Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Дюма будут читать и через 100 лет. И такой Хемингуэй будут помнить. Читать, правда, будут меньше, потому что он посерьезнее, чем Дюма, а легкие приключенческие истории всегда популярнее. Мушкетеров читают больше, чем Фауста, Сумерки читают больше, чем Божественную комедию.<br/>
А еще через сто лет будут читать Уэлса, Шекли, Генри, Чехова. И Кинга будут читать. И это не зависит от того, как вы оцениваете его кругозор — а потому эта оценка не существенна. <br/>
«Те самые детали и фон, который по-вашему не важен» — это вы говорите, а не я. Я говорю, что работа Департамента полиции не существующего города не важна, если история не о нем. Это даже не фон — это стартовое допущение, примерно как «Люди запросто летают к звездам» или «Демоны существуют». <br/>
«При этом дрянь выдаётся за народное творчество (сказки)» — я так понимаю, вы про Афнасьева и его «Заветные русские сказки»? Тогда есть плохие новости — он реально собирал и изучал фольклор, в том числе и запрещенный цензурой и церковью. Так что у него реально народное творчество — как есть, а не каким его хочется видеть. И книга предназначалась для профильных специалистов. Добрые и мудрые сказки со счастливым концом вообще далеки обычно от настоящего народного творчества.<br/>
А если брать не народное, а именно литературное — то есть Пушкин!<br/>
Пушкин со сказками про царевну, которая потеряла то, что у женщины между ног, и герой должен это вернуть, и находит вот их целую коллекцию — «Все отборные, с кудрями!». А потом они все разлетелись и ему пришлось штаны снять и приманивать их тем, что им нравится.<br/>
Такой вот он, Пушкин — с похабщиной и матами, в том числе. Но он все равно Пушкин, так что порой одно другому не мешает совершенно. <br/>
«она возненавидит социализм» — давайте не будем унижаться, опускаясь до политики. Нет на свете социализма, давно уже и слава богу. <br/>
Что до советской литературы, то у нее было несколько проблем: подчинение творчества идеологии, ограниченный набор допустимых тем (никакого «Экзорциста» или «1984» на советском пространстве быть не может!), невозможность написать как в СССР творится что-то плохое, вроде «Подвиньтесь!» или «Бегущего». Порой еще подводит «производственный» уклон.<br/>
И кто у нас крут? <br/>
Стругатские, например, или Беляев. <br/>
И что они делают?<br/>
Переносят действие в воображаемое место и время, отрывают его от реальной действительно за окном — и только там появляются Пикник или Человек, потерявший лицо.<br/>
Сидели бы они привязанные с СССР — не смогли ничего этого написать. Только благодаря тому, что они вырвались за рамки советской действительности, появились отличные книги.<br/>
Потому что писатель — не инженер. Писать — демиург. Он создает мир, свой собственный. И не обязан тащить в космос, параллельный мир или воображаемую страну на другом конце планеты то, что видит за окном. Может — но не обязан. И художник, и режиссер и музыкант — тоже. Строго следовать за реальностью должен историк, и его истории — документальные. Но это уже совсем другое дело.
