Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Ну, вообще то, и вы можете пройтить мимо наших комет. Бывают случаи, когда аннотации составляют админы и их ошибки можно простить и понять, потому как они разрываются. Но если это фуфло от самих авторов или чтецов, то просто отклонять их публикации. Чего ещё можно от них ожидать, если вместо Аннотации мы видим Некролог.
Я так поняла, что виноватой сделали Клэр? Она заигралась немного конечно, но уж делать ее крайней странно. А вообще самое лучшее на мой взгляд — не лезть в чужие отношения. Или хоть не носить их тайны в себе) <br/>
Прочтение то громко, то тихо слушать не очень комфортно, но по интонации как всегда здорово.
Озвучка понравилась.<br/>
Идея романа отличная! Но то, как её реализовал автор — мне не понравилось. Да, в романе хорошо проработанный мир (повторюсь — идея отличная!), но персонажи какие-то плоские, мало отличимые друг от друга; ниоЧёмные диалоги, очень много воды — действий без смысла. Прослушал весь роман.<br/>
Так что в итоге — мне не понравилось.
Детектив крутой, но окончание нелепое, полуфантастическое. Ну, если чисто гипотетически, то эти дети с мамами никому не нужны, судя по тому, что их никто не искал. Ну, а если объявятся какие-нибудь родственники, то мне жаль детей, которые вернутся в лоно матери родины-«великой россии». Культурный шок, по крайней мере, подросткам обеспечен.
Мне тоже мучительно сложно было слушать в данной озвучке. Даже ускорение на 15% не помогло. После того как прослушала половину — ушла на другой сайт и там в озвучке Олега Федорова дослушала. А вообще довольно занятно получается — озвучка от Станислава Иванова вызывает кардинально разные эмоции: кто то мучается, а кто то в восторге.
книга оч. интересная… ну по крайней мере слушается очень легко, непринужденно и с интересом)<br/>
Правда здесь она почему-то выложена не до конца, и пришлось дослушивать на другом ресурсе.<br/>
И… да… даже дослушав до конца, видно, что «тема Бога» так и не раскрыта, так и осталась какая-то неясность в книге)
Те, кто-надо, маски носят без перчаток и перчатки без масок. И Интернет у них специальный, ни кому не нужный, проводной. Но это у «них», где-то квантовые компьютеры, анунаки и миллиарды.<br/>
<br/>
Кто-то в «танчики» или «доту» и случшается «алису» (и «базилио»).<br/>
В наличии — сейчас сезон собирать орехи.
Прочитав комментарии, слушала внимательно. Но всё равно местами было не очень понятно. Не ясно, то ли автор виноват в этом, то ли переводчик. <spoiler>Задумка в общем интересная — одна героиня скрывается от мужа, который её избивает, а вторая вроде в той же ситуации, но оказывается преступницей. Довольно сильно всё накручено.</spoiler> Послушать можно.
«Чисто технически, как человек озвучивший этот том» — а если не секрет где можно найти это произведение в вашем исполнении? А то услышанное здесь покоробило не кисло так, хоть трешовых переводчиков/исполнителей доводилось читать/слушать в прошлом, но за последние пару лет, как то более менее адекватные переводы/исполнители попадались, и максимум нареканий, и то не невысказанных, которые мог сделать были в духе " ну купи ты микрофон чуть лучше ". Поначалу даже подумал что тут какой то не до гугл перевод с минимальными правками, но вроде нет, такой перевод и ходит по нету на манга/ранобэ/веб-новеллы содержащих ресурсах. По край ней мере в первых главах которые я и сверил с озвученным тут. Не то что бы я сильно углублялся в вопрос, а может я просто английский не так чтобы плохо знаю, но анлейт мне понравился на порядок больше, хотя я и уделил ему всего ничего перед тек как коммент написать сравнивая доступные варианты переводов. В общем мне кажется что тут нужен толковый переводчик с оригинала (коим я к сожалению не являюсь, английский и то со скрипом освоил ), ибо опять же я не присматривался в анлейт, и возможно все корни зла этого перевода ползут оттуда…
