23 октября исполняется 105 лет со дня рождения известного итальянского писателя и журналиста Джанни Родари (полное имя — Джованни Франческо Родари). Его сказки, стихотворения и рассказы любят дети во всем мире, любят за жизнерадостность, неисчерпаемую фантазию и за забавный юмор.<br/>
Джанни Родари начал писать книжки для детей не сразу: сначала он успеть поработать школьным учителем и журналистом. Некоторое время он преподавал в начальной школе. Не знаем, много ли полезного узнавали дети на уроках Родари, но они наверняка не скучали.<br/>
Писателем Джанни Родари стал случайно. Редактор одной из газет предложил ему вести в воскресных номерах специальный «Детский уголок», на страницах которого стали появляться весёлые, занимательные стихи и сказки писателя. За три десятилетия литературной работы писатель выпустил в свет более дюжины книжек для детей — в стихах и прозе. Самая известная из них — повесть-сказка «Приключения Чиполлино», рассказывающая о мальчике-луковке и его друзьях. Эта сказка была особенно популярна в СССР, где по ней были сняты мультфильм, а затем и фильм сказка «Чиполлино» (1973), где Джанни Родари снялся в эпизодической роли. Родари написал еще несколько сказок: «Приключения Голубой стрелы» (1952), «Джельсомино в Стране лжецов» (1959), «Сказки по телефону» (1961), «Торт в небе» (1966) и др. Кроме сказок Родари сочинял актуальные, газетные, и в то же время, детские стихи, что-то вроде политической публицистики, понятной и детям, и взрослым.<br/>
В Италии Джанни Родари долгое время оставался неизвестен как писатель, да и сам себя он воспринимал только как журналиста. Его имя стало популярным, прежде всего, благодаря многочисленным переводам на русский язык. Лучшие переводы стихов Родари принадлежат Самуилу Маршаку. Только после того, как в 1953 г. «Приключения Чиполлино» были переведены на русский язык, началось триумфальное шествие произведений Джанни Родари по всему миру. Со временем и на родине писателя — в Италии стихи и сказки Родари стали включать в школьные учебники. В 1967 г. он был признан лучшим писателем Италии. А в 1970 г. за совокупность всех произведений Джанни Родари была присуждена Международная Золотая Медаль имени Ханса Кристиана Андерсена — самая высокая награда в детской литературе.
«В день, когда мы, поддержкой земли заручась,<br/>
По высокой воде, по солёной своей,<br/>
Выйдем точно в назначенный час,<br/>
Море станет укачивать нас,<br/>
Словно мать непутёвых детей»…<br/>
(Владимир Высоцкий)<br/>
Увлекательный приключенческий романтический рассказ о Море. Легко читается и слушается. Без нагромождения дат и Экскурсов в историю. Задуманное предприятие — прорыв блокады во время Гражданской войны в Америке — уже само по себе неслыханная дерзость. Для хозяина судна — ради прибыли, для молодого капитана, скорее всего, ради заманчивого приключения, но так или иначе, быстроходный «Дельфин» отправляется в рискованный рейс. Само путешествие с «бывалым» моряком и его «племянником» юнгой обещает быть интересным. А, если добавить романтику и смелые вылазки, то рассказ получается очень захватывающим.<br/>
Прекрасное прочтение. Спасибо, Юрий! Подарок, выбранный наугад (сегодня ровно год моей регистрации на сайте) оказался таким прелесным. Праздничный вечер удался!<br/>
***<br/>
«Ловите ветер всеми парусами!»
чепуха… В инете виртуальная жизнь. Здесь многие ведут себя совсем не так, как ведут себя в реале.<br/>
Впрочем не об этом)<br/>
У меня сложилось такое впечатление, что Вы слушаете аудиокниги не для того, чтобы именно — послушать книгу, а для того, чтобы напряженно, внимательно и дотошно отслеживать любые писательские огрехи)<br/>
Ну… хобби у Вас такое)<br/>
И вот Вы начинаете придираться к каждому слову… к каждому предложению… Это уже просто мания какая-то)<br/>
Оцениваете написанное не только с точки зрения грамматики, но и с точки зрения физики… химии… биологии… и прочих наук)))<br/>
А ведь это всего-лишь фантастика, а не учебники. Их цель — не образование людям дать, а просто ощущение приключений))<br/>
В таком разе на Вашем месте надо написать разгромный трактат против Жюля Верна и его романа — «Из пушки на Луну». Ведь это-же вообще полная безграмотность — из пушки полететь на Луну!)))))<br/>
Запретить этот роман!!)
Обычно за прослушиванием аудиокниг я шью. Но за этой не смогла. Руки застыли, застыли мысли и холод по спине. За 7 лет прослушивания аудиокниг такое воздействие оказали на меня всего лишь две-три не больше. Это уже говорит о многом! Артем, огромное вам спасибо! Очень приятно осознавать, что среди нас есть еще люди, способные так писать о войне. Для тех кто не верит ни в Бога, ни в черта, попытка вселить веру хотя бы в дракона… но нет… боимся мы в чудо верить. Немногие уже на это способны. Какое счастье что я по крайней мере ЕЩЕ могу… обязательно попробую еще раз. Спасибо! Пишите и читайте еще. Буду следить за вашим творчеством начиная с этого вечера. Успехов вам, спасибо за веру, добро и тепло, идущее от ваших текстов. Двое накормленных голодных детей и таки да. Сбылось! Не может не сбыться. Только забываем мы чего стоит в этом мире слеза ребенка… И да, исполнение, музыка — все на высоте. Браво!
