Как не странно, все мы делаем ошибки и дважды, и более наступаем на одни и теже грабли. Горький, великий писатель. Его Изергиль, превосходный персонаж. И всё же, обобщать не стОит. Есть всякие-разные люди. Быт прививает привычки. Ну, как сравнивать итальянца с норвежцем? Менталитет. Кто из них лучше? И в России так же, южане, северяне… Я уверен, что Вы понимаете казахов. Их язык горааааздо грубее, чем узбекский, но большой разницы нет. А в менталитете? Есть таковая? <br/>
Так, что спорный вопрос о народах, рассах, национальностях. Все хороши на своём месте.
Учёный, ещё не значит писатель. Хотя может им быть. Но я, например, вспоминаю Айзека Азимова, и его подход к проблемам роботизации, то, что он рассматривал проблемы не только научные, но и общественные. Общество и технические достижения связаны, и Азимов прекрасно понимает такие вещи. Конечно, у Азимова есть и слабые произведения, но я не помню у него такой графомании. Перечисление техники ради перечисления. Технический прогресс тогда будет прогрессом, когда будет влиять на общественные отношения и изменять их. Про произведения Ефремова промолчу, они, пожалуй, не такие лёгкие для чтения, что касается языка, наверное, но суть их схожа.
Собственно сам автор относился к этому произведению как к Солярису в исполнении Тарковского, т.е. пристыженно признает авторство :)) Что же касается чтеца, не смотря на поставленный голос… Нудоты она только добавила… смысловые ударения ставит на грамматическую структуру а не на содержание. К тому же ораторско-фонетические приемы крайне малочисленны и на мой взгляд достаточны исключительно для озвучивания незамысловатой лирики.<br/>
А вообще, на мой взгляд, у Лема плохо получались серьезные социальные вещи. А вот когда дело касается науки, прогнозирования и юмора/сатиры, а особенно их сплава (философия тут тоже в тему), это безусловно писатель №1!!!
Первая книга этого автора мне понравилась «Либри ди лука», эта же книга… Такое ощущение автор и сам маньяк.Пишет хорошо, когда я дослушала до последнего описания убийства, то была поражена… Зачем? ведь во всем должен быть смысл. А книга закончилась таким кровавым описанием, что сразу думаешь, что человек, который это написал ненормален.Так как эти описания не оправданы, можно было и по другому это рассказать.Если он хотел показать, что писатель с катуше съехал, то можно было и поинтереснее подойти к этой проблеме… Меня очень разочаровала эта книга, жаль потраченного времени.
Этот Варго кажется, что вовсе ни какой там не писатель, а писательский коллектив, работающий под этим псевдонимом. Читал пару книг этого Варго и могу только сказать, что написано слишком по простецки, без каких-либо речевых оборотов или хорошо продуманного сюжета, свойственных хорошим писателям. Сразу понятно, что работал коллектив. Как работает такой коллектив, думаю, что объяснять не обязательно, хоть я в этом и не специалист, но, всё же, примерно могу себе это представить. И вот, в итоге получаем такой продукт — «ни рыба, ни мясо». книга готова, читайте на здоровье!
Не понимаю, как можно погрузится в этот мир, или может со мной что-то не то. Перечитал много книг и есть с чем сравнивать, со скрипом дошел до третей книги. Она мне показалась какой-то серой, нет никаких целей у персонажей. Вместо того чтобы внести загадочность, писатель сразу дал понять, что три главных героя (один основной и два вспомогательных для мебели) решают судьбу мира, они будут сражаться с главным злодеем которого побеждают и он снова возрождается. И опять же книга постоянно давит своей серостью, нет динамики, юмора и контраста, хотя нет, динамика присутствует в конце
Я думаю, вы лукавите, вы прекрасно знаете почему старина Хэм застрелился. Слава и почет тут не причем. Хемингуэя довели до паранойи тотальной слежкой, а затем поместили в клинику, где накачивали наркотой и «лечили» электротоком. Под конец совсем убили ему мозг, писатель уже не мог написать ни строчки. Он умолял забрать его из этой клиники. Но было уже поздно — он превратился в овощ.<br/>
И за всем этим стояли американцы и ФБР. На лицо доведение до самоубийства. Раскрытые архивы это подтвердили, и прослушку, и слежку, и то что кураторы лечащего врача были из ФБР.
