравятся /через силу скажу/ абстрактные сказки, то послушайте «Шлем ужаса», глядишь — понравится, да поймете, что такое — творчество. Ваш Пехов — именно, что — работает.<br/>
Нормальные писатели — пишут, или творят. <a href="https://akniga.org/sbornik-radiospektakley-no21" rel="nofollow">akniga.org/sbornik-radiospektakley-no21</a>
Автор будто приговаривает, перефразировав: «я мялку вынимаю и начинаю мять, чего не понимаешь-не надо понимать». А Ирина — каждое слово вкррру-чи-ва-ет в читателя неторопливо и методично. Я- жду, когда «запрягут». И так у нас хорошо дело пошло, технично: автор сюжетный миг разжевывает, Ирина его несёт слушателю, я под гипнозом слаженности процесса — глотаю. И сладкое предвкушение — «быстро поедем, когда запряжем». И запрягли! И ехали быстро! Но не долго. Цитата из книги:… в нашем мире в конце концов всё находит своё решение. Иногда самое худшее» :))))<br/>
Осторожно, спойлер: <a href="https://youtu.be/nI5gt2h0kTk" rel="nofollow">youtu.be/nI5gt2h0kTk</a><br/>
PS: решив некоторые моменты перечитать, прочла целиком на «бумаге». И это другая книга — насмешливая и не простая. Вот ведь! PS ps: а ещё автор пообещал, что скоро вялая депрессия обернётся бодрящим маразмом. И я ему верю:)))<br/>
Аудиокнигу рекомендую для механических работ на свежем воздухе
<a href="http://cyclowiki.org/wiki/%D0%9C%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%B5_%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%E2%80%94_%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%B5_%D0%BF%D0%B5%D1%87%D0%B0%D0%BB%D0%B8" rel="nofollow">cyclowiki.org/wiki/%D0%9C%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%B5_%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%E2%80%94_%D0%BC%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%B5_%D0%BF%D0%B5%D1%87%D0%B0%D0%BB%D0%B8</a>
Для начала могу порекомендовать (кстати и не только VVeaver-у) хотя бы вот этот:<br/>
<br/>
<a href="http://tatcenter.com.ua/ru/treningi/sergei-tomash/iskusstvo-govorit" rel="nofollow">tatcenter.com.ua/ru/treningi/sergei-tomash/iskusstvo-govorit</a><br/>
<br/>
И не надо, товарищи поборники российской национальной идеи, мне тыкать тем, что это ссылка на украинский источник! Я сам россиянин, сибиряк. Да, волею судеб живу в Украине. Но таким оголтелым национализмом, как некоторые авторы клубных комментариев, не страдаю. Ни российским, ни украинским.<br/>
<br/>
С уважением<br/>
Андрей Сикора aka Zweromaxus or Maxim Off
Но, вот сам сюжет… я так и не понял, ради чего ГГ так успешно развивался, какая конечная цель его, богатства ради самого богатства, без каких либо сильных желаний им пользоваться-нет, для величая России, но так же не делался акцент на этом, вот в этом плане не много напрягало.<br/>
Примерно такой же сюжет у Романа Злотникова серия Генерал-Адмирал <a href="https://akniga.org/series/%D0%93%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BB-%D0%B0%D0%B4%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%BB" rel="nofollow">akniga.org/series/%D0%93%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BB-%D0%B0%D0%B4%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%BB</a><br/>
но мне кажется у Романа интересней, имхо…
Наша Вики<br/>
<blockquote>… критики обвиняли Хайнлайна в пропаганде фашизма и милитаризма…<br/>
… экранизирован кинорежиссёром Полом Верховеном, который радикально поменял акценты...</blockquote>Английская Вики (можете воспользоваться переводчикм гугла)<br/>
<blockquote>Starship Troopers is a <strong>military</strong> science fiction novel by U.S. writer Robert A. Heinlein.</blockquote>История создания:<br/>
<blockquote>Сам Хайнлайн в книге «Расширенная Вселенная» утверждал, что идея романа пришла ему на ум 5 апреля 1958 г., после обнародования призыва к одностороннему ядерному разоружению по инициативе Национального комитета по ядерной политике. В ответ чета Хайнлайнов создала проправительственную «Лигу Патрика Генри» и провозгласили право США <strong>на продолжение ядерных испытаний.</strong> В результате Хайнлайн подвергся ожесточённой критике как в кругу коллег-фантастов, так и в американском обществе. Поэтому роман может рассматриваться как выражение политических и социологических взглядов Хайнлайна того времени</blockquote>
1. Насчет стереотипов. У кого-то чуть выше, два с половиной коммента назад, что-то там было про мужскую логику. Ну, конечно! Это же не стереотип! Конечно же нет!))<br/>
2. Врать не буду, много случаев не известно, но один точно. Зато какой!)) <a href="https://www.youtube.com/watch?v=V7Q27blBCHo" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=V7Q27blBCHo</a> ну и дальше ...))<br/>
3. «смертью мгновенной»… тут без комментариев. Себе дороже выйдет))<br/>
4. «искин не может быть женского рода.» Вот тут извините, процитирую вас: «Вот я этого не знаю, но я Вас уверяю, что именно так и будет! » А именно — когда придет время, уж вы, дамы, своего не упустите, и будут они обязательно!)<br/>
5. А вот насчет «калейдоскопа» соглашусь безоговорочно! С женщинами… оно как… одно неловкое движение и совсем другая картинка)))<br/>
И вообще, хороших вам выходных с хорошими книжками!)
А что касается конкретно этой книги, она из тех которые заставляет сопереживать героям и смеяться (по крайней мере меня).<br/>
А если вы из той группы людей у которой «Трава была зеленее, небо синее, а бабы моложе», то что вы тут делаете? Читайте Донцову по вечерам и будьте счастливы!<a href="http://akniga.org/profile/Hoory/" class="ls-user">Hoory</a>
<br/>
оно уже всё давно “инкорпориравано»(кстати, тут это термин неуместен, мне кажется. Нет?)<br/>
ну сейчас не от терминах.<br/>
О колонне. <br/>
Вы слыхали такое слово как «воронение»? Это защита металлических предметов от окисления посредством создания на их поверхности неокисляющегося слоя.<br/>
А про азотное воронение слыхали? ))))) Это новейщая методика разработанная ещё в прошлом веке. Мне пришлось копать такой лопатой. Она продержалась в три раза больше чем её простые товарки.<br/>
О вороненнии, с учетом того что на Вики не так карсочно описано, привожу Вам ссылку <a href="https://gidpokraske.ru/spetsialnye-materialy/obrabotka-metallicheskih-predmetov/voronenie-stali.html" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">gidpokraske.ru/spetsialnye-materialy/obrabotka-metallicheskih-predmetov/voronenie-stali.html</a><br/>
Всё давно придумано и разгадано. Кроме гравитации и света. <br/>
ага.