Сюжет романа банален и встречается в каждой второй сказке — главный герой идёт за тридевять земель искать своё счастье (здесь «счастье» = «сокровища»). Персонажи какие-то искусственные, неживые словно запылившиеся пластмассовые цветы, вылинявшие на солнце. Книга изобилует надуманными размышлизмами с претензией на истину в последней инстанции — «Когда чего-нибудь сильно захочешь, вся Вселенная будет способствовать тому, чтобы желание твоё сбылось» (прямо кредо человека с манией величия)или: «Никогда не отказывайся от своей мечты, — говорил ему Мелхиседек. — Следуй знакам» (а это уже ближе к паранойе) и т. п. Не понятен и жанр произведения — то ли это второсортная сказка, то ли библейская притча с изрядной примесью ереси в виде алхимии (поиск «философского камня»и «эликсира вечной жизни»), вещих снах, колдунах, наводящих порчу и вызывающих ветер, и прочей средневековой чушью, то ли это пантеистический философский трактат с размышлениями о мировой душе, всемирном разуме и вечных частицах «монадах», рассеянных в Космосе — в общем ни Богу свечка, ни чёрту кочерга. Единственное достоинство этого произведения — это его небольшой объём, хотя можно было бы уместить его и на тридцати страницах. Что действительно понравилось, так это притча о Нарциссе в прологе романа (Ручей долго молчал и наконец ответил:- Я плачу по Нарциссу, хотя никогда не понимал, что он — прекрасен. Я плачу потому, что всякий раз, когда он опускался на мой берег и склонялся над моими водами, в глубине его глаз отражалась моя красота…. ), и то, не понятно зачем автор её туда поместил — ни к дальнейшему повествованию, ни к героям это не имеет никакого отношения. Можете забросать меня камнями в виде своей критики, но я не восхищена, а скорее наоборот — раздосадована и разочарована этим «шедевром» современной мировой литературы, особенно на фоне раздутого ажиотажа.
Послушайте, вот как минимум очень странно слышать последнюю фразу, от разумного, здравомыслящего, пусть немного запутанного в своих выводах, но совершенно свободного в своём выборе, человека!!! Ведь Вы же сами за себя решаете, что Вам есть, что пить, когда и как отдыхать, и т.д. и т.п., а также что читать и как думать!!! И этого права, никто, даже те якобы коварные злопыхатели радеющие за экспансию западного образа жизни на Восток, отнять его у Вас не в силах!!! Не правда ли?!!!<br/>
Отвечая же на Ваш вопрос, что могло так сильно меня напугать в приведенной мной выше народной сказке, откровенно скажу что конечно, Вы правы, до Лавкрафтовских опусов, ей очень далеко и сравнивать их совсем не корректно ибо созданы они разными людьми, в разные эпохи, даже на разных языках и что гораздо важнее, для разных аудиторий!!! Авторы работающие в жанре хоррора, пишут свои работы исключительно для любителей и ценителей сего, это понятно!!! Но когда в детской книжке с народными сказками, по определению учащей Разумному, Доброму, Вечному и которою заботливые родители читают свои чадам на ночь, вдруг встревает нечто такое от чего у этих родителей встают волосы дыбом, а у их дрожжайших потомков нарушается сон… вот это и страшно!!! Знаю это по личному опыту!!! И будет не правильным винить тут издателей и составителей этой книжки, ведь это тоже Русская Народная Сказка, и не их вина что обучающая цель её кардинально другая, нежели у остальных в этом сборнике!!! Просто, равно как и в нашей с Вами современности, во все времена литературное, тогда ещё устное творчество было разножанровым и многообразным!!! И уж этот факт Вы надеюсь, не будете оспаривать!!!
Нинсон Ингвар «Красная книга» (2021).<br/>
<br/>
Первое и сразу — гениально. Это ж сколько надо знать, чтобы написать такое! Очень понравилось. Автор открытие для меня. Взял на заметку. Роман – героическое фэнтези, постмодерн… конструкт сюжета насыщен «поливалентными» символами, артефактами, магической атрибутикой, ритуалами. Произведение переворачивает мифологические образы, ломает шаблоны и клише жанра, объединяя древнескандинавскую философию и психоаналитические теории, изобилует аллюзиями, цитатами, ироническими замечаниями. В «Красной Книге» поднимаются вопросы, затрагивающие такие понятия, как солипсизм, эго, бессознательное, относительность и зыбкость «феноменального» бытия и его сущность, одиночество, комплексы… Схема миропостроения мифическая. Неотъемлемый атрибут — магия. Замечательно выписан целостный, «вторичный» мир по принципу лабиринта. Повествование – эпическое. Суть — квест, который герой должен пройти