Почему 17%?)) Это откуда такая информация?)) Я не о романе писал, том или ином… Вы когда слушаете, замечаете/обращаете внимание на некоторые жизненные установки автора, его политубеждения и прочее? Вот автор и нашёл отклик(один из тысяч — мало, много?), к примеру о дряблости кожи груди только у проституток — да он же всех женщин проститутками(пусть на меня не обижаются представители этой профессии) обозвал. Я неоднократно подмечал то, что, как Вы говорите «Писатель же что-то вкладывает в свое произведение», и мне это не нравится. Зачем я буду слушать такого автора, из-за лихо закрученных сюжетов?
Описание хорошо бы исправить, вот так — <br/>«Истиная вера — великая сила, которая творить не обыкновенные чудеса: огромная гора может здвинуться с места, а власный лев слушацца ослика…<br/>
Но самое замячательное и радосное чудо — это привращение злого, жадного и жестокого сэрца в сэрце, наполненое добротой и со страданием; сертсе, которое умеит прощать, обиды любя другого, чебурека, как себя. О таких замячательных чудесах и расказывают древние легенды християн.<br/>
Великий писатель Лесков. Николай собрал их, перессказав свойственым ему прекрастным руским изыком.»<br/>
<br/>
Так оно есчё лутче будет соотвецтвовать прекрастной и с большим фкусом манери чтения.
Нашла эту книгу по совету кого-то из слушателей. По принципу «если вам понравилось это — послушайте также и вот это». <br/>
<br/>
Безусловно, влияние Стругацких очевидно. Мне напоминает «Хищные вещи века» и космический цикл про Алексея Быкова. И ещё почему-то навевает ассоциации с произведением «Заповедник гоблинов». Уж не знаю, по какой причине)<br/>
<br/>
Написано интересно, но хотелось бы другого исполнения. Автор все же писатель, а не чтец. В любом случае, хочу выразить ему свою благодарность за проделанный труд! Пишите, уважаемый Владимир! А профессиональные чтецы найдутся со временем.
Книга потрясающая. Лишь недавно открыла для себя глубину Джека Лондона. Писатель из детства, с книгами веющими холодом морозных равнин, волчьим воем и захватывающими приключениями вдруг превратился в мыслителя, разбирающего жизнь, понимающего жизнь, описывающего её мастерски и в то же время не затейливо. <br/>
Мистическая дымка окутывающая персонаж Мартина Идена — повторившего судьбу своего создателя заставляет о многом задуматься. Да книга заставляет задуматься не только об этом. Широта идей, затрагиваемая Лондоном в «Мартине» громадна. Язык — великолепен. Концовка и выбор главного героя не вызывают осуждения. Выбор есть выбор — это священное право, и герой его сделал.
Потрясающе! Автор воплотил в этом романе все, о чем пишет в нем! Невозможность экранизации, что делает его литературным шедевром, не поддающемся тиражированию. Самый что ни на есть банальный сюжет(мужья, любовники двух сестёр, и как одна у другой фактически крадёт мужа, всю жизнь, завидуя ей, — российский сериал😀) и размышления автора на самые разные темы, забавно, иногда парадоксально нанизанные на этот сюжет! Лабиринт сюжета, заканчивающийся в том же месте, где начался — невыразимое эстетическое наслаждение! С рассуждениями автора можно соглашаться или нет, но каждый имеет право на собственное мнение, тем более такой неординарный писатель!
Казалось бы, Саймак — писатель-фантаст, но всегда в центре его рассказов, романов оказывается человек с его сложной био-духовной природой, его поступками, поведением, стремлением и ценностями и т.д. Редкое из его произведений, даже написанное в иронично-юмористическом стиле, не погружает в мир героев настолько, что возникает ощущение себя, как подлинного участника событий или аватара одного из героев, как и случилось со мной при прочтении этого рассказа. Пережила всю гамму чувств ГГ)) Нет, в подобные экспедиции надо будет посылать либо людей с психопатическими свойствами личности, либо киборгов)) Отдельное спасибо Puffin Cafe за превосходную озвучку!⚘🤝
Повесть слушала ранее, на других сайтах.<br/>
Антон Деникин русский генерал, политик, писатель, человек с трагичной судьбой. <br/>
Уверена, повесть написана в эмиграции по реальному примеру (а может и нескольким).<br/>
Вот так, остаться без всего, в чужой стране, из одного омута в другой, где каждый стремится использовать твое положение себе на благо и помощи ждать не от куда…. Жутко. <br/>
Но рассказ не лишен надежды.<br/>
У Бунина есть рассказ, кажется, «Осень» и у Тэффи «Сосед» и «Три жизни», эти истории объединены одной темой.<br/>
К прослушиванию рекомендую. Бухмин читает великолепно.
