Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Креститься по вашей части. А я не шарахаюсь, а не уважаю такую промывку мозгов. Что ж вы всё надеетесь, что вас все боятся?<br/>
Здравомыслящего человека поражает редкостное умение не видеть очевидное — в описании к данной (очередной) книжице русские борются с американцами. А например здесь <a href="https://audioknigi.club/series/%D0%A2%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%B0%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B8%D1%81%D1%85%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">audioknigi.club/series/%D0%A2%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%B0%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B8%D1%81%D1%85%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F</a> — американцы с терроризмом, и даже не русским. Печальная тенденция.
Я в свою очередь благодарю вас за внимание и хорошую оценку моего творчества.❤ В этой серии будет ещё немало хороших произведений Амарике Сардара. А также рекомендую обратить внимание на серию публиковавшуюся ранее — это абсолютный эксклюзив <a href="https://akniga.org/series/%D0%90%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B5%20%D0%A1%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%B0%D1%80%20%D0%98%D0%B7%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/series/%D0%90%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B5%20%D0%A1%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%B0%D1%80%20%D0%98%D0%B7%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5</a>
Хорошая книга, мне понравилась. Фильм снят по мотивам и конечно в экранизации много изменений. Например концовка. Ну и в книге нету культового персонажа «Булавкоголового». Но присутствует среди сенобитов таинственный «Инженер». «Инженер» как персонаж появляется в фильме «Восставший из ада 5: Инферно», эта часть серии мне понравилась больше всего. Чтец музыку положил на фон своей аудиокниги из фильма. Сама музыка: <a href="https://musify.club/release/christopher-young-hellraiser-ost-vosstavshii-iz-ada-saundtrek-score-1987-201769" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">musify.club/release/christopher-young-hellraiser-ost-vosstavshii-iz-ada-saundtrek-score-1987-201769</a><br/>
В целом музыкальный фон на мой взгляд получился несколько громковат но слушать можно.
да нее-е-е! Да этот Нэвилл просто эротик-красавчик.! Даже на нашего Гошу Куценко похож немного. Точно — наш парень! Миньдюкинский.<br/>
<a href="https://www.google.lv/search?q=адам+нэвилл&client=opera&hs=uof&tbm=isch&source=iu&ictx=1&fir=oELHfJFtyxk8SM%253A%252CE-RTjA7-saf-MM%252C%252Fm%252F05py006&vet=1&usg=AI4_-kTbVgxMf8lnVCZ1H28j_MvzPIHJbw&sa=X&ved=2ahUKEwiLoLC3je7jAhXbAxAIHahMC1wQ_B0wCnoECAoQAw#imgrc=oELHfJFtyxk8SM:" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.google.lv/search?q=адам+нэвилл&client=opera&hs=uof&tbm=isch&source=iu&ictx=1&fir=oELHfJFtyxk8SM%253A%252CE-RTjA7-saf-MM%252C%252Fm%252F05py006&vet=1&usg=AI4_-kTbVgxMf8lnVCZ1H28j_MvzPIHJbw&sa=X&ved=2ahUKEwiLoLC3je7jAhXbAxAIHahMC1wQ_B0wCnoECAoQAw#imgrc=oELHfJFtyxk8SM:</a><br/>
Вот, решила даже книжку послушать.
К аудиокниге: Нэвилл Адам – Номер 16
Уже прямо таки очень хорошо звучит, особенно если сравнивать с первой озвучкой, там мне было прям тяжело слушать, а здесь с кайфом весь том прошел, особенно порадовала 2-ая глава, с нее начинается премиум качество))<br/>
И в целом сам навык чтения книги в голос стал куда лучше, мне нравится и сама книга и то как её прочитал Al Ron, с радостью послушаю продолжение!
Я прекрасно знаю о компании AT&T и о том, как она произносится, не поверите. В переводе было написано «Ему не требовалось работать для АТТ, но он извлекал из этого массу удовольствия. В его распоряжении было сложнейшее уникальное оборудование, чтобы исследовать область, особенно его интересовавшую, — Время и его убывание.» Может быть ваше образование позволяет вам такие нюансы отрабатывать во время чтения — мне не всегда.