Когда-то, в совсем другом мире и времени, под впечатлением по-новому прочитанного Маленького Принца и не только от прочитанного, написал стихотворение:<br/>
<br/>
Цветок Экзюпери<br/>
— <br/>Я отхожу. Так долго отхожу<br/>
от наших ссор и от обид, читаю<br/>
Экзюпери, себя в нём нахожу,<br/>
и о тебе три строчки, дорогая.<br/>
<br/>
Те – про цветок. Ты, как и он живёшь<br/>
в огромном мире, где-то на просторе.<br/>
Но вдруг сбиваюсь, кажется: идёшь<br/>
ко мне, шаги я слышу в коридоре.<br/>
<br/>
Самообман… Летит Экзюпери<br/>
в глухую стену, насмерть разбиваясь.<br/>
Я пью коньяк до утренней зари,<br/>
и склеить книгу рваную стараюсь,<br/>
<br/>
чтоб отыскать связующую нить,<br/>
меж адом жизни с перспективой рая…<br/>
Принц хочет жить. Безумно хочет жить,<br/>
но без цветка не выйдет, дорогая.<br/>
— <br/>Леонид Жмурко
Сон разума рождает чудовищ :) Если вам не подходят в сюжете «цельная куча» Хайтов и Джекиллов то слушать не стоит… Конечно присутствует море лакун и несостыковок… но это скорее всего из-за своеобразности книги (книга — игра)… Однако чего-то подобного мне ещё не попадалось… А чтецов там (по моему) где-то с десяток (если не больше :) ) Некоторая кортавость декломатора объясняется дальше в сюжете (по ходу достали человека в коментах :)) Конечно не идеальное произведение (а какое идеальное?) Но весьма и весьма… Имхо. Спасибо за внимание :)
Наталья, будет ли озвучен вами «Принц Лестат»? <br/>
Понимаю конечно что уже не раз об этом тут спрашивал… возможно надоел уже)… но всё же)<br/>
Очень жду) <br/>
Текстовой вариант книги у меня есть… но это не то… не то впечатление))<br/>
После стольких Аудиокниг «Вампирских Хроник» в вашем исполнении… очень привык и хотелось бы не разрывать Цельный образ) всех голосов)<br/>
После Витторио Вампира уже как-то заскучал по Лестату и вообще по всей той Вампирской Атмосфере) именно в Вашем исполнении)
так и Бездна расстояния не имеет: Без_Дна — нету его))<br/>
по рассказу, по рассказу твои мыслишки, потому что ГГ то ли улетел (и тогда это, вроде как, в Бесконечность), то ли провалился (а тогда уже в Бездну), но унесло его неведомо куда. и если он оттуда вернётся, то совсем другим человеком, с душой совсем другого цвета. мы привыкли думать, что Бездна — это вниз, поскольку дно всегда внизу, но ведь эта парадигма привита нам гравитацией, не более того, — Алиса в Стране Чудес падала вверх)
вы не понимаете. вообще язычники очень даже разрабатывали письменность. те же греки, шумеры, Египет, даже харапская культура индии.<br/>
но это все античность. а так-вон у скандинавов руны. проблема в другом такая письменность создается со значков чья первая функция -магическая. вторая фиксация информации. если бы славяне сами до письменности доросли (там оставалось то лет 100-200)-то да они бы свою полюбили бы.<br/>
но увы пришла христианская, а ее язычники принять не могли-потому как считали ее одновременно формой враждебной магии.<br/>
поэтому ваша «А как появилась, так и полюбили.» чушь полнейшая. это вы сначала свое мнение родили-а как оно на реальность ляжет, знать не хотите. зачем, если вы исходно правы-что то проверять?))<br/>
но на всякий случай знаете, все известные тексты (включая совершенно народные берестяные грамоты) или отражают бытовые вопросы, илир ульрахристианские. языческих, христианскими буквами от Кирилла и Мефодия, ни словечка неизвестно. а ведь если бы полюбили кто то бы взял да записал. впрочем вру. есть 2 исключения. во первых договор с русами, там есть про Перуна и Велеса.-но там писали греки))<br/>
а вторая Велесова книга, но это вообще 20 век, а писано в США.<br/>
<br/>
примите вы уже за факт, я никогда не пишу своих перлов, мнений, хотелок и фантазий. только научные данные.