для «выполнения своей миссии» (путь становления героя) и следование «колдовской» судьбе. На первом плане: определение понятия демиурга, проблема осознания ответственности за собственные деяния. Много магии и волшебных существ, битв, сражений, поединков. Игровое начало, пародийность, ирония — изюминки «поэтики» романа. Представление об «инь» и «ян» как об универсальном законе Вселенной, мировой гармонии, порождаемой постоянной борьбой двух крайностей и их вечным единением — основа философии героев. В тексте также присутствует намек (лично моё допущение) на элементы восточной и христианской мифологии и легенды о короле Артуре, что выражается на уровне топонимики, имен героев и миропостроении. IMXO: допускаю, что символика «Красной Книги» также обусловлена теориями Юнга, полагавшего, что процесс индивидуации выражается при помощи символов и образов, которые являются архетипическими (четвертичность и круг). Личность героя-колдуна находится как бы в нескольких плоскостях, трёх ипостасях: в одной он авантюрный сверхчеловек с погонями, драками, сражениями и любовными приключениями; в другой – личность, анализирующая свои поступки, комплексы, попытки найти свой собственный путь, а также процесс индивидуации; в третьей — философ, стремящийся постичь устройство мира, законы бытия. Первая глава «ухватила, очаровала и порскнула россыпью образов». Согласно автору, «слушатель – хищник; не может без движения и будет рыскать в поисках до тех пор, пока ему не попадётся достаточно острый крючок: интересная зацепка, цепляющий образ, лакомый кусочек… достаточно вкусный, чтобы его захотелось распробовать». Это и «lorem ipsum» — классический текст-«рыба»… Это и призрак фамильяра (волшебный териоморфный дух) Уголёк в образе чёрно-бурой ильки ( хищное млекопитающее семейства куньих) с янтарными глазами… Это и тульпа (в мистицизме паранормальное существо, созданное с помощью силы мысли)… Это и гримуар (древняя книга колдуна с описанием законов, ритуалов, вызовов, заклинаний, описания духов и работы с ними). Страна Лалангамена (симулякр): home sweet home… Место инициации – «пыточная» в подвале маленького замка барона Шелли. Начало гипнагогическое (гипнагогия — промежуточное состояние между явью и сном). Главный герой – пассионарий, владеющий оргонической (оргонной) энергией (в «жилах Великана Ингвара Нинсона» — «универсальная энергия жизни» (создатель теории «оргона» Вильгельм Райх – неофрейдист)). В арсенале его навыков «бартитса» (просторечное «борицу») — акроним имени создателя и японского Джиу-джитсу, и, по определению Бартона-Райта, «самозащита во всех её видах». Книга придётся по вкусу любителям писателей-постмодернистов, таких как Желязны, Пинчон, Берроуз, Акройд, Фармер, Дик, Суэнвик. Главное – полное погружение. Кирилл Головин – не обсуждается, топовый исполнитель. «Большущий лайк».
Хмелевская упоминает «чудо» Большого Таксиса, когда жокей как бы приподнял лошадь во время прыжка. Это не выдумка. Это реальный жокей Вацлав Холупко на легендарном хромом Короке. Эта пара трижды выигрывала Большой Пардубецкий стипль-чез, который является самым сложным стипль-чезом в мире. Жеребец Корок от рождения был хромым. Его левая передняя нога была короче и копыто деформировано. Вацлав Холупка буквально спас жеребенка, не дав отправить его на бойню. Он же и скакал на нем в дальнейшем. Думаю, что Корок является самой уникальной лошадью всех времен и всех народов.<br/>
<br/>
Досадно, что переводчик валит в кучу бега, заезды, скачки, жокеев и наездников. Бега, это когда лошадь запряжена в качалку и везет наездника. В скачках лошадь идет галопом и несет на спине жокея. Скачки с барьерами называются стипль-чезом.<br/>
<br/>
Вацлав Холупка на Короке. Возможно, это тот самый заезд, о котором упоминает Хмелевская.<br/>
<a href="https://content-17.foto.my.mail.ru/corp/deti/_deti/i-46231.jpg" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">content-17.foto.my.mail.ru/corp/deti/_deti/i-46231.jpg</a><br/>
<a href="https://www.memoryofnations.eu/sites/default/files/witness/9240/photo/60447-photo.jpg" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.memoryofnations.eu/sites/default/files/witness/9240/photo/60447-photo.jpg</a><br/>
<a href="https://www.memoryofnations.eu/sites/default/files/witness/9240/photo/60446-photo.jpg" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.memoryofnations.eu/sites/default/files/witness/9240/photo/60446-photo.jpg</a><br/>
<br/>
Может кому-то это будет интересно.
