Перед прослушкой почитала отзывы, поняла какой будет конец) Т.к. отзывы хорошие, решила всё-таки слушать, потому что люблю такой жанр. <br/>
Мои впечатления. Начитка очень хорошая. Сама книга показалась скучноватой и надуманной, много мусоления, хочу/не хочу, встретимся/не встретимся, героиня не понравилась. Хотела бросить слушать, но пересилила себя, чтобы понять встретились всё -таки герои или нет.<br/>
Кому нравятся романы с перепиской главных героев, рекомендую к прослушке Сесилия Ахерн «С любовью, Рози», «А еще я танцую» Анн-Лор Бонду, Жан-Клод Мурлева.
Первая часть, хотя и не выходит за рамки жанра, но радует своим жизнелюбием и юмором. Прослушал вместе с женой с большим удовольствием. <br/>
<br/>
Единственное, что было не к месту — это голос Анны Бельской: она явно не обладает тем опытом, который есть за плечами Валерия, и читает крайне невыразительно. К счастью, ее книге немного. Персонаж же ее, признаться, скучен до невероятен. <br/>
<br/>
Впрочем, здесь опять проскальзывают мазинские предпочтения: какие-то тоненькие, хрупкие и едва ли ни на ладони помещающийся женщины чью талию можно оплатить большим и указательным пальцем, ну и всё такое — на это мы с женой уж глаза закрыли.
Очень люблю Анну Гавальда!<br/>
Интересно. Сюжет захватывает, не затянут, но в то же время все в ее рассказах по-своему хорошие люди, нет «мыльнооперного» зла — все очень красиво и нежно. Немного доброго юмора. Все герои разные, все живые. Хочется, чтобы у них всех все в жизни сбылось.<br/>
Героиня рассказа «Тест» заслуживает огромного счастья и в этой жизни и в сотне — другой следующих!<br/>
Раньше читала этот сборник, а теперь решила послушать.<br/>
Жалко, что не нашла «Тридцать шесть кило надежды». Раз нет в озвучке, советую почитать. Про любовь написать лучше нельзя. Можно только по-другому.
В Торе много чего понаписано: «Если кто ляжет с женою во время болезни кровоочищения и откроет наготу ее, то он обнажил истечения ее, и она открыла течение кровей своих: оба они да будут истреблены из народа своего»(Библия, Книга Левит 20:18), «Мужчина ли или женщина, если будут они вызывать мертвых или волхвовать, да будут преданы смерти: камнями должно побить их, кровь их на них»(Библия, Книга Левит 20:27). Не думаю, что к героям «Анны Карениной» нужно подходить с фарисейскими мерками. «Кто из вас без греха, пусть первым бросит в неё камень»(Евангелие от Иоанна 8 стих 7).
Спасибо вам, моя милая Камеллия! You are a perfect flower with exquisite symmetry! Поворотная симметрия цветка Камелии завораживает своей математической правильностью.<br/>
<br/>
Камелия. <br/>
<br/>
Я краше розы и пиона<br/>
И гордо свой вздымаю лик!<br/>
И, ароматом опьяненный,<br/>
Луч солнца к лепесткам приник.<br/>
<br/>
А соловей, в меня влюбленный,<br/>
Поет мне трели по ночам<br/>
И дух полей, красой плененный<br/>
Все шепчет обо мне стогам.<br/>
<br/>
Но не горда я, нет, увольте<br/>
Хоть лик красив — душа скромна<br/>
Шипов на стебле не найдете.<br/>
Я добродетелей полна!<br/>
<br/>
Анна Навь
Озвучка потрясающая! Роман заиграл новыми красками. Восхищаюсь: сколько ж раз Олегу Исаеву пришлось прочитать его, чтобы так глубоко понять и передать характер каждого героя. <br/>
Никакой фильм не сравнится с таким прочтением! Спасибо огромное, Олег Исаев!<br/>
<br/>
В юности романом зачитывалась, бывало, закрыв последнюю страницу, переворачивала книгу и начинала читать сначала. Константин Левин был любимым, Алексей Каренин противен, Кити, как облачко обаяния, равнялась Наташе Ростовой, Стива прелестный балбес, Мудрой и простой Дарье Александровне хотелось подражать… Только Анну вот уже больше пятидесяти лет не могу понять — простите грубость, но… богатая бездельница, похотливая самка. Не осуждаю но и не понимаю.
