Не ожидала от Вас такого, Евгений! Вы же сами себе противоречите.<br/>
А где же наш совместный разговор о том, что народные сказки — это синтез многих поколений? Что народные сказки различных народов, в том числе и русских — это многовековой сложный творческий процесс? Поэтому сказки различных народов могут казаться похожими друг на друга.Что касается источника из которого я черпаю сказки представляет в основном русские народные сказки в обработке Александра Афанасьева.
Ну и что в этом хорошего? Складывается впечатление, что такой ребёнок никак не связывает происходящее в сказке с реальной жизнью. А как же: сказка ложь, но в ней намёк, добрым молодцом УРОК ..?<br/>
<br/>
Зачем тогда вообще нужны сказки, как и другая литература, малышам? Смысл, если ребёнок не учится на них критическому мышлению, выстраиванию причинно- следственных связей? Зачем тогда нужны сказки, рассказы для детей? Чтобы тупо занять их внимание хоть чем-то?<br/>
<br/>
Можно предположить, что вырастет и сам научится критическому мышлению ..? А я сомневаюсь. Вполне возможно, что человек привыкнет с раннего детства свято верить всему написанному, даже не пытаясь оценивать и выстраивать причинно- следственные связи. Если написано — условно говоря — в газете " Правда ", особенно в передовице… значит это святая правда.
Ну, Михаил Афанасьевич! Молодца!!! Порадовал! И какие современные аналогии прослеживаются! Все-таки настоящий талант бессмертен! Слушаю дальше второй рассказ!
Очень интересно! Многие современные процессы и тенденции развития общества становятся более понятными. В прочтении уважаемого Юрия Заборовского — чистое наслаждение!
Современные писатели такие как: Пелевин, Дмитрий Быков, Сорокин, Аствацатуров, Елизаров, Прилепин и многие многие другие — лауреаты наиболее престижных литературных премий — активно используют ненормативную лексику.<br/>
<br/>
Да и не только современные — Венедикт Ерофеев, Есенин, Маяковский, Довлатов… да что там, даже Александр Сергеевич Пушкин — “наше все” — не чурался ненормативной лексики.
В сказке наверное. Им даже в голову не пришло, что боеприпасы имеют способность стареть. Именно для этого делают современные боеприпасы под старое оружие, для всяких реконструкций и соревнований. В США есть целые фирмы на этом специализирующиеся, там любят пострелять из всякого старья, целые фестивали устраивают. <br/>
Просто авторы подобных книжек в армии не служили и оружия, страшнее кухонного ножа, в руках не держали.
Очень трогательная сказка в замечательном исполнении. Спасибо. Встретились два одиночества… Ну одиночество мальчика странное, он же жил в семье. Впрочем, это не важно. Хочу сказать о другом: чем старше становлюсь, тем всё больше сомневаюсь — на пользу ли нам такие сказки? Мы начинаем верить, что в жизни главное добро и любовь к людям, честность и справедливость. А вырастаем и видим мир совсем другим, мир где правит сила, деньги и власть. Мир, в котором нет места добру и любви. И мы растеренно ищем эту сказку и не в состоянии противостоять алчным хозяевам жизни. И наступает горькое разочарование.
Книга Джанни Родари «Сказки по телефону» — это настоящий кладезь фантазии и мудрости. Одна из самых запоминающихся сказок, безусловно, та, в которой главная героиня — мастерица варить варенье. Этот рассказ не только очаровывает своей идиллической атмосферой и теплотой, но и несет в себе глубокий смысл.<br/>
<br/>
В этой сказке Родари искусно сочетает простоту детской литературы с глубиной и изяществом, характерными для взрослой прозы. Героиня, которая варит варенье, символизирует заботу, любовь и уют домашнего очага. Через этот образ автор передает читателям важность семейных ценностей, традиций и передачи знаний из поколения в поколение.<br/>
<br/>
Родари также ненавязчиво вводит идею о том, что самые простые вещи могут нести в себе истинную ценность и радость. Варенье в этой сказке — не просто десерт, а символ домашнего тепла и семейного счастья, который соединяет всех членов семьи.<br/>
<br/>
Книга «Сказки по телефону» и особенно сказка о мастерице варить варенье — прекрасный выбор для чтения как детям, так и взрослым. Эти рассказы не только развлекают, но и учат, вдохновляют и напоминают о важных жизненных ценностях.
А где же наш совместный разговор о том, что народные сказки — это синтез многих поколений? Что народные сказки различных народов, в том числе и русских — это многовековой сложный творческий процесс? Поэтому сказки различных народов могут казаться похожими друг на друга.Что касается источника из которого я черпаю сказки представляет в основном русские народные сказки в обработке Александра Афанасьева.
<br/>
Зачем тогда вообще нужны сказки, как и другая литература, малышам? Смысл, если ребёнок не учится на них критическому мышлению, выстраиванию причинно- следственных связей? Зачем тогда нужны сказки, рассказы для детей? Чтобы тупо занять их внимание хоть чем-то?<br/>
<br/>
Можно предположить, что вырастет и сам научится критическому мышлению ..? А я сомневаюсь. Вполне возможно, что человек привыкнет с раннего детства свято верить всему написанному, даже не пытаясь оценивать и выстраивать причинно- следственные связи. Если написано — условно говоря — в газете " Правда ", особенно в передовице… значит это святая правда.
<br/>
Да и не только современные — Венедикт Ерофеев, Есенин, Маяковский, Довлатов… да что там, даже Александр Сергеевич Пушкин — “наше все” — не чурался ненормативной лексики.
Просто авторы подобных книжек в армии не служили и оружия, страшнее кухонного ножа, в руках не держали.
<br/>
В этой сказке Родари искусно сочетает простоту детской литературы с глубиной и изяществом, характерными для взрослой прозы. Героиня, которая варит варенье, символизирует заботу, любовь и уют домашнего очага. Через этот образ автор передает читателям важность семейных ценностей, традиций и передачи знаний из поколения в поколение.<br/>
<br/>
Родари также ненавязчиво вводит идею о том, что самые простые вещи могут нести в себе истинную ценность и радость. Варенье в этой сказке — не просто десерт, а символ домашнего тепла и семейного счастья, который соединяет всех членов семьи.<br/>
<br/>
Книга «Сказки по телефону» и особенно сказка о мастерице варить варенье — прекрасный выбор для чтения как детям, так и взрослым. Эти рассказы не только развлекают, но и учат, вдохновляют и напоминают о важных жизненных ценностях.