«Тяжела и неказиста жизнь советского… супергероя» — вот так вкратце и приблизительно можно выразить основную идею этого далеко не лёгкого, как утверждают выше означенные беспечные комментаторы, рассказа! И конечно можно было бы вдосталь и с удовольствием посмеяться и повеселиться над ним, если бы не было так горько, стыдно и обидно! И особенно обидно когда этот супергерой, подобно персонажам Стругацких с безволосыми ушами, не подвержен человеческой ржавчине, всецело и добросовестно отдаётся профессиональной деятельности!!! Впрочем, подобная незавидная участь уготована любому человеку со сверх возможностями, без разницы когда, где и как он проживает! И это весьма успешно доказывают авторы, ведь совершенно не случайно, что они, будучи нашими современниками, помещают своего героя именно в тепличные и пасторальные реалии замшелого — застойного совка, где казалось бы он мог полностью раскрыться и реализоваться на своё и всеобщее благо, но… горькая эта истина и здесь вскрывается болезненной кровоточащей язвой, превращающей волшебный дар в наказание Божие!!! И надо сказать, в оправдание авторам, что они умело прятали, маскировали и завуалировали эту идею, и под оригинальным детективным сюжетом, и под изящным, очень вкусным юмором, и такой теплой, можно сказать — уютной атмосферой!!! Да так, что некоторые даже поверили в общее не серьезное настроение этого рассказа, показывающее на деле мастерство и сработанную слаженность нового очень интересного авторского дуэта! <br/>
Надеюсь на новое, такое же продуктивное продолжение этого знакомства!!!:)
Вот не знаю, кому это замечание, то ли любимому мною Азимову, то ли переводчику. Маленький народ с крышками, который летает на осах, использует для освещения светлячков, заворачивается в листики во время сна, пьет росу, ну и всё такое прочее, называется феями. А эльфы это совсем другие существа. Без крыльев и намного крупнее. По одной версии — кто-то вроде домовых, ну как Тоби из ‘Гарри Поттера’, по другом — почти как люди, но очень красивые и почти бессмертные, как у Толкиена. Так что существо из рассказа — типичный фей (если можно так выразиться в мужском роде 😁).<br/>
Ну и по сути рассказа. Я думаю, что этот фей потерпел бы фиаско в любом случае. Я была ребенком в то время, когда дети еще верили в волшебных существ. Но вера приземленных и циничных взрослых и вера детей разительно отличаются. В моем понятии, фея ну или эльф был прекрасным белокурым существом с изящной фигурой, огромными голубыми глазами и тонким личиком. А главное добрым. Так что думаю, моя реакция была бы точно такой же, как у сына героя этого рассказа: Какая-то невразумительная насекомоподобная хрень появилась в доме да еще угрожает моей любимой мамочке. Я бы поверила в него так, как в таракана, и тоже просто огрела бы по башке чем-нибудь тяжёлым. 😄
Во-первых, рифма совсем не обязательна. Сказку Пушкина «О рыбаке и рыбке» читали? Там тоже нет рифмы, ибо для подобного жанра важен стихотворный размер. Во-вторых, Николай Алексеевич слова не коверкает, ибо язык того времени значительно отличается от современного, а данная поэма была написана ещё в 19-м веке. Ну и вам для информации — поэма пишется не ради интриги. Поэма — это большое эпичное стихотворное произведение, проще говоря — это очень большое стихотворение, в котором даже не обязателен сюжет. Пример — поэма «Капитаны» Николая Гумилёва. За интригой обращайтесь к прозе. А вообще вам необходимо прочесть вот это произведение, там и рифма, и интрига<br/>
<a href="http://narodstory.net/basni_krilov.php?id=32" rel="nofollow">narodstory.net/basni_krilov.php?id=32</a>
Вот редкий пример того как начитка вытягивает текст! Произведение, откровенно слабое, прекрасная чтица раскрасила интонациями и эмоциями. Хотя смысл всего цикла сводится к банальному — «Все люди как люди, а я — Королева!» Или "… А вот иду я вся такая красивая а мужики все вокруг так и падают! И сами собой в штабеля складываются!" Ну и конечно нетленное — «он бы мой ответ месяц добивался, я б его до паники довела...» Конечно приятная сказочка для девочек среднего школьного возраста. Только единорогов для полного комплекта девченочих грез не хватает. В целом конечно милая такая сказочка, но на мой взгляд вредная, так как искажает представления о реальности. Тем кто воспримет эту сказку всерьез можно только посочувствовать.