С огромным удовольствием прослушала книгу. Писатель, Владимир Успенский — живой, чувствующий человек, тонкий и благородный. Приятно находиться рядом с таким человеком. Исполнитель, Манылов Вячеслав, превосходно справился с задачей, оживил голос автора и всех героев повествования. Впервые я встретила описание того времени не только событийное, не только с разных позиций идеологическое, но так как складывается в жизни. От этого возникло ощущение объемности описания, что более соответствует реальности, где мы хотим, стремимся достигать разные цели, сталкиваемся, боремся, отстаиваем и т.д. Время непростое, оно еще очень долго будет привлекать пристальное внимание людей, которым не безразлична судьба Родины.
Реалистично, страшно, проникновенно и, все-таки, немного романтично. Но так пишет Проспер Мериме. А исполненно именно так «чтобы каждый слушатель в момент музыкальной паузы прочувствовал только что услышанное, представил, мысленно увидел образ героев повествования, вообразил их мысли и действия одновременно наслаждаясь и музыкой, и стараясь затем представить в этой паузе, что же будет дальше.» Цитирую Вас, потому что это и мои слова и мысли. Большое Спасибо Вам. <br/>
Один писатель в огромном романе, другой в маленькой новелле, но с тем же результатом — показать Безумие и Нелепость войны. Зачем люди убивают друг друга?..
Так вот я подчёркиваю еще раз: я не настаивала всерьёз и категорически на отнесении к «научпопу» данной книги. К сожалению, моя ирония, в которой я выразила личное отношение именно к «художественным достоинствам» этого произведения, так и осталась непонятой (я читатель, а не писатель:)). <br/>
Касательно приведенной вами истории из разряда университетских мифов: во-первых, мне прекрасно известен этот случай, а во-вторых, в каждой шутке есть доля истины))) Однако любому читателю со стажем и широким кругозором не мешало бы задаться вопросом, почему практически все произведения Крайтона написаны в одном и том же псевдо-документальном стиле))
Прочитала аннотацию ( решаю — слушать или нет книгу) и как сама бывший *мент* удивилась, как это тоже бывший *мент* Кивинов, а нынче писатель, в одну *зону* поместил *ярого* т.е. ООРа, (особо опасного рецидивиста) вместе с бывшем ментом? ООРы содержаться в особых колониях строгого режима, бывшие сотрудники милиции (полиции) ВСЕГДА ОТДЕЛЬНО от любых других заключённых, есть такие спец.колонии. Причина — узнают осуждённые, что бывший мент с ними сидит — убьют. Вот почему не читаю доморощенные детективы, там сплошная дезинформация и мне скучно. Читаю иностранные, там всякие многочисленные ляпы мне не видны. Но, от Кивинова не ожидала…
В сумку напихали "… и теплую одежду — вдруг заморозки? Ага, в начале июля!"<br/>
Раньше была полностью согласна, но сейчас, когда 7-ого было +6… <br/>
Ах, да.<br/>
Сама книга хорошая и легкая. Читала я ее в свое время в запой. Правда, относится она к тому типу, что «прочитал, порадовался, поцокал языком, — и забыл» <br/>
Озвучка неплохая, но слишком невыразительная и монотонная для этой книги. Автор передавал эмоции и ими подкупал — озвучка свела все усилия на нет.<br/>
В общем, чтец и писатель не подходят друг другу!
Выдержка из Википедии, для тех, кому незнаком автор, <br/>
-Пётр Льво́вич Вайль (29 сентября 1949, Рига — 7 декабря 2009, Прага) — российский и американский журналист, писатель, радиоведущий. Всегда интересовался его творчеством, как и творчеством другого моего земляка, Михаила Барышникова. Оба из Риги, оба эмигранты, ещё доперестроечные. Автор много где побывал, много читал, многое пережил, что и описал в своих книгах. Поразила меня информация из аннотации, та, что от исполнителя, со мной было то же самое. Я тоже был сражён этой книгой, покупал, дарил, перечитывал. А теперь решил и послушать.