Я не менее вежливый чем Вы, и ни в коем случае не смеюсь, боже упаси, да и впервые слышу чтобы Канаду называли деревней. А насчет слова saver, взято из словаря: <br/>
1. a person who regularly saves money through a bank or recognized scheme.<br/>
2.an object, action, or process that prevents a particular kind of resource from being used up or expended.
К аудиокниге: Берег Игорь – Сейвер
Смысловое ядро в английском и русских синтаксисах разное. <br/>
Ср.:<br/>
<br/>
If you can keep your head when all about you<br/>
Are losing theirs and blaming it on you,<br/>
If you can trust yourself when all men doubt you,<br/>
But make allowance for their doubting too;<br/>
If you can wait and not be tired by waiting,<br/>
Or being lied about, don't deal in lies,<br/>
Or being hated, don't give way to hating,<br/>
And yet don't look too good, nor talk too wise:…<br/>
<br/>
Пер. Маршака<br/>
<br/>
О, если ты покоен, не растерян,<br/>
Когда теряют головы вокруг,<br/>
И если ты себе остался верен,<br/>
Когда в тебя не верит лучший друг,<br/>
И если ждать умеешь без волненья,<br/>
Не станешь ложью отвечать на ложь,<br/>
Не будешь злобен, став для всех мишенью,<br/>
Но и святым себя не назовёшь,<br/>
<br/>
Перевод Маршака, как я вижу, на 70% искажает оригинал. Это уже другое стихотворение другого поэта. Маршак прежде всего поэт, а потом уже переводчик. <br/>
<br/>
О, если ты покоен, не растерян,<br/>
Когда теряют головы вокруг,<br/>
И если ты себе остался верен,<br/>
Когда в тебя не верит лучший друг,<br/>
И если ждать умеешь без волненья,<br/>
Не станешь ложью отвечать на ложь,<br/>
Не будешь злобен, став для всех мишенью,<br/>
Но и святым себя не назовёшь,<br/>
<br/>
1) «покоен» ассоциируется с «покойником»<br/>
2) в оригинале нет «растерянности» у того, к кому обращаются, но есть условие: «если ты можешь сохранять рассудок, тогда как все, кто тебя окружает, потеряв свой, обвиняют тебя в этом...»<br/>
3) «Когда теряют головы вокруг» ассоциируется с казнью чрез отрубание головы<br/>
4) в оригинале нет слова «друг», но есть when all men doubt you — «когда все люди сомневаются в тебе»<br/>
<br/>
Это можно продолжать до бесконечности…<br/>
<br/>
Лозинский прежде всего переводчик, а плотом уже поэт. Главное то, что Лозинский не исказил смысл стихотворения и не возникает ложных ассоциаций, также сохраняется мелодика и логика стиха. <br/>
<br/>
«Владей собой среди толпы смятенной,<br/>
Тебя клянущей за смятенье всех,<br/>
Верь сам в себя, наперекор вселенной,<br/>
И маловерным отпусти их грех;<br/>
Пусть час не пробил, жди, не уставая,<br/>
Пусть лгут лжецы, не снисходи до них;<br/>
Умей прощать и не кажись, прощая,<br/>
Великодушней и мудрей других.»
Рассказ и прочтение и музыкальное оформление настолько душевные, что даже не хочется заострять внимание на лексических ошибках, которых, в принципе всего то штук 5 да и те кроме парочки не очень страшные. <br/>
Ещё одна прекрасная сказочная добрая история.<br/>
В воздухе так и веет появлением нового жанра под названием «Сказочная Зона».<br/>
Спасибо автору и чтецу!<br/>
— — — <br/>Спойлер!!!<br/>
кстати о зайцах. Когда зайца настигает хищник, собака какая или волк, то он падает на спину и отбивается от противника мощными задними лапами. И химеру они наверное, как это делают кенгуру, пинали — в прыжке с двух ног — кия! )) <br/>
PS: Описание действий сталкеров лежащих среди ботвы и готовящихся к бою доставило особое удовольствие. Очень качественная зарисовка. Я проникся.
