Федеральный закон от 2 декабря 2019 г. «Об увековечении Победы советского народа в Великой Отечественной войне 1941 — 1945 годов» и статья 1 Федерального закона «О противодействии экстремистской деятельности» <br/>
За публичную демонстрацию и пропаганду предусмотрен штраф в размере до 2 тыс. рублей (организациям — до 50 тыс.) или до 2,5 тыс. рублей в случае сбыта продукции. Вместе с тем применяется и административный арест на срок до 15 суток.<br/>
<br/>
Это не философский вопрос, а юридический. <br/>
<br/>
И ознакомьтесь заодно с этим<br/>
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/Параграф_86а_Уголовного_кодекса_Германии" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/Параграф_86а_Уголовного_кодекса_Германии</a><br/>
<br/>
PS Сразу предупреждаю. Я не вступаю в полемику о правомерности этих запретов и не рассматриваю морально-этические и исторические подоплеки (в этот раз). Просто констатирую факты…
Текст в Вашей ссылке почти такой же, как и тот, с которым знаком я. Но в том, что я читал, говорится об Аполлоне: <a href="https://yandex.ru/turbo?text=https%3A%2F%2Fpravoslavie.ru%2F56706.html&lite=1" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">yandex.ru/turbo?text=https%3A%2F%2Fpravoslavie.ru%2F56706.html&lite=1</a><br/>
Впервые этот текст я прочитал еще в детстве, в книжице «Защита от зла православными методами», авторства о. Вадима. А раз уж его посвящали в служению Аполлону, да еще и на Олимпе — то, полагаю, и демоны, ему подчиняющиеся были вполне «аполлонские», древне-греческие. Даже на взгляд сегодняшнего человека древние греки были немного распущенными, что уж говорить про взгляд тогдашних христиан.<br/>
PS Спасибо за хороший рассказ!
ППКС!<br/>
Кстати, единственное, что могу сказать в свое оправдание, что мне физику-географию и прочие математики учить не приходилось, потому что прочитанные мной в библиотеке книги снабжали меня всеми знаниями задолго до начала изучения темы ))) А заданное по литературе я читал класса до 4-го. уж очень там всё неинтересное было. <br/>
Единственное, что — добрался до Гоголя лет в 12-13, до Бунина в 15(выборочно) и несколько лет назад приобщился к Фёдору Михайловичу Достоевскому(тоже выборочно).<br/>
<br/>
PS: это очень хорошо, что тут на сайте есть люди с которыми можно обменяться мнениями и информацией, которой у меня постоянная нехватка. А благодаря общению, я например, открываю для себя много нового. Спасибо Вам и Яне за цитаты из Маяковского. От всей души спасибо.
Мне очень понравилось ваше прочтение. Очень чётко, выразительно, с чувством. Третий раз читать самому, не очень. Действительно, читал, очень давненько, да,,, юнешество. Но очень простите, не хватает в этом чтении мужского голоса. Ещё раз простите, мне как будто не хватает(это личное из за… Не важно… Но женщинам не верю, много обмана и тяжело даже хорошее-(к вам отличное на 10 из 5-ти). Вы чюдесн(ая) чтец. Благо вам, читайте, радуйте всех ваших поклонников. (а женский голос, наверное отвык). А вам желаю, удачи и счастья от прочитанных книг и благодарных слушателей. Вы молодчина, классная!!! Но не сомневайтесь, у вас очень приятный голос(разомлел как сытый котяра-чему, сам не рад-расквасился). Да ладно,,, Дерзайте, это ваше! ((ps.: за безграмотность прошу прощения//Андрей//))
Этому «мусорному языку» ребёнок всё равно научится, если он ходит в школу или гулять с друзьями. Невозможно существовать в обществе и быть свободным от его влияния.<br/>
<br/>
Другое дело, что на мой взгляд, персонажи употребляют сленговые словечки, которые в 4-ом классе у детей ещё не в ходу, а некоторые слова вообще устарели (например, употреблённое в первом рассказе слово «круто» я не слышал очень давно, зато постоянно слышу «здорово», «класс/классно» или «кайфово/кайф»)<br/>
<br/>
А вообще не могу понять Вашего недовольства: прослушал 15% и сленг встретил только 3-4 раза и то только в первом рассказе.<br/>
<br/>
PS: спасибо за комментарий, благодаря ему заинтересовался, и теперь слушаю книгу, веселюсь, отдыхаю.<br/>
Автор хороший, чтец — нормальный. В итоге — хорошо.