Сказка в декорациях РГП. Честно говоря, не очень понравилось, если нечего слушать вообще, то можно, а так есть множество циклов в ЛитРПГ гараздо интереснее.<br/>
С каждой новой книгой достижения ГГ и компании становятся все более нереальными, даже учитывая, что это все таки фентези: то ГГ дерется 1 в толпе врагов и сотни! игроков которые выше его на 100 уровней не могут его убить, то у его друзей супер-мего оружие, до которого в игре никто не мог изобрести и многое друге. Также в книге очень много времени автором отведено на самолюбованием, с его точки зрения, юмористических сцен с ГГ. Лирические сцены во 2й и 3й книге были бы уместны при общем более серьезном настрое произведение.
Да чего уж говорить, Конан Дойль получился откровенно тупенький, эдакая пародия на Доктора Ватсона. И с чего все вдруг решили, что все англичане викторианской эпохи были наивными и инфантильными неженками? Из романов? Так это враки. Не забывайте, что именно в это время Англия вела жесточайшие колониальные войны, управляла половиной мира, контролировала моря и океаны. Полагаете, что это все делали кисейные барышни и бледные юноши, постоянно падающие в обморок от вида крови и краснеющие от вида женской щиколотки? Да таких жадных циников свет не видывал. Просто викторианская Англия была на пике лжи и лицемерия, двойная мораль пронизывала все общество от верхушки до дна. Все викторианские романы не более чем сказка, а новодел и подавно.
Красивая японская постмодернистская сказка, хотя японского в ней немного. Мне она напомнила книги Александра Грина. Название оруэлловское, как символ абсурда, всегда готового воплотится в реальность. Решение написать роман «1984» пришло в голову Оруэллу, когда он увидел абсурдный заголовок — «пятилетку в четыре года». Хорошие японские преступники побеждают плохих, а хорошие молодые люди побеждают свои плохие комплексы. Первая часть хороша, но вторая и третья очень затянуты, спасает только бесподобный Игорь Князев. Странно, ведь у автора отменный вкус, любовь к Чехову, Достоевскому, Толстому и Прусту. Почему он не объединил 2 и 3 части и не закончил повествование сентябрем? И все равно осталось впечатление незаконченности, и пистолет, в отличии от чеховского ружья, так и не выстрелил. Из прослушанных произведений Харуки Мураками, это — худшее.
Завтра растащу текст на цитаты? Есть что выписать))) Концовка замечательная, богатая на стоящие мысли, нашедшие отклик в душе) <br/>
В целом произведение не сказать, чтобы захватывающее. Нет. Но очень жизненное. Очень-очень. Не сказка, не прекрасная история любви и вселенского чуда. Обычная жизнь обычных людей. Быт, усталость, проблемы… У кого этого нет? У кого не случалось искушений? Устоять или, черт с ним, живём один раз??? Как поступить? Но в целом рассказ оставил очень светлое чувство, хоть и немного печальное. <br/>
Чтецу вновь огромное спасибо за прекрасно прочитаный текст!)) Я становлюсь поклонницей Лили))) Очень приятный голос, четкое прочтение, что для меня, обладающей «прекрасным» слухом, важно, в меру эмоционально и без затяжных пауз. Спасибо большое, Лиля!