Да, хорошо получилось. Музыкальное оформление, в очередной раз порадовало, правда, на мой взгляд — немного тиховато. Но нормально. Не так тихо, чтобы раздражало. :)<br/>
<br/>
PS: правда в какой то момент я понял, что интонациями чтец немного смахивает на доброго папу, читающего ребёнку книжку на ночь. Но это в данном случае не критично. Нормально вписалось. <br/>
Самое главное, что это не уже набившие оскомину волнообразные мантры, к которым со временем, к моему глубокому сожалению, приходят некоторые, неплохо читавшие исполнители. <i>(это, когда голос чтеца то повышается то спадает, независимо от текста, что поначалу придает озвучке видимость осмысленного прочтения. </i><br/>
Как по мне, так я лучше послушаю «папу», чем еврея у стены плача. )))))))))
Как я вас понимаю…<br/>
Прошлое не вернешь, а иногда так хочется… Как гласит народная мудрость, «если бы молодость знала, если бы старость могла...»<br/>
Остается надеяться, что рассказ сможет помочь кому-то из молодого поколения, хотя бы и совсем немногим… Как бы хотелось, чтобы он помог оградить от ошибок множество юношей и девушек, начиная с моих детей…<br/>
PS Правда, прочесть или услышать этот рассказ раньше не мог абсолютно никто — он написан совсем недавно, ему лишь несколько недель… И меньше месяца назад его просто не существовало — ни в текстовой, ни, тем более, в аудиоформе. :0) Разве что, в виде смутных идей и образов автора, которые, как это обычно бывает, обретали форму и обрастали деталями уже в творческом процессе.
Друзья! Несколько слов по рассказу.<br/>
В одном месте (вторая часть) он довольно жёсткий, и, возможно, его не стоит слушать беременным женщинам. Но вслед за тяжелой второй частью следует легкая и светлая третья…<br/>
<br/>
Возможно, кому-то может показаться немного затянутым начало рассказа. Основное действие начинается где-то с 13-й минуты. Сори… :0)<br/>
<br/>
Ну и просьба после прослушивания не спойлерить в комментах :0)<br/>
<br/>
PS Большое спасиБо Аудиокниги клуб, что уважили мою просьбу и разместили рассказ сегодня, в канун моего дня рождения. Тем более, что порядковый номер аудиокниги в списке моих релизов на сайте совпадает с годом моего рождения. Такое вот милое совпадение… :0)<br/>
<br/>
Доброго прослушивания!!! :0)
Спасибо, дружище Алекс, за добрый совет. Однако вой и подвывание шакалов говорит мне о двух вещах: (1) что шакалы существуют и (2) им требуется пища — от того и воют))) <br/>
Как ты заметил, я шакалов здешних давно не подкармливаю — поди изголодались оне, шибко изголодались. )))<br/>
А сказанное тобой по мою душу и мое творчество — истинная правда. Аз воздастся! Мир твоему дому!<br/>
PS: Я обратил внимание, что тот, кто себя обозвал sarmant2, с грамотностью у него не лады: «У чтИца, похоже нос заложен». Они стремятся найти соринку в глазу другого, но не видят бревна в собственном. Если бы у чтеца в самом деле был заложен нос, возможно, sarmant2 не писал бы об этом!!! Возможно, в жизни он хороший человек.
