«7 июня 2019 г. директор Института системно-стратегического анализа, академик Международной академии наук (Инсбрук, Австрия), директор Центра русских исследований ИФПИ Московского гуманитарного университета Андрей Ильич Фурсов получил одну из самых престижных международных премий по журналистике и публицистике — Международную премию по журналистике (El Premio Internacional de Periodismo) — на 48-м национальном и международном конкурсе по журналистике.<br/>
<br/>
Конкурс проводится с 1952 г. в столице Мексики г. Мехико; организатор мероприятия — Клуб журналистов Мексики. Премии вручаются за выдающиеся достижения в анализе процессов развития современного мира. В международное жюри конкурса входят известные журналисты, издатели и медийные персоны многих стран Америки (прежде всего Латинской) и Европы.<br/>
<br/>
А.И. Фурсов получил премию конкурса за книгу: Водораздел. Будущее, которое уже наступило. М.: Книжный мир, 2018.<br/>
<br/>
Во время церемонии награждения, которую вела генеральный президент клуба госпожа Селесте Саенс де Миера, имя А.И. Фурсова было названо первым среди 54 победителей.<br/>
<br/>
А.И. Фурсов на церемонии не присутствовал, так как находился в Германии; записанное им видеообращение к участникам мероприятия было показано на экране.»<br/>
<br/>
Я не очень доверяю людям которых хвалят на Западе…
«We drink a lot of beers<br/>
And play our metal loud at night»<br/>
Ну кто из лютых металлюг такое не переведет, если не дословно, то близко к тексту?
Это AC/DC а не Metallica( материал изучайте ссылку дам на неё <a href="https://www.youtube.com/watch?v=Ke3oc6MSNVI" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=Ke3oc6MSNVI</a>
I think it's still threatening at the end. If he loved this robot, the protagonist would not have said the last line «I'm finally alone!». he shoud say «we» too
Этот перевод удачнее? С первой фразы, вернее в переводе Покидаевой это третья фраза: «Судья размышляет о том, что стариковское тело — лишь мешок, в котором ты носишь болячки и унижения.» А в переводе Любови Сумм :«К старости человеческое тело превращается в источник боли и стыда, и большего от него ждать не приходится, размышлял судья,...» <br/>
«As the Judge climbs into the kayak beneath a bright morning sky, a slow and clumsy process that takes him almost five minutes, he reflects that an old man’s body is nothing but a sack filled with aches and indignities.» Про мешок — это Кинг придумал, не надо было бы убирать это слово…
Я слушаю ее уже в 7 раз. Каждый год в марте. С 2016 и каждый раз лижу на кровате и говорю быть всем тихо и что слушаю интересную книгу и не могу простить не одного слова а если и пропускал то сразу 15 сек назад ❤🤗☺️ советую
Биг Брат, говорите? Этот что ли? )))<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=rCZCJkt3D7M" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=rCZCJkt3D7M</a><br/>
(вырезка из ролика-заставки игры 2016 года ВачДогс-2)<br/>
рекомендую осмыслить, рассмотрев данный мессэдж в свете современных мировых тенденций развития человечества.
Для романтизма навсегда останется чуждым стремление реализма к детальной живописи Страдания. Об этом я написала 4-5 января 2015 года:<br/>
<br/>
Не все, что зримо, следует назвать,<br/>
И ум не все собой объять способен.<br/>
Руками слов не должно открывать<br/>
Святых покровов жалости и скорби.