Купилась на восторженные отзывы, забыв при этом, сколько у нас любителей фэнтези и прочих сказок.<br/>
Короче: не понравились ни озвучка (ну уж точно не «блестящая»), ни повесть.<br/>
В моей иерархии чтецов данный чел нашёл обрел свое место довольно низко. И это скорее не вина его, а беда его -он честно старается, но не дано.<br/>
Повесть написана в жанре, который, скорее всего, имеет своих почитателей, но я к нему равнодушна. Это ближе к столь нелюбимым мною фантастике или к сказке — слишком общо, по-графомански вырвано из контекста, нет интересных деталей, слишком претензионно, но при этом недостаточно талантливо -в общем и целом фигня какая-то.<br/>
И это не триллер ни разу!
Опередили… Однажды, на каком то форуме, прочла рецензию на А.С. Пушкина, кажется на «Царя Салтана», там молодой человек, с уверенностью профессионального психоаналитика разбирал эту сказку. Смеялась от души, думала стебался парень. Ан нет, прочла отзыв Vera1, и понимаю, что не понимаю — как можно додуматься до такого. <br/>
Сам Гоголь, в примечании к повести, что это колоссальное создание простонародное воображения.<br/>
Э. Томан читает замечательно, Аудиоспектакль великолепен.<br/>
Жаль на сайте нет записи С. Чонишвилли, от его «Вия» у меня «мурашки» бегают… страшно :)<br/>
Фильм с Куравлевым и Варлей мой самый любимый, последующие переделки не заслуживают внимания (мое мнение).<br/>
P.S. может кто объяснит, у всех комментариев черный шрифт, у некоторых серый по белому фону?!?!!? Это авторское видение или…
К аудиокниге: Гоголь Николай – Вий
Такое ощущение, что большенство книг на тему Войны от Советских авторов делятся на два типа: либо все главнокомандущие — тупые ослы и просто бросают народ на убой немцам, как у Никулина, которого я пытался почитать буквально перед этой книгой, либо как здесь: Мы победим, потому что мы — советы! ничего больше не имеет значения, просто у нас русский дух! Реально, главный герой этой книги за 13 процентов моего прослушивания, сказал это раз 10, может больше. Невозможно слушать, сплошная агитка какая то. У них даже солдаты после смерти на поле боя, выглядят «героически» и как можно победить такой народ, когда он так умирает? господи, на этом моменте я просто выключил, потому что это — трэш лютый. Это сказка для детей прост.
Пора кончать с этим «Я.телескопом», он поднял в моей душе бурю негодования, это как так можно испортить такой шедевр как СЕвСИЯние ????<br/>
ЭХх-х-х-х-х-х-х!!!<br/>
Увыл Иваныч сильно лоханулся, даже не заделал Лире ребятеночка, ну вы навсегда растаетесь, надо хоть какую-то материальную память друг другу оставить!!!<br/>
а ведь ЛУЧШИЙ подарок женщине от любящего и любимого мужчины это РЕБЕНОЧЕК !!!!)))<br/>
Опростоволосился Уилл!!! но это сказка, а в сказках дети даже уже вступившие в пору полового созревания мечтают не о производстве детей, а о конфетах машинках, куклах и о прочих детских забавах!!!<br/>
На этом заканчиваю изрыгать словокал, затыкаю попу анальной пробкой и убираюсь восвояси !!)))))))<br/>
Всем пока и спс за внимание!
Хотелось бы немного реабилитировать доброе имя этой повести рассказав немного о ее истории. Другое название рассказа: «Женщина-лиса и голубая пагода», была только черновиком и к тому же незаконченной, когда ее нашли друзья автора — Абрахама Меррита, после его смерти в 1943 году. В 1946 эта история была дописана и издана его другом Hannes Bok. Как только чтец закончил этот рассказ, я поняла что его не успели написать до конца — слишком уж он резко оборвался, дав нам только намек на то чем возможно все закончится. Но мне все-равно понравилось: легенды, китайская мифология, мистика — придают особый шарм этой сказке. Автор очень меня заинтриговал и я пожалуй почитаю/послушаю еще что-то из его коллекции. Спасибо чтецу за чудесную работу!