Невероятная судьба 8-ых обитателей убежища. 2 года жить как в тюрьме. И в тоже время жить интересно, учить языки, науки. Дарить подарки, смеяться, влюбляться. А сколько было надежды на жизнь после убежища. И вот история повторяется. Но теперь это не евреи, а русские страдают. И опять нацизм. И опять война, о которой просто невозможно было даже представить. Как-то вовремя ко мне пришла эта книга. Какая сильная эта девочка Анна. Какие верные, просто пророческие её мысли. И в то же время от некоторых её слов можно было засмеяться. Почему не справедлива жизнь к тем, кто так её достоин.
Ох уж эти переводчики! Чего только не налепят, в стремлении отупить народ, отучить мыслить и помочь забыть историю своей страны! Это то, что называется «литературная адаптация»?<br/>
Кто во что горазд!!! <br/>
Вот мне просто интересно: вот здесь на первых секундах: Gonchie_007 — с каких таких радостей имя красной мартышки с «Павлова» сменилось на «Балерина»?<br/>
Даррелл дал мартышке кличку — «Павлова» — в честь известной русской балерины Анны Павловой, прославившей русскую балетную школу на весь мир.<br/>
— — — <br/>Хорошо читает Юрий Заборовский (получше другого варианта), хотя я не уверен, что в слове «Бафут» ударение падает на первый слог. Я думал — на второй.
вообще то имхо Толстой- школой-хорошо привит (бедному Горькому не повезло-он блестящий новеллист а в школе-дико сложный роман Мать)<br/>
а Толстой. Ну Анну Каренину вон экранизируют до сих пор)) а Война и Мир мне лично нравится. не кажется мне роман ни скучным ни сложным. интересный много мыслей, где то сильно мистический (в трактовке СССР это игнорировали)<br/>
вообще можно Толстого взрослому и дальше читать.<br/>
вот ребенком я на него зуб имел-а его чего уж тут-бездарные детские рассказы. не слабые а вот полный ноль<br/>
увы детский писатель это особый талант))
Анна! Во первых я не поблагодарил Вас за конструктивную критику, за что приношу Вам свои извинения. На самом деле, не смотря на шутливый тон в моих ответах Вам, я очень ценю тот факт что Вы уделили время написать отзыв и направить меня в этой теме. Насчет грамматических и других ошибок мне объективно сложно писать без ошибок. Я закончил в союзе только 6 классов. С тех пор прошло уже 30 лет. Да и не уделил достаточного внимания чтобы перечитать и проверить свой отзыв перед отправкой. Впредь буду стараться быть внимательней. А Вам еще раз спасибо за то, что обратили мое внимание на это!
Удивительно, как современен Достоевский, замени в романе кареты на автомобили и пересчитай рубли по курсу (никто сегодня не полезет в камин за 100 тысячами рублей), и покажется, что события происходят в сегодняшней России. В телепроекте «Последний герой» представители российского высшего света отказались общаться и изгнали с острова другую Настасью — Рыбку, «падшую женщину», содержанку олигарха. Но что радует, ее не зарезали, а только посадили в тюрьму. Видимо польза от Достоевского есть, в России за 150 лет произошло смягчение нравов. А Лев Толстой устарел, сегодня никто не стал бы презирать Анну Каренину за то, что она ушла от крупного чиновника к силовику.
Ну не знаю — окончание книги так многопланово, что можно даже предположить, что и в самом деле Йонес оставил Ани живой. Ведь не зря так уж тщательно выведен Раймонд, куртку которого нашли на теле Анни. Он говорил не спеша, тщательно обдумывая слова и выдумав мужчину, который якобы уверял его в красном цвете машины. И в конце он опять же для чего-то тщательно проверял насколько никто не обратил внимания на их совместную поездку с Рангхильдой. Вполне продуманные и осознанные действия для слабоумного. И что станется с этой девочкой потом?.. Все-таки в детективах хочется понимать однозначно и до конца Who is who.