Прослушала ещё раз этот рассказ, и уже в который раз сделала для себя вывод, что путешествие во времени почти никому и никогда не принесло счастья, изменить будущее в лучшую сторону не получается. А ещё сегодня набрела на интересную цитату из книги, и почему-то мне подумалось что путешествие во времени это только для детей:)), им ничего не надо менять, у них совсем другой интерес:)<br/>
-----:---<br/>
"— Я хотел бы получить в подарок карманную машину времени. Чтобы она могла отправить меня и в прошлое, и в будущее, и в миры, которые еще не открыты. Чтобы я забыл, кто я на самом деле, и мог стать кем угодно — рыцарем, пиратом, искателем приключений, укротителем чудовищ или космическим странником. И пусть каждый раз она переносит меня назад целым и невредимым.<br/>
— Ладно, сходим в книжный магазин. Сам выберешь свою модель."<br/>
— Книгармония (Надея Ясминска)
В детстве у меня были две самые любимые книжки: «приключения карика и вали» и «хоббит», сначала мне ее читала бабушка, а потом когда я уже научиласт читать, начала читать ее сама и читала до дыр, хоть и знала почти наизусть, эта же книга была самой любимой для моей мамы ( старое издание, непомню, кажется 70-х годов), я пыталась читать другие книги толкина из серии, но почему то не пошло, я понимаю, что книга детская, но я люблю ее до сих пор, смотрела фильм ( кстати сняли на удивление очень хорошо), а эдесь увидела аудиокнигу, прочитала много хороших коментов, вот и решила послушать.Atim, Ьольшое спасибо за озвучку, просто замечательная, профессиональная, молодец!<br/>
Музыка тоже соответствует, единственное намой взгляд замечание: чересчур затянцтое муз. сопровождение, можно бы сделать короче, кроме этого, все замечательно, спасибо!
Было в планах озвучить продолжение приключений зайки Пети, но показалось совсем не интересным оно, да и две главы, из продолжения, мне совсем уж не понравились. В одной главе описано о том как звери в лесу начали курить, но Зайка все это прекратил. В другой главе звери начали пить пиво и опять Петя все прекратил. Вроде бы о вреде курения и о вреде алкоголя, но само упоминание об этих отравах и описание потребление оных — меня просто шокировало. Было бы умнее для маленьких детей вообще не упоминать эти вещи. Так что, в озвучивании теперь другие сказки, А зайка Петя у меня будет в таком виде, в каком он здесь. Возможно кто-то озвучит продолжение, а может переозвучит вообще все, но уже не в моей озвучке это будет.
Нет ни одного романа «ну, для детей, они-то не такие умные, как я». Роман «Приключения Гекльберри Финна» перечитайте, например. Там 90% это сатира, это забавное описание глупости и невежества, и жизни молодой страны, населенной сильными духом, веселыми, позитивными и успешными людьми. Романы пишут взрослые с огромным опытом и талантом. Вы сейчас героев Джека Лондона с Колобком сравнили? Человека, описавшего в данном конкретном романе путь умного, сильного человека, который несмотря на происхождение из нищеты, сумел благодаря цепкому аналитическому разуму и таланту стать образованее и успешнее всех плоских «правильных» людей, озабоченных поклонами признанным «официально уважаемым людям» и деньгой, хотя он видит их ошибки? А эти «правильные» люди даже не понимают, о чем он говорит (при этом самоуверенно считая, что это он — дурак, раз деньгу не зашибает и не кланяется признанным). Вы считаете, что автобиографическая вещь, опыт самого Джека Лондона, книга, заканчиваюшаяся самоубийством героя из-за разочарования в достигнутой победе и богатстве из-за лицемерия и глупости людей — что в современной психиатрии называется депрессией достижения — это так, детишкам развлечься, не для нас, для умных, таких уважаемых, таких прям самых важных взрослых? А для взрослых что, позвольте спросить, Донцова и любовные романы?
Самая длинная аудиокнига, что я прослушал на настоящий момент. По мере прослушивания оценка менялась от восторженной до скептической и опять до восторженной. Гарри своим постоянным самоанализом иногда доводит до скуки, некоторые решения кажутся странными, несмотря на их кажущуюся рациональность, но финал великолепен. Юмор хорош, местами прям очень. Долго ржал над речью Гарри перед первой битвой факультетов) С оригиналом сравнивать я бы не стал. В оригинале Гарри, конечно, попроще, но зато и больше похож на ребёнка 11 лет. Оригинал больше для детей, эта книга, скорее, для интеллектуалов. Чтобы оценить её в полной мере, желательно более-менее разбираться в физике, математике и психологии. Чтец великолепен. Каждый персонаж выделен голосом, всегда понятно, кто говорит, и за 70 часов я заметил всего одну ошибку в интонации. Как такое возможно, я не представляю. Работа проделана гигантская, и проделана она очень хорошо.