«История России с древне́йших времён» — фундаментальный труд Сергея Соловьёва в 29 томах.<br/>
<br/>
<a href="https://akniga.org/series/%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F%20%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B8%20%D1%81%20%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%B9%D1%88%D0%B8%D1%85%20%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD" rel="nofollow">akniga.org/series/%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F%20%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B8%20%D1%81%20%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%B9%D1%88%D0%B8%D1%85%20%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD</a>
<a href="http://www.mds-online.ru/author/%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D0%BF_%D0%94%D0%B8%D0%BA/%D0%92%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B0%D1%8F_%D0%BC%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C" rel="nofollow">www.mds-online.ru/author/%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D0%BF_%D0%94%D0%B8%D0%BA/%D0%92%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B0%D1%8F_%D0%BC%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C</a> это ссылка на тот же рассказ в другом прочтении. <br/>
Был и фильм, правда в другой интерпретации не помню названия, там и третья и четвертая модели появляются. Последняя модель была полной копией девушки. Плюс на фабриках разрабатывалась программа энтелекта и психологии. Что привело к тому что этот робот жалеет а потом и влюбляется в человека, и в финале жертвует собой ради спасения последнего человека на земле.
«Жаль нельзя увидеть илюстраций.»<br/>
Ну, уж прямо нельзя… В сети можно найти иллюстрации ко всем изданиям книги: <a href="https://yandex.ru/images/search?from=tabbar&text=%D0%A0%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D0%BD%D0%B7%D0%BE%D0%BD%20%D0%9A%D1%80%D1%83%D0%B7%D0%BE" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">yandex.ru/images/search?from=tabbar&text=%D0%A0%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D0%BD%D0%B7%D0%BE%D0%BD%20%D0%9A%D1%80%D1%83%D0%B7%D0%BE</a><br/>
В частности, и те гравюры, о которых Вы упоминаете: <a href="https://libmir.com/book/252233-robinzon-kruzo-dalneyshie-priklyucheniya-robinzona-kruzo-sbornik-daniel-defo/image" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">libmir.com/book/252233-robinzon-kruzo-dalneyshie-priklyucheniya-robinzona-kruzo-sbornik-daniel-defo/image</a><br/>
Мне тоже они очень нравятся, моя книга в детстве была именно с ними.
Чел видимо имеет ввиду Льва Гицевича, персонаж действительно весьма одиозный, не смотря на свой почтенный возраст. Погуглите.<br/>
Это то, что он пишет о себе сам:<br/>
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/Участник: Гицевич" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/Участник: Гицевич</a><br/>
<a href="https://www.proza.ru/avtor/lebgicebits1" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.proza.ru/avtor/lebgicebits1</a><br/>
<br/>
и то, что о нем пишут другие:<br/>
<a href="https://nn.by/?c=ar&i=189832&lang=ru" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">nn.by/?c=ar&i=189832&lang=ru</a><br/>
да и вообще <br/>
<a href="https://www.google.com.ua/search?q=Лев+Гицевич&client=opera&source=lnms&sa=X&ved=0ahUKEwjS6vOEx4TiAhUo2aYKHR5ODDUQ_AUICSgA&biw=1640&bih=909&dpr=1" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.google.com.ua/search?q=Лев+Гицевич&client=opera&source=lnms&sa=X&ved=0ahUKEwjS6vOEx4TiAhUo2aYKHR5ODDUQ_AUICSgA&biw=1640&bih=909&dpr=1</a><br/>
<br/>
Разумеется, к книге это не имеет никакого отношения, т.к. это фото налеплено просто везде.