Синицын, он такой Синицын! Я думал что у него кроме «Спецхранилища» нет ничего, а оказывается -0 эвона, скока понаписато! ;)<br/>
<br/>
Должен заметить что несрастух тут гораздо меньше, чем в упомянутом мною произведении, хотя и эта книга, судя по всему, писалась на пороге 2000х годов. В самом конце девяностых. Или действие там происходит(потому что наличие сотовых телефонов с платными входящими звонками и цены на водку немного не стыкуются).<br/>
Андрей умеет «откапывать» увлекательные книги! Спасибо ему за труд!<br/>
— — — <br/>PS: осмелюсь предположить что на творчество автора повлиял фильм Дэвида Кроненберга «Видеодром», хоть там совсем другой сюжет, но в чем-то тут есть общность идеи между этими двумя продуктами человеческой мысли. ))
К аудиокниге: Синицын Олег – Сюжет
Ты прав учить историю надо, хотя бы для того что-бы прочистить засратые мозги о жестокостях царизма.<br/>
За преступления государственные с 1866-1897гг. было приговорено к смерти 134 человека из них казненных 44(в том числе одна женщина). Итак, сравним с любым годом репрессий «по политике» в 1920-1945гг.? С каким-нибудь ординарным советским 1935 годом? Еще сравним, уж будьте покойны. А пока оцениваем моральный пафос профессора Троицкого из Саратова,- «Шесть первомартовцев (А.И. Желябов, С.Л. Перовская, Н.И. Кибальчич, Г.М. Гельфман, Т.М. Михайлов и Рысаков) были преданы суду по обвинению в цареубийстве. Прокурором на суде выступал Н.В. Муравьев (позднее, при Николае II, министр юстиции) — друг детства Софьи Перовской. Теперь именно он требовал повесить Перовскую в первую очередь. Демократическая общественность России и Запада (в частности, Лев Толстой, Владимир Соловьев, Виктор Гюго) пыталась спасти первомартовцев. Но реакция жаждала крови.»<br/>
<br/>
В гражданских судах с 1891-1900г. ни одного присуждения к смертной казни не было<...><br/>
<br/>
Так образом за 25 лет с 1876г. по 1900г. было казнено 419 человек, т.е 16,5 в год включительно.<br/>
<br/>
В 1866-1899 гг. в США было казнено 2928 человек. Иначе говоря, в 7 раз больше, чем в кровавой и тиранической Российской Империи. Демократической общественности надо было все-таки бороться и с кровавым засильем в США.<br/>
<br/>
В Англии и Уэльсе «In the period from January 1868 to December 1899, 988 people were condemned to death of whom 454 were executed», еще какое-то количество было казнено в Шотландии.В Ирландии,-In the period 1835 — 1899, some 237 people were hanged in Ireland, including 13 women. <br/>
Итого,- 691 человек(без Шотландии). Почти в два раза больше, чем в Российской Империи за примерно тот же срок.И это при меньшей численности населения метрополии.
Внимание, спойлер.<br/>
Основной лейтмотив всей поэмы: не виноватый я, они сами пришли!<br/>
Ой, не нравится мне этот дон Жуан. Совершенно бесхарактерный и бесхребетный герой. Твёрд ли он, жесток, или добр, способен ли на Поступок, может ли он действительно испытывать сильные чувства? Сомневаюсь… Это просто манная каша какая-то. Не я действую – мною манипулируют!<br/>
Был у него учитель и наставник, его лучший друг. Жребий выбрал его жертвой во имя мнимого спасения других участников драмы. Возмутился ли дон Жуан, обнажил разве шпагу, воззвал хотя бы к рассудку, припугнул ли на крайний случай божьей карой присутствующих? Да ни за какие коврижки. – Кушайте моего друга, дорогие гости, не обляпайтесь! <br/>
Короткие моменты, когда он действует, это те, когда ему в действительности грозит неминуемая смерть и даже в это время он предпочитает уговоры (в сцене бури на море), или пассивный побег.<br/>
А сильные чувства где?<br/>
Вспомните Жуана у Молины – да это злодей, готовый весь мир порвать на части ради того, чтобы затащить в постель очередную простушку. Даже во время бегства, уличённый в прелюбодеянии, когда погоня жарит ему пятки, он успевает соблазнить ещё одну попрыгунью. Вот это, я понимаю, мужчина. <br/>
То же самое мы видим в Роберте-дьяволе, у Мольера и у Пушкина. Там Жуан – герой, пусть отрицательный, но всё равно вызывающий сочувствие у читателя. У него есть стержень, характер, ярчайший характер, способный возродить сильные чувства у его vis-à-vis.<br/>
Байроновский Жуан – тряпка и никакого отношения к настоящему собирательному образу Жуана не имеет. Пришла Юлька к Ваньке в начале поэмы, положила спать рядом собой, ну чтож, хорошо, а не пришла бы, и ничего бы не случилось – тоже неплохо. То же случается и с Гайдэ и в султанском гареме. Выходит, что все тётки вешаются ему на шею только из-за его смазливого личика, поскольку сам по себе он не рыба, не мясо.<br/>
Поразительно то, что другие герои поэмы имеют характерность, своё собственное мнение, активно выражают чувства, этот же просто пассивно плывёт по течению жизни. <br/>
Поэма однозначно рекомендуема к прочтению, а в этом переводе, да ещё и с Герасимовым – выше всяких похвал.