Идея воевать в интернете так себе идея, как по мне. Меня тренер с детства учил: «Хочешь драться — дерись на ринге. А вне ринга будь вежливым и доброжелательным с людьми». На Литрес я попал потому, что большинство книг там озвучено очень качественно или даже профессиональными актёрами. И диалоги не предусмотрены — ты положительный отзыв, я отрицательный, отрывок для прослушивания — всё. Никакого срача, никакого холивара. Люди пришли выбрать книгу и послушать, но не обсуждать между собой. И меня это вполне устраивает. Правда, ценник конский, что есть, то есть. И популярные книжки типа Пелевина я там не покупаю, это безумие — за 500 рублей брать аудиокнигу. А разные приключения и путешествия, историю, научно-популярные — вполне и с удовольствием. И ещё нравиться то, что всегда могу загружать купленные книги на гаджет или выгружать в архив, что прослушал. И поисковик удобный, и акции-бонусы бывают неплохие. Как-то так.
«Леди баг» на русский лад. Я конечно понимаю, что книга для подростков, но не думала что детей 5-10 лет уже подростками называют! Сюжет книги напоминает мульт-сериал про девочку подростка с волшебными предметами (абсолютно такое же поведение, предметы и их использование). Этот мультик смотрят девочки лет до 10-11, дальше уже начинают его считать слишком детским. <br/>
Не понравилась аудиокнига, т.к. музыка раздражающая (ее слишком много, особенно в конце глав, она какая-то нервозная, дерганная и заглушает чтеца), главная героиня глупая, неинтересная, истеричная, самовлюбленная, мажорка, — очень неприятная личность. Маруся куда-то бежит, чего-то делает, а что делает сама не понимает и нам это книга не рассказывает. Сюжет — сплошной сумбур и беготня. Продолжение уж точно слушать не буду. Но чтец читает замечательно
А меня не напрягало что каждые 30 минут отбивка на главы и информация о самой постановке. Наоборот, такая отсылка в детство, когда и радио в каждом доме было обычным делом, и вот такие радиоспектакли. Я собственно и прослушать то решила, потому что будучи подростком читала это произведение. Хотелось вернуть детские впечатления. А вообще я не поклонник детективного жанра! <br/>
<br/>
НО!!! Случилось чудо, на которое я уже не надеялась. Я уже не первый год на сайте, дети мои постоянно наблюдают как я слушаю аудиокниги. Для старшего 14-летнего сына часто специально находила произведения и слушала при нём, в надежде что его заинтересует. Но тщетно, максимум он слушал со мной и дальше интерес пропадал. А с этим произведением случилось то на что уже не надеялась! Он попросил сначала смотать в начало, потом попросил телефон, чтобы дослушать. А на следующий день попросил помочь ему зарегистрироваться на сайте. Теперь он слушает не только детективы, но и приключения! Спасибо сайту и чтецам! Я рада что сын хоть так приобщается к литературе.
Книга привела меня в недоумение. Сначало все было невероятно интересно, словно читаешь приключения Кир Булычева. Но потом шокирующие сцены жестокого насилия над маленькими девочками, убийство детей с жестокостью. И тут вырос огромный вопрос внутри ЗАЧЕМ написано это произведение? Это первый. А второй, ДЛЯ КОГО?<br/>
Это вообще, 100% не подростковая литература. Некоторые сцены шокируют взрослого, а ребенка могут вообще повредить, он может узнать новое плохое, что лучше совсем не знать. Я бы не хотела знать в свои 12-14 лет то что описано в книге. <br/>
В самом конце книги были слова автора:<br/>
" Спасибо тем кто понял о чем эта книга". Ну и тут конечно же было задето мое самолюбие, так как я вообще не въехала о чем эта книга. Она точно не о добре и зле, о справедливости и подлости. Это какая-то чернуха, если честно. Пошла читать отзывы других, чтоб понять. И вот сейчас я думаю, что эта книга для очень взрослых людей, тем кому глубоко за 25. И тем кто в детстве и юности пережил от сверстников жёсткий пресинг в виде унижений, обесценивания, преследования, битья, оскорблений, насмешек. Книга для тех вчерашних детей которые в свою взрослую жизнь несут травму юности и никак не могут ее проработать, понять сверстников, простить их и понять себя. Если в этом контексте рассматривать произведение, то оно терапевтично. Оно как бы этому взрослому читателю говорит :" Те кто издевался над тобой в юности, они не вышли победителями. Они так же травмированы и так же несут эту во взрослую жизнь. Быть униженным и унижать одинаково плохо для формирования доброй души". <br/>
Я вижу так это произведение. Переслушивать точно не буду. Внутри есть неприятный, противный осадок, слишком впечатлилась сценами насилия.
Да, я собственно не читаю, я скорее, создаю театр одного артиста, исполняя роли разных персонажей, при том, что я не адаптирую под клиповый вариант, хотя могу заниматься и адаптацией, но это для детей, а я — андрогог. Поэтому я озвучиваю художественную литературу или фикшн или если нон-фикшн, то беллетризированный нон-фикшн приближенный к фикшн. Вот, кстати, дикторы озвучивают всех персонажей в одной манере, на то они и дикторы, а не актеры. Даже актеры так поступают, как дикторы. Поэтому разница пропала между актером-декламатором и диктором — так и возник средний вариант начитки в аудиокнигах на потребу среднему слушателю. Я же свои аудиокниги посвящаю 10% слушателей, которые также и читают книги, но и не прочь послушать. Из всех чтецов можно выделить малую часть, кого я лично могу слушать. Вот, кстати, Клюквин мне разонравился. так он озвучивает на потребу широкого круга.