😜«Один скоморох собрал вокруг себя огромную толпу зевак. Среди прочих там находился толстый неуклюжий парень, полузадушенный толпой, который то и дело орал: «Господи, какое грязное сборище! Ради бога, добрые люди, потеснитесь немножко! Тьфу, пропасть! Кой чёрт собрал сюда эту сволочь? Вот чёртова давка! Дружочек, прибери, пожалуйста, локоть!»<br/>
В конце концов один стоявший рядом ткач не выдержал: «Чтоб тебе пусто было! Ишь какое пузо отрастил! Кто, спрашивается, чёрт тебя побери, устраивает здесь давку, как не ты? Разве ты не видишь, чума тебя разрази, что своей тушей ты занимаешь место за пятерых? Для тебя одного площадь, что ли? Подтяни-ка своё брюхо, чёртов сын, и тогда, я ручаюсь, места хватит на всех.»<br/>
Джонатан Свифт «Сказка Бочки». ©
Согласен! Когда я выпустил предыдущий рассказ «Письмо», часть слушателей-знакомых «жаловалась» на плохой конец и рассказывали мне свои альтернативные варианты, как можно было бы закончить. Но они, во-первых, были лишены всяческого трагизма и скорей походили на сладкую ложь-сказку, а, во-вторых, были оторваны от реальности (на мой взгляд, конечно). В случае с «Ведьмой» конец я не придумывал, его «придумала» жизнь, и в таком конце сконцентрировался ужас реальной жизни. У меня нет установки писать исключительно о личных переживаниях или опыте, но так или иначе я, конечно, транслирую их. У меня несколько идей будущих рассказов, но пока не получается выделить время на их написание. Всё-таки это хобби, на которое не прокормиться )
Прямой эфир скрыть
Николай Чижов 5 минут назад
Мне кажется, рассказ имеет мистическое толкование. Но можно обойтись и без него.
12strun 17 минут назад
У меня мама Овен, а папа Лев....)) Лев молчит… ну… или долго высказывается спокойно, а потом каааак рыкнет...)) Но...
Лизавета Иванова 33 минуты назад
Страшная сказка. О всесилии Зла и беспомощности Добра. Чтобы вернуть в мир гармонию Добро должно поклониться в ножки...
nukter 51 минуту назад
Хахаха у светого солнечная душа действительно нежная теплая и светлая душа:) Настолько солнечная душа что он...
Костя, хотелось бы продолжения, очень интересно.донат будет.
Eugene Nick 1 час назад
Я один не вижу плейер?
Аркадич 1 час назад
Вероятно, вы очень невнимательно читали мой комментарий. К психиатру я «отправлял» не «всех», а только тех, кто...
Екатерина 2 часа назад
Да, ОЧЕНЬ сильно похожи! Тоже эта мысль не отпускала во время прослушивания!)) Вроде как, одна история из уст разных...
Natalia Isakova 2 часа назад
Прикольная вещь если курнуть предварительно
nukter 2 часа назад
Хорошая книга с удовольствием слушал
СаидДжен 3 часа назад
Соглашения с дьяволом никогда не приводили к положительным результатам. Это связано с тем, что дьяволу невыгодно...
Ольга Николаевна 3 часа назад
Добрый день, Константин. С Новым годом Вас. Спасибо большое за душевное прочтение книг о жизни калмыков. Очень...
MKaplan 3 часа назад
Очень метко!
СаидДжен 3 часа назад
Обалденная новогодняя история.
MKaplan 4 часа назад
Явно недооцененная книга
Grinberg Aарон 4 часа назад
Ранее, ещё до ледникового периода, в скотском состоянии, самки и самцы находили свою половинку по запаху. Есть...
Ася Байрамукова 4 часа назад
И днями, даже неделями слушаю, ничего не давит.
Олег 4 часа назад
Взаимно )) А я что? Я тоже ничего не говорил. Это вам… м-м… показалось
Олег 4 часа назад
Ну, это вы зря — Лема читают не для развлечения
Олег Булдаков 4 часа назад
Наверное потому и стоят у рассказа тэги «сказка» и «юмор»