Они не курили табак.<br/>
Pipe-weed ( трубочное зелье)<br/>
— растение со сладкопахнущими цветами, было, очевидно, привезено в Средиземье нуменорцами во Вторую Эпоху, как предполагает Мерри в Прологе к «Властелину Колец»[1] и как предполагает название этого растения в Гондоре: трава людей Запада (англ. <br/>
<br/>
Westmansweed<br/>
)[2]. Среди дунэдайн оно было известно как «сладкий галенас» или «душистый галенас» за свой аромат[1]. Через привычку хоббитов к курению, зелье стало широко известным, привычка распространилась на гномов и Следопытов Севера, а растение стало известным как «лист полуросликов».<br/>
<a href="https://lotr.fandom.com/ru/wiki/%D0%A2%D1%80%D1%83%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%B7%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%B5" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">lotr.fandom.com/ru/wiki/%D0%A2%D1%80%D1%83%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%B7%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%B5</a>
Извините, вмешаюсь. «Ring of gold» — это правильный English, но древний. Ну, если, например, сказать: «Pray, do tell» — правильный Old English, но так сейчас не говорят.<br/>
Вот вам цитата из старинной песни викинга-воина, которая так и называется «Ring of gold»<br/>
<br/>
When earth and sky was first divided<br/>
A star did fall into river deep<br/>
A star of gold into silvery water<br/>
While I sail, by this you shall remember me<br/>
Wear it, yours forever to keep<br/>
To bind us beyond end of time, to thee I give a ring of gold.<br/>
<br/>
Кстати, здесь хорошо продемонстриртвано то, о чем упомянула Laylel «star of gold» and «ring of gold» предельно дословно звезда золота и кольцо золота, т.к. «of» фактически передает родительный падеж (его в английском нет, но для нас это родительный). Конечно, переводить надо как «золотое».<br/>
Ну а в современном английском gold -это то, что сделано из золота, а golden — то, что золотого цвета или as the figure of speech.
Спасибо Вам большое что отметили музыку замечательного американского музыканта и композитора Эндрю Йорка, мастера игры на классической испанской гитаре. Пользуясь случаем, не могу удержатся, хочу поделиться двумя великолепнейшими композициями в его исполнении. Это вот Andrew York — The Equations of Beauty «e» (1957 Hauser II ex. Bream) <a href="https://www.youtube.com/watch?v=-uxgQ34SLJI" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=-uxgQ34SLJI</a> И вторая Andrew York plays «Home» on an 1888 Antonio de Torres (SE 115, ex Emilio Pujol) <a href="https://www.youtube.com/watch?v=6ajTcwJBbw4" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=6ajTcwJBbw4</a>. Думаю наши слушатели с удовольствием примут эту музыку, продолжим, так сказать представлять что мы на концерте гитарной музыки. Если серьезно, стараюсь совершенно осмысленно и по возможности максимально точно вставлять определенные музыкальные отрывки в тот или иной эпизод повествования. Понятно, не всегда это удается, и вероятно по прошествии времени многое изменил бы, но я всегда старался придать за счет музыки художественный образ, определенную тональность и рассказу и его героям. Впрочем, все это дела любительские. Еще раз позвольте поблагодарить за комментарий, спасибо!
Это верно. Знаменитая фраза духовного наставника Генри IV -«Опять куропатка!» — основана на том, что после часто повторяющейся критики пастора в адрес короля, в постели которого одна женщина сменяла другую слишком часто, Генри велел слугам подавать своему духовному руководителю его любимое блюдо -куропатку — каждый день, 3 раза в день. Так сказать не очень тонкий намек…
У нас вполне себе объявленный Законом и любовно им же штрафами обложенный. 2+2 называется. Больше двух не собираться (даже в собственном автомобиле), а с остальными- ну, кто третий лишний- дистанция два метра. Соблюдают на прогулках даже дети. И собаки. Завезли из Италии, а оказалось, как и обувь, да и всё нынче, made in China.)))
Ну никакущий из вас получается учитель. Начните с азов, с транскрипции. /. ˈ. ʃ. ɪ. v. ə. s. ˈ. r. iː. ɡ. ə. l/ И если вы читаете французское слово Chevrolet на англиском как исключение, то читайте и шотландское Chivas аналогично. И прежде чем учить, послушайте как оно звучит в оригинале а не от «региональных ценителей»
Мне Ваш пост не нравится. Точка. Почему? Потому что Вы называете подлецами всех, кому Ваши посты не нравятся, потому что Вы считаете, что знаете о чем думают «дислайкающие» Вас «подлецы» и потому, что если высказываться будут только те, кому это не нравится, сайт превратится в сплошной скандал с оскорблениями. Кстати, я Ваш комментарий еще не «оценила»… Пойду дислайкну, пожалуй… Это по-честному? Или Вам опять е нравится?<br/>
P.S. I am not a bot.