Сколько ни читала приключения о Берти Вустере и его камердинере Дживсе, все время убеждалась, как все-таки везет некоторым наивным и беспомощным людям, когда рядом с ними находятся более умные и предприимчивые личности. Пэлем Вудхауз умело представил перед нам смешные и повседневные человеческие истории, со всеми глупостями, что мы иногда творим. И в то же время тонко осмеял дурость и недалекость так себя называемого «высшего общества». <br/>
Главный герой такой простак, что выполняет любые поручения своей родни и друзей, иногда совсем не думая о себе и дальнейших последствиях, а те только тому и рады. Взять к примеру его тётушек,2-х самодурок, творящих, что захотят. У меня к ним сложилось определенное отрицательное мнение. Хорошо им таким «воспитанным и гордым светским леди» посылать для исполнения своих глупых и порой опасных и противозаконных прихотей своего дурочка племянника, у которого нет родителей. Вопрос: почему интересно они не посылают для этого своих детей? Итог — таких «любящих» теток надо на первом суку вешать, а наивным племянничкам хорошо вправить мозги (ну если они у них остались). Ну а так, рассказы Вудхауза очень понравились.
Эта тема актуальна и по сей день. Достаточно лишь вспомнить какую-нибудь неблагополучную многодетную семейку, где мамаша как родильный аппарат совокупляется и производит на свет все новые и новые голодные рты…<br/>
И далее использует более старших детей в качестве добытчиков для прокорма себя и более младших. <br/>
Ничего не меняется в этой схеме уже сотни лет.Дети не виноваты, что их родителям нравится заниматься сексом и плодить себе подобных, не обременяя себя мыслями о том, что будут есть, пить, где жить и на что одеваться, лечиться и учиться их все новые и новые дети…<br/>
Джек Лондон всегда будет в моем сердце, как лучший из лучших писателей.<br/>
Большая благодарность Александру Водяному за такое проникновенное прочтение.<br/>
И сайту аудиокниг за возможность наслаждаться слушанием. Всех благ 🤗🌹
У этой серии аудиокниг есть два весомых плюса:<br/>
1) Это написано в те времена, когда для того чтобы тебя напечатали, надо было все же хоть немного уметь писать книги. Поэтому написаны книги неплохим языком и имеют внутреннюю логику повествования. (Правда слушателям, привыкшим к написанным криво книгам всяких Конторовичей/Тармашевых, это будет непривычно)<br/>
2) Серия озвучена нормальным чтецом, который очень неплохо озвучивает диалоги. А диалоги тут есть и они написаны неплохо. (Бредовых диалогов из книг «современных российских фантастов» в стиле «А че, Лёха, нет ли у тебя че пожрать?» — «Неа, Штырь, у самого брюхо пучит весь день!» — тут не будет, и это славно)<br/>
…<br/>
По книге. Это не ЛитРПГ. Это — довольно качественное фэнтези, близкое по жанру к «попаданцам в иные миры», просто вместо иного мира взят мир Игры. Любителям этого жанра — рекомендую. Никаких мудрых Сталиных, Берий, Иванов Грозных, героев-прогрессоров и прочей ереси тут нет. Все просто — придуманный Мир Игры, попаданцы, приключения. Ничего лишнего ;-)
14 октября исполняется 85 лет со дня рождения известного детского писателя Владислава Петровича Крапивина, автора около 250 рассказов, повестей и романов. Его невероятный мир парусов, морских приключений и отважных героев увлекает уже не одно поколение мальчишек и девчонок. В его книгах с яркими обложками – фантастическая вселенная, где правит добро и справедливость, и почти в каждой – веет соленой морской водой.<br/>
Будущий писатель родился в Тюмени в семье учителей. С детства сочинял истории, которые с удовольствием слушали сверстники, много читал, а свой первый художественный текст — рассказ о пиратах «Остров приведения» — написал в неполные восемь лет. Любимым писателем Крапивина постепенно становится Константин Паустовский, с помощью которого мальчик учился наблюдать за жизнью и подмечал невидимые «обычным» людям мелочи. В «Тюменском комсомольце» печатаются Славины стихи — о дружбе, учебе, школьных годах. А еще он неплохо рисует и в будущем будет иногда сам рисовать иллюстрации к своим книгам.<br/>
Несмотря на тройки в школьном аттестате, Слава Крапивин поступил на отделение журналистики факультета филологии Уральского государственного университета и переехал к месту учёбы в<br/>
Свердловск.<br/>
В октябре 1959 года «Вечерний Свердловск» публикует рассказ Крапивина «Восьмая звезда». Именно эту публикацию сам Владислав Петрович считает началом своего литературного пути.<br/>
В 1961 году, заканчивая учебу, готовясь к экзаменам, Крапивин параллельно заканчивает первый сборник рассказов и повесть «Я иду встречать брата». И в этом же году создает детский отряд «Каравелла». Начало пионерское движение получило спонтанно, на чердаке двухэтажного дома. Там свердловские мальчишки соорудили первый корабль, который однажды увидел будущий командор. Профиль отряда — журналистика, морское дело, фехтование. Владислав Петрович руководил им более тридцати лет, в настоящее время во главе «Каравеллы» стоят молодые выпускники отряда.<br/>
Крапивин делает поразительно быструю для молодого советского писателя карьеру: его произведения легко находят место в журналах, а книги выходят одна за другой, и даже гигантское издательство «Детская литература» сразу же ставит в план его книгу «Звезды под дождем». В число самых ярких произведений автора входят: «Валькины друзья и паруса», «Оруженосец Кашка», «Тень Каравеллы», «Журавлёнок и молнии», «Бегство рогатых викингов», трилогия «Мальчик со шпагой», «Алые перья стрел», «Ковёр-самолёт», «Сказки Севки Глущенко», «Мушкетёр и фея», цикл произведений «В глубине Великого Кристалла». Его книги включены в «Золотую библиотеку избранных произведений для детей и юношества», «Библиотеку приключений и научной фантастики», «Библиотеку мировой литературы для детей», в японскую 26-томную серию «Избранные сочинения русских писателей для подростков».<br/>
1 сентября 2020 года писателя не стало. А с нами остались юные романтики из произведений Крапивина – «крапивинские мальчики» – мятежники, мечтатели, умеющие дружить, наивные и искренние, любящие море и звезды и, безусловно, способные на серьезные поступки.