«Кто из читателей видел живого спецназовца из Америки?»<br/>
<br/>
Во первых, зачем смотреть на них? Обычные мужики, ничем внешне не отличаются от русских. Ну, может, привыкли к туалетной бумаге, не к лопухам. <br/>
Во вторых, неужто думаете что все посетители данного сайта живут в Москве и окрестностях? Это интернет, уважаемый. Приходят сюда люди со всего мира, сейчас русских везде полно, от Африки до Гренландии, не говоря об Америке. <br/>
С вашим знанием вооружения и полковников (colonels) вьетнамской войны тоже поаккуратнее, сравнивать с современными русскими смысла нет. И да, участвовали в той войне colonels, погибали и пропадали без вести, до сих пор находят их останки и возвращают домой. <a href="https://www.nytimes.com/2019/08/09/us/colonel-homecoming-vietnam-dallas.html" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.nytimes.com/2019/08/09/us/colonel-homecoming-vietnam-dallas.html</a> <br/>
А пишу я вам все это потому, что выставляете себя не в лучшем свете перед мировой аудиенцией, портите имидж русских в России. Ну, перед теми, кто видел живых спецназовцев и не только из Америки. ???
Вы описали фурри фендом как что то детское и несерьёзное.<br/>
Правда сейчас фендом умирает из за неадекватной аудитории.<br/>
Если интересно:<br/>
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%83%D1%80%D1%80%D0%B8" rel="nofollow">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%83%D1%80%D1%80%D0%B8</a> <br/>
И примеры рисунков:<br/>
<a href="https://www.pinterest.com/albusum/furry-art/" rel="nofollow">www.pinterest.com/albusum/furry-art/</a>
Есть:-), я же тут слушала <a href="https://akniga.org/search/books?q=%D0%A4%D0%B5%D0%B9%D0%B1%D0%B5%D1%80%20%D0%9C%D0%B8%D1%88%D0%B5%D0%BB%D1%8C" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/search/books?q=%D0%A4%D0%B5%D0%B9%D0%B1%D0%B5%D1%80%20%D0%9C%D0%B8%D1%88%D0%B5%D0%BB%D1%8C</a>
<a href="https://yandex.ru/search/?text=%D0%A2%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%BE%D1%80+%D0%9C%D0%B5%D1%87%D0%B0+torrent&lr=103436" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">yandex.ru/search/?text=%D0%A2%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%BE%D1%80+%D0%9C%D0%B5%D1%87%D0%B0+torrent&lr=103436</a><br/>
<br/>
н а яндексе поиск етои книги скачиваи торент или прямои ссылки ...:)
Читал в Роман газете во времена далёкой Перестройки. Язык повествования иногда кажется несколько необычным. <br/>
Но роман хороший. …Кто бы тогда, в конце 80-х, мог подумать, что в 2019 Сталин вновь станет самым востребованным.<br/>
Кино (там было 4 серии, вот здесь: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=WfGgo1hbZRU" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=WfGgo1hbZRU</a>) тоже очень неплохое. Спасибо белорусам.<br/>
Слушал же книгу впервые. Отличное прочтение, отличный чтец. Если сравнивать с фильмом, то точное совпадение образов.
i like this article amazing content thanks for share like this as <a href="https://theandroidapk.com/blog/write-for-us/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">Write For Us Application Development</a>
Произведение замечательное. Писал его уже очень немолодой Гранин. Может, поэтому оно «дышит» мудростью, жесткостью самооценки, горечью воспоминаний. Что касается чтеца — мне не нравится дикция Вячеслава Герасимова, «проглатывание» гласных звуков. Но удовольствие от знакомства с очень талантливым романом получила. Не зря же он получил 1-ю премию «Большой книги» в 2012 г.
Имеет смысл добавить в аннотации более раннюю озвучку этого же рассказа Олегом Булдаковым, сделанную в 2018 году в цикле «Темные аллеи — 2»<br/>
<a href="https://akniga.org/saki-postoronnie" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/saki-postoronnie</a><br/>
<br/>
Саки — псевдоним Гектора Хью Манро. По нему он более известен.
Книга появилась 3 июня 2017 года. Продолжительность книги 12 часов 37 минут. Уже так быстро прочитали, что обсуждают ни книгу и её содержание, а рисунок: позу человека, что он держит в руках: ППШ или TommyGun, на кого похож человек, то ли на Баскова, то ли на солистов группы «Modern Talking».