Анна, я полагаю, что характер и мировоззрение ГГ намеренно были неправильными и гипертрофированными, дабы в дальнейшем она смогла разобраться в том, что правильно, а что нет и конечно же исправиться к лучшему. А по поводу сильной неприязни к ГГ, думаю — это можно добавить в копилку комплиментов самого автора, который так ярко передал образ героини, не оставившей никого равнодушными :) <br/>
Например, когда мы смотрим фильм и до жути начинаем ненавидеть какого-то отрицательного героя, — это совсем не значит, что он плохой человек, это значит, что он очень хороший актер, великолепно сыгравший свою роль!<br/>
И, Вета! Прекрасное чтение, впрочем, как всегда! :) Огромное вам спасибо!
Дослушала книгу до конца и не утерпела, нашла продолжение и прочла. Не сказать, что бы просто понравилась, очень понравилась! Вот только я вас, слушателей все никак понять не могу. Вы так много набираете на клаве букв, столько восхищения автору и чтецу, и даже тыкаете в хорошие комменты. А вот тут: Автор: Одувалова Анна +1<br/>
Читает: Калиниченко Елена +2 <br/>
в избранное добавили 145 человек, думаю, прослушали в несколько раз больше, но так мало вашего признания!!! Неужели жаль доли секунды, что бы ткнуть в кулачок и оценить творчество и автора и чтеца. Думаю, им будет очень приятно, что их труд оценен по достоинству.
Помилуйте, уважаемая Анна Курц. Этот роман написан в 1987 году. Когда Гейман ещё вообще ничего не написал. А «Вокзал потерянных снов» Мьевиля написан в 2000. Оба эти автора, стопроцентно, многое позаимствовали у Баркера. Но уж никак не наоборот. И то, что у Мьевиля присутствуют детально описанные интимные отношения с Насекомым это очевидная попытка переплюнуть Баркера. Что, в этом плане, ему отчасти удалось.)<br/>
Ну и конечно, как тут некоторые пишут, что фильм Бекмамбетова про кукол это то же самое, что и эта книга. И можно сэкономить время, посмотрев этот фильм. Так вот ничего общего, кроме тряпок, у фильма с этой книгой нет.)
Начала слушать, чтец роскошный! А текст — «под развесистой клюквой»… С первых же слов — тоскливая пустышка, хоть ты тресни! Пошла «глядеть»)). «Божественные сказы» записаны Анной Зубковой… <br/>
Мда… «Записаны» в данном контексте должно означать —бережно и правильно зафиксированные аутентичные тексты (как правило — устные). <br/>
Анна Зубкова «записала» саму себя свои же «божественные» фантазии излагающую… Вот те на! Какое бессовестное лукавство…<br/>
Где-то мне уже встречался этот «божественный ныне воплощённый ученик Карфаген», заплетающий мысли в декоративные косы туманных смыслов… Это вам не «плетение словес»)) <br/>
Всё так же бездарен он и уныл)) ИМХО<br/>
Чтецу — десять плюсов, Карфагену Зубкову — минус…
Недавно посмотрела фильм, решила прослушать книгу. Это тот случай, когда оба произведения равны по силе воздействия. Фильм — благодаря работе двух актрис Изабель Юппер и Анни Жирардо, а книга благодаря необыкновенной способности автора препарировать человеческие души. Препарировать, извлекать тайное из глубин, раскладывать и рассматривать, используя при этом невероятно образный язык. Какие она использует метафоры и сравнения! Некоторые просто на грани. А в общем всё это опять о любви. О Любви, которая как единая энергия изливается на всех нас, но преломляясь через человеческое Эго приобретает иногда причудливые и разрушительные формы. <br/>
Ирина читает прекрасно. Советую и книгу и фильм.