Увлекательное и заманчивое начало.<br/>
Кто влюблен в Италию, со всеми её прелестями, остановится на книге точно). <br/>
<br/>
Кто-то покупается, кто-то продаётся, если не так, в ход идут другие действенные методы для достижения поставленных целей. «Нет ничего нового под солнцем...».<br/>
Написано хорошо, но просто, ожидала большего. Образы героев отчётливы, но сказать, что я проживала с кем-то из них — не могу.<br/>
Никто не без греха, но, познакомившись с определёнными «слабостями» Папы, слышать обращение к нему — Ваше Святейшество — резало мне слух. <br/>
Приключений, как таковых, не было, за исключением коротких фрагментом ближе к завершению книги, которые обрываются концом последней. Сюжетные линии автором не закрыты, наверное будет целая серия. Сюжет произведения немного растерян. Присутствовала некая, тонкая, временами появляющаяся и снова исчезающая, детективная линия. А в большинстве своем, повествует книга житие-бытие «Жемчужны», со всеми её житейскими «приключениями», с примесью амурных и повседневных «приключений» родственников, детей, а также кухарок, служанок и т.д.<br/>
Автор очень вкусно описывает еду и часто), и проделывала сие с итальянской изящностью. Один пример: «…то был всего лишь обыкновенный ужин… я приготовила: засахаренные цветы можжевельника и цукаты из апельсиновой кожуры, не говоря уже о зажаренном павлине с гарниром из засахаренных кедровых орешков и коричных палочек, вместо обычного острого соуса, положенных на груду розовых лепестков...» и в добавок к этому, устрицы и окуни не менее задобрены и украшены).<br/>
<br/>
Произведение не тронуло.<br/>
Конечно же всё — ИМХО!<br/>
<br/>
Прочитано хорошо и чтение легко воспринималось на слух, в чем полностью согласна с Ваней! <br/>
Большое спасибо!
Определения понятий (слова) многозначны и не передают смысл понятий. Я употребил термин «нормальный человек» в контексте «обычный, закономерный». Вы используете термин «нормальный человек» в понимании «правильный, хороший». Это две большие разницы)<br/>
Для мышления людей «норма» — это быть разумным, рациональным, расчётливым, осторожным эгоцентристом. Так мыслит и персонаж «мамаша». Джо Хилл специально ввел дополнительный эпизод Уэйт-газонокосильщик и чётко показал, как она воспринимала Уэйта. Не как человека по Смыслу, а лишь как средство использования: когда нанимала его работать и как средство свалить на него вину за преступление. Точно также она воспринимает детей не по Смыслу, а по мышлению определениями («спиногрызы», или «копия ненавистного мужа», или «способ страхового обогащения», или «что-то что мешает», или ещё как-то...). Отвечая «каким это образом женщина решает убить собственных детей», только такой способ мышления мог завести её в описанную ситуацию. И это обычное, закономерное, НОРМАЛЬНОЕ мышление человека (речь идет не О ЧЁМ, а КАК мыслить) хоть о благодеянии, хоть о преступлении ( и то, и другое не существует вне мышления определениями. Вне человеческого способа мышления во всей природе нет «плохо» или «хорошо»)<br/>
Юрий! У каждого на своем месте ежедневно и ежечасно есть выбор «Между базами» (второе название рассказа) мышления/восприятия/действия «по Смыслу» или «по разуму». И поступать рационально (по расчёту) или иррационально( но по совести). <br/>
«В кратком изложении» (третье название рассказа) Смысл вообще не излагаем словами, но я старался в меру своего идиотизма мышления).<br/>
<br/>
Почему-то опять на сайте НИЧЕГО не звучит. Видимо, очередная реформа со смайлами для неспособных складывать слова в предложения. Сайт аудиокниг теряет звучание и теряет Смысл в погоне за видимостью «улучшайзинга»( имхо
Джанни Родари начал писать книжки для детей не сразу: сначала он успеть поработать школьным учителем и журналистом. Некоторое время он преподавал в начальной школе. Не знаем, много ли полезного узнавали дети на уроках Родари, но они наверняка не скучали.<br/>
Писателем Джанни Родари стал случайно. Редактор одной из газет предложил ему вести в воскресных номерах специальный «Детский уголок», на страницах которого стали появляться весёлые, занимательные стихи и сказки писателя. За три десятилетия литературной работы писатель выпустил в свет более дюжины книжек для детей — в стихах и прозе. Самая известная из них — повесть-сказка «Приключения Чиполлино», рассказывающая о мальчике-луковке и его друзьях. Эта сказка была особенно популярна в СССР, где по ней были сняты мультфильм, а затем и фильм сказка «Чиполлино» (1973), где Джанни Родари снялся в эпизодической роли. Родари написал еще несколько сказок: «Приключения Голубой стрелы» (1952), «Джельсомино в Стране лжецов» (1959), «Сказки по телефону» (1961), «Торт в небе» (1966) и др. Кроме сказок Родари сочинял актуальные, газетные, и в то же время, детские стихи, что-то вроде политической публицистики, понятной и детям, и взрослым.<br/>