<br/>
Конкурс проводится с 1952 г. в столице Мексики г. Мехико; организатор мероприятия — Клуб журналистов Мексики. Премии вручаются за выдающиеся достижения в анализе процессов развития современного мира. В международное жюри конкурса входят известные журналисты, издатели и медийные персоны многих стран Америки (прежде всего Латинской) и Европы.<br/>
<br/>
А.И. Фурсов получил премию конкурса за книгу: Водораздел. Будущее, которое уже наступило. М.: Книжный мир, 2018.<br/>
<br/>
Во время церемонии награждения, которую вела генеральный президент клуба госпожа Селесте Саенс де Миера, имя А.И. Фурсова было названо первым среди 54 победителей.<br/>
<br/>
А.И. Фурсов на церемонии не присутствовал, так как находился в Германии; записанное им видеообращение к участникам мероприятия было показано на экране.»<br/>
<br/>
Я не очень доверяю людям которых хвалят на Западе…
And play our metal loud at night»<br/>
Ну кто из лютых металлюг такое не переведет, если не дословно, то близко к тексту?
«As the Judge climbs into the kayak beneath a bright morning sky, a slow and clumsy process that takes him almost five minutes, he reflects that an old man’s body is nothing but a sack filled with aches and indignities.» Про мешок — это Кинг придумал, не надо было бы убирать это слово…
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=rCZCJkt3D7M" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=rCZCJkt3D7M</a><br/>
(вырезка из ролика-заставки игры 2016 года ВачДогс-2)<br/>
рекомендую осмыслить, рассмотрев данный мессэдж в свете современных мировых тенденций развития человечества.
<br/>
Не все, что зримо, следует назвать,<br/>
И ум не все собой объять способен.<br/>
Руками слов не должно открывать<br/>
Святых покровов жалости и скорби.
<br/>
Во первых, зачем смотреть на них? Обычные мужики, ничем внешне не отличаются от русских. Ну, может, привыкли к туалетной бумаге, не к лопухам. <br/>
Во вторых, неужто думаете что все посетители данного сайта живут в Москве и окрестностях? Это интернет, уважаемый. Приходят сюда люди со всего мира, сейчас русских везде полно, от Африки до Гренландии, не говоря об Америке. <br/>
С вашим знанием вооружения и полковников (colonels) вьетнамской войны тоже поаккуратнее, сравнивать с современными русскими смысла нет. И да, участвовали в той войне colonels, погибали и пропадали без вести, до сих пор находят их останки и возвращают домой. <a href="https://www.nytimes.com/2019/08/09/us/colonel-homecoming-vietnam-dallas.html" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.nytimes.com/2019/08/09/us/colonel-homecoming-vietnam-dallas.html</a> <br/>
А пишу я вам все это потому, что выставляете себя не в лучшем свете перед мировой аудиенцией, портите имидж русских в России. Ну, перед теми, кто видел живых спецназовцев и не только из Америки. ???
Правда сейчас фендом умирает из за неадекватной аудитории.<br/>
Если интересно:<br/>
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%83%D1%80%D1%80%D0%B8" rel="nofollow">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%83%D1%80%D1%80%D0%B8</a> <br/>
И примеры рисунков:<br/>
<a href="https://www.pinterest.com/albusum/furry-art/" rel="nofollow">www.pinterest.com/albusum/furry-art/</a>
<br/>
н а яндексе поиск етои книги скачиваи торент или прямои ссылки ...:)
Но роман хороший. …Кто бы тогда, в конце 80-х, мог подумать, что в 2019 Сталин вновь станет самым востребованным.<br/>
Кино (там было 4 серии, вот здесь: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=WfGgo1hbZRU" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=WfGgo1hbZRU</a>) тоже очень неплохое. Спасибо белорусам.<br/>
Слушал же книгу впервые. Отличное прочтение, отличный чтец. Если сравнивать с фильмом, то точное совпадение образов.
<a href="https://akniga.org/saki-postoronnie" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/saki-postoronnie</a><br/>
<br/>
Саки — псевдоним Гектора Хью Манро. По нему он более известен.