За публичную демонстрацию и пропаганду предусмотрен штраф в размере до 2 тыс. рублей (организациям — до 50 тыс.) или до 2,5 тыс. рублей в случае сбыта продукции. Вместе с тем применяется и административный арест на срок до 15 суток.<br/>
<br/>
Это не философский вопрос, а юридический. <br/>
<br/>
И ознакомьтесь заодно с этим<br/>
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/Параграф_86а_Уголовного_кодекса_Германии" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/Параграф_86а_Уголовного_кодекса_Германии</a><br/>
<br/>
PS Сразу предупреждаю. Я не вступаю в полемику о правомерности этих запретов и не рассматриваю морально-этические и исторические подоплеки (в этот раз). Просто констатирую факты…
Впервые этот текст я прочитал еще в детстве, в книжице «Защита от зла православными методами», авторства о. Вадима. А раз уж его посвящали в служению Аполлону, да еще и на Олимпе — то, полагаю, и демоны, ему подчиняющиеся были вполне «аполлонские», древне-греческие. Даже на взгляд сегодняшнего человека древние греки были немного распущенными, что уж говорить про взгляд тогдашних христиан.<br/>
PS Спасибо за хороший рассказ!
Кстати, единственное, что могу сказать в свое оправдание, что мне физику-географию и прочие математики учить не приходилось, потому что прочитанные мной в библиотеке книги снабжали меня всеми знаниями задолго до начала изучения темы ))) А заданное по литературе я читал класса до 4-го. уж очень там всё неинтересное было. <br/>
Единственное, что — добрался до Гоголя лет в 12-13, до Бунина в 15(выборочно) и несколько лет назад приобщился к Фёдору Михайловичу Достоевскому(тоже выборочно).<br/>
<br/>
PS: это очень хорошо, что тут на сайте есть люди с которыми можно обменяться мнениями и информацией, которой у меня постоянная нехватка. А благодаря общению, я например, открываю для себя много нового. Спасибо Вам и Яне за цитаты из Маяковского. От всей души спасибо.
<br/>
vs<br/>
<br/>
@Север. Кубера-Кубышка, Стяжатель Богатств; трехногий, одноглазый и восьмизубый урод. А как его любят женщины! Злопыхатели утверждают, что блеск золота делает красивой даже древесную мокрицу, но здесь причина в ином. Просто Кубышка – самый покладистый из всех нас, и женщины это чуют. Нам они отдаются, а его любят. Жалеют, наверное. Кто их поймет?" © Олди
<br/>
Другое дело, что на мой взгляд, персонажи употребляют сленговые словечки, которые в 4-ом классе у детей ещё не в ходу, а некоторые слова вообще устарели (например, употреблённое в первом рассказе слово «круто» я не слышал очень давно, зато постоянно слышу «здорово», «класс/классно» или «кайфово/кайф»)<br/>
<br/>
А вообще не могу понять Вашего недовольства: прослушал 15% и сленг встретил только 3-4 раза и то только в первом рассказе.<br/>
<br/>
PS: спасибо за комментарий, благодаря ему заинтересовался, и теперь слушаю книгу, веселюсь, отдыхаю.<br/>
Автор хороший, чтец — нормальный. В итоге — хорошо.
<br/>
«Мельница опять заработала, а Пумпхут пошел своей дорогой.<br/>
С тех пор у подмастерьев в Шляйфе началась счастливая жизнь. Они получают все, что было обещано, и твердо стоят на ногах, никого больше не шатает от голода.»©<br/>
vs<br/>
«И Скрудж сдержал свое слово. Он сделал все, что обещал Бобу, и даже больше, куда больше. А Малютке Тиму, который, к слову сказать, вскоре совсем поправился, он был всегда вторым отцом. И таким он стал добрым другом, таким тароватым хозяином, и таким щедрым человеком, что наш славный старый город может им только гордиться. Да и не только наш — любой добрый старый город, или городишко, или селение в любом уголке нашей доброй старой земли»©
<br/>
<a href="https://akniga.org/series/%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F%20%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B8%20%D1%81%20%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%B9%D1%88%D0%B8%D1%85%20%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD" rel="nofollow">akniga.org/series/%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F%20%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B8%20%D1%81%20%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%B9%D1%88%D0%B8%D1%85%20%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD</a>
Был и фильм, правда в другой интерпретации не помню названия, там и третья и четвертая модели появляются. Последняя модель была полной копией девушки. Плюс на фабриках разрабатывалась программа энтелекта и психологии. Что привело к тому что этот робот жалеет а потом и влюбляется в человека, и в финале жертвует собой ради спасения последнего человека на земле.