В Италии Джанни Родари долгое время оставался неизвестен как писатель, да и сам себя он воспринимал только как журналиста. Его имя стало популярным, прежде всего, благодаря многочисленным переводам на русский язык. Лучшие переводы стихов Родари принадлежат Самуилу Маршаку. Только после того, как в 1953 г. «Приключения Чиполлино» были переведены на русский язык, началось триумфальное шествие произведений Джанни Родари по всему миру. Со временем и на родине писателя — в Италии стихи и сказки Родари стали включать в школьные учебники. В 1967 г. он был признан лучшим писателем Италии. А в 1970 г. за совокупность всех произведений Джанни Родари была присуждена Международная Золотая Медаль имени Ханса Кристиана Андерсена — самая высокая награда в детской литературе.
По высокой воде, по солёной своей,<br/>
Выйдем точно в назначенный час,<br/>
Море станет укачивать нас,<br/>
Словно мать непутёвых детей»…<br/>
(Владимир Высоцкий)<br/>
Увлекательный приключенческий романтический рассказ о Море. Легко читается и слушается. Без нагромождения дат и Экскурсов в историю. Задуманное предприятие — прорыв блокады во время Гражданской войны в Америке — уже само по себе неслыханная дерзость. Для хозяина судна — ради прибыли, для молодого капитана, скорее всего, ради заманчивого приключения, но так или иначе, быстроходный «Дельфин» отправляется в рискованный рейс. Само путешествие с «бывалым» моряком и его «племянником» юнгой обещает быть интересным. А, если добавить романтику и смелые вылазки, то рассказ получается очень захватывающим.<br/>
Прекрасное прочтение. Спасибо, Юрий! Подарок, выбранный наугад (сегодня ровно год моей регистрации на сайте) оказался таким прелесным. Праздничный вечер удался!<br/>
***<br/>
«Ловите ветер всеми парусами!»
Впрочем не об этом)<br/>
У меня сложилось такое впечатление, что Вы слушаете аудиокниги не для того, чтобы именно — послушать книгу, а для того, чтобы напряженно, внимательно и дотошно отслеживать любые писательские огрехи)<br/>
Ну… хобби у Вас такое)<br/>
И вот Вы начинаете придираться к каждому слову… к каждому предложению… Это уже просто мания какая-то)<br/>
Оцениваете написанное не только с точки зрения грамматики, но и с точки зрения физики… химии… биологии… и прочих наук)))<br/>
А ведь это всего-лишь фантастика, а не учебники. Их цель — не образование людям дать, а просто ощущение приключений))<br/>
В таком разе на Вашем месте надо написать разгромный трактат против Жюля Верна и его романа — «Из пушки на Луну». Ведь это-же вообще полная безграмотность — из пушки полететь на Луну!)))))<br/>
Запретить этот роман!!)
-----:---<br/>
"— Я хотел бы получить в подарок карманную машину времени. Чтобы она могла отправить меня и в прошлое, и в будущее, и в миры, которые еще не открыты. Чтобы я забыл, кто я на самом деле, и мог стать кем угодно — рыцарем, пиратом, искателем приключений, укротителем чудовищ или космическим странником. И пусть каждый раз она переносит меня назад целым и невредимым.<br/>
— Ладно, сходим в книжный магазин. Сам выберешь свою модель."<br/>
— Книгармония (Надея Ясминска)
Музыка тоже соответствует, единственное намой взгляд замечание: чересчур затянцтое муз. сопровождение, можно бы сделать короче, кроме этого, все замечательно, спасибо!
Не понравилась аудиокнига, т.к. музыка раздражающая (ее слишком много, особенно в конце глав, она какая-то нервозная, дерганная и заглушает чтеца), главная героиня глупая, неинтересная, истеричная, самовлюбленная, мажорка, — очень неприятная личность. Маруся куда-то бежит, чего-то делает, а что делает сама не понимает и нам это книга не рассказывает. Сюжет — сплошной сумбур и беготня. Продолжение уж точно слушать не буду. Но чтец читает замечательно
<br/>
НО!!! Случилось чудо, на которое я уже не надеялась. Я уже не первый год на сайте, дети мои постоянно наблюдают как я слушаю аудиокниги. Для старшего 14-летнего сына часто специально находила произведения и слушала при нём, в надежде что его заинтересует. Но тщетно, максимум он слушал со мной и дальше интерес пропадал. А с этим произведением случилось то на что уже не надеялась! Он попросил сначала смотать в начало, потом попросил телефон, чтобы дослушать. А на следующий день попросил помочь ему зарегистрироваться на сайте. Теперь он слушает не только детективы, но и приключения! Спасибо сайту и чтецам! Я рада что сын хоть так приобщается к литературе.