Так, что спорный вопрос о народах, рассах, национальностях. Все хороши на своём месте.
А вообще, на мой взгляд, у Лема плохо получались серьезные социальные вещи. А вот когда дело касается науки, прогнозирования и юмора/сатиры, а особенно их сплава (философия тут тоже в тему), это безусловно писатель №1!!!
И за всем этим стояли американцы и ФБР. На лицо доведение до самоубийства. Раскрытые архивы это подтвердили, и прослушку, и слежку, и то что кураторы лечащего врача были из ФБР.
Но самое замячательное и радосное чудо — это привращение злого, жадного и жестокого сэрца в сэрце, наполненое добротой и со страданием; сертсе, которое умеит прощать, обиды любя другого, чебурека, как себя. О таких замячательных чудесах и расказывают древние легенды християн.<br/>
Великий писатель Лесков. Николай собрал их, перессказав свойственым ему прекрастным руским изыком.»<br/>
<br/>
Так оно есчё лутче будет соотвецтвовать прекрастной и с большим фкусом манери чтения.
<br/>
Безусловно, влияние Стругацких очевидно. Мне напоминает «Хищные вещи века» и космический цикл про Алексея Быкова. И ещё почему-то навевает ассоциации с произведением «Заповедник гоблинов». Уж не знаю, по какой причине)<br/>
<br/>
Написано интересно, но хотелось бы другого исполнения. Автор все же писатель, а не чтец. В любом случае, хочу выразить ему свою благодарность за проделанный труд! Пишите, уважаемый Владимир! А профессиональные чтецы найдутся со временем.
Мистическая дымка окутывающая персонаж Мартина Идена — повторившего судьбу своего создателя заставляет о многом задуматься. Да книга заставляет задуматься не только об этом. Широта идей, затрагиваемая Лондоном в «Мартине» громадна. Язык — великолепен. Концовка и выбор главного героя не вызывают осуждения. Выбор есть выбор — это священное право, и герой его сделал.
Антон Деникин русский генерал, политик, писатель, человек с трагичной судьбой. <br/>
Уверена, повесть написана в эмиграции по реальному примеру (а может и нескольким).<br/>
Вот так, остаться без всего, в чужой стране, из одного омута в другой, где каждый стремится использовать твое положение себе на благо и помощи ждать не от куда…. Жутко. <br/>
Но рассказ не лишен надежды.<br/>
У Бунина есть рассказ, кажется, «Осень» и у Тэффи «Сосед» и «Три жизни», эти истории объединены одной темой.<br/>
К прослушиванию рекомендую. Бухмин читает великолепно.
Один писатель в огромном романе, другой в маленькой новелле, но с тем же результатом — показать Безумие и Нелепость войны. Зачем люди убивают друг друга?..
Касательно приведенной вами истории из разряда университетских мифов: во-первых, мне прекрасно известен этот случай, а во-вторых, в каждой шутке есть доля истины))) Однако любому читателю со стажем и широким кругозором не мешало бы задаться вопросом, почему практически все произведения Крайтона написаны в одном и том же псевдо-документальном стиле))
Раньше была полностью согласна, но сейчас, когда 7-ого было +6… <br/>
Ах, да.<br/>
Сама книга хорошая и легкая. Читала я ее в свое время в запой. Правда, относится она к тому типу, что «прочитал, порадовался, поцокал языком, — и забыл» <br/>
Озвучка неплохая, но слишком невыразительная и монотонная для этой книги. Автор передавал эмоции и ими подкупал — озвучка свела все усилия на нет.<br/>
В общем, чтец и писатель не подходят друг другу!
-Пётр Льво́вич Вайль (29 сентября 1949, Рига — 7 декабря 2009, Прага) — российский и американский журналист, писатель, радиоведущий. Всегда интересовался его творчеством, как и творчеством другого моего земляка, Михаила Барышникова. Оба из Риги, оба эмигранты, ещё доперестроечные. Автор много где побывал, много читал, многое пережил, что и описал в своих книгах. Поразила меня информация из аннотации, та, что от исполнителя, со мной было то же самое. Я тоже был сражён этой книгой, покупал, дарил, перечитывал. А теперь решил и послушать.