Я конечно понимаю, что чтец пытался изобразить недалёкого реднека-увальня, но, ИМХО, получился умственно неполноценный из провалившегося в прокате фильма «Дебил Джек».Серьёзно, в армию будущего гребут всех подряд, даже минимальный тест IQ не проходят?))<br/>
<a href="https://youtu.be/L6BH4Z8sw3A" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/L6BH4Z8sw3A</a>
По мнению профессора экономики Амстердамского университета Майкла Эллмана, Хайек «не был специалистом по проблеме и даже не был хорошо осведомлён о функционировании советской экономики» <br/>
… Помимо этих эмпирических работ, развернулась теоретическая дискуссия о рациональности советской системы. Основные ее участники (Хайек и Ланге) не были специалистами по проблеме и даже не были хорошо осведомлены о функционировании советской экономики (хотя польский социалист Ланге все же обладал некоторыми знаниями в этой области)…<br/>
(...In addition to these empirical works, a theoretical debate about the rationality of the Soviet system also took place. Its main contributors (Hayek and Lange) were neither of them specialists, or even particularly well informed, about the working of<br/>
the Soviet economy (although the Polish socialist Lange did have some knowledge of it)...)[ Доклад  Майкла Эллмана 15 октября 2009 г. в ИЭ РАН «Каков вклад исследовательских работ по советской экономике в экономическую теорию мейнстрима?»].<br/>
<br/>
Используя в качестве примера Швецию, в которой государство контролирует 63 % ВВП, экономист Гордон Таллок раскритиковал взгляды Хайека. Хоть правительство во многом ограничило экономические свободы, политические остались незатронутыми, что, по мнению Таллока, опровергает главную идею «Дороги к рабству» [Freedom, Democracy, and Economic Welfare / Walker, M. A.. — Napa Valley: The Fraser Institute, 1986. — С. 61].<br/>
<br/>
Канадский экономист и социолог Карл Поланьи в книге «Великая трансформация» приходит к противоположным выводам. По его мнению, отсутствие контроля над экономическими процессами и свободный рынок приведут к экономическому коллапсу, соответствующим социальным последствиям, что неизбежно приведёт к победе тоталитаризма[Glasman, M. The Great Deformation: Polanyi, Poland and the Terrors of Planned Spontaneity // The New great transformation? : change and continuity in East-Central Europe / ed. by Christopher Bryant and Edmund Mokrzycki. — London, New-York: Routledge, 1994. — P. 191—217. — 228 p. — ISBN 0415092493.].<br/>
 Герман Файнер в своей ответной «Дороге к реакции» охарактеризовал «Дорогу к рабству» как « уникальный пример необоснованных нападок и злословия в современных академических дискуссиях» (a specimen of abuse and invective which is probably unique in contemporary academic discussion) [ Nash, G. H. (англ.). <a href="http://www.isi.org" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.isi.org</a> (2004).]<br/>
Оппонент Хайека и создатель целого направления в экономике, которое в честь автора стало называться кейнсианством, Джон Кейнс   в письме к Хайеку указывал, что “… наибольшей опастностью является возможный крах применения Вашей философии в США”[ Hoover, Kenneth R. Economics as Ideology. — Rowman and Littlefield Publishers, 2008. — P. 152.]<br/>
<br/>
Так почему же эту написанную в 1944 г. книжонку в который раз извлекают из плесени? Да потому, что главная мысль, которую проталкивает Хайек, это не анализ социализма, и даже не пропаганда либеральных идей, а обёрнутый наукобезобразной мишурой лозунг: ( цитирую Хайека “ Власть надо мной мультимиллионера, живущего по соседству и, может быть, являющегося моим работодателем, гораздо меньше, чем власть маленького чиновника, за спиной которого стоит огромный аппарат насилия и от чьей прихоти зависит, где мне жить и работать. Но разве мне нужно разрешение, чтобы жить и работать? И кто станет отрицать, что мир, где богатые имеют власть, лучше, чем мир, где богаты лишь власть имущие?[Дорога к рабству, 2005, с. 116]. Вот такой «научный» вывод: Мир где богатые имют власть лучше…<br/>
Как говорил Прутков “Зри в корень!”