Это вообще, 100% не подростковая литература. Некоторые сцены шокируют взрослого, а ребенка могут вообще повредить, он может узнать новое плохое, что лучше совсем не знать. Я бы не хотела знать в свои 12-14 лет то что описано в книге. <br/>
В самом конце книги были слова автора:<br/>
" Спасибо тем кто понял о чем эта книга". Ну и тут конечно же было задето мое самолюбие, так как я вообще не въехала о чем эта книга. Она точно не о добре и зле, о справедливости и подлости. Это какая-то чернуха, если честно. Пошла читать отзывы других, чтоб понять. И вот сейчас я думаю, что эта книга для очень взрослых людей, тем кому глубоко за 25. И тем кто в детстве и юности пережил от сверстников жёсткий пресинг в виде унижений, обесценивания, преследования, битья, оскорблений, насмешек. Книга для тех вчерашних детей которые в свою взрослую жизнь несут травму юности и никак не могут ее проработать, понять сверстников, простить их и понять себя. Если в этом контексте рассматривать произведение, то оно терапевтично. Оно как бы этому взрослому читателю говорит :" Те кто издевался над тобой в юности, они не вышли победителями. Они так же травмированы и так же несут эту во взрослую жизнь. Быть униженным и унижать одинаково плохо для формирования доброй души". <br/>
Я вижу так это произведение. Переслушивать точно не буду. Внутри есть неприятный, противный осадок, слишком впечатлилась сценами насилия.
Главный герой такой простак, что выполняет любые поручения своей родни и друзей, иногда совсем не думая о себе и дальнейших последствиях, а те только тому и рады. Взять к примеру его тётушек,2-х самодурок, творящих, что захотят. У меня к ним сложилось определенное отрицательное мнение. Хорошо им таким «воспитанным и гордым светским леди» посылать для исполнения своих глупых и порой опасных и противозаконных прихотей своего дурочка племянника, у которого нет родителей. Вопрос: почему интересно они не посылают для этого своих детей? Итог — таких «любящих» теток надо на первом суку вешать, а наивным племянничкам хорошо вправить мозги (ну если они у них остались). Ну а так, рассказы Вудхауза очень понравились.
И далее использует более старших детей в качестве добытчиков для прокорма себя и более младших. <br/>
Ничего не меняется в этой схеме уже сотни лет.Дети не виноваты, что их родителям нравится заниматься сексом и плодить себе подобных, не обременяя себя мыслями о том, что будут есть, пить, где жить и на что одеваться, лечиться и учиться их все новые и новые дети…<br/>
Джек Лондон всегда будет в моем сердце, как лучший из лучших писателей.<br/>
Большая благодарность Александру Водяному за такое проникновенное прочтение.<br/>
И сайту аудиокниг за возможность наслаждаться слушанием. Всех благ 🤗🌹
1) Это написано в те времена, когда для того чтобы тебя напечатали, надо было все же хоть немного уметь писать книги. Поэтому написаны книги неплохим языком и имеют внутреннюю логику повествования. (Правда слушателям, привыкшим к написанным криво книгам всяких Конторовичей/Тармашевых, это будет непривычно)<br/>
2) Серия озвучена нормальным чтецом, который очень неплохо озвучивает диалоги. А диалоги тут есть и они написаны неплохо. (Бредовых диалогов из книг «современных российских фантастов» в стиле «А че, Лёха, нет ли у тебя че пожрать?» — «Неа, Штырь, у самого брюхо пучит весь день!» — тут не будет, и это славно)<br/>
…<br/>
По книге. Это не ЛитРПГ. Это — довольно качественное фэнтези, близкое по жанру к «попаданцам в иные миры», просто вместо иного мира взят мир Игры. Любителям этого жанра — рекомендую. Никаких мудрых Сталиных, Берий, Иванов Грозных, героев-прогрессоров и прочей ереси тут нет. Все просто — придуманный Мир Игры, попаданцы, приключения. Ничего лишнего ;-)
Будущий писатель родился в Тюмени в семье учителей. С детства сочинял истории, которые с удовольствием слушали сверстники, много читал, а свой первый художественный текст — рассказ о пиратах «Остров приведения» — написал в неполные восемь лет. Любимым писателем Крапивина постепенно становится Константин Паустовский, с помощью которого мальчик учился наблюдать за жизнью и подмечал невидимые «обычным» людям мелочи. В «Тюменском комсомольце» печатаются Славины стихи — о дружбе, учебе, школьных годах. А еще он неплохо рисует и в будущем будет иногда сам рисовать иллюстрации к своим книгам.<br/>
Несмотря на тройки в школьном аттестате, Слава Крапивин поступил на отделение журналистики факультета филологии Уральского государственного университета и переехал к месту учёбы в<br/>
Свердловск.<br/>
В октябре 1959 года «Вечерний Свердловск» публикует рассказ Крапивина «Восьмая звезда». Именно эту публикацию сам Владислав Петрович считает началом своего литературного пути.<br/>