Допустим мы выйдем за границы романа и Наташа все-же убежит с Курагиным. Он увезет ее в свой шалашик за границу и будут они там жить.Представим, что Курагин угомонится и перестанет бегать по бабам, ваша Наташа будет ему тем, что он захочет и все его будет устраивать. (Меня мучает тот факт, что женщина должна быть тем, кем захочет мужчина, ну до ладно) Пройдет несколько лет и Наташа родит сына. И постепенно мы перетекаем в роман «Анна Каренина». Вам ясна ситуация когда девушка выходит замуж по уму или по еще каким нибудь принципам, взамен любви или биологических или химических реакций на самца (шутка).
А чем занималась католическая церковь, когда Анна Франк писала писала свой дневник? А просто этот холокост и прочие кошмары усердно не замечала.<br/>
И потом Ватикан стал основным организатором бегства нацистов в Южную Америку. Не нескольких человек, а десятков тысяч. И вся предыстория этой жуткой организации могла привести лишь к такому финалу. Так какая пропасть глубже?<br/>
«Апокалипсис» продолжался две тысячи лет. И сейчас он всего лишь заканчивается.<br/>
А «скептицизм» и «безверие» слишком мягкие чувства, которые человек должен испытывать относительно всего этого. Тем более, что «воображаемых друзей» человек легко может создавать и без этих «посредников».)
Роль Анны угадала, главного преступника — нет. Романтическая линия нимало не впечатлила — ни на грош не верю в романтику между людьми, знакомыми с пеленок и не расстававшимися с пеленочных пор (хотя ужиться в браке они вполне могут, но романтика тут будет ни при чем). Но что меня, как разбирающегося человека, убило — «нельзя есть грибы, растущие под соснами»! Уважаемые слушатели, НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не следуйте этой рекомендации, ибо под соснами растут МАСЛЯТА и ЗЕЛЕНУШКИ, то есть замечательные грибы. А смертельно опасные бледные поганки под ними как раз не очень-то растут (хотя случается). Ну и рада приветствовать котов!
Мои впечатления. Начитка очень хорошая. Сама книга показалась скучноватой и надуманной, много мусоления, хочу/не хочу, встретимся/не встретимся, героиня не понравилась. Хотела бросить слушать, но пересилила себя, чтобы понять встретились всё -таки герои или нет.<br/>
Кому нравятся романы с перепиской главных героев, рекомендую к прослушке Сесилия Ахерн «С любовью, Рози», «А еще я танцую» Анн-Лор Бонду, Жан-Клод Мурлева.
<br/>
Единственное, что было не к месту — это голос Анны Бельской: она явно не обладает тем опытом, который есть за плечами Валерия, и читает крайне невыразительно. К счастью, ее книге немного. Персонаж же ее, признаться, скучен до невероятен. <br/>
<br/>
Впрочем, здесь опять проскальзывают мазинские предпочтения: какие-то тоненькие, хрупкие и едва ли ни на ладони помещающийся женщины чью талию можно оплатить большим и указательным пальцем, ну и всё такое — на это мы с женой уж глаза закрыли.
Интересно. Сюжет захватывает, не затянут, но в то же время все в ее рассказах по-своему хорошие люди, нет «мыльнооперного» зла — все очень красиво и нежно. Немного доброго юмора. Все герои разные, все живые. Хочется, чтобы у них всех все в жизни сбылось.<br/>
Героиня рассказа «Тест» заслуживает огромного счастья и в этой жизни и в сотне — другой следующих!<br/>
Раньше читала этот сборник, а теперь решила послушать.<br/>
Жалко, что не нашла «Тридцать шесть кило надежды». Раз нет в озвучке, советую почитать. Про любовь написать лучше нельзя. Можно только по-другому.