Очень тяжело слушать человека, который поверил в череду случайных событий в жизни и составил формулу успеха примешав туда свои догмы верования бога Ветхого завета. Именно так и появилась религия в нашей жизни, но самое страшное то, что он благодарит двух человек (мошенников), причем судя по их продуманной схеме далеко не глупых, за то, что не смог догадаться (в силу своих слабых аналитических способностей) до их замысла.<br/>
В таком человеке (авторе) можно увидеть только отказ от попытки восприятия объективного мира и неспособность бороться со сложностями мира, просто «течь по течению» — вот образ жизни автора, «всё что не делается всё к лучшему» — говорит он. Такой радикальный оптимизм очень свойственен людям ограниченным собственным восприятием. Я пишу это, потому, что сам был такие до совершеннолетия, я не понимал людей и их ценности.<br/>
Конечно флегматик-меланхолик (автор), вывел некоторые простейшие законы бытия, но этим он лишь четко установил свой потолок. Если формулировка мыслей и аргументы были бы более продуманы и убедительны, и читал бы аудиокнигу не автор, а кто-то более влиятельный (я имею ввиду манеру речи, мысли, которые опираются на логику, а не эмоции), то можно было бы это издание рекомендовать кому-то мягкому и на зачаточной стадии развития, чтобы хоть что-то вложить в него.<br/>
Но человеку, который себя уважает и ценит своё время я ни за что не дам это слушать.<br/>
Могу сказать спасибо автору только за то, что теперь я буду более внимателен к выборке изданий и добавлю себе «фильтр», для отсеивания мусора (это не сарказм, это достаточно важно знать, как можно промыть себе мозги и даже не заметить этого. Спасибо.
Внимание, возможно спойлеры. <br/>
Наверное, в произведении надо найти глубокий смысл, провести параллели между главой героиней и гарпией. Или между гарпией и недугом девочки? Но у меня рассказ вызвал иные мысли. Когда-то, прослушав «Самоубийцу» Ги де Мопассана, я высказалась довольно жестко относительно поступка главного героя (кстати, по-прежнему считаю, что тот просто сбежал от ответственности, жизни и принятия решений). Здесь же я не могу сказать, что девочка в итоге поступила безрассудно или безответственно. Она подросток. Совсем юный подросток, осознающий, что он брошен всеми, что он урод и этого не исправить. Не сомневаюсь, ей напоминают об этом сверстники, так уж повелось в этой жизни, физические уродства редко остаются без внимания подростков. Но она ещё и больна изнутри. И она медленно умирает. По сути, все люди медленно умирают, конечно. Кто-то быстрее, кто-то медленнее, но все мы стареем и уходим из этого мира, когда приходит срок. Но умирать от болезни подростком… Это жутко. И ее поступок… Избавление? Побег от медленной и жестокой действительности? Облегчение от принятого решения? Не знаю. Очень противоречивые мысли и ощущения. Сумбурные. <br/>
Лиле спасибо за прекрасное и проникновенное чтение) Правда, я так и не поняла, как вы смогли не запнувшись прочесть названия препаратов. Для меня это немыслимо!
Извините, за долгое молчание, работа затянула с головой, насилу вынырнула из нее))). Хорошая у вас привычка — помогать, побольше бы людей с таким «дурацким» воспитанием)). Как ни странно, ничего из фантастики этих авторов я не читала (слушала), хотя именно этот жанр у меня в приоритете. Пару лет назад прослушала их детективы из серии «Маша Любимова и Глеб Корсак», всего 3 штуки. И почему-то они мне «зашли». Какие-то такие «ламповые», атмосферные. Запомнились дом, камин и что-то там ещё. Возможно под настроение попались))) Смешно, но сами сюжеты не могу вспомнить. Так что извините, но с фантастикой помочь не могу, мне жаль:( Насчет цеха. Увы, но мне кажется этим стали грешить очень многие авторы. Бывает слушаешь полюбившегося автора и понимаешь по каким-то мелочам (стиль, слог, сюжет и пр.), что писал кто-то другой.
Да как-то меня не очень впечатлило, краем глаза отметила, что как-то слишком много любвей всех мастей, да и только. Но в то же время без такого подробного объяснения тоже никак. Если не знать с какого буя Жак и Азиль так активно живут личной жизнью, то можно получить впечатление сильно отличающееся от того, что хочет донести автор. И не только о Жаке и Азиль, но также и об их половинках. <br/>
А в общем, много книг, которые интересны, но там (пол книги) либо тряпки/мебель покупают вагонами (дом на перекрестке), оружие пересчитывают (Круз) тоже вагонами и до последнего патрона, либо любят все что шевелится и на то что не шевелится заинтересованно поглядывают(Щепетнев)… Если меня начинает нечто подобное бесить, а узнать чем закончилось так таки хочется, читаю глазками, перелистывать легче.