В 1961 году, заканчивая учебу, готовясь к экзаменам, Крапивин параллельно заканчивает первый сборник рассказов и повесть «Я иду встречать брата». И в этом же году создает детский отряд «Каравелла». Начало пионерское движение получило спонтанно, на чердаке двухэтажного дома. Там свердловские мальчишки соорудили первый корабль, который однажды увидел будущий командор. Профиль отряда — журналистика, морское дело, фехтование. Владислав Петрович руководил им более тридцати лет, в настоящее время во главе «Каравеллы» стоят молодые выпускники отряда.<br/>
Крапивин делает поразительно быструю для молодого советского писателя карьеру: его произведения легко находят место в журналах, а книги выходят одна за другой, и даже гигантское издательство «Детская литература» сразу же ставит в план его книгу «Звезды под дождем». В число самых ярких произведений автора входят: «Валькины друзья и паруса», «Оруженосец Кашка», «Тень Каравеллы», «Журавлёнок и молнии», «Бегство рогатых викингов», трилогия «Мальчик со шпагой», «Алые перья стрел», «Ковёр-самолёт», «Сказки Севки Глущенко», «Мушкетёр и фея», цикл произведений «В глубине Великого Кристалла». Его книги включены в «Золотую библиотеку избранных произведений для детей и юношества», «Библиотеку приключений и научной фантастики», «Библиотеку мировой литературы для детей», в японскую 26-томную серию «Избранные сочинения русских писателей для подростков».<br/>
1 сентября 2020 года писателя не стало. А с нами остались юные романтики из произведений Крапивина – «крапивинские мальчики» – мятежники, мечтатели, умеющие дружить, наивные и искренние, любящие море и звезды и, безусловно, способные на серьезные поступки.
Кто влюблен в Италию, со всеми её прелестями, остановится на книге точно). <br/>
<br/>
Кто-то покупается, кто-то продаётся, если не так, в ход идут другие действенные методы для достижения поставленных целей. «Нет ничего нового под солнцем...».<br/>
Написано хорошо, но просто, ожидала большего. Образы героев отчётливы, но сказать, что я проживала с кем-то из них — не могу.<br/>
Никто не без греха, но, познакомившись с определёнными «слабостями» Папы, слышать обращение к нему — Ваше Святейшество — резало мне слух. <br/>
Приключений, как таковых, не было, за исключением коротких фрагментом ближе к завершению книги, которые обрываются концом последней. Сюжетные линии автором не закрыты, наверное будет целая серия. Сюжет произведения немного растерян. Присутствовала некая, тонкая, временами появляющаяся и снова исчезающая, детективная линия. А в большинстве своем, повествует книга житие-бытие «Жемчужны», со всеми её житейскими «приключениями», с примесью амурных и повседневных «приключений» родственников, детей, а также кухарок, служанок и т.д.<br/>
Автор очень вкусно описывает еду и часто), и проделывала сие с итальянской изящностью. Один пример: «…то был всего лишь обыкновенный ужин… я приготовила: засахаренные цветы можжевельника и цукаты из апельсиновой кожуры, не говоря уже о зажаренном павлине с гарниром из засахаренных кедровых орешков и коричных палочек, вместо обычного острого соуса, положенных на груду розовых лепестков...» и в добавок к этому, устрицы и окуни не менее задобрены и украшены).<br/>
<br/>
Произведение не тронуло.<br/>
Конечно же всё — ИМХО!<br/>
<br/>
Прочитано хорошо и чтение легко воспринималось на слух, в чем полностью согласна с Ваней! <br/>
Большое спасибо!
Для мышления людей «норма» — это быть разумным, рациональным, расчётливым, осторожным эгоцентристом. Так мыслит и персонаж «мамаша». Джо Хилл специально ввел дополнительный эпизод Уэйт-газонокосильщик и чётко показал, как она воспринимала Уэйта. Не как человека по Смыслу, а лишь как средство использования: когда нанимала его работать и как средство свалить на него вину за преступление. Точно также она воспринимает детей не по Смыслу, а по мышлению определениями («спиногрызы», или «копия ненавистного мужа», или «способ страхового обогащения», или «что-то что мешает», или ещё как-то...). Отвечая «каким это образом женщина решает убить собственных детей», только такой способ мышления мог завести её в описанную ситуацию. И это обычное, закономерное, НОРМАЛЬНОЕ мышление человека (речь идет не О ЧЁМ, а КАК мыслить) хоть о благодеянии, хоть о преступлении ( и то, и другое не существует вне мышления определениями. Вне человеческого способа мышления во всей природе нет «плохо» или «хорошо»)<br/>
Юрий! У каждого на своем месте ежедневно и ежечасно есть выбор «Между базами» (второе название рассказа) мышления/восприятия/действия «по Смыслу» или «по разуму». И поступать рационально (по расчёту) или иррационально( но по совести). <br/>
«В кратком изложении» (третье название рассказа) Смысл вообще не излагаем словами, но я старался в меру своего идиотизма мышления).<br/>
<br/>
Почему-то опять на сайте НИЧЕГО не звучит. Видимо, очередная реформа со смайлами для неспособных складывать слова в предложения. Сайт аудиокниг теряет звучание и теряет Смысл в погоне за видимостью «улучшайзинга»( имхо