Ну, уж прямо нельзя… В сети можно найти иллюстрации ко всем изданиям книги: <a href="https://yandex.ru/images/search?from=tabbar&text=%D0%A0%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D0%BD%D0%B7%D0%BE%D0%BD%20%D0%9A%D1%80%D1%83%D0%B7%D0%BE" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">yandex.ru/images/search?from=tabbar&text=%D0%A0%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D0%BD%D0%B7%D0%BE%D0%BD%20%D0%9A%D1%80%D1%83%D0%B7%D0%BE</a><br/>
В частности, и те гравюры, о которых Вы упоминаете: <a href="https://libmir.com/book/252233-robinzon-kruzo-dalneyshie-priklyucheniya-robinzona-kruzo-sbornik-daniel-defo/image" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">libmir.com/book/252233-robinzon-kruzo-dalneyshie-priklyucheniya-robinzona-kruzo-sbornik-daniel-defo/image</a><br/>
Мне тоже они очень нравятся, моя книга в детстве была именно с ними.
Это то, что он пишет о себе сам:<br/>
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/Участник: Гицевич" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/Участник: Гицевич</a><br/>
<a href="https://www.proza.ru/avtor/lebgicebits1" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.proza.ru/avtor/lebgicebits1</a><br/>
<br/>
и то, что о нем пишут другие:<br/>
<a href="https://nn.by/?c=ar&i=189832&lang=ru" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">nn.by/?c=ar&i=189832&lang=ru</a><br/>
да и вообще <br/>
<a href="https://www.google.com.ua/search?q=Лев+Гицевич&client=opera&source=lnms&sa=X&ved=0ahUKEwjS6vOEx4TiAhUo2aYKHR5ODDUQ_AUICSgA&biw=1640&bih=909&dpr=1" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.google.com.ua/search?q=Лев+Гицевич&client=opera&source=lnms&sa=X&ved=0ahUKEwjS6vOEx4TiAhUo2aYKHR5ODDUQ_AUICSgA&biw=1640&bih=909&dpr=1</a><br/>
<br/>
Разумеется, к книге это не имеет никакого отношения, т.к. это фото налеплено просто везде.
Pipe-weed ( трубочное зелье)<br/>
— растение со сладкопахнущими цветами, было, очевидно, привезено в Средиземье нуменорцами во Вторую Эпоху, как предполагает Мерри в Прологе к «Властелину Колец»[1] и как предполагает название этого растения в Гондоре: трава людей Запада (англ. <br/>
<br/>
Westmansweed<br/>
)[2]. Среди дунэдайн оно было известно как «сладкий галенас» или «душистый галенас» за свой аромат[1]. Через привычку хоббитов к курению, зелье стало широко известным, привычка распространилась на гномов и Следопытов Севера, а растение стало известным как «лист полуросликов».<br/>
<a href="https://lotr.fandom.com/ru/wiki/%D0%A2%D1%80%D1%83%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%B7%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%B5" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">lotr.fandom.com/ru/wiki/%D0%A2%D1%80%D1%83%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%B7%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%B5</a>
Вот вам цитата из старинной песни викинга-воина, которая так и называется «Ring of gold»<br/>
<br/>
When earth and sky was first divided<br/>
A star did fall into river deep<br/>
A star of gold into silvery water<br/>
While I sail, by this you shall remember me<br/>
Wear it, yours forever to keep<br/>
To bind us beyond end of time, to thee I give a ring of gold.<br/>
<br/>
Кстати, здесь хорошо продемонстриртвано то, о чем упомянула Laylel «star of gold» and «ring of gold» предельно дословно звезда золота и кольцо золота, т.к. «of» фактически передает родительный падеж (его в английском нет, но для нас это родительный). Конечно, переводить надо как «золотое».<br/>
Ну а в современном английском gold -это то, что сделано из золота, а golden — то, что золотого цвета или as the figure of speech.
P.S. I am not a bot.