Замечательные спектакли и озвучены профессиональными артистами, <br/>
исправьте, пожалуйста, «Такая история (Целиковская Л, Львов М и др) 1979»<br/>
Актриса — Людмила Целиковская.<br/>
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A6%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F,_%D0%9B%D1%8E%D0%B4%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B0_%D0%92%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B0" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A6%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F,_%D0%9B%D1%8E%D0%B4%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B0_%D0%92%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B0</a>
<a href="https://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0</a><br/>
Ну там на всякий случай если ваш мозг не способен выполнять функцию перехода по ссылкам, или попросту данная функция заблокирована на данном ресурсе: <br/>
Цитата из Википедии:<br/>
«Фанта́стика (от др.-греч. φανταστική — искусство воображения, фантазия) — жанр и творческий метод в художественной литературе, кино, изобразительном и других формах искусства, характеризуемый использованием фантастического допущения, «элемента необычайного»[1][2][3], нарушением границ реальности, принятых условностей[4].»<br/>
<br/>
И что вы здесь пытаетесь доказать??? Ржу с вас вместе со своим 8 летним ребенком, который видимо больше вас отдает отчёт о том, что такое вымысел, а что такое правда
К аудиокниге: Хьюман Дэми – Сизиф
Прямой эфир скрыть
12strun 3 минуты назад
А в моих краях (читай: в русском языке) слово «покупаться» стойко ассоциируется с его верным лексическим значением =...
Maria ... 9 минут назад
Спасибо вам за труд! Интересно. Откликнулось.
Елена Айринг 10 минут назад
Люблю физику, люблю научно-популярные книги, но почему отличные чтецы читают антинаучную фантастику, а книги...
Людмила Михайловна 24 минуты назад
Понравилось прочтение рассказов Спасибо.
Анна 35 минут назад
А при чём здесь Дюма? Георг — это Георг, а Дюма — это Дюма. Георг — сказочник. Я думаю, реально живший в Испании...
Aleksandr Makarow 46 минут назад
В сети есть карта по произведениям Эриксона. Все моря, океаны, империи.
Cat_onamat 51 минуту назад
«оборвал рассказ, не заморачиваясь на финальный аккорд» в советские времена этот приём в концовке назывался...
галя галя 57 минут назад
Очень увлекательный сюжет, несмотря на то, что убийца известен с самого начала. Прочитано великолепно
Cat_onamat 59 минут назад
не нравится — не ешь!
Старшенбаум С. 59 минут назад
Провидение, далеко не всех наделяет такой благородной чертой, называемой толерантностью, избавляет от малодушия,...
Олег Саныч 1 час назад
Такое сплошь и рядом. Скоро многие из нас лягут спать 31-го декабря, а проснутся 12-го января.
Весьма неплохо! Мне понравилось, хотя я часто придирчив бываю. :)
Leonid Zhmurko 1 час назад
Мне предлагал написать книгу, совместную, с ИИ. Даже макет набросал, естественно, на вышеуказанную тему. Но я не...
Серега Пупкин 2 часа назад
Бред какой-то про днище вагона, про ямку типа в которую засунул свою одежду, про труселя в еловом лесу, про коня…...
Larsen ок 2 часа назад
Фуууууу, озвучка мерзость
David Sadzaglishvili 2 часа назад
Андрюху жалко
Очень длинно и затянуто. Эпизод лесбийской любви в конце — для чего? Какая смысловая нагрузка у него?
Тибетский Лис 2 часа назад
Радует центральный замес. Оборотни против облысевших швабр. Блин, снова захотелось поиграть в Skyrim с модами
El spir 2 часа назад
Ху*ня какая то, ещё эта специфическая лексика. Полный ахтунг🤦🤦🤦
Binarnyy777kod 2 часа назад
Книга очень даже духовная глубокомысленная. И даже по более интереснее, чем расхвалённый ура патриотический треш…