<br/>
Камелия. <br/>
<br/>
Я краше розы и пиона<br/>
И гордо свой вздымаю лик!<br/>
И, ароматом опьяненный,<br/>
Луч солнца к лепесткам приник.<br/>
<br/>
А соловей, в меня влюбленный,<br/>
Поет мне трели по ночам<br/>
И дух полей, красой плененный<br/>
Все шепчет обо мне стогам.<br/>
<br/>
Но не горда я, нет, увольте<br/>
Хоть лик красив — душа скромна<br/>
Шипов на стебле не найдете.<br/>
Я добродетелей полна!<br/>
<br/>
Анна Навь
Никакой фильм не сравнится с таким прочтением! Спасибо огромное, Олег Исаев!<br/>
<br/>
В юности романом зачитывалась, бывало, закрыв последнюю страницу, переворачивала книгу и начинала читать сначала. Константин Левин был любимым, Алексей Каренин противен, Кити, как облачко обаяния, равнялась Наташе Ростовой, Стива прелестный балбес, Мудрой и простой Дарье Александровне хотелось подражать… Только Анну вот уже больше пятидесяти лет не могу понять — простите грубость, но… богатая бездельница, похотливая самка. Не осуждаю но и не понимаю.
Кто во что горазд!!! <br/>
Вот мне просто интересно: вот здесь на первых секундах: Gonchie_007 — с каких таких радостей имя красной мартышки с «Павлова» сменилось на «Балерина»?<br/>
Даррелл дал мартышке кличку — «Павлова» — в честь известной русской балерины Анны Павловой, прославившей русскую балетную школу на весь мир.<br/>
— — — <br/>Хорошо читает Юрий Заборовский (получше другого варианта), хотя я не уверен, что в слове «Бафут» ударение падает на первый слог. Я думал — на второй.
а Толстой. Ну Анну Каренину вон экранизируют до сих пор)) а Война и Мир мне лично нравится. не кажется мне роман ни скучным ни сложным. интересный много мыслей, где то сильно мистический (в трактовке СССР это игнорировали)<br/>
вообще можно Толстого взрослому и дальше читать.<br/>
вот ребенком я на него зуб имел-а его чего уж тут-бездарные детские рассказы. не слабые а вот полный ноль<br/>
увы детский писатель это особый талант))
Например, когда мы смотрим фильм и до жути начинаем ненавидеть какого-то отрицательного героя, — это совсем не значит, что он плохой человек, это значит, что он очень хороший актер, великолепно сыгравший свою роль!<br/>
И, Вета! Прекрасное чтение, впрочем, как всегда! :) Огромное вам спасибо!
Читает: Калиниченко Елена +2 <br/>
в избранное добавили 145 человек, думаю, прослушали в несколько раз больше, но так мало вашего признания!!! Неужели жаль доли секунды, что бы ткнуть в кулачок и оценить творчество и автора и чтеца. Думаю, им будет очень приятно, что их труд оценен по достоинству.
Ну и конечно, как тут некоторые пишут, что фильм Бекмамбетова про кукол это то же самое, что и эта книга. И можно сэкономить время, посмотрев этот фильм. Так вот ничего общего, кроме тряпок, у фильма с этой книгой нет.)
Мда… «Записаны» в данном контексте должно означать —бережно и правильно зафиксированные аутентичные тексты (как правило — устные). <br/>
Анна Зубкова «записала» саму себя свои же «божественные» фантазии излагающую… Вот те на! Какое бессовестное лукавство…<br/>
Где-то мне уже встречался этот «божественный ныне воплощённый ученик Карфаген», заплетающий мысли в декоративные косы туманных смыслов… Это вам не «плетение словес»)) <br/>
Всё так же бездарен он и уныл)) ИМХО<br/>
Чтецу — десять плюсов, Карфагену Зубкову — минус…
Ирина читает прекрасно. Советую и книгу и фильм.
И потом Ватикан стал основным организатором бегства нацистов в Южную Америку. Не нескольких человек, а десятков тысяч. И вся предыстория этой жуткой организации могла привести лишь к такому финалу. Так какая пропасть глубже?<br/>
«Апокалипсис» продолжался две тысячи лет. И сейчас он всего лишь заканчивается.<br/>
А «скептицизм» и «безверие» слишком мягкие чувства, которые человек должен испытывать относительно всего этого. Тем более, что «воображаемых друзей» человек легко может создавать и без этих «посредников».)