Да, да, мы все под колпаком. Какой-то альтернативный «страшный суд» что ли?.. То есть как бы получается, что «суд высший» решил разделить понятие греха на «телесный грех» и «грех души»; и отдал подряд на исполнение первого какой-то другой фирме… В чем и кому от этого выгода — непонятно. А нам-то грешникам каково!? Одно дело — семь бед-один ответ, а другое — что и тут тебе люлей навешают до летального исхода, да потом еще и Там Душе достанется. Автор пишет очень годно и читабельно. Но с сюжетами всегда была беда, даже и во времена Пушкина. <br/>
P.S. Ну чего вы тут все с этим «эффективным поворотом» прицепились? Это, может, — описка или оговорка.
Ну я не заметил тут какого унижения со стороны гопников. Продавщица то силы не имеет, да и исходная то оскорблять не хотела, перепутала с каким то алкашом и хотела посудачить. А потом разозлилась возражениями. Это результат её тупости и ничтожности. Ибо такие не допускают сто могут ошибиться или перепутать. Сомнения удел ума, и именно поэтому такие имхо не могут оскорбить или уязвимое место нащупать. Более того из тупость угроза для их жизни. И смерти таких регулярно попадают в хронику. Нет понимания что они оскорбляют и провоцируют. И нет понимания, что мало кто перед тобой. Псих, не уравновешенный, неадекват, человек под веществами, уголовник, ветеран боевых действий. Да вероятность наткнутся мала. Но а в масштабах страны кому то постоянно везёт. Й
Прямой эфир скрыть
Mike Chief 1 час назад
А сестру-то спросили или так сойдет
Omar Khayyam 2 часа назад
Кто гения ехидно осмеять решил, Дёргая за усы усопших тигров, Тот трус — и подлостью себя не возродил, А лишь...
Светлана 2 часа назад
Понравилось.
A Nickulin 2 часа назад
Ну, не знаю, не знаю. Здесь больше атмосферы (вернее, гидросферы), чем сюжета. С которым прямо беда. В школе бы...
Omar Khayyam 2 часа назад
Кто гения ехидно осмеять решил, Дёргая за усы усопших тигров, Тот трус — и подлостью себя не возродил, А лишь...
Omar Khayyam 2 часа назад
Тот, кто идей лишен, но жаждет славы, Страдая гордыней пустой, Покупает лавры плагиатом, Восходом скрыв закат...
Alik Kramer 2 часа назад
Благодарю за дизлайк. Видимо, кому-то и чем-то насолил.
Константин, как всегда супер. с Наступающим здоровья Вам и вашим близким!!!
Твой Бог 3 часа назад
Озвучка отличная
Lid “LD” Ipa 3 часа назад
Об языке которым написана книга-Не пойму или перевод невероятно примитивный или действительно так написано. Или это...
Grinberg Aарон 4 часа назад
Признаюсь, не являюсь большим поклонником Шелдона Сидни, но его творения вызывают любопытство, особенно детективы,...
kaleka 4 часа назад
Нельзя обижать бабушек уничтожающих судебных пи…
Вадим С 4 часа назад
..).Подсказка. Это самостоятельная книга, НО про приключения и злоключения Милонеги, казаков Верёвка и Ерёма,...
jigmaster 4 часа назад
Нравственность этой дамочки действительно хромает. «Правдивость» рассказа воспринимается % на 75, не более....
Олег 4 часа назад
Прошу прощения, меня немного занесло и, возможно, прозвучало резковато — это не было моим намерением. К сути. Я...
hen3ssy 4 часа назад
отличный чтец
hen3ssy 4 часа назад
неплохо зашло на фон, в основном из-за качества озвучки, как небольшой рассказ прикольно
nukter 5 часов назад
С какой версии:)
Irina Sawitskaha 5 часов назад
Восхитительно! От души БЛАГОДАРЮ?
12strun 5 часов назад
Мне так жаль… чертовски жаль что такие как Арсен Люпен бывают лишь в книгах...) Рассказ — это классическая...